...
27 июня 2024 г., 23:50
Впервые Том заговорил со змеёй случайно. Он сидел на заднем дворе приюта и кипел от
злости. Чтобы ничего не сломать (лишних вещей у него не было), он начал психовать вслух. Увидь его кто сейчас, слухов о том, что Реддл сумасшедший стало бы ещё больше.
– Идиоты! Кретины! Узколобое стадо!
Неужели вы хотите, чтобы абсолютно все были такими же ничтожествами как вы?! –он чуть ли не шипел.
– Сссоглассна – раздался внезапно
рядом приглушённый шипящий голос. – Люди ссстранные.
– Кто здесь? – насторожился мальчик
На траву перед ним выползла маленькая неприметная змейка, которая до этого была не видна из-за зарослей крапивы.
– Вчера они увидели меня и орали от
ужасса. Я что, такая ссстрашная?
Том завороженно смотрел на гибкое
тело змеи и думал, что с ним наконец-то случилось чудо. Не короткое и
маленькое, которое можно было бы списать на бурное воображение, а самое настоящее.
– Нет, ты крассивая. – сейчас он
сказал бы что угодно, лишь бы чудо не заканчивалось, но он правда считал змей красивыми. – Лучше людей.
С тех пор они часто разговаривали. У
змейки, как оказалось, была семья и вскоре, когда Том находил свободное время и прятался от чужих глаз на заднем дворе, рядом с ним собиралось с десяток змей. В
отличие от людей, они не перебивали и не кричали, не называли его чокнутым и странным, а просто слушали, пусть и понимали не всё. Он в ответ выслушивал рассказы об охоте, сезоне спаривания или детёнышах. Он мог сидеть или лежать на
траве рядом с ними часами, и это были самые спокойные и безмятежные часы в его
жизни. И единственным, по чему он скучал, когда профессор Дамблдор забрал его в Хогвартс.
***
Сначала Гарри понравился Лондон.
Яркий, шумный, совсем не такой как их маленький городок. Тут было много
красивых витрин и людей. Эта поездка была подарком на день рождения Дадли,
который увидел у отца в газете картинку и несколько месяцев ныл о том, что он хочет посмотреть столицу. Гарри не ожидал, что его тоже возьмут, но дядя
Вернон сказал, что их соседка на даче, а больше никому он племянника оставить
не может, потому что ему "стыдно будет за такое убожество". И так
Гарри Поттер впервые оказался в Лондоне. Кузен сразу же захотел в кучу
магазинов игрушек, и всё семейство пошло удовлетворять его капризы. В одном
магазине Гарри понравилось больше всего: он буквально прилип к витрине с плюшевыми игрушками, представляя как здорово было бы засыпать в обнимку с
такой. Впрочем, вряд ли дядя с тётей купят ему хоть что-нибудь. Отвернувшись от
игрушек, мальчик заметил, что Дурслей в магазине уже нет. Они что, забыли про него? Он как можно быстрее побежал на выход, но и на улице его опекунов не было
и там. Шумный город сразу перестал казаться интересным, теперь он был страшным
и непонятным. И куда идти? Дурсли вообще будут его искать? Гарри пошёл по аллее с магазинами, надеясь, что Дадли захотелось ещё игрушек, но никого не нашёл. В
один момент ему показалось, что он видит знакомую спину, и мальчик побежал в ту
сторону так быстро, как только мог, но вблизи незнакомый ребёнок оказался
совершенно не похож на его кузена, а он только сильнее заблудился. Гарри шёл куда-то, солнце начало клониться к горизонту, а улицы пустели. Никто не обращал
внимания на одинокого мальчика, всем было всё равно. Постепенно он начал
плакать, и окружающий мир стад казаться мутным и размытым. На очередной
пустынной улочке у мальчика закончились силы, и он сел на асфальт, расплакавшись
окончательно. Что ему делать? Куда идти? Надо было подойти к кому-то из
взрослых ещё там, рядом с магазинами, но они все были так заняты. Он стёр рукой
слёзы с ресниц, посмотрел перед собой и чуть не взвизгнул от страха: к нему ползли две настоящие змеи.
– Тут человек, старейшшшшая. – Гарри
мог бы поклясться, что это говорила именно змея, пусть это и было каким-то
волшебством.
– Вы разговариваете? – Ой, глупый
какой-то вопрос.
Одна из змей, большая, резко подняла
голову, и мальчик непроизвольно поёжился
– Человек, говорящщщий на нашем
языке! – её речь звучала слабо, но будто бы взволнованно. – Мне рассказывала
про тебя моя старейшшая, когда я сама была дитёнышшем. Ты вернулссся!
Они приняли его за кого-то другого?
Гарри не хотел обманывать змей, но вдруг, если он скажет правду, они просто уползут, и он останется один?
– Я заблудился. – сказал он в итоге. –
Потерялся.
– Это плохо. – Большая змея, которая,
видимо и была "старейшей", подползла ближе. – Люди обычно не ходят по
улицссе когда нет сссвета, а у техх, кто ходит, бывают сссложносссти. Тебе нужно посспать. Пошли
– Куда? – Не понял мальчик, но по
послушно встал и пошёл за поползшими вперёд змеями.
– Туда, где иногда жшшивут люди,
которые потерялиссь. Сейчас там никого.
Они привели его в маленький заброшенный
дом, в прихожей которого на полу была сложена куча одеял и пледов.
– Ложиссь спать, друг зсзсмей. –
сказала змея, и они со второй начали ползти прочь
– Спасибо! – Гарри казалось, что ему
это всё снится и даже не столько из-за того, что он разговаривает со змеями,
сколько из-за того, что кто-то так добр к нему, пусть и принимает за кого-то
другого. – Вы очень хорошие. – Он вспомнил дядю с тётей, Дадли и друзей Дурслей,
иногда приходивших к ним в гости и искренне добавил. – Лучше людей
Наутро к нему снова приползла змея,
правда не старейшая, а вторая и сказала, что отведёт туда, где много людей.
Люди уже отвели мальчика в ближайшее отделение полиции, и в итоге его вернули
безумно злым Дурслям. Дядя Вернон орал о том, сколько проблем он доставляет, а
Гарри смотрел в окно поезда и думал, что точно не расскажет им о змеях, потому
что ему определённо не поверят. Да он и сам не был уверен, что не придумал тот вечер.