========== АКТ 5 ==========
22 июня 2024 г., 10:17
Примечания:
ПБ открыта
Приятного чтения!
— Вот, — сказал Симус, сунув два листка бумаги в грудь Гарри и Драко. — Мы ждем, что вы оба будете там. Особенно ты, Гарри. — Симус бросил на Гарри острый взгляд, после чего ушел. Был конец ноября, и Гарри с Драко, собравшись отправиться домой.
Драко нахмурился, глядя на лист бумаги. Это было приглашение... или, скорее, флаер на вечеринку. Люди все еще делают такие?
подумал он, читая бумагу. Дин устраивал вечеринку у себя дома, и, судя по тому,
как Симус запихивал бумаги в грудь Драко и Гарри, он уговорил своего друга
заняться доставкой. Вечеринка была назначена на выходные и начиналась в восемь
вечера. — Полагаю, его родители в отъезде, — сказал Драко.
— Скорее всего, — сказал Гарри. Драко посмотрел на него и заметил, что тот покусывает нижнюю губу.
— Что-то случилось? — спросил Драко.
— Нет, просто... Я не очень люблю вечеринки, — сказал Гарри.
— Правда? — сказал Драко. — Неожиданно.
— Это плохо? — спросил Гарри.
— Нет, это просто неожиданно, — улыбнулся Драко. — Наверное, это значит, что ты все еще немного застенчив, да? — Он хихикнул и толкнул Гарри плечом.
Гарри покраснел и кивнул. — Не знаю, — сказал он.
— Хочешь пойти? Вместе? — спросил Драко, глядя на Гарри с серьезным лицом.
— Вместе? — переспросил Гарри.
— Да. — Драко пожал плечами. — Я лучше пойду на вечеринку с тобой, чем один.
— Со мной? — спросил Гарри.
— Звучит заманчиво, — пожал плечами Драко. — Но будет еще веселее, если ты будешь рядом. Так я буду знать, что там есть кто-то, кто мне нравится.
— Я... я не знаю, — нахмурился Гарри. Он почувствовал, что его лицо начинает нагреваться. — Я никогда не был на... вечеринках.
— Правда? Даже на дне рождения друзей? — спросил Драко.
— Ммм... нет... Это делает меня странным подростком? — спросил Гарри.
— Нет, это просто делает тебя интровертом, что вполне нормально, — сказал Драко. Гарри с облегчением улыбнулся, когда они начали спускаться по тротуару. — Серёзно, ни одной вечеринки? — спросил он.
— Нет, ни одной, — ответил Гарри. — Помнишь, я был очень застенчивым мальчиком. Когда ты уехал, никто не пытался играть со мной, поэтому меня никогда не приглашали на их дни рождения. Черт, меня вообще не приглашали никуда кроме как на вечеринку моего кузена Дадли! Но я не очень люблю эту часть семьи. В общем, наши одноклассники никогда не приглашали меня на свои вечеринки. На моих днях рождения всегда были только я, мои родители, дядя Сириус и дядя Римус. Это все, что мне нужно, так зачем беспокоиться?
Драко уставился на своего лучшего друга. — Серьезно? Даже с Роном или Гермионой?
— Ну, они дарят мне подарки, но я никогда не праздную этот день, — пожал плечами Гарри. — Это не странно...
— Гарри. Заткнись, — приказал Драко. Гарри посмотрел на него и нахмурился, увидев, что Драко выглядит совершенно оскорбленным. — Ты идешь на вечеринку со мной, и никаких отговорок, — сказал Драко.
— Но...
— Никаких отговорок, — сказал Драко. — Тебе нужна эта вечеринка. Поверь мне. — Гарри не выглядел убежденным. На его лице появилось кислое выражение, когда он посмотрел на свои ноги. — Эй, посмотри на меня, — мягко сказал Драко. Гарри поднял глаза, и Драко мягко улыбнулся ему. — Я буду с тобой весь вечер? Для этого и нужны лучшие друзья, верно?
— Д-да... — сказал Гарри. Он отвел взгляд, пряча улыбку.
— Хорошо, — улыбнулся Драко. — Потому что я думаю, что тебе действительно стоит посетить хотя бы одну вечеринку, да? И, может быть, это убедит тебя хотя бы подумать о том, чтобы отпраздновать семнадцатый день рождения.
— Я не знаю...
