Полиглот

G
Завершён
144
Фэндом:
Размер:
2 страницы, 778 слов, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
144 Нравится 4 Отзывы 20 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
      Август не боялся трудностей русского языка. С репетитором высшего класса и его собственными трудами удалось поставить достаточно хорошее произношение с пониманием устной и письменной речи. Письменный они трогали по верхам, но автокоррекция в телефоне, его навыки и примитивный переводчик решают эту проблему.       Да вот только использование фразеологизмов, устоявшихся выражений и пословиц ставили в ступор. Дима терпеливо ему объяснял многие моменты едва ли не на пальцах, а после вообще потратил кучу времени для написания книжки с объяснением всех этих местных фраз. Это произошло самым позорным образом в жизни Хольта. Кто же знал, что "да нет, наверное" настолько сломает его понимание в значении слов. Сначала он пытался перевести на английский, нашел подобие подходящего перевода, но ответа все равно не понял. Логические это обозначало вероятность или неопределённость. Дима потом долго хихикал при встрече, потому что Августу не оставалось ничего кроме как приехать к чужому участку для встречи. Оказалось, что это означало отрицание...       Другой проблемой стал Игорь. Если бы тот не значил многого для Дубина, то быстро бы оказался в земле. Каламбуры. Тот постоянно при встрече шутил каламбуры, которые смешили всех, даже Отто, но он не понимал. Примитивная шутка про скелета и костюм уже заставляла глаз непроизвольно дёргаться. Еще и простая перестановка слов могла иметь совершенно противоположный смысл. С учётом того, что в русском языке можно ставить слова в любом порядке, и всё равно тебя поймут. Или можно добавить частицу "не", а смысл не поменяется. Чем тот часто пользовался. Каждая такая шутка заставляла искрить от злости на это странное противостояние с Игорем и нежностью от вида того, как Дима смеялся или хихикал в редкие моменты с таких шуток. Проводка в участке не всегда выдерживала.       Уже у рабочего места Димы удаётся услышать часть разговора: – Дим, ты главное, когда будешь борщ варить, то не пересоли. А то с солью переборщишь, – и вновь глупая шутка, но Дима тихо смеётся под нос в ответ, что глаз не отвести. Ладно, возможно, только возможно, Август в какой-то степени благодарен Грому за возможность видеть это солнце счастливым. – А ты тогда не спутай синонимы "бесчеловечно" и "безлюдно", а то рапорты будешь сам заполнять, – не упускает возможности ответить Дубин. – Как в тот раз, когда банда уборщиц обчистила магазин? Они так хорошо замели следы и смылись, что найти их было трудно, – теперь уже Дима смеётся громко, как и весь отдел. Взгляда оторвать от того не получается, хоть лампочки и опасно мигают.       А потом кто-то из гражданских в участке начинает гоготать, как в дешевых комедиях.       Это запускает новую волну смеха на грани с асфиксией. Теперь к восхищению Димой и злости на Игоря прибавляется веселье, что окончательно вышибает пробки: – Нам ни одна программа модернизации не подойдёт, если этот электровеник будет выжигать нам проводку, – сквозь смех произносит Гром. Еще и Отто позади пытается скрыть смех за кашлем. Как профессионально. – Как смешно, майор, – Хольт на это лишь хмыкает. – Блистаете своим чувством юмора на таком же высоком уровне, как и ваш интеллект. – Это было смешно, Август, – мягко вмешивается Дима. – Иди уже, Дубин, к своей тумбочке, пока он нам ещё чего-нибудь не коротнул, – усмехается Гром, прекрасно зная чужую реакцию. Дима вспыхивает смущением, а после переводит возмущённый взгляд. – К "тумбочке"? – а вот Август не понимает, что не так в этой фразе для такой реакции. – Это выражение такое, – поясняет, на удивление, Игорь. – Не бери в голову. – Выражение? – в той книжке с фразами, которая постоянно пополняется не было такого выражения. – Ну, – влезает Цветков. – умничек у нас, эт самое, ебут у тумбочек. – Костя! – Дима вскакивает на месте, а после прячет лицо за ладонями. – Август, прости их. Не обращай внимания на это. – Какая интересная фраза. Нужно будет обязательно к ней прислушаться, – восхищение и самодовольство Хольта быстро пропадает под ударами стопками бумаг. – Что? – всего три удара полностью портят прическу. – Август ван дер Хольт, у меня есть пару вопросов касательно вашего воспитания для использования таких слов в общественном месте! – бумаги откладываются обратно на стол. – Это же полицейский участок в конце концов! Необходимо разделять личное и рабочее. – Я подожду тебя в машине, mein Schatz, – Август решает ретироваться пока не стало поздно для его имиджа. Хотя подозрительное обилие "покашливаний" говорят, что уже слишком поздно. Оружейный магнат, а оказался избит полицейской макулатурой. Позор. – С тобой, Игорь, мы тоже поговорим позже, – Дубин приступает к агрессивному сбору вещей и раскладыванию документов на свои места. В тишине. Потому что никто не может привыкнуть к тому, что этот солнечный парнишка может действительно злиться, поэтому никто не решается привлечь к себе внимание. – Хорошо, – спустя несколько минут лейтенант проносится молнией мимо, исчезая из офиса. – Кстати, Цветков, ты мне сотку должен. Отто смеялся с моих шуток и огреб этот павлин. – Сейчас принесу.       И если на следующий день в участке уже была новая проводка, то все приняли это как данность. Хольт появляется у них в отделе часто, как и проблемы с электричеством с ним впридачу.
144 Нравится 4 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (4)