Лесной Царь

Перевод
R
Завершён
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 221 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Эорлинг

Настройки
Кто так весело скачет среди ночи и ветра? Это отец со своим ребенком. Он, наверное, держит мальчика на руках. Он, конечно, обнимает его, и мальчику тепло в его объятиях. «Сын мой, что это ты так разволновался?» «Отец, разве ты не видишь лесного царя? Лесного царя с ольховой короной и хвостом?» «Сын мой, тебе кажется, это только полоса тумана». «Ты, прекрасное дитя, иди, иди со мной! Я буду играть с тобой в игры, на берегу много ярких цветов, а у моей матери много чудесных нарядов». «Отец мой, отец мой, разве ты не слышишь, что Лесной царь тихо мне обещает?» «Не бойся, мальчик мой, ничего не бойся. Это только ветер шумит». «Хочешь, милый мальчик, пойти со мной? Мои дочери будут рядом, они убаюкают, они будут танцевать, и петь для тебя». «Отец мой, отец мой, разве ты не видишь там Лесного царя? Он здесь, здесь со своими дочерьми». «Нет, сын мой, я вижу только как посеревшие старые ивы светятся в сумраке ночи». «Ты драгоценен, дитя, меня пленит твоя красота. И если ты не пожелаешь пойти со мной сам, то я заберу тебя силой». «Отец мой, отец мой, теперь Лесной царь тянет ко мне свои руки! Мне больно! Мне больно, отец!» Отцу становится страшно, он быстро скачет верхом, держа на руках плачущего ребенка. С трудом он добирается до дома, но ребенок на его руках - мертв.
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник