Клыкастый ответ | Canine Distopia

Перевод
R
Завершён
250
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
67 страниц, 19 316 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
250 Нравится 26 Отзывы 96 В сборник

Часть 1

Настройки
      Трент Мейсон ненавидел собак.       Воистину ненавидел.       У них была шерсть, на которую у него была аллергия, лаяли они так, что у него начинала болеть голова, и вообще они были самыми худшими из его нелюбимых животных.       Особенно огромные злобные псы, выглядящие так, будто готовы сожрать вашу ногу на завтрак, а остальное оставить на обед и ужин. Те, что сложены как танки и с зубами, способными разорвать глотку за один прокус.       Как, например, пес, пытающий Трента взглядом прямо сейчас.       Животное больше походило на волка, большого и дикого, и появилось из ниоткуда. Трент не доверял этому животному ни на йоту, бежать в какую-либо сторону казалось самоубийством.       — Милая псинка.       Пес не двигался, он до сих пор не напал и отказывался уходить.       Черный. Животное было чисто черного цвета и внушительных размеров, как гора пепла. Огромное, но проворное, оно стояло перед Трентом и смотрело на него глубокими голубыми глазами, которые, казалось, угрожающе поблескивали.       — Хороший песик, — попытался повторить Трент, но пес лишь приблизился, заставив Трента сделать шаг назад, еще больше загоняя себя в ловушку.       Хотя казалось разумным постоянно следить за смертоносными частями, готовыми покалечить его, Трент не мог смотреть ни на что другое, кроме как на глаза животного, зная, что гораздо больше его должны беспокоить очень длинные, очень острые зубы, прячущиеся от посторонних глаз. Он знал, какая сила скрывается за этими зубами и их хваткой, и изо всех сил пытался отойти назад, но собака не отлипала от него.       — Слушай, у меня ничего нет, так что просто отвали.       Собака не моргнула и ничего не сделала. Может быть, она слегка пошевелила головой, но это вряд ли ее расслабило.       — Он чувствует твой страх.       Трент почти задался вопросом, не почудился ли ему этот голос: он крутанулся в обе стороны, но никого не увидел.       — Что?       — Он знает, что ты боишься его, — повторил кто-то рядом. Большая рука опустилась на голову пса, успокаивая его. Незнакомец мягко пробормотал: — Достаточно, Дерек.       Пес, судя по всему, Дерек, не отступил. Дерек оставался неподвижным и настороженным. Хотя он не смахнул руку, что, по крайней мере, обнадеживало, верно?       К слову сказать, рука принадлежала парню, возможно, на год моложе самого Трента. Высокий и плечистый незнакомец с всклокоченными волосами и неровным подбородком слегка подтянул Дерека, но за свои старания удостоился лишь рыка: — Боже, какой ты упрямый, — без особого пыла отчитал парень пса. Он позвал кого-то позади себя: — Стайлз, иди за Дереком, пока он кого-нибудь не съел.       Трент надеялся, что это была шутка, но рисковать не собирался. Тренту нравились все его конечности, и хотя у парня было доверчивое лицо, именно в Дереке Трент не был уверен.       — Дерек.       Когда Дерек наконец подчинился второму приказу, поданному другим мужским голосом, прозвучавшем вдалеке, пришло облегчение. Пёс вернулся к тому, кто, по мнению Трента, был его хозяином, но на фоне слепящего света заходящего солнца второго человека было трудно разглядеть. Дерек ласково ткнулся головой в протянутую руку, но его яркие глаза не отрывались от Трента.       — Он всегда такой дружелюбный? Или мне просто повезло? — огрызнулся Трент.       — Прости за это, — отозвался второй парень. Он начал пробираться к ним. — Дерек иногда становится немного охранным.       — Может, стоит сообщить ему, что это общественная улица, — сказал Трент, обводя их взглядом, — я не знал, что гулять по ней — это преступление. И разве эта зверюга не должна быть на поводке?       Первый парень заколебался, поджав губы, но ничего не сказал. Трент обратил внимание на его глаза, весьма приятного карего оттенка. Он был симпатичным и казался искренне приятным человеком. Трент почти пожалел, что набросился на него.       Почти.       А вот второй парень, хозяин Дерека, был тем, на кого Трент действительно собирался наехать. Кто вообще позволил такой огромной твари бродить по улицам без присмотра?       — Клянусь, обычно он так не делает, — пробурчал незнакомец, глядя на пса с гораздо меньшим страхом и упреком, чем следовало бы. — Только если он не почувствует угрозу.       Трент сложил на груди руки: — По-твоему, я похож на угрозу?       На его вопрос парень поднял голову, и на него посмотрели два глаза цвета жидкого янтаря и меда: — Я не знаю, — плюшевые губы растянулись в улыбке. — А ты?       Вопрос застал Трента врасплох, он его не услышал. Как только он увидел, с кем разговаривает, сердце Трента выкинуло из головы все остальное, что сказал очень привлекательный, подтянутый незнакомец.       Трент был уверен, что выглядит абсолютным дураком, но рот у него открылся, и он не смог его закрыть.       Хозяин Дерека был настоящим ангелом, спустившимся на землю. Он был… он был абсолютно прекрасен.       — Эм, приятель, здесь кто-нибудь есть? Земля вызывает Марс, прием, как слышно, эй, ответьте? — Ангельский незнакомец повернулся к первому парню, немного понизив голос: — Скотт, кажется, я его сломал.       Агрессивное рычание вернуло Трента к реальности. Это был злобный рык, граничащий с бешенством, и он не был похож ни на один из тех, которые Трент когда-либо слышал от животных (или людей).       Даже хозяин Дерека, казалось, был шокирован внезапным проявлением гнева пса, но он лишь снова погладил животное по голове и пробормотал что-то, чего Трент не расслышал.       Это успокоило животное, но не настолько, чтобы Трент осмелился повернуться к нему спиной.       — На самом деле Дереку не нужен поводок, — пояснил симпатичный незнакомец. — Он очень хорошо себя ведет… — он заколебался, — ну, обычно.       Может, он и был до грешности красив, но этот парень явно заблуждался: — Он же пес, конечно, ему нужен поводок. — Трент даже думать не хотел о том, что псы гуляют без поводков. Особенно такие страшные, как Дерек.       Парень открыл рот, чтобы что-то возразить, но его опередил первый парень с лохматыми волосами: — Эй, старик, ты в порядке? — в его голосе звучала паника. — Он ведь не укусил тебя всерьез?       Трент в замешательстве проследил за его пристальным мрачным взглядом: — Что, нет… Я, нет, он не укусил меня.       Стало совершенно очевидно, что парень с кривой челюстью имел в виду.       Медовые глаза второго парня расширились: — Чувак, у тебя же кровотечение.       Слова подействовали, и Трент схватился за прореху в штанах, откуда из приличного по размеру пореза сочилась свежая кровь. Черт возьми, когда порез успел снова открыться? Трент даже не заметил… — Нет, — заверил он, — это от другого.       Парень с лохматыми волосами изучал порез, обеспокоенно хмурясь. — Выглядит довольно серьезно, — заметил он.       — Ничего страшного, правда, — Трент попытался убедить его слабой улыбкой. — Просто царапина.       На самом деле это было не так. Скорее всего, ему придется накладывать швы, настолько глубокой была рана, но Трент не мог этого сказать. Почему-то эти двое не показались Тренту похожими на преступников. Скорее всего, они бы не закрыли глаза на его деятельность, особенно на ту, что связана с небольшим взломом. По правде говоря, его настигли железные ворота, а не чертов пес.       — Чувак, это выглядит довольно жутко. Ты что, подрался? — спросил хорошенький.       — Я просто слегка приложился, вот и все, — заверил его Трент. — Я в порядке.       — Наверное, нам стоит отвезти тебя к медикам, — предложил лохматый.       Трент покачал головой. Меньше всего ему хотелось связывать себя с теми, кто заявляет об ограблении, и чтобы его в тот же день положили в больницу с подозрительной раной на ноге. — Я бы не хотел. Правда, все не так уж плохо.       Но ответ «нет», похоже, не входил в лексикон парня: — Мой дом прямо через дорогу. Моя мама медсестра, и мы можем подлатать тебя там. Ты же не хочешь подхватить инфекцию.       Трент снова посмотрел вниз: либо порез стал еще хуже, либо он и в самом деле был таким ужасным. Он взвесил все варианты и решил, что проще будет принять предложение.       К тому же это даст ему больше времени на знакомство с хозяином Дерека, что, безусловно, было плюсом.       — Наверное, можно, — наконец решил он.       Первый кивнул. Он протянул руку: — Я Скотт МакКолл. — Он мотнул головой: — А это Стайлз Стилински.       Стайлз Стилински? Трент постарался не скорчить гримасу, но Стайлз, похоже, все равно это заметил и рассмеялся: — Думаешь, это плохо звучит? Ты бы слышал мое настоящее имя.       Он улыбнулся, и Трент понял, что этой улыбки вполне достаточно, чтобы заставить его почувствовать слабость в коленях. Стайлз погладил пса по голове, и Трент на мгновение забыл, что Стайлз таскает с собой демонического пса, которого он уже люто ненавидел: — А это Дерек, но, думаю, ты и так это уже знаешь.       Пёс издал лучший вариант незаинтересованного фырканья и отвернул голову, словно не замечая присутствия Трента.       — Трент Мейсон. Вот и познакомились.       И Скотт, и Стайлз кивнули в знак благодарности за это имя.       Стайлз заметил, что Трент все еще нервно поглядывает на Дерека, и тихонько усмехнулся: — Не волнуйся, я знаю, что он выглядит страшно, но обещаю, что он не съест твое лицо или что-то в этом роде… — Казалось, он обращался непосредственно к псу, добавляя: — Правильно, Дерек?       Если бы собака могла дерзить своему хозяину, Трент был почти уверен, что Дерек сказал Стайлзу собачью версию «продолжай твердить себе это, приятель», глядя на Трента так, словно он был его очередной игрушкой для жевания, которую он хотел разорвать на части.       Трент сглотнул: — Поверю тебе на слово.       Скотт вернул их к вопросу о том, что Трент вроде как все еще истекает кровью: — Черт, эта штука действительно страшно выглядит, давай перевяжем ее, пошли.       Трент кивнул. Он сразу же двинулся в сторону Стайлза, желая поговорить с ним побольше, но старался следовать только сбоку, не приближаться к Дереку и не становиться у него на пути.       Тренту было все равно, что утверждает Стайлз. Выражение тупой псовой морды Дерека говорило о том, что он вполне может в любой момент сожрать лицо Трента.       Из всех людей, с которыми Трент мог столкнуться в свою первую неделю в Бэйкон-Хиллс, это, конечно же, был Стайлз Стилински, тот самый человек, о котором, как он теперь знал, ему нужно было узнать как можно больше. Никто с такими красивыми глазами и такой захватывающей дух улыбкой не стоил того, чтобы узнать его лишь немного.       Трент знал, что при необходимости и сам может быть обаятельным и довольно привлекательным. Но самым большим испытанием для него в процессе завоевания Стайлза Стилински будет не он сам.       Это будет Дерек, адское чудовище со светящимися глазами и полным ненависти взглядом.       И теперь Трент знал, почему он так ненавидит псов.
250 Нравится 26 Отзывы 96 В сборник
Отзывы (9)