Глава 4: Мирелия Мелромарк.
8 июля 2024 г., 14:48
– Здравствуйте, госпожа Мелти, – вежливо обратился к ней Дюсольберт. – Мне уже сообщили почему вы вызывали меня, поэтому я выслушаю вас.
В его словах хоть и была вежливость, но вот уважения было не особо много, что заставило Мефисто внутренне прищуриться, внешне сохраняя спокойствие. Он не понимал, почему рыцарь столь не вежлив в отношение знаменитой леди из богатого торгового дома, что всегда находился в этом городе. Тем более остальные рыцари даже сейчас смотрели на Мелти с уважением, нежели этот, у кого даже в словах не было и грамма уважения.
– Во время возвращения в город на нас напала организованная группа бандитов, которые убили всех моих охранников, чьи тела, на данный момент, находятся в карете, – спокойно и кратко пересказала она часть произошедшего. – Мой дворецкий отправился за ними, но попал в ловушку, где его прокляли. Последствиями стал его новый внешний вид, – подняла она на меня взгляд. – Но я удивлена, что проклятье ещё и его сущность показывает как магверя, – вернула девочка взгляд на рыцаря. – Я планирую направиться в торговый дом, чтобы поискать артефакт, который снимет с него проклятье, но видимо придётся покупать артефакт получше. Это всё, что я могу сказать.
Выслушав слова Мелти, рыцарь слегка призадумался, но всё же отошёл в сторону и приказал своим людям пропустить их. Они продолжили свой путь до торгового дома, где Мефисто спрыгнул с лошади и спустил на землю Мелти, начиная держаться чуть позади неё, как истинный дворецкий.
– Вы можете быть свободны, – посмотрела Мелти на извозчика. – Но не забудьте зайти в торговый дом ближе к вечеру, чтобы получить свои деньги.
– Спасибо, госпожа Мелти, – поклонился извозчик. – Желаю вам удачного дня.
– Вам тоже, – кивнула девочка и направилась внутрь торгового дома.
Она не стала ничего говорить Мефисто, который итак понимал, что нужно следовать за ней. Когда они вошли в здание их поприветствовали несколько работниц, но девочка просто прошла мимо, направляясь на верхний этаж здания, где прошла мимо секретарши и вошла в какой-то кабинет без стука. Всё-таки она была дворянином, хотя и не особо высокого ранга, да и это место принадлежало её семье, поэтому она могла входить куда хочет без стука.
– Госпожа Мелти! – тут же выкрикнул мужчина, которого зовут Эмет, как только увидел, кто входит и вскочил с места, вежливо поклонившись. – Ваше путешествие уже закончилось? Как всё прошло?
– К сожалению не очень хорошо, – вздохнула девочка, садясь на диван, а Мефисто встал за диваном позади неё, привлекая внимание Эмета. – На нас напали бандиты, которых наняли наши противники. Все охранники кроме Джека погибли, поэтому я бы хотела попросить тебя связаться с их семьями, сообщить им всё и выплатить компенсацию от лица торгового дома Мелромарк.
– Конечно, – кивнул мужчина, подходя к двери и открывая её. – Принеси чаю госпоже Мелти, – обратился от к своей секретарше.
– Не нужно, – покачала головой Мелти. – Я здесь лишь для того, чтобы сообщить об компенсации семьям и передать документы о заключении договора между нашим торговым домом и одним из дворян Блюмунда, – встала девочка с дивана. – И ещё, я планирую посетить хранилище. Есть ли в нём артефакты, которые могут снять проклятия?
– Проклятия? – удивился мужчина, до которого сразу же дошло. – А, теперь понятно, что случилось с сером Джеком. Но почему бы вам просто не нанять волшебника, который сможет снять проклятие?
– Их найти труднее, нежели артефакт с похожим свойством, – покачала головой Мелти. – Поэтому я планирую использовать артефакт.
– Погодите немного, – направился мужчина к полке с множеством документов, вытаскивая от туда одну из папок, которую начал быстро пролистывать, но уже вскоре просто вздохнул и посмотрел на Мелти с сожалением. – Прошу прощения, но у нас нет ни одного артефакта, что способен снять проклятье... – вдруг он замер, заметив, как вокруг Мефисто поднимается тёмный туман. – Госпожа Мелти, быстрее отойдите от сера Джека!
Услышав этот крик, Мелти перевела взгляд на Мефисто, которого поглотил тёмный туман, вскоре исчезающий. После его исчезновения, Мелти и мужчина, уставились на более взрослую версию Джека. Хотя вернее, на его настоящую внешность. Он теперь выглядел лет на тридцать.
https://tl.rulate.ru/i/translation/24/7/11488.jpg
– Джек? Ты в порядке?
