«Но в том-то и дело, что нарциссы. Они могут пытаться обмануть вас от всего сердца, но, в конце концов, они просто обманывают самих себя».
— Элли Фокс.
***
За окном лил дождь, а лорд Фаркуад лежал на кровати и наслаждался просмотром принцессы Фиона под прекрасную музыку. Он уже в седьмой раз смотрел на нее с музыкой от начала до конца, и ему нравилось отрываться от просмотра, чтобы увидеть ее. — Ну, хватит, хватит. — сказало волшебное зеркало и перестало смотреть. — Пора спать. — Какой спать, сейчас только… — возразил лорд Фаркуад и посмотрел на часы. — Сейчас только половина одиннадцатого вечера. — Да, уже половина одиннадцатого вечера, и, по-моему, пора ложиться спать, чтобы завтра твоя голова хорошо работала в королевских делах. — Свет мой зеркальце, да всю правду расскажи… — произнес он нежным голосом с попыткой изобразить восточнославянский акцент, после чего перешел на грубый тон и нормальный голос. — Как я могу заснуть, пока мои враги, которые смеются надо мной, все еще живы? — Но ты же депортировал всех сказочных существ из своего королевства в болота. — напомнило ему зеркало. — Да, это так, но я хочу уважения и власти, которые принесет мне принцесса из самой влиятельной страны мира. — Извините за глупый вопрос, но вам действительно нужна именно эта принцесса? — Да, мне это нужно, потому что тогда я смогу добиться уважения за пределами своего королевства и власти в своем королевстве, которых я по праву заслуживаю, и тогда все они заткнуться раз и навсегда. — Простите за любопытство, но кого вы хотите заткнуть? — с интересом спросило волшебное зеркало. — Мне объяснить вам это в песенной форме или обычным способом? — с любопытством спросил лорд Фаркуад. — Что в песенной форме или в обычной разговорной форме? — Я скажу тебе, как объяснить это тебе в форме песни или разговора? — спросил лорд Фаркуад, он говорил так, чтобы зеркало поняло. — Мне все равно, делай свой собственный выбор. — Значит, в форме песни. — гордо сказал лорд Фаркуад. — Ура. — игриво сказало волшебное зеркало. Лорд Фаркуад встал с кровати и в одних трусах встал посреди своей комнаты перед зеркалом. По щелчку его пальцев свет стал цвета мундиров морских офицеров, молочного и цвета детской неожиданности, а также появились десятки его слуг и микрофон. — Вы всегда говорили. Цена моего уважения — это не та цена, которую вы готовы заплатить Вы все плачете В моем болоте, которое я выбрал для вас, когда видите, что я прохожу мимо. Почему мне так грустно? Вы помните, как мы договорились, когда вы все жили в Дюлоке? Теперь вы все сводите меня с ума своим нытьем по поводу моей социальной политики. Помните, несмотря на наше отчуждение, я ваш король. Вы все будете уважать меня, скоро вы все увидите. Вы все вспомните, что говорили обо мне. Вы все будете уважать меня, время покажет. Вы все вспомните, как я просил вас не смеяться надо мной из-за моего роста. Люди восстают, моя империя возрождается. Мы прошли через все это вместе. А когда дело доходит до драки. Я пошлю полностью вооруженный батальон, чтобы напомнить вам о ваших словах обо мне! Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да-да. Да-да. Да. Когда он пел «да», слуги позади него начали танцевать, и он немного потанцевал. Это было странно, но интересно. Вы все будете уважать меня, когда я женюсь на принцессе Фионе. Я буду сражаться и выиграю войну за ваше сердце. Ради вашего уважения, ради вашего признания. И я буду бороться за это всю оставшуюся жизнь. Но если я не получу этого от всех вас, я сойду с ума. Так что не смейтесь над тем, что я для этого сделал. Потому что, когда дело дойдет до драки. Я прикажу убить ваших друзей и семью, чтобы напомнить вам о моих словах о себе. Да-да-да-да-да. Да. Да. Да. Да. Да. Да-да-дат. Дат. Да я да! Да-да-да-да-дат. ДAT. Да. Да. Да. Да я да. Да-да-дат— Теперь все вместе! После того, как лорд Фаркуад произнес эти слова, все слуги начали подпевать ему. Это было настолько нереально, настолько фальшиво, что можно было получать кайф от происходящего, что с успехом и делало зеркало. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да! Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да! — Ну, ты здорово поешь, но я не понял, о чем эта песня. — спокойно сказало волшебное зеркало. — Вы что, не поняли это? — раздраженно спросил лорд Фаркуад. — Я пел о том, что завоеваю уважение и восхищение, и что все, кто смеялся надо мной из-за моего маленького роста, заплатили за это. — Что ж, это очень интересная тема для песни, а теперь дай мне поспать. — сказало волшебное зеркало, и экран погас. — Мелофоб. — Лорд Фаркуад фыркнул.Мелофобия (от греческого melodia, «музыка») — это иррациональный страх перед музыкой.
— Будьте здоровы. — сказал один из слуг. — Я не чихал и не выходил из своей комнаты. — процедил лорд Фаркуад сквозь зубы. Все вышли из комнаты, и лорд Фаркуад лег на свою кровать. Он быстро заснул благодаря одному небольшому подсчету, в котором он перечислил всех, кто его обидел, и как с ними бороться.Конец.