Сказка о Мэй
13 июня 2024 г. в 23:48
Примечания:
:)
В некой далекой стране, где небо находилось на уровне Земли и было
постоянно особо облачно, жили люди-кицунэ. Они не были из рода ёкаев — животных, которые оборачиваются в человека с намерениями соблазнить и
убить туриста.
Люди облачного мира трансформировались в животных не в целях охоты или по причине природных катаклизмов/массовых вымираний/голоде — прочих
опасностях жизни.
У таких людей был выбор либо остаться в исходном теле и здравии, либо же воспользоваться шансом превращения в лисицу и уйти в лес, расставшись со своим прошлым и уединившись с дикими природными условиями.
Обычно последнее выбирали миряне, разочаровавшиеся в сущности homo sapiens.
В этой мистической стране жила одна любопытная особа – звавшаяся Мэй.
Увлекалась она изучением мира, а если более специфично, то различными дисциплинами: биологией, литературой, психологией и философией. Её
особенно затягивало в часть с научными открытиями…
Она была приятна и добра по отношению к окружающим: помогала пожилым
кицунэ, детишкам давала частные литературные и языковые уроки, а со своими близкими проводила много времени, занимаясь хозяйством и готовя отменные кушанья.
Но что в ней было самое притягательное — так это ее желание остаться в
человеческом сознании и передавать свое мастерство любви к знаниям и жизни будущим поколениям.
Однако самое радостное иногда затемняется грустным.
Наверное, читатель и не предполагал введения в образ персонажа ноток печали — дело в том, что изредка, в минуты усталости, на молодую
обывательницу накатывало сильное уныние.
Восторженность жизнью сменялась грустью по уходящему времени и порою в ее позитивные мысли закрадывался неприятный клубок негатива — она начинала обесценивать все, что делала — и проваливалась в прострацию.
Но это состояние было возможно изменить походами к «Лекарю
туманности» — специалисту, который помогал жителям страны справиться с душевными горестями и невзгодами и вернуться в нормальный ритм жизни.
Если же беседа не помогала, Лекарь назначал курс лечебных психотропных трав, которые блокировали негативные мысли и снимали общее напряжение.
И когда прострации молодой особы становились просто непереносимыми, она обращалась к своему хорошо знакомому Лекарю.
После каждого посещения ей становилось легче — и она переставала думать о
плохом до следующей вспышки грусти.
Было еще нечто загадочное и немного пугающее в стране Облаков.
Сильно отчаявшихся в жизни кицунэ, которые даже не желали выбрать другой путь жизни — в облике лисицы — позабыв все свои горести, сбежав в лес, поедали ёкаи — демоны, душившие свою жертву на месте.
Ёкаи — это кицунэ-демоны, чувствовавшие слабость и нежелание человека жить.
Эти нечестивые звери приходили из ниоткуда в облике невероятно красивых людей, пристально и молчаливо смотрели в глаза жаждущих уйти в иной мир
и впоследствии душили их, если мрачный взгляд человека отвечал ужасающе красивому-демоническому…
После акта убийства жертву утаскивали с собой непонятно куда или целиком съедали на месте.
Девушка давно была наслышана об этих легендах от Лекарей, в сказках
Старшин и книгах. Относилась к этим сущностям скептически.
В стране Облаков время было не самым мирным. Шла война с миром Воды — там проживали люди, которые могли покинуть свою страну в теле волков.
И в стране воды оказались родственники девушки по материнской линии…
Они попали в плен, и на какое-то время информация о них бесследно
исчезла.
Переживания заполонили Мэй… Паника передавалась и от ее матери. Мэй хотела бросить учёбу для того, чтобы немного передохнуть, но её совесть ей
не позволяла….
Каждый раз, когда возле нее появлялось маленькое облачко с
образом кровати, она хотела войти в него. Но боялась. Молодая обывательница понимала, что бессильна в изменении всех событий и еще больше беспокоилась о родственниках.
Все дошло до бессонницы, которая мучила девушку около 5 дней. Она за это время устала еще больше и даже стала верить, что может внезапно умереть.
И тогда Мэй все-таки вошла в облако, которое появлялось рядом с ней каждый вечер.
Это облако давало какое-то успокоительное действие, вводило ее в состояние покоя и равнодушия.
В этом облаке Мэй спала и следовала за мечтами. Ни о какой войне речи и не шло. А учеба уходила на самый из последних мест в топе важного.