— Что бы ты ни сделал, я ввалюсь к тебе домой в твой день, — усмехнулся Драко. — И принесу тебе самый большой подарок и торт, какие только смогу найти.
— Драко!
— Что? У меня есть много времени, чтобы наверстать упущенное, — ухмыльнулся Драко. — Давай, будет весело. — Он обнял Гарри за плечо, и они продолжили идти.
— Думаю, если с тобой то пойду, — сказал Гарри.
— Отлично! Теперь я просто обязан продумать твой наряд, — сказал Драко.
— Что?
— Что? Ты же не думаешь, что я позволю тебе просто выбрать любой наряд для первой вечеринки, — сказал Драко. — Это должен быть особенный, идеальный наряд, который покажет твою естественную привлекательность и привлечет внимание.
— Так почему бы просто не позволить мне пойти голым? — ворчал Гарри.
— Нет, это не тот тип разговора, — сказал Драко. Он мягко пожал плечами Гарри и улыбнулся: —Не волнуйся, Гарри, со мной ты в надежных руках. Пойдем, сегодня вечером я выберу что тебе надеть, и ты будешь хранить его отдельно до субботы.
Вдвоем они быстро дошли до дома Гарри, где с удивлением увидели миссис Поттер и мистера Поттера уже дома. — О, привет, Драко, как дела? — спросила миссис Поттер. — Гарри, мы с твоим отцом должны тебе кое-что сказать.
— Что именно? — спросил Гарри.
— Помнишь свадьбу, на которую мы с твоим отцом приглашены? Она состоится в следующие выходные. Я понимаю, что ты подросток и все такое, но...
— Я справлюсь сам, мама, — сказал Гарри.
— Нас не будет все выходные, — сказала миссис Поттер.
— Я умею готовить, — пожал плечами Гарри. — А если нет, то я знаю, как заказать доставку.
— И все же... если ты уверен, мы оставим тебе немного денег, — сказала миссис Поттер.
— С ним все будет в порядке, Лили, не волнуйся за него, — сказал мистер Поттер. — В любом случае, не сочтите за грубость, но что вы с Драко собираетесь делать сегодня?
— Я собираюсь помочь Гарри выбрать наряд для вечеринки, — сказал Драко.
— Вечеринка? — взвизгнула миссис Поттер.
— Да — сказал Гарри, явно смущаясь.
— Ну, повеселитесь, — улыбнулась миссис Поттер. Драко не мог не заметить, что оба они выглядели удовлетворенными. — Гарри, я знаю, что ты ответственный, но помни, что нельзя пить или...
— Мама! Это будет просто вечеринка одноклассника, — сказал Гарри более высоким, чем обычно, голосом, и вся его шея покраснела.
— Я присмотрю за ним, миссис Поттер, — ободряюще сказал Драко.
— Хорошо... и помни Гарри! В следующие выходные, — сказала миссис Поттер.
— Я запомню! — Гарри уже бежал вверх по лестнице, а Драко следовал за ним. Драко закрыл за собой дверь, когда они вошли в комнату Гарри. Блондин сразу же подошла к шкафу Гарри и начала осматривать его одежду.
— Ты хотя бы знаешь, какие вечеринки обычно устраивает Дин? — спросил Драко. Гарри промолчал в ответ на вопрос Драко, и блондин покачал головой. Я просто спрошу кого-нибудь другого, подумал он
про себя и быстро отправил Рону сообщение с вопросом. Рон ответил сразу же, и
Драко ухмыльнулся. — Как я и думал, — сказал он вслух. — Мы должны выделится.
— Выделится? — спросил Гарри.
— Да, в общем-то нужно одеться как можно лучше, — сказал Драко, оглядываясь через плечо. — Так... я полагаю, ты хочешь надеть это? Для повышения уверенности?
Драко вытащил портупею и рассмеялся, когда Гарри судорожно бросился к нему, выхватывая ремешок из рук. Драко ухмыльнулся и покачал головой.
— Ты ублюдок, — пробормотал Гарри, когда Драко вернулся к шкафу. Драко ничего не сказал, вытащив несколько пар джинсов, и повернулся к Гарри.
— Встань, — приказал Драко, Гарри так и сделал. Драко прижал джинсы к телу Гарри, бормоча себе под нос. Гарри изо всех сил старался не шевелиться, чувствуя на себе руки Драко, покусывая нижнюю губу и думая о чистых помыслах, изо всех сил стараясь сдержать растущее в нем желание. Драко остановил свой выбор на обтягивающих черных джинсах и положил их вместе с красными плавками на кровать Гарри. — Не трогай их, Поттер, — сказал он, возвращая остальные джинсы в шкаф.
