Оставленные без ответа письма.

R
Завершён
16
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 884 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 10 Отзывы 1 В сборник

A bunch of letters left unanswered.

Настройки
November 12, 1814. «Привет, Федор! Тебе пишет твой приятель Гэвин из Великобритании, надеюсь ты помниш меня! Ты сам оставил мне свой адрес чтобы я мог писать тебе. Специально для того чтобы нам было проще общаться я подучил русский язык, надеюсь что ты поймёш что я хочу сказать тебе. За ранее извиняюсь за ошибки. Как ты сейчас? После нашей последней встречи я заметил, что ты выглядиш бледным и стал более вялым. Ты случайно не заболел? Сначала я даже подумал что тебя укусили, хах. Это ведь не так? Скажи что это не так! Надеюсь что ты в порядке! Я переживаю за тебя, хотя знаю что не должен, ты ведь взрослый офицер, и самый крутой русский которого я встречал! Тем более мы по факту враги.. Но Мор обьединил нас! Я понял, что ошибался на счет русских, вы не так уж и плохи, как я думал! Хотя люди из моего отряда назвали меня идиотом, раз я сдружился с русским :( Но я правда очень хотел бы снова встретить тебя, и обязательно приеду к тебе при первой возможности! Но я также буду рад если ты сможешь добратья ко мне :) К тому же, мне будет интересно посмотреть на Санкт-Питербург, и Россию в целом. Говорят там очень красиво! В любом случае, я молюсь чтобы с тобой всё было хорошо. С уваженим, Гэвин Ли» November 30, 1814. «Хей Фёдор, тебе пишет Гэвин. Я так и не получил ответа на своё прошлое письмо. Может оно не успело дойти, хотя мне сказали что его доставят за пару недель точно. Ой, или наверное твоё письмо ещё не успело дойти ко мне. Хах, у меня просто начинается паранойа! Я очень очень боюсь что ты мог быть укушен этими чертовыми каннибалами, пожалуйста, скажи что это не так!! И всё же, я хочу рассказать тебе небольшую исторю из за которой теперь мой отряд дразнит меня. Недавно, когда нам надо было спуститься вниз с высоты, мы опустили платформу с другой стороны стены чтобы притащить немного сена для безопасного приземления, но никто не подумал о том, чтобы спуститься на платформе вниз и закатить сено на неё, поэтому я спрыгнул прямо на сено, и застрял. Надо мной посмеялись, но все же вытащили. Теперь меня называют Хэйстак :( Ну, типа HaySTUCK, надеюсь ты понял почему так. Я до сих пор выбиваю из себя чертово сено! Я бы посмотрел на них, если бы они застряли в сене, им было бы не до смеха. Я был похож на соломеное чучело!! А ещё недавно мы проводили похороны убитых товарищей. Очень жалко, они не заслужили этого! Некоторых из них буквально собирали по кусочкам, это было ужасное зрелище! Так больно осознавать что они больше не будут рядом.. Ну да ладно, расскажи мне как ты там и чем занимаешься. Я с нетерпением жду твоего ответа! С уважением, Гэвин Ли» December 29, 1814. «С наступающим тебя, Федор! Как ты сейчас? Надеюсь ты радуешься наступающему новому году со своими друзьями или семьёй! Я слышал от знакомого медика, что зимы в России чертовски суровые! Хотелось бы посмотреть! Но я все ещё не получил от тебя ни одного письма. А доехали ли мои другие письма до тебя? Может Королевская почта потеряла их? Пообрывать бы им руки!! Я уже не знаю на что думать. Или ты ничего не писал мне в ответ? В этом случае, не игнорируй меня пожалуйста, я ведь жду ответа! Мне очень хочется знать что с тобой происходит и почему ты не отвечаешь мне. С Уваженим, твой друг Гэвин» January 17, 1815. «Федор, почему ты мне не отвечаешь?! Ты жив?? Напиши хотя бы строчку в ответ пожалуйста!! Я очень волнуюсь за тебя :(» January 28, 1815. «Федор, Федор, я очень скучаю по тебе!! Наш священник уже запомнил меня, ведь я часто хожу в церковь чтобы помолиться о твоем благорлучии. Возможно в скором времени я смогу навестить тебя, будет круто, обещаю!! И всё же, я не теряю надежды на то, что почта просто потеряла мои письма и с тобой все в порядке, и ты жив и здоров! С уважением Гэвин» March 4, 1815. «ФЕДЯ, ФЕДЯ, МНЕ УДАЛОСЬ ДОБИТЬСЯ РАЗРЕШЕНИЯ!! Я ТАК РАД!!! Я обязательно приеду к тебе, мой друг!! Надеюсь мой визит не застанет тебя врасплох, хехе.» *** Наконец, британец смог воплатить свою маленькую мечту — попасть к своему другу. С замиранием сердца, Брауншвайнсгский солдат ожидал этой встречи, бродя по улицам Питербурга, распрашивая всех вокруг, как ему добраться до нужного адреса. И действительно, тут было так красиво, как он и ожидал. Всё так отличалось от привычных ему улиц, что соблазн бесцельно таскаться по городу был просто невероятным. Но цель есть цель, и для начала стоит найти своего друга. Два с лишним часа он ходил по незнакомому городу, незнакомой стране, и всё это казалось сюрреалистичным. И вот он, тот самый дом. Улыбка невольно расползлась по его бледному лицу, ожидая предстоящей встречи. ...... Но никто не открыл. И больше не откроет. Никогда. Фёдор Андреевич Коберский, офицер Санкт–Питербуржского ополчения скончался от инфекции 4 Января 1814 года. Он знал, что будет опасен для своих людей, он знал свою судьбу. Письма останутся без ответа, а британец в неведеньи, слепо ожидая ответа от уже покойного друга. Dear friend, the time has come to part, Though it brings a heavy heart. We've shared much laughter, joy, and tears, And though we part, our bond endures. I'll cherish the memories that we made Our time together I would never trade. As we go our separate ways May God bless you, I pray. Poet: Catherine Pulsifer.
16 Нравится 10 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (10)