Мэй перестала заниматься повседневными делами — они стали для нее неважными. Лежать в облаке было приятнее всего.
Облачность забирала у Мэй реальную жизнь.
Однажды Мэй внезапно проснулась и выкатилась из облака.
Вместо легкости появилась тяжесть и лавина тревоги и подавленности
накрыло девушку… Она будто бы оклемалась и всё вокруг перестало быть
белым. Облако исчезло. А идти, казалось, уже некуда. Вокруг будто бы пропасть — единственным вариантом казалось бегство из жизни.
Второй шанс — жить в теле лисы был для нее пустым.
Однажды ночью, когда Мэй уже глубоко спала, к ее кровати подкрался очень красивый итальянец — и навис спящей, пристально всматриваясь в лицо миловидной девушки.
Неизвестный господин очень долго стоял. Не шелохнувшись.
Мэй проснулась разбитой и не хотела вставать с постели — тело так было слабо, что его просто было сложно поднять. Все казалось серым и бессмысленным. Слез совсем не было — она выплакала их раньше. Теперь на девушку давила туманность…
Перевернувшись набок, Мэй заметила перед собой странно нависшую фигуру парня с обольстительно красивым лицом.
Глаза орехово-теплого цвета особенно затягивали. Девушка не придала значению его эстетике — отвернулась к стене.
— Я не верю в кицунэ-демонов — шепотом сказала она.
Шикарный итальянец обладал неземной гибкостью и перебросил своё лицо к стене -так, что оно пристроилось вплотную к лицу девушки. Его глаза искали отклика в ее глазах.
Девушку это раздражало.
— Уйди, не до тебя — буркнула Мэй и вообще спряталась в подушку. Кицунэ опешил.
Он не понимал своим лисьим мозгом, в чем дело, и еще долго стоял рядом.
Жертва не откликалась на его взгляд.
При попытке укусить девушку, его швыряло к стене волной воздуха… Что-то здесь было не то.
Через пару часов в дверь вошла мама Мэй и тот самый Лекарь — они были обеспокоены состоянием молодей дамы, которая не появлялась в кабинете
специалиста около месяца с возникновения проблемы, и поэтому пришли проверить ее самочувствие.
Перед пришедшими нарисовался статный, высокий и симпатичный
Итальянец. Даже очень. Мать смотрела на него восторженно, а Врач насторожился.
— Не восторгайтесь! —произнес он…
— Это Смерть стоит — хрипло добавил Лекарь.
Мама девушки напугалась и поняла, что рядом с Мэй уже какое-то время
находится демон-ёкай, пришедший убить дочь.
Тогда женщина взяла кочергу у камина и стала его дерзко лупить.
Тот превращался в разных прекрасных других людей: от красивой кореянки до современного европейского красавчика-актера, знаменитого на всю облачную страну. Наконец урон ударов стал непереносимым и демон, превратившись в пепел, исчез в Пустоте.
— Ну как Ваше самочувствие? — спросил Врач, трогая голову девушки, лицо
которой вмялось в подушку.
— Страшно. Как-то непривычно страшно, так тяжело психологически и
физически, что не знаешь — куда бежать, и кажется, что хочется умереть.
— Вы видели кицунэ?
— Я в него не верю.
— Значит вы просто подхватили депрессию. Вам стоит пропить немного более сильные лекарства, посетить меня еще пару раз и разобраться, что
привело Вас к такому состоянию.
Мама девушки подтвердила слова Врача кивком головы.
Они ушли.
Прошло около месяца, и девушка немного оклемалась.
Она наконец-то могла сама спать, а причина ее тяжелого временного недуга
оказалась в нервном истощении, который достиг пика и перелился в
депрессию.
Умирать она не хотела — точнее, хотела, потому что было невыносимо тяжело поначалу, а потом поняла, что это состояние нужно просто прожить и
разобраться в себе.
И вот она наконец-то идет по улице. Все проясняется, лучи солнца греют ее
волосы. А на небе висит то похожее на ее образ облако. Мэй внимательно
смотрит на него. Оно будто оживает и вдруг на огромных скоростях летит в Мэй… и легко врезается в грудь девушки. Это приятная катастрофа.
Мэй вдруг чувствует себя легкой, счастливой и больше ничего не
тревожащейся. Спокойствие впервые за долгое время греет ее душу.