Гарри дико покраснел, но сделал, как сказал Драко. Он должен был признать, что ношение такой одежды придавало Гарри некоторую уверенность в себе, но надевать это на вечеринку? Сердце Гарри бешено колотилось.
— Теперь ты можешь надеть свитер или рубашку из фланели, — сказал Драко. — Лично я не фанат фланели, у нее такой... обычный вид. Но у тебя идеальный тип фигуры, и это позволяет использовать множество комбинаций. Однако простой свитер будет придавать тебе непринужденный вид. Итак, что выберешь ты? — Драко повернулся к Гарри, который пристально смотрел на него.
— Я - ем ну.... Что ты собираешься надеть? — спросил Гарри.
— Я не знаю, — медленно ответил Драко. — Обычно я надеваю рубашку и свободный галстук, у меня есть темно-фиолетовая рубашка, которую я люблю часто носить. Это и черный жилет — вот мой образ.
— Тогда... я хочу одеться так же, — сказал Гарри.
— Прости? — сказал Драко, глядя на Гарри.
— Я хочу... я хочу чтобы мы были похожи, — покраснел Гарри. — По крайней мере, по стилю!
— Понятно... — коротко сказал Драко. Он нахмурился и приложил палец к губам, критически глядя на Гарри. — Возможно, смогу это сделать... но это будет сложно. У тебя вообще нет хороших жилетов... — Драко целеустремленно двинулся вперед, подбирая пальто и шарф.
— Куда мы идем? — спросил Гарри.
— Ко мне домой, — сказал Драко. — Я тебе дам кое-что из моей одежды.
— Правда? — Гарри покраснел, изо всех сил стараясь скрыть ухмылку. Разве это не то, что делает пара?
— Да. Но я хочу что бы мне вернули ее чистой, Поттер, — сказал Драко. — Пойдем.
Гарри взял пальто и шарф, и они вдвоем спустились по лестнице. — Мама, папа, мы ненадолго зайдем к Драко, — позвал Гарри.
— Только вернись к ужину, — отозвался мистер Поттер, когда подростки выбежали из дома Гарри.
До дома Драко было полчаса езды. Гарри настоял на том, чтобы они пошли пешком, поэтому для Драко этот путь показались гораздо длиннее, чем на самом деле. Драко жил в викторианском доме, за реставрацию которого Малфои заплатили немалые деньги. Снаружи был фантастический сад, покрытый снегом, и дорожка, ведущая к паре черных дверей. Внутри дом выглядел как образец изысканности. Взгляд Гарри устремился к потолку, и он вскрикнул, увидев висящую над ним хрустальную люстру.
— Извини... мои родители любят выпендриваться, — покраснел Драко. — Пойдем... моя комната наверху. — Он указал на широкую лестницу, которая вела в длинный коридор.
— Почему бы тебе не пригласить сюда друзей? Дом просто огромный! — сказал Гарри, когда они поднимались по лестнице.
— Это... немного странно, — сказал Драко. — Я не хочу, чтобы они думали обо мне как о "богатом пареньке". Я никого сюда не приведу.
— Но я здесь, — сказал Гарри.
— Ну, ты — исключение, Гарри, — сказал Драко. — Я должен сделать так, чтобы ты выглядел идеально для своей первой вечеринки. — Гарри улыбнулся тому, что Драко назвал его исключением. Он почувствовал себя особенным, как будто Драко тонко намекнул Гарри, как сильно он привязан к нему.
Комната Драко находилась в конце коридора и была намного больше, чем комната Гарри. У него была кровать королевского размера! Стол с компьютером был окружен учебниками и тетрадями Драко, а по обеим сторонам стояли шкафы, заполненные книгами. Стены, на удивление, были голыми, и Гарри не почувствовал в комнате ощущения, что она Драко Малфоя.
— Она... большая, — сказал Гарри.
— Ага, — пожал плечами Драко. — Я провожу большую часть времени в другой комнате, когда я дома. — Он вошел в гардеробную и жестом пригласил Гарри следовать за ним. На всех стенах были различные полки, заполненные одеждой, и Драко потянул за одну из них. Гарри вскрикнул от шока, когда стена откинулась назад, открывая другую комнату. — Странно, что мои родители этого не узнали, идем, Поттер.
