Железный мустанг "Малыш Харлей"

R
Завершён
5
Размер:
19 страниц, 6 301 слово, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится Отзывы 0 В сборник

Часть 11

Настройки
Отдохнувшие и выспавшиеся агенты спустились в столовую. Их встретил потрясающий аромат: гора булочек и печенья, ароматный кофе и фрукты. А для Фокса Маргарет приготовила вазочку с семечками! Малдер был поражён. Когда Маргарет посмотрела на Фокса, она увидела, что его глаза блестят от счастья. Он подошёл к ней и поцеловал ей руку. — Спасибо большое, Мэгги… — прошептал он. — Мой мальчик, не надо. Все неприятности позади. Впереди только хорошее. Садитесь скорее за стол! — ответила Маргарет. Молодые люди с аппетитом уплетали булочки, когда в столовую зашли Билл, Тара и Мэтью. — Доброе… — начал было Билл, но, увидев Малдера, запнулся. — Утро! — Доброе утро всем! Наконец-то все в сборе! — улыбнулась Маргарет. — Билл, Тара, малыш Мэтью! У нас для вас потрясающая новость! — Специальный агент Фокс Малдер наконец-то поймал пришельцев? — съязвил Билл. — БИЛЛ СКАЛЛИ! — повысила голос Маргарет. — С твоего позволения я продолжаю. У нас для вас потрясающая новость! Фокс сделал Дане предложение! И, чтобы вы знали, я благословила их! — Ну, ничего себе, родственничек выискался… — Билл поперхнулся кофе и закашлялся. Тара и Маргарет осуждающе посмотрели на него, а потом Тара вскочила из-за стола и крепко обняла сначала Дану, а потом Малдера. — Ну, наконец-то! Господи! Дана, я так рада! Пойдём со мной, посмотрим платья! Я знаю такого обалденного дизайнера! Клянусь, что по сравнению с его платьями даже Диор шьёт просто половые тряпки! Миссис Скалли, приглядывайте за взрослыми мальчиками, пожалуйста, а то подерутся! Девушки со смехом убежали наверх, оставив мужчин под присмотром Маргарет. — А теперь, когда мы одни. Что тебе надо от моей сестры? Мало ли вокруг шлюх, которых можно… — Как ты смеешь!- Фокс сжал кулаки и двинулся на Билла. - Дана не шлюха. Она мечта всей моей жизни! Я её очень люблю. Мы и так вместе, 24 на 7. Но я знаю, что она мечтает о семье, о собаке, о собственном доме… Я могу дать ей всё это и свою любовь! Я не обижу её, обещаю тебе, Билл. - Малдер улыбнулся: - И прошу тебя, давай не будем ссориться. — Да уж… - Билл задумался и продолжил уже более спокойно: - А ты сможешь ей дать безопасность? Сможешь защитить её? Неоднократно ты подвергал её жизнь опасности. Мы чуть не потеряли её. — Билл, это опять старый разговор. — И он будет продолжаться, пока я не пойму, что Дане с тобой безопасно. — Когда Дана станет моей женой, я смогу теперь постоянно находиться рядом, я буду рядом всегда! — Я не знаю, что сказать. Я вижу, что вы с мамой уже давно всё решили, не спросив меня. - раздраженно бросил Билл. — Билл, — вмешалась Маргарет, — твоё мнение уже всем нам давно известно. В любом случае решение принимают эти двое, а наше дело только порадоваться за них и не препятствовать! Если ты помнишь, я не была в восторге от Тары, но я приняла её, и ничуть не жалею об этом! Я думаю, что вам с Фоксом действительно пора перестать бросаться песком в песочнице. Вы два взрослых мужика, а ведёте себя хуже малышей в детском саду. — Хорошо, мама. Я услышал тебя, — Билл встал, собрал чашки на поднос и пошёл на кухню, разбираться с грязной посудой. А Фокс пошёл наверх, посмотреть, что происходит в комнате, откуда доносился звонкий смех. Девушки сидели с ногами на кровати и что-то разглядывали в ноутбуке. Вероятно, это было очень весело, так как они то и дело улыбались, а иногда и смеялись до слёз. Малдер, прислонившись головой к дверному косяку, смотрел на свою любимую. «Она так красиво улыбается! Как редко она улыбается! А этот смех…» Скалли подняла голову и встретилась с ним глазами. Они долго смотрели друг на друга, и казалось, что между ними происходит молчаливый диалог. Тара с любопытством наблюдала за ними. «Они понимают друг друга без слов. Как он смотрит на неё! А она…" - Тара усмехнулась: "Билл скотина, если до сих пор не видит этого!» Дана улыбнулась Малдеру и глазами указала на дверь. — Прости, что влез в девичьи секреты! — Малдер шутливо ссутулился и, изображая раскаяние, вышел.
5 Нравится Отзывы 0 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором