Воссоединение под звёздами

PG-13
Завершён
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 2 224 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Воссоединение под звёздами

Настройки

***

Солнце медленно склонялось к горизонту, окрашивая небеса в нежные оранжевые тона. Редкие некогда белые облака будто бы тускнели и наполнялись фиолетовыми, словно спелые сливы, оттенками. Где-то там, среди едва различимых звёзд, уже выглядывала луна, что выжидала своего часа, когда дневное светило полностью скроется из виду. Сумерки опустились на маленькую деревушку, что окружена лесами, полями и нитями грунтовых дорог. Это место едва ли можно было найти на картах путешественников, а чтобы добраться до ближайшего города необходимо было потратить порядка трёх дней пути на лошади. Впрочем, некоторые торговцы всё равно захаживали в эти края, а потому люди здесь не бедствовали. По центральной улице деревни шёл высокий молодой мужчина в серой рубахе и коричневых штанах. Его одежда была хорошего покроя, меч на поясе и характерный серебристый жетон на шее так и кричали о принадлежности к отдельной касте людей – авантюристам. Статус мужчины также выдавала и его внешность, так как он обладал коротко стриженными каштановыми волосами, густыми бровями и аккуратным, словно у аристократа, носом. Крестьяне приветливо здоровались с авантюристом, будто бы со старым знакомым. И ведь действительно, Аврелий был родом из этой деревни и ему повезло стать тем, кем он желал больше всего. Авантюризм – опасное призвание, так как среди таких людей смертность была чрезвычайно высокой. Только лучшие и везучие доживали свои года в родных городах и деревнях. Аврелий несмотря на свой юный возраст, решил остепениться и вернуться на малую родину. Денег он заработал столько, что ему будет достаточно построить целое имение в такой глуши и нанять всех присутствующих на десяток лет вперёд, дабы за него работали на полях. Хотя мужчина и не планировал тратить накопленные кровью и потом монеты на такую чепуху. Он пересёк главную улицу деревни и нырнул между домами к тропинке, что вела в небольшой лес поблизости. Ухоженные дома сменились на высокие дубы, каштаны и буки, изредка проглядывались стволы сосны и кедра. Местные не трогали здешние растения, так как тут всегда обитала их благодетельница – волшебница Персефона Зелёнобородая. Вскоре тропинка сменилась высокой травой и кустарниками, словно в эти места никто не ходил. Возможно, оно было и так, Персефоне и её ученице не нужны были тропы, чтобы выбираться из своей магической башни. Местные не ходили сюда самостоятельно, если только не было особенной нужды. Прорвавшись через естественные преграды из растительности, Аврелий увидел перед собой ту самую башню. Это были остатки руин древней крепости, чьи стены и здания давным давно были стёрты с лица земли, насколько знал сам мужчина. О том, что это крепость напоминала кусок разваливающейся стены, что шла от башни куда-то в сторону лесной чащи. Само строение представляло из себя круглую трёхэтажную башню, что из-за времени слегка покосилась на бок. Камень потускнел, кое-где можно было увидеть мох и только крыша с окнами вместо бойниц были, словно новые. Аврелий подошёл к двустворчатой двери и постучал, надеясь, что внутри остался кто-то из жильцов. Внезапно двери открылись самостоятельно, и недолго думая мужчина вошёл внутрь. Перед ним открылся вид на первый этаж, что представлял из себя лабораторию. Книжные полки, столы с различными приспособлениями и дорогими пробирками, раскрытые магические гримуары и свитки. Это был так называемый творческий хаос и это удивило Аврелия. Персефона была строгой и дисциплинированной, а потому невозможно допустить, что её рук дело. Со стороны лестницы на второй этаж послышался топот, после чего громкий удар, словно кто-то уронил мешок полный картошки. — А-а-ай… — донеслось со второго этажа. Мужчина вздохнул, почесал затылок и направился к лестнице, но подниматься ему не пришлось, ибо сверху показалась сама пострадавшая. Это была невысокая девушка с длинными светлыми волосами и миловидной внешностью. На ней была помятая тёмная мантия из нитей паука Джарада. Именно из этого материала и натурального шёлка зачастую изготовлялись магические ткани и на фоне простого льна и хлопка они как-то как-то выделялись. Впрочем, вполне можно, что сам молодой человек привык видеть магические робы, ибо среди авантюристов также можно встретить волшебников. Девушка тем временем повисла на поручне лестницы, глядя на мужчину. — Ава? — как-то потерянно произнесла девушка. — Ававава?! Аврелий с удивлением взглянул на волшебницу и скрестил руки на груди. — По-моему, не так встречают старых друзей, Лилли, — произнёс молодой человек. — Ава! — вскрикнула девушка и перевалилась через поручень, полетев вниз. Мужчина ринулся вперёд, надеясь поймать ученицу Персефоны, однако тут же остановился. Лилли на мгновение зависла в воздухе, перевернулась и аккуратно приземлилась на ноги. Осознав, что для его знакомой нет какой-либо угрозы, Аврелий неловко отошёл к ближайшему столу. Девушка подбежала к нему и радостно, по-своему неуклюже, обняла авантюриста. Некоторое время они стояли в обнимку и ничего не говорили. Прошло более пяти лет как они не виделись. Слова были лишними. Аврелий нежно поглаживал светлые волосы девушки, а Лилли уткнулась носом в грудь мужчины. Из-за деревьев выглядывал оранжевый диск. Уходящий луч солнца в последний раз упал на парочку, после чего, словно прощаясь, исчез за кромкой высоких деревьев. Лаборатория погрузилась во тьму ночи. — Ещё немного, хорошо? — произнесла Лилли и взглянула на мужчину снизу вверх, на что тот лишь кивнул. Она выпрямилась в объятиях Аврелия и коснулась его затылка. Нежно погладила его волосы, после чего Лилли опустила свой подбородок на плечо авантюриста. — Если кто увидит, то подумает, что мы парочка, — как-то мечтательно произнесла волшебница. Мужчина усмехнулся: — А мы не парочка? — Да ни в жизнь! — Лилли отпрянула от мужчины и легонько толкнула его в грудь. — Лилли Лучезарная, да за такого как ты?! Никогда! — Как скажешь, — усмехаясь, пожал плечами Аврелий. — Когда ты успела получить прозвище и почему оно нормальное? Девушка отошла от авантюриста и окинула его оценивающим взглядом. Затем она щёлкнула пальцами и свечи, что были расставлены по всей лаборатории в мгновение ока зажглись. Свет разлился по тёмному помещению и Аврелий обратил внимание, что даже кокетливая улыбка Лиллии казалась тёплой и нежной в этот момент. — Просто я много практиковалась в магии света, — девушка отошла к другому столу и принялась приводить его в порядок. — И как-то раз настолько увлеклась, что превратила ночь в день. С тех пор в деревне меня называют Лучезарной. Я и не против, на самом деле. Лилли свернула пару свитков с магическими формулами, сложила книги в одну стопку и произнесла короткое заклинание на драконьем наречии. Вещи поднялись в воздух, словно кто-то их взял, после чего они полетели на соседние столы, занимая свободное пространство. Затем девушка магией поднесла к освободившемуся столу второй стул и жестом пригласила мужчину. — Если у тебя есть столько возможностей для уборки, почему ты свою лабораторию в порядок не приведёшь? — поинтересовался Аврелий, усевшись на предложенное место. — Вряд-ли Персефона обрадуется такому бардаку. — Отцепись, — отмахнулась девушка и недовольно нахмурилась. — Учителя давно уже здесь нет. — Что с ней случилось? — поинтересовался Аврелий, глядя как со второго этажа на стол летит кухонная утварь. — Она ушла в мир иной. — Сочувствую твоей утрате. На какое-то время повисла тишина. Аврелий подумал, что стоит помолчать, так как потерять своего учителя, человека, который чуть ли не ближе самих родителей для волшебников, было тяжело. Тем временем, на столе были сервированы тарелки, пару бокалов и приборы. Взглянув на мужчину, девушка нахмурилась. — Да ни в том смысле, дурак! — внезапно над авантюристом возникла магическая рука, которая ударила того по затылку. — Она перенеслась в Царство Фей, дабы найти своего отца! На какое-то время вновь повисла тишина, Аврелий потирал затылок и пытался понять, что ему сейчас сказала Лилли. Удар не был сильным, но попросту неприятным. Затем он взглянул на свою собеседницу и смог лишь выдать протяжное “А-а-а”. От глупости подобного недопонимания он рассмеялся, а девушка замахнулась уже своей рукой. — Понял-понял, — произнёс мужчина и поднял руки в примирительном жесте. Она недовольно надулась, махнула и магической, и обычной руками, после чего вздохнула. Вновь прозвучало драконье наречие и нити магии оплели стол. На тарелках появилась тёплая, словно только что приготовленная еда. Идеально прожаренная на вид телятина, гарнир из тушёного картофеля и лёгкий салат из свежих помидоров и огурцов. Мужчина изрядно удивился, так как другие волшебники, которых он видел ранее не могли или не хотели готовить еду. — В общем, мы уже давно не виделись, расскажи, как твои дела? — девушка ловко взяла нож, вилку и принялась орудовать ими, словно аристократ. — Мой рассказ не на пару минут, слушай, — Аврелий же был намного проще и не отличался знанием этикета, поэтому ел как привык, используя только вилку. — У нас вся ночь впереди — усмехнулась волшебница и магией закинула себе в рот кусочек мяса. — Я тебя за язык не тянул, — ответил ей той же улыбкой авантюрист. — А кто сказал, что я буду против? На мгновение повисло молчание, парочка обменялась взглядами. Какие между ними отношения? Они были друзьями детства, ибо с самого начала были практически всегда вместе. Впрочем, ближе к отрочеству их пути разошлись. Лилли стала ученицей Персефоны, а Аврелий пошёл на встречу судьбе как авантюрист, искатель приключений. Прошло пять лет и казалось, что чувства, что были между ними раньше в какой-то мере остыли, хотя их шутки уже больше смахивают на флирт. — В общем, когда я только покинул деревню… — начал свой рассказ мужчина. Аврелий путешествовал по деревням и маленьким городам в поисках самой обычной работы. В деревне он должен был стать стражем, а потому вместе с ещё парой мальчишек учился владению мечом. Очевидно, что его навыки из глубинки не чета тем, кого действительно обучали мастера. Поэтому юнцу пришлось перебираться подработками, пока он не встретил настоящего мечника среди авантюристов, что путешествовали с торговым караваном. Прибившись к ним, словно брошенный щенок, Аврелий стал лучше в фехтовании и получил знания, что необходимы для людей его профессии. Оказавшись в городе, юнец наконец-то мог отправляться в путешествия в поисках приключений. Аврелий зарегистрировался в местной гильдии, получил свой жетон авантюриста, после чего началась его долгая дорога, чтобы стать тем, кем он есть сейчас. Жаль лишь то, что немногие из его соратников сами дожили до этого дня. Аврелий так охотно рассказывал о своих путешествиях, что даже не притронулся к еде. В свою очередь волшебница едва ли обращала внимание на тарелку. Лилли подхватила возбуждение мужчины, из-за чего слишком увлеклась рассказами о соседних странах, руинах старых цивилизаций и подземельях. Тем временем, ночь вступила в свои права. Из-за кромки деревьев выглянул полумесяц, чей свет едва ли мог соперничать со свечами, расставленными по лаборатории. В аккомпанемент небесному светилу, одна за другой на тёмном полотне неба начали появляться яркие белые точки – звёзды. — Знаешь, за эти пять лет ты так изменился, возмужал, я бы сказала, — произнесла Лилли, глядя на авантюриста. — Было бы странно не измениться за это время. — Возможно… Слушай, я хочу тебе кое-что показать, давай закончим