Они вошли в комнату поменьше. Первое, на что обратил внимание Гарри, — это большая боксерская груша, свисающая с потолка, и набор гирь, сложенный у дальней стены. На стене висели постеры групп и фильмов, которые любил Драко, а на длинной полке стояли фотографии в рамке. Самой большой из фотографий в рамке была фотография с тренировки Гарри в нижнем белье. — Я же говорил, что поставлю ее в рамку, — сказал Драко, когда заметил, что Гарри уставился на фотографию.
—Т-ты...
— Пойдем, Поттер, у нас мало времени — сказал Драко. — Мне нужно, чтобы ты примерил несколько рубашек и жилетов.
Гарри тускло кивнул, внутренне улыбаясь от предвкушения новых прикосновений Драко. Весь следующий час Драко давал ему рубашку за рубашкой, его пальцы скользили по телу Гарри, разглаживая все морщинки и складочки. Гарри чувствовал, как от Драко исходит тепло, и его сердце жаждало, чтобы Драко сократил расстояние между ними, чтобы их тела соединились после того, как Драко найдет для Гарри идеальный комплект одежды. Но этого так и не произошло. Драко сохранял дистанцию, не выходя за пределы личного пространства Гарри.
Драко решил, что Гарри наденет алую рубашку на пуговицах и черную жилетку, подходящую к джинсам.
— Выглядит потрясающе, Драко! — Гарри улыбнулся. Он повернулся к Драко, и от вида широко улыбающегося блондина сердце Гарри взяло верх над разумом, и он бросился к высокому подростку, обнимая его. Он был удивлен, когда Драко обхватил Гарри руками. — Спасибо тебе, — мягко сказал Гарри. — За все, что ты сделал.
— Для чего нужны лучшие друзья? — Драко ухмыльнулся. — Кроме того, мне нравится иметь личный манекен. У меня есть кое-какие планы на тебя, когда я стану дизайнером.
Улыбка Гарри расширилась, и ему пришлось сдержать желание поцеловать Драко. Сейчас было неподходящее время. Кроме того, он не хотел испортить рубашку Драко своими поцелуями. Драко аккуратно упаковал одежду в пакет и записал для Гарри инструкции, как ее повесить и почистить. Когда Гарри вернулся домой в тот же день, он положил одежду Драко в свой шкаф, следуя его указаниям.
Гарри почувствовал, что начинает предвкушать вечеринку. В течение следующих нескольких дней его мысли были заняты одеждой, которую выбрал для него Драко, особенно красными плавками. За день до вечеринки Гарри решился надеть в школу красные стринги. Он чувствовал себя непослушным, очень непослушным, но в то же время... сексуальным? Когда он шел по коридору, его переполняло странное чувство: он знал, что под его брюками скрывается развратное нижнее белье, едва прикрывающее его задницу и интимную зону. Позже той ночью он даже решил спать в одних трусах, и ему снилось, как они с Драко целуются, оба в одних трусах.
Драко и Гарри решили пойти вместе около восьми тридцати в субботу вечером. Они оба были одеты в одежду Драко: Гарри — в алую рубашку и черный жилет, а Драко — в изумрудно-зеленую рубашку и черный жилет. Из дома Дина доносилась музыка, люди уже были внутри. Гарри остановился у входной двери и посмотрел на Драко. — Я... кажется, я что-то забыл, — заикнулся он.
— Нет, не забыл, — сказал Драко. — Ну же. — Он просунул свою руку под руку Гарри, а другой открыл дверь. Драко втащил Гарри внутрь, и дверь за ними закрылась. Драко втащил Гарри внутрь, и дверь за ними закрылась.
— Гарри! Ты здесь! — сказал Симус, подбегая к ним. На нем была обтягивающая рубашка, демонстрирующая его мускулистое тело регбиста. — Ты тоже, Драко, отлично, все в сборе. — Он провел Гарри и Драко вглубь дома. Тела прижимались друг к другу, их голоса присоединялись к музыке, создавая хаотичный шум, который доносился до ушей Гарри. Все махали руками и здоровались с Гарри, когда троица проходила мимо них, через гостиную, где танцевали все (Гарри был уверен, что видел, как Рон и Гермиона обжимались где-то неподалеку), на кухню, где стояло множество напитков.
Симус налил Гарри кружку и улыбнулся ему. — Первая рюмка за вечер, Гарри, давай! — усмехнулся он. Гарри нерешительно опустил взгляд на бокал. — Это всего лишь пиво, давай, Гарри, — сказал Симус. Он взял кружку себе и осушил ее.
Гарри почувствовал, как его слегка подтолкнули в плечо, и посмотрел на Драко. — Небольшой глоток не повредит Гарри, — сказал Драко, беря свою кружку и делая маленький глоток. Гарри закусил губу и закрыл глаза, после чего сделал глубокий глоток из своего стакана. Алкоголь хлынул в горло, оставив на языке странный привкус, и он почувствовал небольшое давление на голову. — Вот это мой мальчик, — радостно воскликнул Драко, похлопав Гарри по плечу. — Отличная работа, Гарри, — улыбнулся Симус.
— Ммм, как я слышал, Гарри немного застенчив — сказал Драко — Но я обязательно это исправлю.
— Молодец, приятель, — сказал Симус. — Мне нужно найти Дина и сказать ему, что ты здесь, Гарри, до встречи. — Он похлопал Гарри по плечу и ушел, оба быстро потеряли ирландца в море людей.
Драко положил руку на плечо Гарри и сказал: — Пойдем, найдем место, где можно присесть, и не пролей свой напиток на мою рубашку. Пей медленно, маленькими глотками, Гарри.
Гарри кивнул, сделав глоток, и позволил Драко провести его обратно в гостиную. Большинство людей стояли, разговаривали и танцевали друг с другом, но им удалось найти небольшой диванчик, чтобы присесть. — Извини что так тесно, — сказал Драко.
Гарри использовал свою чашку, чтобы скрыть улыбку, пока их ноги прижимались друг к другу. Он сделал глоток и посмотрел на Драко. — Так... и что теперь? — спросил он.
— Теперь ты можешь сделать несколько вещей, — усмехнулся Драко. — Найти друзей и поговорить с ними, потанцевать, или остаться сидеть и пить со мной. Я обычно люблю посидеть и выпить первый бокал перед общением. Это успокоит нервы.
Гарри кивнул и сделал еще один глоток. Он уже чувствовал, как расслабляется, как ослабевает его защита. На его лице появилась улыбка, и он повернулся к Драко. — Тогда... думаю, я тоже выпью свой первый бокал перед разговором?
— Звучит прекрасно, — сказал Драко. Он сделал еще один глоток своего напитка. Они пили в комфортной тишине, наблюдая за окружающими. Гарри не мог не нахмуриться, оглядываясь по сторонам. Они были окружены друзьями, и все они были парами. Он не мог не задаться вопросом, были ли они с Драко единственными геями. Он посмотрел на Драко и облизнул нижнюю губу. Неужели они наконец-то поцелуются? Гарри задумался. Настало ли подходящее время? Пьяные бабочки заполнили желудок Гарри, когда он допил свой напиток.
— Ты уже закончил, Гарри? — спросил Драко.
— Да, — покраснел Гарри и почему-то улыбнулся. Драко хихикнул и забрал у Гарри чашку. — Я принесу нам еще, — сказал он, вставая.
— Тогда я подожду здесь, — сказал Гарри. Он посмотрел, как Драко выходит из комнаты, и расслабился. Не прошло и минуты, как Гарри услышал знакомый голос.
— Гарри, малыш, это ты?
Гарри открыл глаза и увидел, что перед ним стоит Блейз Забини. Итальянец сел рядом с Гарри и обнял его. — Ты здесь один, малыш? — спросил он.
— Нет, я с Драко, — хмыкнул Гарри. — Я не знал, что ты был приглашен.
— Меня не приглашали, — сказал Забини. — Я просто пришел. Нужно было отвлечься, честно говоря, — вздохнул он.
— Почему? Что-то случилось? — спросил Гарри, поворачиваясь в кресле лицом к Блейзу. Блейз сделал то же самое, на его лице появилось грустное, почти убитое горем выражение.
— Тео и Пэнси порвали со мной, — сказал он. — Они слишком ревновали меня друг к другу и спрашивали, кого из них я люблю больше. Когда я не ответил... мои питомцы покинули меня.
— О, мне так жаль, Блейз, — сказал Гарри, нахмурившись.
— Да... но я обнаружил, что мне не так уж и грустно, — сказал Забини. — Потому что мое сердце недавно нашло другого человека, которого можно любить.
— Правда? Это хорошие новости, — сказал Гарри. — И кого же?
Блейз улыбнулся и наклонился к Гарри. — Малыш, — прошептал он. — Я говорю о тебе.
— М—м—м... Я польщен, Блейз, но...
— Но ты зациклен на Малфое, — сказал Блейз. — Я понимаю. ...
— Спасибо, Блейз, — сказал Гарри. — Мне очень жаль.
— Все в порядке, — сказал Блейз. Он потянулся, его рука по-прежнему обнимала Гарри. — Но Гарри, малыш, могу я попросить тебя об одной вещи?
— Какой?
— Танец, — улыбнулся Блейз. — Только ты и я на одну песню. Давай, это будет весело, малыш.
Гарри не знал, было ли это из-за алкоголя или нет, но он кивнул. Блейз взял его за руку и потянул Гарри к танцующим людям. — Просто прикоснись ко мне, — выдохнул Блейз, уткнувшись лицом в шею Гарри. Блейз двигался естественно. Руки Блейза спустились вниз по телу Гарри и легли на его талию, и от его нежных движений танец Гарри стал менее неловким, более сексуальным, как у Блейза. Гарри сам удивился, когда обнаружил, что издает легкие стоны, когда их с Блейзом тела толкаются и двигаются вместе, причем Блейз полностью контролирует их. — Ты молодец, малыш, — прошептала Блейз на ухо Гарри. — Такой хороший малыш, ты сделаешь счастливым любого мужчину.
— Б—Блейз.
— Я завидую... У Драко есть такое потрясающее тело и милый мальчик в одном лице, — усмехнулся Блейз. — Малфои действительно получают то, что хотят, не так ли? Но... — Он наклонился вперед и лизнул Гарри в ухо. —Я получу твой первый танец.
В животе у Гарри запорхали бабочки. Чувство вины наполнило его тело, когда он посмотрел на Блейза. Что он наделал? Это должно было принадлежать Драко! Он должен был принадлежать Драко! Они были двумя половинками одного целого. Родственные души! И все же... ему нравилось танцевать с Блейзом, нравилась та близость, которую дарил ему Блейз и от которой отказывался Драко. Ему стало очень плохо. — Гарри? Ты в порядке? — спросил Блейз.
— Забини! Что ты здесь делаешь? — крикнул Драко. Гарри повернулся и увидел блондина стоящего перед ними с двумя бокалами в руках.
— Мы просто танцуем, Малфой, ничего плохого в этом нет, — ухмыльнулся Забини. — Правда, Гарри?
— Я..."
Забини посмотрел на Гарри и Драко, на его лице играла злая ухмылка. Он притянул Гарри ближе к себе и снова лизнул его ухо. — Мы просто танцевали, — повторил он. — И прекрасно проводили время, пока ты не прервал нас. — Он посмотрел на Гарри и улыбнулся: — Увидимся позже, малыш.
— Я... Я... — Гарри смотрел, как Блейз Забини удаляется из поля зрения, а затем повернулся к Драко. Он практически чувствовал тихий гнев, исходящий от Драко. — Мне очень жаль! — сказал Гарри. Он бросился обнимать Драко. — Прости, он спросил, а я не смог сказать "нет"... Не знаю, почему я этого не сделал.
Ему хотелось, чтобы Драко накричал на него, утешил, сделал что-нибудь, признался в любви к брюнету. Вместо этого Драко отставил напитки, что было непросто, поскольку Гарри все еще обнимал его, и развел руки в стороны. — Все в порядке, — жестко сказал Драко. — Если ты встречаешься с Забини, то все в порядке. Ты не должен скрывать этот факт только потому, что я его ненавижу. Только не делай ничего, что может навредить тебе, я не хочу видеть, как тебе разбивают сердце.
Нет, я люблю тебя! подумал Гарри, но не смог найти в себе силы сказать это. Он должен был
поцеловать Драко тогда. Он должен был признаться в своей бесконечной любви к
Драко. Сказать Драко, что они — родственные души и наконец-то снова вместе.
Но он этого не сделал. Он просто продолжал обнимать Драко, его тело неистово дрожало, когда он сдерживал слезы. — Я хочу домой, — прохрипел он.
— Хорошо, я провожу тебя, — сказал Драко.