– Да, – уверенно кивнул Мефисто, поднимая руки и замечая, что они стали длиннее и толще. – Видимо проклятье было временным. Ну, это не особо удивительно, учитывая что накладывали его бандиты, – опустил парень руки. – Возможно они использовали какой-то разовый артефакт и допустили ошибку при наложении проклятья.
– Как хорошо сложилось, – захлопнул Эмет папку. – Раз проклятье снялось само, то нам не потребуется искать кольцо, снимающее его.
– Действительно, – слегка прищурилась Мелти, глядя на Джека. – Рада, что ты вернулся в форму, – перевела она взгляд на Эмета. – Раз всё теперь в порядке, то мы покинем вас, – достала Мелти документы из сумки, что всё время весела у неё с боку. – Здесь документы касательно договора, ознакомься с ними и подготовь всё как следует. Позже отправь их моей матери.
– Понял, госпожа Мелти, – вновь вежливо он поклонился. – Всё будет сделано в лучшем виде.
Кивнув ему на прощание и передав документы, Мелти вышла из кабинета, а Мефисто отправился за ней. Они быстро покинули здание торгового дома и пешком направились по улицам города, в направлении района для богатых, где были в основном поместья. Там же было и здание лорда этих земель, находящее в центре района и занимающий место, размером с два поместья.
– Госпожа Мелти, разве не будет лучше нанять экипаж, чтобы быстрее добраться до дома? – следовал почти впритык к ней Мефисто. – Слишком опасно передвигаться на своих двоих. Да и вы можете утомиться.
– Всё в порядке, – спокойно шла вперёд девочка. – Я давно хотела прогуляться по городу. К тому же, вряд ли на нас кто-то нападёт, так как ты рядом со мной.
– Вы, конечно же, правы, моя госпожа, однако... Я всё же настаиваю нанять экипаж для более удобного перемещения по городу.
– А я сказала нет, – упёрто посмотрела на него девочка. – Слушай мой приказ и иди рядом со мной.
– Есть... госпожа, – вынуждено согласился с ней Мефисто, продолжая придерживаться образа дворецкого. – Но если что-то случится, я найму экипаж.
– Конечно. Если конечно что-то случится.
Парень мог только внутренне вздыхать из-за упёртости девочки. Хотя в то же время, ему было интересно наблюдать за происходящим вокруг, так как не смотря на воспоминания Джека, самому видеть фэнтези общество было для него любопытным. Он испытывал радость, так как наконец-то попал в мир, в который всегда желал. Но даже если он отвлекался на окружение, желая при этом опробовать местную кухню, парень не терял бдительность, приказывая Малышке следить за происходящим вокруг.
За всё время пути к элитному району, Малышка сообщила Мефисто о тридцати семи наблюдателях и семнадцати преследовавших из людей. Одни скрывались в толпе, обмениваясь информацией. Другие двигались по крышам зданий, умудряясь перепрыгивать через дороги, как какие-то ассасины. Но парень не обращал на них внимания, так как они не нападали. А если бы напали, то Малышка сразу бы сообщила ему об этом и Мефисто легко бы защитил Мелти.
– Как ты вернулся в взрослой внешности Джека? – вдруг произнесла Мелти, когда они отдалились от толпы, оставшейся за пределами элитного района. – Ты ведь изначально мог ходить с его взрослой внешностью?
– Так и есть, хотя из-за кое-каких проблем принял молодую его версию. Но я посчитал что будет не плохим решением, если во время разговора, сделаю вид, что с меня спало проклятье. Надеюсь тот мужчина поверил в это.
Он не особо соврал Мелти, так как только по пути в город узнал, что может принять более взрослую внешность Джека. По словам Малышки, он принял молодую внешность, потому что подсознательно желал выглядеть молодо, поэтому навыки метаморфоза и мимикрия и отреагировали на это. Но при желании, Мефисто мог принять облик любого возраста Джека, вплоть даже до его старчества или младенчества.
– Он очень умный человек, однако при этом всецело верен нашей семье и доверяет тебе, поэтому, даже если посчитает происходящее подозрительным, закроет на это глаза.
– Понял, запомню это, – кивнул парень. – К слову, мне всё-таки нужен артефакт скрывающий малгементы. Почему ты его об этом попросила?
– Тогда он был бы более подозрительным и оповестил мою маму с отцом. Я решила что лучше обратиться сразу к матери, чтобы она знала всё с самого начала, – остановилась Мелти и посмотрела на парня. – Моя мама... как бы это сказать. Прошу, следи за своими словами и действиями в её присутствии, когда мы расскажем ей правду о тебе.
– Она настолько страшная? По воспоминаниям Джека, Мирелия казалась спокойной, рассудительной и доброжелательной женщиной. Хотя ему и казалось всегда странным, что она относится с формальностью к своим детям, – решил он слегка высказаться о ней, понимая, что женщина была довольно холодной, но не страшной. – Так же он считал её крайне способной и умной, так как именно она увеличила капитал семьи в пять раз, со своего восхождения на пост главы семьи, после смерти родителей.
– Так и есть, – кивнула Мелти. – И именно поэтому я прошу тебя быть рассудительнее и спокойнее в общении с ней. Если она воспримет тебя как угрозу семье и бизнесу, то она сделает всё возможное, чтобы избавиться от тебя.
– Понял, я запомню эти слова.
Парень уже хотел погладить Мелти по голове, поднимая руку, но вспомнил, что их могут увидеть и поэтому лишь схватился за шею и немного размял её. Если бы кто-то увидел, как он гладит её по голове, у них могли бы быть проблемы. И Мелти, конечно же, заметила его действие, из-за чего её щёки заалели.
– Ладно, идём домой, – отвернулась девочка и направляясь дальше. – У нас не так много времени. Тебе ещё домой к Джеку возвращаться, чтобы отдохнуть с семьёй. Я изначально планировала дать Джеку два дня выходных за проделанную им работу в этой деловой поездке, поэтому отдам их тебе, чтобы ты смог пообвыкнуться в городе. Но не забывай о сделке между нами.
– Понял... – вспомнил парень кое-что важное и уже начал представлять, как веселится в постели со «своей» женой. – Чувствую себя подонком.
– Почему? – задала Мелти глупый вопрос, тут же замолкая. – Постой, ты же не... Хотя это не имеет значения, – вздохнула девочка со смущением на лице. – Просто веди себя как Джек и не вызывай подозрений. Чем меньше людей знают о твоей истинной сущности, тем нам лучше.
– Понял.
Мефисто слегка усмехнулся в мыслях, так как понял, что девочка прекрасно знала чем он будет заниматься с «женой». Либо же она просто подумала, что это не правильно, что парень будет притворяться Джеком, но не могла ничего с этим поделать. Что именно она думала, знала только она. Но парень подсознательно отвергал мысль о том, что он поняла, чем он и «его» жена будут заниматься, даже если и знает что это такое. Всё-таки он видел в ней лишь ребёнка из-за условностей своего старого мира, не понимая, что в этом мире в её возрасте уже имеют детей. А ведь он обладал воспоминаниями Джека, который обо всём этом прекрасно знал, но опять же, подсознательно, не думал об этом.
Через некоторое время они добрались до поместья, перед воротами которого стояли несколько облачённых в латы охранников. Их латы отличались от тех, что были на рыцарях. Выглядели они почти так же, за исключением нескольких частей и цвета, но Мефисто знал, что у этих охранников латы из более крепкого материала и они работают исключительно на семью Мелромарк, нежели городские рыцари, служащие лорду этих земель. Рыцарей королевства Фалмус не было в городе, так как все десять тысяч дислоцировались в специальной крепости, в нескольких километрах от сюда. Из-за этого контроль над городом полностью принадлежал личной гвардии лорда земель. И так было не только здесь, у многих лордов были свои войска, которые по количеству в общем превосходили королевские. Но по отдельности их легко бы уничтожил король, при желании. Хотя как считал Джек и Мефисто, исход боя зависит не от количества, а от качества конкретных бойцов.
Но думать об этом о не стал слишком много, так как считал, что в данный момент в этом нет смысла, хотя и полагал, что лучше помнить об этом. Сейчас он, вместе с Мелти, вошёл в поместье, где их сразу же встретил дворецкий, который в отличие от Джека, служил всей семье, а не конкретному члену семьи.
– Госпожа Мелти, госпожа Мирелия ожидает вас в своём кабинете, – вежливо поклонился дворецкий. – Нужно ли вас проводить?
– Нет, – улыбнулась девочка. – Можешь быть свободен.
– Желаю вам хорошего дня, – вежливо отошёл дворецкий в сторону.
– Тебе тоже, – ответила девочка.
Пока Мелти и Джек проходили мимо него, он кивнул мужчине, на что Мефисто ответил таким же кивком головы. По воспоминаниям Джека, он и этот дворецкий, которого зовут Линдрих, были хорошими друзьями и когда у них выдавалась возможность, они вместе выпивали. И насколько Мефисто знал, Джек планировал прикупить в Блюмунде импортное вино, чтобы вкусить его со своим другом, но у него так это и не удалось.
– Я исполню твоё желание, Джек, – мысленно обратился он к мужчине, которого уже нет. – Куплю какого винишка в городе и выпью с твоим другом, чтобы проститься с тобой.
Через несколько минут прогулки по коридору большого поместья, проходя мимо служанок, что вставали у стены, слегка склоняясь в почтении, Мелти и Мефисто добрались до кабинета Мирелии. В этот раз Мелти вошла в кабинет только после стука и разрешения, так как не стучаться в кабинет работников своей семьи было нормальным, но вот входить без стука в кабинет матери уже неуважение.
– Мама, – обратилась Мелти к ней, как только вошла в кабинет. – Я закончила с договором.
Мефисто тем временем закрыл дверь за собой и встал у стену, по правую сторону от двери. Первым делом, он бросил взгляд на Мирелию, оценивая её красоту и испытывая огромное желание сделать её своей. В конце концов, Мирелия была до невероятного красивой женщиной, которой в своём мире парень видывал только в аниме.
У неё красивые фиолетовые глаза длинные фиолетовые волосы собранные сзади в боб и достающие до ключиц. Женщина обладала пышными формами, минимум шестого размера, что сразу приковывал взгляд любого мужчины. На вид ей было не больше тридцати пяти. Ростом она была не выше метра семидесяти трёх, обладала стройной талией и ножками, которые сейчас скрыты под столом. Она была самим олицетворением зрелой женской привлекательности.
(Лучший арт, что я нашёл, хотя есть и несколько пикантные, но их пока добавлять не буду. Если что, на голове не корона, а тиара.)
https://tl.rulate.ru/i/translation/24/7/11118.jpg
После того, как Мефисто оценил Мирелию, стараясь не выдавать своего заинтересованного взгляда, он принялся слушать обсуждение дочери и матери, стараясь вдуматься в то о чём они говорят, но довольно быстро отказался от этой идеи. Не смотря на воспоминания Джека и то, что он был довольно образованным, парень всё равно не понимал большую часть того о чём говорили мать и дочь. А ведь они обе говорили в формальной форме, как будто даже не были семьёй. Но даже так, Мефисто приметил тёплый взгляд Мирелии, обращённый на Мелти.
– Малышка, проанализируй Мирелию на силу и личность исходя из того, что мы знаем и дай мне краткую сводку о том, что ты о ней думаешь.
[Будет сделано.
Анализ силы...
Анализ силы завершён. Мирелия является обычным человеком, как и её дочь.
Анализ личности основанный на знаниях Джека и наблюдениях хозяина...
Анализ завершён.
Вывод: женщина соответствует тому, что о ней думал Джек Фель. Тем не менее, как заметили вы, она не настолько сурова и рациональна, какой её представлял Джек Фель. Она любит свою дочь. Поэтому есть все шансы предполагать, что женщина поможет вам.]
– Вот как? Это хорошо.
[Замечание. Возможно она потребует заключить с вами сделку, в обмен на помощь вам.]
– Этого стоит ожидать.
Пока Мефисто мысленно общался с Малышкой, мать и дочь продолжали разговор на тему поездки Мелти. И в итоге она пришла к тому, что случилось по пути назад. В тот миг, как она услышала о покушении, взгляд Мирелии стал холодным и пронзительным.
– Я думаю, что за этим стоит семья Кинроуз, – высказалась Мелти. – Джек узнал у напавших о том, что их нанял некто в плаще, поэтому я сделала вывод, кто бы мог стоять за нападением.
– Я согласна с твоими мыслями, однако не стоит делать поспешных выводов, – перевела женщина взгляд на Мефисто. – Хорошо, что ты был рядом и смог защитить мою дочь.
– Касательно этого...
С некоторой нервозностью, Мелти приступила рассказывать о Мефисто всё, что он сказал ей. Это конечно же удивило Мирелию, но она быстро вернула себе спокойное выражение лица, вновь смотря на парня. В этот раз её взгляд был более пронзительным, но в нём горел лёгкий интерес и, на удивление, доброжелательность.
– Если ты желаешь помощи моей семьи, то я предлагаю тебе работу. Выясни кто стоял за нападением на мою дочь и разберись с ними, – встала женщина из-за стола и подошла к парню. – Если ты это сделаешь, семья Мелромарк обещает помочь тебе.
– Конечно, – улыбнулся парень. – Однако я бы хотел получить аванс в виде артефакта подавляющего маглементы. Всё-таки я магверь, поэтому мне опасно оставлять даже маленькую утечку маглементов. А слишком долго использовать проклятье, как оправдание, не получится.
– Понимаю, – отвернулась Мирелия. – Я начну поиски этого артефакта, а пока ты можешь быть свободен. Но не забывай, никто более не должен знать о том, кто ты такой, даже семья Джека.
– Да, госпожа, – сделал поклон парень. – Я всенепременно буду следовать вашим указаниям.
– Можешь идти.
Получив разрешение, Мефисто вышел из кабинета и направился по коридорам в сторону выхода из поместья. Ему очень хотелось встретиться со «своей» женой, чтобы лишиться девственности. Но при этом он слегка переживал из-за своего нового тела, ведь не смотря на то, что оно было человеческим, он всё ещё оставался слизью.
Конец 4 главы.