сейчас с этим и выйдем на последний этаж? Аврелий в недоумении взглянул на волшебницу, однако решил ничего не спрашивать и кивнул. Закончив с трапезой, парочка направилась к лестнице. Половицы тяжело заскрипели под весом мужчины, тогда как Лилли, казалось, словно пролетала над ними. Второй этаж башни был жилым. Аврелий знал, что там располагались спальни для Персефоны и Лилли, однако никогда не видел обустройства обеих комнат. Со стороны лестницы был лишь небольшой холл с дверьми по сторонам. Судя по всему, два помещения делили башню напополам. В этом небольшом холле авантюрист увидел парочку каменных големов, которые занимались уборкой возле одной из дверей. Парочка направлялась наверх в молчании. Вскоре показалась крыша башни и мужчина с девушкой оказались посреди парочки столов и огромного устройства, который смотрел буквально в небеса. Авантюрист не знал его применения, однако оно напоминало ему подзорную трубу. Аврелий понимал, что устройств невероятно дорогое, ибо только на изготовление линз могло уйти золота сравнимое с покупкой поместья в этих землях. Лилли взмахнула руками и вновь с её уст сорвались слова на драконьем наречии. Нити магии оплели стол, телескоп и крышу башни. В глазах Аврелия всё замерцало, яркий свет буквально на долю секунды ослепил его, после чего, раскрыв глаза, мужчина увидел царство ночи. — Вот! — гордо произнесла Лилли, присела на пару подушек и похлопала по соседним. — Присаживайся. Мужчина опешил. Крыша, устройство и элементы мебели буквально исчезли в вспышке яркого света. Перед ним раскрылось тёмное полотно ночи, что усеяно плеядой различных звёзд. Где-то они были ярче, где-то будто бы на последнем издыхании. Аврелий заметил, что часть из них в какой-то момент потухли и исчезли навсегда. За всем этим наблюдала и Она. Жёлтоватый диск Луны, что бросал холодный свет на парочку. Молчаливый наблюдатель, что созерцает появление и угасание десятка, если не тысяч, звёзд нигде и повсюду одновременно. Аврелий осознал, что даже в походных лагерях, где он и другие авантюристы собирались, чтобы травить байки и отдыхать перед завтрашним днём, нельзя было насладиться таким звёздным простором. — Когда-то здесь с учителем мы проводили время вместе, — поделилась Лилли, глядя на авантюриста, что двинулся к ней. —Я часто думала о том, чтобы показать это место тебе, но ты к тому моменту уже уехал. Аврелий присел рядом с девушкой. Она мягко коснулась его плеча и потянула вниз. Вместе они легли среди подушек и только Луна, да звёзды могли за ними молчаливо наблюдать. — Если бы ты сказала, что хочешь мне что-то показать, то я задержался бы, — авантюрист повернулся к девушке и коснулся её руки. — Вряд-ли учитель позволила бы нам остаться здесь вместе пять лет назад, — рассмеялась Лилли, после чего подвинулась ближе к мужчине. — Да, — усмехнулся Аврелий. — Скорее всего, она была бы третьей лишней. — И мы тогда не смогли насладиться этим моментом как сейчас, — девушка коснулась щеки Аврелия. Слова волшебницы будто бы отозвались эхом в голове авантюриста. Некоторое время они просто провели вот так, лёжа среди подушек и глядя друг на друга. У них было, что сказать друг другу, но именно сейчас парочка лишь наслаждалась временем, которое они проводят вместе под звёздным небом. У них будут возможности поговорить ещё, определённо будут и Луна свидетель этого момента близости. — Я останусь у тебя на ночь? — прервал молчание Аврелий и повернулся, чтобы взглянуть на небо. Лилли поднялась на локтях, бросила взгляд на звёзды, после чего ловко оседлала мужчину. Небесное светило будто бы обрамляло голову девушки, создавая подобие ореола. Такое он видел исключительно на фресках и мозаиках в монастырях, да храмах. Волшебница посмотрела на мужчину сверху вниз и хитро улыбнулась. — Я тебе выбора и не давала.
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник