***
В ангела хранителя она играла неплохо. Особенно, если учитывать, что её оберегаемая даже и не подозревала, что она здесь — в вампирском баре Шривпорта — пока её с кавалером не подозвал местный король. Тут уж Ру решила вскрыть карты, потому что на её взгляд Сьюки влезала в большие не приятности, чем могла себе позволить. Аловолосая девушка с шальной улыбкой вынырнула из толпы, приобнимая человека Билла за плечи, опуская её руку с фотографиями, к неудовольствию Эрика. До этого момента, он даже не замечал её присутствия. Она совершенно сливалась с толпой фанатиков, хотя и не была одета как фанатик и лукавая усмешка на лице совсем не походила на раболепское выражение этих ничтожеств. Было странно, что он до сих пор её не приметил. А ещё её запах…было сложно сказать, что именно он ощущал, но это точно перекрывало запах мисс Стакхаус. — Они обе тусовались тут и откровенно клеились ко всем, кто имел хотя бы намек на клыки, перед тем как пропали, — мелодично произнесла она, комментируя очевидно двух убитых смертных, про которых спрашивала ранее блондинка, и пригладила свой кавардак на голове, — а ещё у меня есть зацепка на другое имя, она пропала на полгода раньше, но по всем приметам сходится с нашими жертвами. Кроме места проживания, жила она вроде не в Бон Темпс. — Как ты узнала это так быстро? — удивилась Сьюки, послушно убирая фотографии. — Втерлась в доверие и поспрашивала, — равнодушно пожала плечами девушка, скользнув взглядом по толпе, — постоянников сразу видно, нужно было лишь найти того, кто обожает казаться важным в глазах других и построить восторженную дурочку, которая хочет влиться и «набраться» опыта в делах вампирских. — Временами ты совершенно жуткая, — категорично заявила блондинка, осмотрев свою подругу странным взглядом, — тогда я прошу прощения за беспокойство, мы пойдем. — Я вас не отпускал, — возразил Эрик, — присядьте. Мы не представлены, мисс сыщик. Я — Эрик Норман. — Шериф пятой зоны, — обворожительно улыбнулась незнакомка, и протянула руку, унизанную браслетами-безделушками, — я знаю о вас, мистер Нортман. Меня зовут Узумаки Наруто, приношу свои извинения за несанкционированные действия в вашем клубе. Эрик хищно ухмыльнулся, перехватив изящную кисть и прикоснулся к горячему запястью губами. Она восхитительно пахла, на самом деле. — Ничего страшного, и зовите меня просто Эрик, мисс Узумаки, — заверил вампир, утянув девушку по правую руку от себя на кресло и жестом намекнув человеку Билла сесть рядом. К чести мисс Узумаки, она не стала сопротивляться и послушно села, хотя держалась она невероятно самоуверенно для человека. Как будто бы имела силу противостоять кому-то вроде него. Он поиграл в радушного хозяина, прежде чем задал провокационный вопрос. Комптон послушно клюнул на удочку, тут же оскалившись. — Она моя, — прорычал Билл. Сьюки поспешно закивала. — Да, я его, — торопливо согласилась девушка. Эрик хмыкнул и перевел взгляд на ту, что интересовала его больше игрушки Комптона. — А вы, мисс Узумаки, тоже его? — склонившись к девушке спросил он. Голубые лисьи глаза лукаво сверкнули в полутьме. — Неужели похоже, что я хоть кому-то принадлежу? — девушка откинулась на кресле, приподняв бровь, проигнорировав тот факт, как дернулся Билл, словно хотел её остановить или заткнуть. — Нет, — с удовольствием протянул Эрик. Стоило отметить, что она была страстной маленькой штучкой. Такие всегда были забавными в постели. — Нам уже пора, — засобирался Комптон. Его девушка напротив, задумчиво замерла, глядя куда-то в бар. — Облава, — прошептала она завороженно, а потом уже громче повторила, посмотрев прямо на него, — сейчас тут будет облава, нужно уходить! — Ты полицейская? — скривилась Пэм.- В любом случае, копы ничего не найдут. — О, то есть кормящаяся парочка в кабинке совершенно легальна? — возмутилась блондинка. Узумаки приподняла бровь на эту перепалку, а потом ухватила мисс Стакхаус за руку, как маленькую. — Твоё дело предупредить, а их слушать или нет. Пойдем. Эрик хмыкнул, но решил спустить эту маленькую дерзость красноволосой с рук. Он уверенно встал с трона и поманил своих гостей к черному выходу, аккурат, в тот момент, когда от входа послышался взволнованный шум. Наруто притормозила на минуту, стянула с себя куртку и, критично осмотрев воздушный образ подруги, накинула на неё кожанку. В довершение натянув ещё ей капюшон на голову, видимо, для прочего эффекта. Билл вопросительно покосился на неё, пока Пэм и Эрик вывели их компашку к выходу на свежий воздух. — Она как монашка на панк-сходке, — поморщилась аловолосая на неозвученный вопрос, — если кто-то из копов её срисует, придется отбиваться на блок-постах. — Что же, — скользнул Эрик по компании взглядом, когда они оказались в долгожданной безопасности, — мы скоро увидимся, господа. Мисс Узумаки, жду с нетерпением новой встречи. Приятного вечера. И он пафосно исчез в ночной дымке. Пэм последовала за ним.***
Последующие несколько дней выдались напряженными, Ру была в разъездах, мотаясь по делам и почти не появляясь в Бон Темпс. Когда же она наконец выкроила вечерок себе на «отдохнуть», позвонила Сьюки, чем-то особенно взволнованная. — Ещё раз, зачем там я? — вздохнула девушка, придерживая телефон одним ухом. Она потратила почти весь день, чтобы добраться до этой деревеньки, найти тех, кто знал несчастную девчушку и договориться с участком, чтобы они хотя бы поделились с полицейскими Бон Темпса фотороботом подозреваемого, раз уж отказались предоставить его ей. Правда, имя брата-подозреваемого она все же выяснила, но это мало давало. Дрю Маршалл не жил в Бон Темпс. По крайней мере, не под этим именем точно. — Эрик сказал, что я нужна ему для дела, а ещё он сказал, что ты тоже должна быть там с нами, — ответила Сьюки. Ру чувствовала, как телепатка нервничала все больше, покуда драгоценное время утекало. Часть её хотела сказать где она видела требования Эрика Нортмана, а вторая тактично напоминала, что оставить бедную девочку с ним она тоже не может. На Билла, даже если он шёл вместе с ней, надежд было мало. Он ей даже не нравился, чтобы там не думала Стакхаус. — Хорошо, Сьюк, я приеду, просто немного опоздаю, я сейчас не в Бон Темпс. И если ты ещё не ушла с работы, захвати пожалуйста чего-нибудь пожевать, у меня в желудке только кофе с утра. — Конечно-конечно!***
— Вы опаздываете, мисс Узумаки, — лениво заметил Эрик, когда красноволосая бодрым шагом спустилась по ступенькам в его бар. — Я не планировала сегодня проводить время в вашей приятной компании, мистер Нортман, — оскалила зубы в улыбке Наруто, с благодарностью принимая от Сьюки кофе и сэндвич, — но я внимательно слушаю причину вашего страстного желания для моего тут нахождения. Эрик с весельем наблюдал, как наглая человечка раскрыла свою еду, сделав хороший глоток из стакана, и с пугающей скоростью принялась её поглощать. Выражение усталости и раздражения с каждым проглоченным куском уходило с её лица, и выглядело это действительно забавно. — Я, Пэм и Длиннотень являемся совладельцами этого замечательного заведения, — доверительно поведал шериф, следя за девушкой и её реакцией, — и недавно у нас исчезли 60 тысяч. Нам нужны ваши исключительные способности, леди, поэтому вы обе сегодня здесь. — С чего бы нам помогать? — возмутилась блондинка. Наруто равнодушно прошлась взглядом по вампирам, заканчивая свой ужин и с шумом сминая обертку. — Если нравится, рассматривайте это как сделку, — прищурился Эрик. — Я позволил проводить вам своё маленькое расследование вчера на своей территории. — А я предупредила вас о копах, мы квиты, — упрямо продолжала Сьюки. — Хорошо, — прищурился Эрик, — что скажет мисс детектив? — Пока я не вышла к Сьюки вы даже не подозревали, что я провожу какое-то расследование, мистер Нортман, — очаровательно улыбнулась Узумаки, отставляя стакан с кофе на стойку, — но я думаю, она будет меньше возмущаться если вы представите это как деловое предложение. Раз уж это просто проведение допроса, я возьму половину своего обычного оклада. — Резонно, — кивнул вампир, — по пять тысяч каждой за оказание услуг. — И это в пять раз больше моего полного оклада, — покачала головой Ру, пробормотав себе под нос, пока блондинка подгружалась от информации. — Прекрасно, — наконец отмерла Сьюки, встретившись глазами с Наруто, — мы согласны. Она несколько поумерила свой пыл, когда Пэм привела первого подозреваемого, потому что ей никогда прежде не приходилось проводить допросы. — Следи за его мыслями, постарайся цеплять образы, и поправляй меня, если я ошибусь с выводами, — ободряюще сжала плечо официантки аловолосая, а потом хлопнула в ладоши, поставив перед бледным бухгалтером стул и хищно ухмыльнулась ему в лицо, — итак, поболтаем?***
Допрос шёл неспешно, Узумаки болтала, цепляя информацию и развязывая языки сотрудникам, пока юная телепатка подтверждала или опровергала заявления подозреваемых. Таким образом было оправдано уже трое, и оставалась последняя работница — Джинджер. С ней у аловолосой возникли определенные трудности, потому что бедняжка обладала довольно дырявой памятью и агрессивным нравом из-за постоянных стираний памяти. Можно было наблюдать, как голубоглазую напрягает и раздражает этот разговор, пока вдруг она не зацепилась за какую-то ей одной понятную деталь. — Ты не хочешь говорить… — медленно и куда участливее, чем прежде, спросила Наруто, склонив голову на бок, — или просто не можешь вспомнить, Джинджер, как будто бы кто-то стер эту часть твоей памяти? — У нее действительно провал в памяти, — прошептала Сьюки, а потом едва не упала, когда Ру стремительным движением оттолкнула её от рванувшего к телепатке Длиннотени. Узумаки скользнула у него под рукой, накинув на шею серебряную тонкую цепочку и отработанным движением пнула его прямо на пол, зафиксировав в таком положении. — Вот же, а ты так хорошо держался все это время, — ехидно заметила девушка, стягивая его руки второй серебряной цепью с пояса, — мы ведь даже ещё не сказали, что это был именно вампир, а ты уже сорвался. — Какого хера ты такая сильная, сука? — зарычал он в ответ, Наруто только индифферентно пожала плечами. — Просто кто-то слаб к серебру. Но вопрос актуальный: маленькая хрупкая я долго ещё буду удерживать этого бугая?***
В тот вечер мисс Узумаки уехала раньше Билла и Сьюки, а потому не застала убийства Длиннотени Комптоном, из-за чего теперь его ждал суд. Как порядочный шериф Эрик явился за ним, как только была назначена дата. Тут-то ему и посчастливилось встретиться в следующий раз с обворожительной мисс детективом. Он слышал, что она была занята в это время — поймала и сдала властям убийцу, охотившегося на девчонок, любивших клыки. Стоило признать, что для кого-то такого смертного она была довольно эффективной. Комптон стребовал себе прощание в качестве последнего желания, и сейчас страстно обжимался со своей маленькой телепаткой на глазах у целого бара «Мерлотта», чуть ли не прильнувшего к окнам, выходившим на парковку. — Ого, Билл что сделал ей предложение? — раздался голос за спиной у Эрика. Вампир с удовольствием втянул знакомый сладкий запах.- Черт. Тогда моя ставка не сыграет. Доброго ночерочка, господа вампиры. — Приятно видеть вас, мисс Узумаки, — расплылся в ухмылке Нортман, обернувшись к ней. — На что ты ставила? — осторожно поинтересовался хозяин забегаловки, стоявший тут же. Он выбежал за своей официанткой, обеспокоенный, когда появились вампиры. Разило от него псиной, хотя не так сильно, как от оборотней. — Что они разбегутся через полгода, — она остановилась рядом с ним, покачиваясь с пятки на носок, в совершенно детском жесте, — Лафайет уверен, что тут любовь на века, но я так не думаю. Узумаки Наруто, на удивление была одета в строгую юбку и белую блузку, вопреки тому, как она выглядела обычно. Почти элегантно и сдержанно, как настоящая леди. Впечатление портили туфли, которые она держала в руках и расстегнутая рубашка, под которой виднелся спортивный белый топ. — Ты зашла поужинать? — сменил тему Мерлот, стараясь не смотреть на печальную парочку. Получалось у него скверно. — Ммм, ага, да, — задумчиво кивнула аловолосая, поморщившись. — Дома только кофе и яйца, довольно однообразно, знаешь ли. — Сходи завтра за продуктами, — покачал головой перевертыш со вздохом.- Ты говоришь это уже вторую неделю. — Не за чем на самом деле, — скучающе сообщила Узумаки, — мне проще поесть у вас, когда я вспоминаю об этом. Меньше сил и времени, почти за ту же цену. — Проблема в том, что ты не помнишь об этом большую часть суток, — ворчит уже недовольно мужчина, когда Сьюки чувственно целует Билла. — Будь у меня чувства, меня бы стошнило, — скривилась от этого зрелища Пэм. — Что там за драма опять? — заметив, что Стакхаус заплаканная, насторожилась Ру. — Ты не любишь сопли, — напомнил Сэм, удивленно покосившись на детектива. — Но успокаивать её все равно мне, — фыркнула аловолосая, повернувшись к вампирам, — это как-то связано с вашим появлением здесь? Крутые вампирские разборки, на которые вы тащите Комптона? — Это суд над Биллом, мисс Узумаки, а не крутые вампирские разборки, как вы выразились, — склонил голову на бок Эрик. Она была ужасно проницательна и умна, это интриговало почти так же, как её неопределенные способности, так ярко продемонстрированные вчера вечером, — он убил Длиннотень, за это следует расплата. — Разве Длиннотень не был обезврежен вами вчера? — прищурилась Узумаки, склонив голову на бок. — Боюсь наши цепи не такие особенные, как те, что вы использовали вчера, мисс Узумаки, — склонившись к подобравшейся аловолосой, протянул викинг. — Ну разумеется, не может же шериф вампирского округа упустить из-под стражи своего сородича, — тонко улыбнулась Наруто и ирония в её словах была довольно ощутима.- Дело определенно в некачественных цепях. — Хотите мне что-то сказать, мисс Узумаки? — ласково уточнил Эрик. Он не сомневался, что она пришла уже к выводами и наверняка они были верными. Этот маленький человеческий гений щелкал окружающих, как сканер, да и он особо не скрывал от неё фактов. Тем не менее, Узумаки Наруто улыбнулась ему широкой и яркой улыбкой, прикрыв глаза. — Ничего особенного сверх того, что уже наговорила. И мистер Нортман, зовите меня Наруто. Боюсь вежливое обращение от кого-то вашего возраста, коробит мою тонкую душевную организацию. — Как только ваша тонкая душевная организация соизволит называть меня по имени в ответ, — в той же манере отбился Эрик и повысив голос позвал Билла: — Время вышло, голубки, мы должны идти сейчас же, Комптон.***
У неё не было особых дел, после суда над Дрю Маршаллом, которого ждало увлекательное путешествие в тюрьму на ближайшие тридцать лет. Может, именно поэтому, когда маленькая телепатка позвонила, передавая просьбу самовлюбленного шерифа Ру не смогла отмахнуться. И вот они были здесь — посреди дороги, после нападения, с ранами в части их женского коллектива. Комптон, широкая душа попытался напоить Сьюки своей целебной кровушкой, но та просто свалилась в припадке на руки испуганному вампиру, отторгая чудо лекарство. Ру выматерилась на родном, помянув биджу и шинигами, с трудом поднявшись на ноги и очертила простую печать собственной кровью у неё на руке. Приступ тут же отпустил блондинку, знатно дав по нервам шиноби, сверху её собственного ранения, но Узумаки претерпела, сцепив зубы. — Она такими темпами умрет, — хмуро заключила Нару, ориентируясь по своим ощущениям, — нужно убраться отсюда и вызвать врача. — В Фангтазию, — тут же соорентировался Билл. Он ей все ещё не очень нравился, и Ру редко ошибалась в людях, но по крайней мере он заботился о Сьюки, так что возражать сейчас смысла не было.***
Мистер Нортман на удивление был оперативен, расположив у себя на столе окровавленную телепатку и уйдя вызванивать врача. Конечно, это было и в его интересах, чтобы маленькая блондинка здравствовала, но все же Ру приятно порадовала собранность мужчины. Особенно в век, когда большинство мяли сопли и топтались на месте, а не действовали. — Я вызвал врача, — вернулся Эрик, — скоро она будет здесь… Ты тоже ранена? Он нахмурился, кажется забыв об их маленькой игре в вежливость, оказываясь рядом и пристально оглядывая налившейся кровью бок, который она обнажила скинув куртку. Начиналась лихорадка, но это не так плохо — по крайней мере, это означало, что регенерация боролась с этим ядом. — Видели бы вы другого парня, — шутливо, но отчетливо хриплым голосом отозвалась Наруто, улыбнувшись, — он за это остался без рога. Я правда, целилась по голове, но эта штука действительно быстрая. Эрик открыл рот, сам ещё не зная, что хочет спросить, но желание стереть эту вымученную улыбку было довольно четким, однако именно в этот момент вошла доктор Людвиг. Взгляд её темных нечеловеческих глаз моментально нашёл самую рыжую в помещении. — Узумаки Наруто, — скривилась врач, — мой самый щедрый клиент. — Разве я не твой любимый клиент? — подмигнула девушка хотя как-то без задора, но полугоблин, стукнула её по колену, проходя мимо, к распластанной на столе Сьюки. Она и вправду плохо дышала в последние пару минут. — Ты была бы любимым, если бы слушалась моих врачебных предписаний, — ворчливо заявила женщина, а потом склонилась над раной на руке, — яд и сильный. Бедняжка не дожила бы даже до приезда сюда, если бы кое-кто не вмешался. А сейчас, сними это с неё, я не смогу помочь, если ты и дальше будешь перетягивать одеяло на себя. Твоей раной займусь позже, бедовая голова.***
Вампиров выгнали из своеобразной операционной. Ру выставили за компанию, ворча что она портит «врачебную ауру». Сюда её довезли на сильных вампирских блондинистых ручках и сгрузили на кожаный диван. Довольно удобный, кстати. В прочем, Людвиг почти закончила и с ней, и со Сьюки, поэтому Узумаки не сильно сопротивлялась переселению. Быть нервными вампирам это все равно не мешало. — Что она имела в виду, под «перетягиванием одеяла на себя»? — расхаживая по кабинету вдруг спросил Билл. Наруто, сосредоточено жующая шоколадку, которую швырнула в неё Людвиг, прежде, чем выгнать их всех, приподняла бровь, оторвавшись от лакомства. Она все ещё была бледной, но сейчас уже не такой бледной, словно бы умирала. Эрик скользнул взглядом по её подобравшейся позе. Ему тоже было интересно, но эта девушка редко отвечала на прямые вопросы, как он успел заметить. Притом, то, что она ушла от темы Нортман понимал далеко не сразу, а после даже смысла не было злиться. В конце концов именно эта её особенность, заговаривать зубы делала её действительно ценным активом, даже без прицепа из сверхсилы, прочности, предчувствий и черт знает чего ещё. Возможно, она даже владела энергией, о которой рассказывала Сьюки, пытаясь научить её как глубже заглянуть в чужой разум. По крайней мере, она логично объясняла своё виденье и телепатке действительно пригодился совет. — Гокаку но Торихики, — медленно произнесла она неожиданно, когда казалось ответа они не дождутся, — равноценный обмен. Что бы что-то забрать, нужно что-то отдать, мистер Комптон. Боль на покой, болезнь на здоровье. Обычно её используют не в таком ключе и результат бывает не предсказуем, но у меня хороший контроль. — Ты частично забрала её боль и рану, а в замен дала ей своё здоровье, — заключил Эрик, не слишком довольный такой жертвенностью, но изрядно заинтригованный. — Благородно, но глупо, учитывая, что ты сама была ранена. — Я сильнее её, — пожала плечами девушка, заявляя это как само собой разумеющееся и возвращаясь к шоколаду, — и это не та рана из-за которой я бы беспокоилась умереть. К тому же, как правило, я мало чувствую боль или не ощущаю её вовсе. Эрика задело это безразличие. Она говорила так, словно рассуждала о погоде, а не о своем благополучии. На самом деле, он уже знал все её досье вдоль и поперек, но оно совершенно не давало ответа на вопрос, кто она черт возьми такая и почему ведет себя именно так. Обычно, детям-сиротам, особенно гениям, вырвавшим себе место в мире своими зубами, как это сделала она, было мало дела до благотворительности и самопожертвенности. Но Наруто вела себя сейчас как защитник, она без колебаний ставила жизнь того, кто слабее выше, чем собственную и часть его злилась на этот факт. Это не мешало ему восхищаться её прямолинейной стойкостью и храбростью, но он все равно злился. Он уже решил, что она будет принадлежать ему, и Эрик, как и любой вампир, ненавидел делиться своим. Но вместо того, чтобы продолжать злиться, он задал животрепещущий вопрос, который несомненной волновал этой ночью всех: — Вы рассмотрели, что именно на вас напало? Кроме того, что оно очевидно было похоже на быка и получило по рогам от очаровательной мисс детектив. Наруто вздохнула, стараясь абстрагироваться от боли, своей и чужой, и воспроизвести образ нападавшего в голове. Определенно бычья морда, рог, который она откромсала в отместку, это подтверждал. Но это не был Минотавр. На самом деле, их вроде как уже почти тысячелетие не существовало, но утверждать на сто процентов Ру бы не взялась, архивным хроникам и слухам этого мира веры было немного. Однако тело было женским, а не мужским, что не подходило под минотавра, вот почему тот отметался. А больше вариантов у неё не было. Пока не было. — Тело женское, а не мужское, — рассеянно добавила она вслух и откинулась на диван, чувствуя себя бесконечно утомленной этой ночью, — и оно ядовитое. Это должно снизить круг поисков. И она махнула в пространстве рукой, очевидно очерчивая этот самый круг. Эрик на мгновение почувствовал веселье. Они все сегодня устали, близился рассвет и пора бы было разойтись по гробам, чтобы продолжить дела завтра. Даже маленькая воительница утомилась.***
Сьюки очнулась к следующей ночи. Даже раньше и успела влезть туда, куда её никто не просил. В подвал, к подвешенному на цепях пленнику, если говорить точнее. Жалкий человек, торговавший Ви на его территории, находился в его власти и юрисдикции. И бросать ему вызов, чего-то требовать маленькая блондинка не имела никакого права. Он уже выкинул клыки, чтобы нарычать на зарвавшуюся девчонку, как вмешалась Узумаки. Она заслонила собой Сьюки от него, упрямо вздернув подбородок. Низенькая, но этот жест и её поза всегда делала её больше и величественнее, чем было на самом деле. Она словно бросала ему вызов. Упрямая. Это-то и подкупало его в ней. — Я плохо реагирую на угрозы, — убирая клыки, произнес Эрик, смотря в голубые глаза, — но мы можем заключить сделку. — Сделку? — прошипела Сьюки, но выйти из-за своей спины Наруто ей не дала. — Ты мучал Лафайета, какую к черту сделку ты хочешь?! — Сьюки, — холодно оборвала неожиданно её Наруто, обернувшись через плечо и посмотрев с очень серьезным выражением на лице, — Лафайет торговал Ви. И брал он его не с потолка, очевидно. Я не одобряю то, каким образом мистер Нортман его наказал, но не делай вид, что твой друг совершенно невинно пострадавший. За каждое преступление следует расплата. Вопрос только в том, кто будет платить, — она повернулась к нему обратно, прищурившись и склонив голову на бок. — Чего именно вы хотите, за его жизнь? Это была неожиданная формулировка и взгляд на ситуацию. Конечно, очевидно аловолосая плотно общалась с миром сверхъестественного, но люди обычно предпочитали оставаться при своей морали. То, что Узумаки была не такой в очередной раз его приятно поразило. — В Далласе пропал вампир. Ваши таланты, вас обеих, пригодятся в его поиске, — усмехнулся Эрик. — Я даже заплачу вам. Мне нравится, эта ваша концепция справедливости, мисс Узумаки.***
План вампиров был туфта, это её официальное заявление. Она отделилась от общей группы Билл-Сьюки-Джессика (обращенная Комптоном девушка) после аэропорта, вызвав у Эрика кучу недовольных сообщений на её автоответчик. Нару не собиралась брать трубку, ведя собственное расследование и внедряясь по ситуации. Как выяснилось позже сделала она так не зря, потому что госпожа телепатка в церкви фанатиков умудрилась вляпаться по самое не хочу. Узумаки грешным делом подумала, пробираясь в подвал, что везение у блондиночки ещё хуже, чем у неё, а это задача из разряда фантастики. В подвале её ждала не приятная картина — какой-то придурок решил выпустить своего дружка из штанов, не слушая протестов леди. Конечно, такого хамства Ру не снесла и вмазала ему со всей дури по шее. Дури было немало, так что нападавший понятливо отключился, грустной кучкой опадая на полу. — Нару! — чуть не заплакала от облегчения Сьюки. У её подруги сейчас были длинные светлые волосы, собранные в косу, видимо парик, но она все ещё была собой, разминая кисти рук после того, как уложила здоровяка Гейба со спины с весьма недовольным лицом. — Моши-моши, — пробормотала она, растерянно улыбнувшись. Приветствие, которым она всегда здоровалась по телефону, — а ты имеешь тенденцию влипать в неприятности по круче меня, Сьюк. Не сказала бы, что это хороший показатель. — Хьюго был предателем, — вдохнула телепатка, присаживаясь на пол. Отбитая коленка саднила. Она не сомневалась, что вездесущия Ру уже знала, кто такой Хьюго и по какой милости их занесло в Церковь Ньюлина. Наруто тут же оказалась рядом, вытаскивая из карманов своего серого вязанного кардигана — девушка никогда не думала, что увидит её в таких милых вещах — баночку с мазью и…пластыри с динозавриками. — Серьезно, да? — вздохнула Сьюки, хотя её это изрядно повеселило. Брутальная детектив, спорящая с викингом на равных и милые пластыри мало вязались в её сознании. — Если бы ты знала, как пара простых рисунков на этих штуках помогают им сохранится на детских коленках, ты бы удивилась. Малышня Арлин даже старается никуда не влезать, чтобы они не слетели раньше времени, а все использованные хранят у себя, как трофеи. — Это и мило, и жутко, — поморщилась Сьюки, изучая лицо своей подруги. Она была сосредоточена и аккуратно обрабатывала все её ранки, почти не ощутимо и не больно, — ты выяснила что-то. — Ну…- задумчиво поморщилась Ру, поднимаясь с колен и оглядывая подвал, а потом остановив взгляд на закрытом закутке в дальней части, — было бы мило, если бы мистер Годрик все же вышел к нам сам, всегда считала что диалог идет лучше, если видишь глаза собеседника. Где-то секунд тридцать ничего не происходило, а потом перед ними в миг появился довольно юный на вид вампир, внимательным взглядом осматривая обеих девушек и останавливая свой взгляд на Нару. — Вы — Годрик? — всполошилась Сьюки, поднимаясь на ноги.- Нас прислал Эрик! — Ему не стоило этого делать, — медленно и отстраненно произнес вампир, — и вам не стоило приходить. — Боюсь вы не совсем понимаете, сколько вампиров болезненно привязаны к вашему присутствию, — неожиданно печально улыбнулась Наруто, и это сбило Сьюки с мысли. Ру почти никогда не вела себя так, особенно с незнакомцами, — мистер Нортман — ещё самый прилично ведущий себя из них. Вам нужно вернуться в гнездо, Годрик. Если вы примете солнце, пока находитесь здесь, ваши сородичи примут это за акт насилия и развяжут полноценную кровавую баню. Руководитель церкви только того и ждет. В своей ненависти, его устроит любой исход ведь это неминуемо обострит конфликт, как бы ситуация не повернулась. Годрик шагнул к ней, оказавшись рядом, почти нос к носу. — Как тебя зовут? — Наруто, — моргнула недоуменно девушка, — а это Сьюки. — У тебя старая душа, для такого молодого тела, и очень доброе сердце, Наруто, — произнес Годрик, неожиданно растрепав её парик на макушке. Узумаки распахнула глаза, отшатнувшись от вампира. Сьюки не видела ещё, как она смущается, но сейчас это было ближе всего по эмоциям — у неё даже кончики ушей покраснели. — К чему вообще…? — пробормотала себе под нос девушка, поправляя свои волосы, когда Годрик прервал её обернувшись к выходу. — Тут есть кто-то ещё, — расплывчато произнес он, прислушиваясь. — Билл? — взволнованно прижала руки к груди Сьюк, но вампир покачал головой. — Нет. Я здесь, дитя моё. Дверь хлопнула, перед Годриком на колени опустился Эрик. Выражение лица викинга заставило Ру почти смутится. Это было слишком личным, и она отвернула голову, чтобы не видеть этого. — Годрик, — произнес Нортман, с благоговением и плохо скрываемой радостью в голосе. — Ты зря пришел сюда, Эрик, — осадил его брюнет, — уходи и уведи людей отсюда. — Я не уйду без тебя! — Я могу о себе позаботиться, — неожиданно жестко произнес Годрик, — забери их и не пролей крови на выходе. Наруто нахмурилась. Она прекрасно поняла в тот миг, когда увидела Годрика, что Братство его не ловило. Он сам пришел сюда по своей воле, так же, как и оставался здесь тоже сам. И это имело бы кучу ужасающих последствий, особенно учитывая Стена (вампира у руля Даллоского гнезда) и Стива (главы этой культистской церкви)— эти жестокие придурки устроили бы бойню по любому возможному поводу. — Пост… — попробовала возразить Узумаки, но Эрик просто ухватил её за руку, притянув к себе и потащил за талию к выходу из подвала, кивнув Сьюки следовать за ними. — Черт возьми, Нортман, подожди ты! — Ты не пойдешь сама, — будничным тоном произнес Эрик, скосив на неё глаза, озвучивая это как прописную истинну, — так что если понадобится я потащу тебя силой. — Наруто, — мягким тоном окликнул её Годрик уже на выходе, — я услышал то, что ты сказала. И он улыбнулся ей ободряюще, прежде чем викинг вытащил её из подвала почти за шкирку.***
С выходом «без крови» возникали проблемы. Повсюду гудели тревога, люди ходили при оружии и явно искали вампира. Это, и то что Наруто никогда бы не взяла Нормана в разведку, потому что тот отвратительно притворялся человеком. Очевидно, годы проведенные в качестве вампира делали это с тобой. Эрик вырубил охранника, но они застопорились перед входом в главный зал. Людей там собралось уже внушительно и Стив Ньюлин толкал какую-то пространную речь, от которой у Узумаки уши вяли. Она не любила фанатиков ни в той, ни в этой жизни. Удивительно было то, что вместо того, чтобы устроить бойню северянин решил пойти по другому пути. — Я сдамся, — объявил неожиданно Эрик и Ру похолодела, схватив его за руку. Каким бы сильным он не был, эта не та ситуация в которой стоило играть жертву. Вампир обернулся к ней, с чем-то похожим на мягкую улыбку и осторожно разжал её пальцы, — доверься мне. Временами, Наруто ненавидела эту фразу. Она любила людей и ценила их выбор, как ничто другое в своей жизни, история с Мадарой сильно по ней ударила, но обычно после таких фраз кто-то умирал. И даже если Эрик вел себя, как главный засранец на районе, он ей больше нравился, чем нет. По крайней, больше чем Билл, от него она по какой-то причине не ждала подвоха, хотя рассуждая логически стоило бы. Оба вампира были теми ещё манипуляторами, но Эрик хотя бы не строил из себя святого, честно показывая каким он был придурком. Ру ценила такой тип людей. Он вышел к людям и послушно лег на алтарь, позволив посеребрить себя. Сьюки рванулась за ним, Узумаки ничего не оставалось, как тоже выйти, осадив особо ретивых пленителей парой тычков. — Я предлагаю себя, в замен Годрика, — произнес Нортман. — И отпустите девушек, они тут ни причем. — Как благородно, — фыркнул Ньюлин. — Но они спутались с вампирами, шлюхи сатаны, так что тоже виновны и понесут наказание. — Шериф шестой зоны был освобожден! — вскинулась Сьюки, что-то быстро соображая. — Он приведёт с собой подкрепление. Вы должны отпустить нас! — Ха, нам наплевать, что Годрик ушел, — отмахнулся преподобный, — подойдет любой вампир и он у нас есть. Он встретит солнце сегодня…возможно, одна из вас присоединиться к нему, раз уж он так вами дорожит. В этот момент случилось две вещи — Билл ворвался в помещение, и у Наруто кончилось терпение. Сьюки испуганно причитала, глядя как её парня пленяют, пока Ру решительным движением стаскивала парик с головы, лохматя волосы и сбрасывая кардиган на землю. Он все равно ей не шёл и выбивался из того образа, который у неё был. Люди никогда не слушают милашек. А вот жестоких стерв? С ними приходится считаться. В церковь вошли вампиры, отвлеча внимание на себя и она беспрепятственно скользнула к алтарю, решительно скинув цепи с Эрика. — Вы ублюдки развязали войну, убив моего отца! Теперь во имя бога мы готовы к отмщению и Армагеддону. Все клыкастые твари и шлюхи сатаны, предатели человеческого рода будут убиты сегодня! — распалялся Ньюлин, достав и наставив пистолет на Сьюки, но Ру отточенным прыжком оказалась рядом, выбив оружие и поставив мужчину на колени. — Во имя бога? — громко спросила она в образовавшейся тишине. — Ты даже не в состоянии прочесть своё святое писание, в котором говорится, что Бог есть любовь и прощение, — она скривилась от отвращения и продолжила почти злым голосом. — Я имею в виду, если бы Богам вообще было дело до вашей крысиной возни, что вообще-то не так. — Богохульница! — вскинулся Ньюлин, что давалось ему тяжело из загнутого положения в котором он оказался. Наруто только презрительно улыбнулась, отпустив его и от души пнув от себя подальше. — Не хочу слышать этого от человека, который прикрываясь верой пытается удовлетворить свою жажду мести, — отбила она, а потом распрямив плечи, обратилась к замершим людям и вампирам. — Кто из вас хочет умереть, чтобы два одержимых жестокостью кретина потешили свои несчастные искалеченные чувства и подпитали ненависть? Кто из вас действительно готов начать войну? Думаете, это касается только вас? Наша смерть никогда не принадлежит нам. В любой войне, всегда страдают обычно те, кто не виновен. Ваши близкие, те кого вы любите. Вы правда хотите причинить им боль таким образом? Вы правда считаете правильным, строить наш мир дальше на костях ненависти и чужих смертей? Нам жить здесь дальше, потомкам людей наследовать последствия того, что здесь произойдет! Кто из вас действительно хочет жить всю свою жизнь в паранойе, злости и ненависти, ожидая, когда почва под ногами начнет рушится в любой момент? Что вампир в ночи разорвет тебе глотку, а человек отыщет днем гроб и наградит в отместку колом в сердце? Кто из вас хочет жить в страхе и боли до конца своих дней, черт возьми, просто потому, что последовал за двумя одержимыми, не думающими о последствиях и ослепленными своей борьбой?! В тишине, наступившей после, послышались редкие хлопки с трибуны. Там, возвышаясь над всеми стоял Годрик, умиротворенно улыбаясь. — Я согласен с прекрасной мисс Наруто, — мягко произнес он, спускаясь, — я цел, люди не причинили мне вреда. Наши расы могут жить в мире, если мы захотим. Нет нужды в войне или насилии. — Как будто бы можно простить тот факт, что мою семью растерзали эти уроды! — заорал Ньюлин, подскочив к Наруто и схватив её за грудки. Жизнь его ничему не учила, она могла снова поставить его на колени и даже не спотеть. — Как будто бы убей кто-то твоих близких, ты смогла бы простить, тупая шлюха! — Убери от неё руки, — оказываясь рядом, зарычал Эрик. Он закрыл её частично, нависая на пастором всей своей внушительной фигурой. Но Наруто неожиданно очень грустно и понимающе улыбнулась, глядя в глаза Стивена, наклонившись чуть в бок от вампира. — Но я смогла простить, — уже без прежнего запала произнесла она будничным тоном, заставив Нортмана дернутся, обернувшись к ней, — это было чертовски больно и больше всего на свете в тот миг мне хотелось убить его, но я не сделала этого. Не страшно, если ты не можешь, это требует сил, которых в тебе, увы уже не осталось. Это делает с нами ненависть. Она делает нас слабыми и жестокими, пока не остается только оболочка, пустая и в вечной агонии. Наруто выглядела грустной, почти болезненной, но она все равно улыбалась. Эрик не думал, что она врала, хотя в досье об этом не слова не было — её родители погибли в автокатастрофе, а не были убиты. Но вампир все больше склонялся к тому, что в досье была едва ли десятая часть всей правды о жизни этой удивительной женщины со старыми глазами на молодом лице. — Добрые люди, кто из вас ещё хочет умереть, сражаясь за этого человека? — спросил Годрик, отведя взгляд от странного человеческого ребенка, которого трепетно закрывал собой Эрик. Никто из людей не ответил, выглядя пристыженными и виноватыми. — Я так и думал. Вы можете идти, сегодня не прольется ни чьей больше крови.***
Она не хотела идти на эту вампирскую вечеринку. На самом деле у неё в планах было отоспаться, тем не менее, Эрик, передавший приглашение от Годрика, был весьма настойчивым, заявившись на порог её номера. Так она и оказалась здесь — для разнообразия даже в черном приталенном платье с летящей юбкой и прибранными в высокую причёску волосами. Годрика она все ещё не увидела, но нашла себе занятие в том, что дегустировала вина на фуршете. Уж к чему у вампиров был отменный вкус, так это к алкоголю. Конечно, вечер был бы слишком томным, если бы мисс Стакхаус не вляпалась в неприятности. И опять, насколько могла судить из-за Билла. Наруто со вздохом натянула улыбку на лицо, вставая между вампиршей и явно выбесившей её Сьюки. Серьезно, эта маленькая блондинка собиралась умереть. Теперь Ру поняла своих сенсеев — если подростком она была такой же сумасшедшей, понятно, почему они предпочитали заваливать её трудными задачами и самоустраняться в закат. — Нет причин для ссоры в такой хороший вечер, — примирительно сообщила она, глядя в красивое, но скривившееся от отвращения лицо темноволосой вампирши, — особенно из-за мужчины. Вы выглядите сильной и самодостаточной женщиной. И точно никогда не собираетесь унижаться, не так ли? Ру тонко улыбнулась, на что Лорена зло зашипела, прекрасно уловив шпильку. Должно быть, услышать от человека, что ты жалкая и брошенная, цепляющаяся за мужчину женщина действительно было очень оскорбительным, но если у неё есть мозги, в совокупности с её гордостью они должны подсказать ей лучшее решение — закрыть рот и уйти сейчас. К сожалению, Лорена была красивой, но мозгов ей очевидно все же не доставало — она попыталась бросится к аловолосой, выкинув клыки. Но прежде, чем Ру среагировала рядом оказалась спина в кожаной куртке, выглянув из-за которой — Эрик действительно был ужасно высоким — она могла наблюдать, как Годрик без труда удерживает за шею вампиршу. — Эти девушки — наши почетные гости. Они рисковали собой, чтобы спасти меня, и так мы отплатим? — тихо, но отчетливо произнес Годрик, а потом отпустил обессилившую женщину. — Билл, будь любезен сопроводи своего создателя. Как шериф этого города, я изгоняю её и не желаю более здесь видеть. Билл поклонился, помогая Лорене встать, и, перемигнувшись со Сьюки, увел её к выходу. — Ты всегда так отчаянно играешь в героя, когда Стакхаус нарывается? — хмуро спросил Эрик, повернувшись к Наруто. Девушка удивленно моргнула. — Я ничего не сделала, — поморщилась она, отведя глаза. Эрик раздраженно рыкнул. — Мы оба знаем, что ты оскорбила её сейчас и оскорбила намеренно, чтобы перетянуть внимание со Сьюки на себя. — Вообще-то я рассчитывала, что она сообразит прекратить позориться, — вздохнула Наруто, взъерошив волосы на макушке, что испортило бы прическу, не будь она и так нарочито небрежной, — но этого не случилось. Эрик фыркнул, очевидно собираясь добавить что-то ещё, но в этот момент двери распахнулись впуская молодого парнишку, который привлек все внимание к себе. Интуиция противно заскреблась, когда он поднял глаза на зал, полный вампиров. Рядом испуганно выдохнула Сьюки и это стало спусковым крючком для Ру — этот парень был чертовым смертником, и они все — его цели. Она рванула к нему, прежде чем он открыл рот и раскрыл куртку под которой был увешен взрывчаткой и серебром. К сожалению, она не была достаточно быстрой — взрыв грохнул как раз в тот момент, когда до парнишки оставалось пару шагов. Наруто откинуло и она приготовилась к тому, что будет очень больно — вряд ли бы она умерла, но в эпицентре взрыва целой тоже бы не осталась. Однако жара не было, хотя затылком она стукнулась знатно, а сверху словно камнем придавило. По крайней мере она так думала, пока камень не зашевелился. — Наруто? Она поморщилась открывая глаза и встречаясь с печальными, темными глазами. — Годрик, — удивлено выдохнула она, садясь. Затылок саднило, как и спину, но это было не надолго. Он закрыл её собой, — вы…вы сильно пострадали? — Я в порядке, — покачал головой вампир, помогая ей подняться на ноги, — как вы сами? — Все хорошо, эм, спасибо вам за это. — Не стоит. — Наруто! — рядом оказался Эрик, довольно злой Эрик, который прошелся по ней сканирующим взглядом. — Что по твоему ты делаешь, бросаясь в эпицентр взрыва? — Я хотела успеть, — хрипло произнесла Ру. Голос плохо слушался её. Чужие эмоции пробирались из-под щита и душили её. Прямо сейчас она не хотела находится посреди этой бури страданий, — мне нужно на воздух. — Ты ранена? — сменив тональность на менее раздраженную уточнил Нортман, шагнув ближе, но Наруто покачала головой, выставив руку. — Дело не в этом. Где Сьюки? — Я прикрыл её, все нормально, — отмахнулся викинг, склоняясь к ней и пытливо заглядывая в глаза, — тебе плохо по какой-то другой причине? Ру просто кивнула, чувствуя, как голова начинает разрываться чужих эмоций. — Эрик, выведи её отсюда, — произнес неожиданно Годрик, — мы встретимся в отеле позже.***
Они действительно встретились позже. Когда Нэн Фланаган, в своей восхитительной презрительной манере прошлась по всем ним и особенно по Годрику, который решил снять с себя полномочия шерифа, признавая свою несуществующую вину в конфликте. Но проблема была даже не в этом отречении, которое не устроило вампиров его гнезда, а в том, как он говорил. Словно прощался. Наруто знала этот тон. Тон того, кто все решил для себя. На самом деле тон, который она ожидала услышать ещё раньше, учитывая её догадки. Годрик, проживший на этой земле больше двух тысяч лет собирался умереть. Этого не поняла мисс Фланаган, но прекрасно понял взбунтовавшийся Эрик. — Ты не можешь! — кричал он. Были уже и уговоры, и угрозы, сейчас в ход шло требование. Она не хотела быть этому свидетелем, тем не менее и оставить светловолосого вампира в таком состоянии не хотела, потому оставалась в уголке помещения, не отсвечивая. — Все уже решено, дитя моё. Годрик вышел, оставив пышащего гневом и непониманием вампира после себя. Узумаки отклеилась от стены, шагнув к нему, ещё не зная, что должна сказать. — Вам нужно попрощаться, — мягким тоном произнесла шиноби, касаясь широкого плеча викинга, — без крика, иначе вы будете жалеть об этом позже. Вряд ли Годрик изменит своё мнение, но я понимаю, почему вы так злитесь. — Ты всего лишь человек, не зарывайся, — зарычал Эрик, сбрасывая руку. Ру не разозлилась, она слишком хорошо понимала в каком он состоянии. — И это ни разу мне не мешало, — спокойно заключила Узумаки, — пойдемте, мистер Нортман.***
До рассвета оставалось немного. Эрик, на коленях пред своим создателем, рыдающий кровью навсегда отпечатался в её памяти. Тем не менее, у него был приказ и ему пора было уходить вниз. Это не значило, что Наруто не может сделать для него совсем ничего. — Он не будет один, — успокаивающе произнесла Узумаки, огладив широкое плечо викинга. Тот посмотрел на неё со странной смесью благодарности и боли и ушел с крыши. — Вы не удивились, в отличии от остальных, когда я признался, — произнес Годрик. — Я видела такие глаза как у вас раньше, — произнесла Наруто, поджимая губы, — в тот миг, когда мы встретились в церкви, я все поняла. — Ясно. В моем возрасте, это не займет много времени, — Годрик скинул рубашку, склонив голову на бок, внимательно рассматривая женское лицо, — тебе грустно? Почему? — Из-за взрыва, — пожала плечами Ру. — Из-за вашей смерти. Из-за боли Эрика. Я не плачу, но это не значит, что я ничего не чувствую. — Ты позаботишься о нем не так ли? — смягчился вампир, положив руку ей на плечо. — Если буду ему нужна, — решительно кивнула аловолосая. Жизнь научила её не преследовать людей, если они того не хотели. Конечно, не включая в этот список преступников. — Я бы хотел, чтобы мы встретились раньше, Наруто, — неожиданно улыбнулся древний (а ему, как знала Ру перевалило за две тысячи), — с кем-то настолько полным жизни и сострадания, с кем-то упрямым и милосердным. С кем-то горящим так ярко, не смотря на всю пережитую боль. Возможно, все сложилось бы по-другому. Но я ни о чем не жалею. Он отпустил её, проследовав к краю крыши, чуть обернувшись через плечо. — Ты ведь не веришь в бога, да? — Я верю в бога Смерти, — честно ответила Ру, а потом поморщилась от формулировки, — не так. Я знаю, что он есть. И действительно, смерть и перерождение делали это с тобой. Не то, чтобы Наруто не знала о шинигами до того момента. Она была Узумаки, к тому же её глупый отец использовал призыв божества, когда ей и нескольких часов от роду не было. О, если судьба существовала её была тесно переплетена с ним. — И как думаешь, какое наказание ждет меня у него? — со смешком поинтересовался вампир. — Он не наказывает, — покачала головой шиноби. — От нашей смерти страдают наши близкие, но не мы. Он очищает и забирает нас в новое, увлекательное путешествие. Только не бойтесь протянуть ему руку, когда увидите, ладно? — Обещаю, девочка-со-старой-душой, — торжественно произнес Годрик. — Увидимся в другой жизни, — рассмеялась Наруто, украдкой, смаргивая влагу с ресниц. Она не плакала очень давно. Не собиралась начинать снова сейчас. — Человек, провожающий меня в последний путь и печалящийся от моего ухода, — поворачиваясь к солнцу, произнёс вампир с ноткой торжественности в голосе, — в этом я вижу Бога. Надеюсь, ты права и мы ещё увидимся. Он сгорел за считанные секунды. Ни криков, ни стонов, только пепел и легкий запах дыма, оставшийся на крыше.***
Наруто устало присела у дверей в номер Эрика. Конечно, он не хотел бы, чтобы кто-то видел его слабость, она прекрасно это понимала. Но и оставлять его одного не стоило, это тоже было ужасной идеей. Так что, она вытянула ноги на шикарном ковре, прислонившись к прохладному дереву и заговорила будничным тоном, о забавных случаях, о миссиях, о людях, которых она встречала в обеих жизнях. О странных и удивительных вещах, которые ей встречались. — …и тогда этот идиот решил, что перейти реку в брод будет хорошей идеей, так как это сэкономило бы нам время. Проблема была в том, что течение сломало бы даже взрослого человека по пополам своей силой меньше, чем за минуту, а мы были всего лишь двенадцатилетними сопляками. И конечно, об этом факте, мы не знали, так что… Она запнулась, когда не почувствовала опоры за спиной, буквально свалившись на ноги Эрика. Он стоял в проеме, кровавые слезы все ещё текли по его щекам, а в стылых синих глазах замерло странное выражение, которое Ру прежде у него не видела. Он ничего так и не сказал, просто наклонился, подняв её словно ребенка, и захлопнул дверь, обняв так сильно, что она почувствовала, как кости трещат. Ру осторожно обняла его в ответ, прижав к себе светлую голову, благо сейчас, когда его усилиями её ноги болтались почти в метре над полом она могла это сделать. — Ему не было больно, — мягко произнесла девушка. — Спасибо, — хрипло произнес Нортман, — останешься со мной…до следующей ночи? — Да, конечно, — кивнула аловолосая, мягко похлопав его под предплечьям, — давай вымоем тебе и лицо и пойдем спать? Ночь была длинная.***
Они вернулись в Бон Темс. Эрика с того дня она так и не увидела, но не слишком беспокоилась об этом. Честного говоря, такой реакции и стоило ожидать — Нортман терпеть не мог, когда его видели слабым, а она утирала ему кровавые слезы почти сутки и пела на своем родном, стараясь подарить хоть каплю утешения. Все это привело к тому, что Наруто устала, как собака, и разбираться с сошедшими с ума горожанами по возвращению ей не хотелось. Никто никогда правда не спрашивал её мнения. Особенно его не спрашивала заведшаяся тут Менада (та самая рогатая тварь, которую она лишила рога перед Далласом), пытавшаяся принести в жертву милашку-Сэма. Благо для всех них, это была не первая полубогиня в её жизни и Узумаки очень не нравилось когда кто-то трогал тех, кто ей нравился. Благо для Мерлотта, что он попадал в эту категорию.***
Эрик высился на её крыльце, как пришелец из другого мира. — Мистер Нортман? — спокойно уточнила Ру, выходя к нему. В последний раз когда они виделись, было неловко. К вечеру, после сна, в который он едва провалился, Эрик успел запереть все свои чувства и к моменту, когда она проснулась сама, бросил ей в лицо собранную сумку и билет, со словами, что они опаздывают. Больше они не говорили, даже по телефону, хотя Сьюки и Билл ездили в Фангтазию, пока Ру сдерживала чокнутую жрицу здесь и искала способ, её запечатать или прикончить. — Слышал, вы у нас теперь укротитель менад, мисс Узумаки, — улыбнулся Эрик, краешком губ, осматривая её на предмет ранений. Зря старался, таких уже не было, на ней хорошо все заживало. — Ей не стоило лезть ко мне на прямую или косвенно, — пожала плечами Ру. Мужчина неожиданно рассмеялся, шагнув ней ближе и с какой-то нежностью даже, заправил косую челку, которую она по старой памяти стригла, за ухо. — Я так и подозревал, госпожа Валькирия, — неожиданно тепло произнес он, а потом моргнул снова надевая маску мудака. — Но в некоторые битвы лучше не вступать. У меня есть деловое предложение, мисс Узумаки, не хотите ли слетать в Японию? Она озадаченно моргнула, прищурившись и прошлась по нему очень внимательным взглядом. — В другой день я бы согласилась, — медленно произнесла Ру, — но не теперь. Что случилось? — Ничего, — с каменным лицом отрезал Эрик. — Хорошо, — покладисто кивнула девушка, — что случится? Нортман недовольно дернул плечом, очевидно не собираясь ничего комментировать. — Если передумаете, мой номер у вас есть, — бросил он коротко и взлетел, очевидно считая разговор законченным. Придурок клыкастый.***
Мисс Стакхаус, будучи тем хаосом, которым она была, поставила на уши половину Бон Темс, когда её милый клыкастый возлюбленный пропал. Когда это не принесло должного результата, кроме странного символа, очевидно древнего, но неизвестного, она рванула во Шривпорт, решив растревожить всех и там и стребовать помощи у Нортмана. Конечно же, Ру шла с ней комплектом в этом приключении, хотя на её взгляд пропажа Комптона была скорее поводом для праздника, чем для печали. Очевидно схожего мнения придерживался и шериф пятой зоны, потому что он весьма нетривиально намекнул им на выход. Наруто поджала губы, успокаивающе огладив Сьюки по плечам и посмотрела Эрику прямо в глаза. Она знала, что он предполагал нечто подобное и пропажа Билла очевидно было началом чего-то большего. Чего-то от чего он хотел держать её подальше, попытавшись сбагрить в Японию. — Ты нам не поможешь, не так ли? — убитым голосом произнесла Сьюки.- Тебе вообще наплевать на Билла! И на всех остальных тоже! Ты просто бессердечный ублюдок, Эрик Нортман! Эрика не особо задели эти слова. Он смотрел только на Наруто, потемневшими до темно-синего глазами, словно пытался что-то найти или передать ей телепатически. К его сожалению по чужим головам она не лазила, это всегда была прерогатива Саске, как её напарника. — Ты не отступишься? — он спрашивал о её помощи Стакхаус, она знала, поэтому только отрицательно качнула головой. Лицо вампира застыло в жесткой маске. — Это знак оборотней. Я пришлю к вам утром человека, который поможет узнать больше. — Спасибо, — кивнула Ру, подхватывая фею (и да, благодаря менаде им наконец удалось выяснить какой сверхъестественной зверушкой была телепатка) под руку и уводя её прочь из офиса. Со Сьюки бы сталось потребовать большего, но правда в том, что Нортман им ничего не должен был, да и Билл ему не нравился совершенно. Так что даже такая помощь была лучше, чем вообще ничего. — Мисс Узумаки, — окликнул он её у двери, — я бы не стал доверять Комптону. Ру сдержалась от закатывания глаз. Она и так этого не делала.***
У неё возникло дежавю, когда она застала на своём пороге светловолосого вампира. — У нас наконец намечается вечер откровений? — Ру приподняла бровь, выходя на крыльцо. Забавно, они виделись пару часов назад и тогда не было похоже, что Эрик собирается вообще хоть что-то пояснять. — Пригласи меня, — решительно сверкнул глазами Нортман. Ру усмехнулась, глядя ему в глаза. — Не похоже на просьбу. — Ты и Стакхаус в опасности. И если на неё мне наплевать, то отдавать тебя псинам я не собираюсь. Ру склонила голову на бок, прищурившись. Она так и знала, что он что-то недоговаривал об этой ситуации и знал явно больше, чем показывал. Но прежде, чем она успела что-то спросить на заднем дворе послышался звук бьющегося стекла, который ей совершенно не понравился, как и рычание последовавшее за ним. — Пригласи меня, быстро! — потребовал снова Эрик, но больше он сказать ничего не успел — их разделило двумя тушами рычащего меха, которые Узумаки опознала, как очень крупных волков. Один из них с рыжими проплешинами на черной шерсти сбил её с ног и умудрился укусить за выставленную правую руку. Такого обращения шиноби не стерпела от души пнув псину и поднимаясь на ноги, когда та со скулением отлетела к стенке её дома. Наруто мрачно пнула оборотня ещё раз со всей силы, впечатав его уже в ограждение и сняла пистолет с предохранителя, мрачно махнув Эрику, что разберется сама. Со своим оборотнем тот разобрался играючи. Правую руку саднило от укуса, но в принципе было терпимо, к тому же она все равно была левшой. — Перекидывайся обратно, — приказала Ру, сощурившись, распознав оборотня, — или я заставлю тебя это сделать и мой способ тебе не понравится. — Ты ранена, — со вздохом произнес Нортман, пока волк скуля перекидывался обратно. Она сломала псу ребра, но не слишком жалела об этом. — Я не буду пить твою кровь, — не глядя на него отмахнулась Ру, но её руку почти нежно поймали. Она обернулась, собираясь возмутиться, но так и застыла, ничего не сказав. Эрик прокусил себе палец и осторожно замазывал её рану целебной вампирской кровью. — Я знаю, — произнес он просто. И это было ужасно странно — видеть такую его сторону снова. В этот момент у неё зазвонил телефон и ей пришлось отвлечься от странной картины перед своими глазами, от которой что-то тепло ёкало где-то в груди. Звонила Сьюки.***
Вся эта заварушка с оборотнями, в которую её втянула фея изначально плохо пахла. И хотя ей понравился Олси, которого прислал Нортман им на помощь, похищение гребаным вампирским типа королем и выслушивание его пространных речей о Сьюки и её родословной, несколько смазали приятное знакомство. Ну, зато они нашли Билла. Счастья Стакхаус это не прибавило правда, потому что Комптон сначала вел себя как мудак, а теперь как мученик. И оба эти состояния были отстоем. Она состроила совершенно бесстрастную мину, глядя мимо самозваного короля Луизины. Тот был старым, возможно старше Годрика, но и в половину не обладал той же аурой или мудростью, что шериф шестой зоны. Неприятным сюрпризом стал Эрик, что стоял в тени комнаты, и если бы она не знала, то решила бы что ему все равно, так хорошо он играл. — А вы маленькая мисс, такая же? — замурлыкал Рассел, останавливаясь рядом с Ру. Сьюки рядом билась чуть ли не в истерике от того, что Билла увели. С ней он, видимо, пока закончил. — Не очень вежливо молчать, когда вас спрашивают. — Не очень вежливо натравливать сторожевых псов и похищать собеседника, — скривилась Наруто, сфокусировавшись на вампире, — но очевидно ни у кого из нас нет достаточных манер, чтобы попрекать в их отсутствии другого. Она могла видеть как вспыхнули глаза северянина из тени и могла сказать, насколько его злит её самоуверенность и неумение заткнуться. Не то, чтобы она собиралась за это извиняться, у неё была аллергия на высокомерных придурков. Забавно, что сам Нортман из этой категории незаметно исчез. — Изумительно, — рассмеялся Рассел, — такая строптивость…не надолго. Эрик, будь любезен, объясни нашей гостье правила хорошего тона, пока я побеседую с мисс Стакхаус. — Да, сир, — мягко прогудел Нортман, оказываясь рядом с ней и больно хватая за плечо. О, он точно злился.***
Она понимала, что кругом уши, даже когда вампир завел её в библиотеку. Поэтому в ход пошла одна из печатей, припрятанная у неё в рукаве. Оборотни были не лучшими конвоирами, потому что единственное, что они забрали у неё при обыске — это пистолет. И он не был самой опасной игрушкой в её распоряжении. — Нас не слышат, — обронила Ру, заглядывая в напряженно лицо викинга, — очевидно, ты его ненавидишь, так почему находишься сейчас рядом? — Теперь мы на «ты»? — язвительно улыбнулся Эрик. — Я просил тебя не доверять Биллу… — Я и не верила ему с тех пор, как в первые увидела, — закатила глаза девушка, — пожалуйста, я ведь не Сьюки. А теперь было бы неплохо, расскажи ты, что черт возьми происходит и кто этот лживый психопат со стаей ручных волчат? — Это личное, — произнес Эрик, — но этот ублюдок силен, он старше Годрика. И теперь он знает о твоем существовании. Пока что, его просто заинтересует запах, но если хоть кто-то проболтается о твоих способностях, даже я не стану ему препятствием. — Но у тебя есть план, — заглядывая в голубые глаза произнесла Ру, беря вампира за руку, — не делай этого в одиночку, если он так опасен, как ты говоришь. — У меня есть Пэм, — скривился Нортман, вырывая руку, — и ты ничем не можешь мне помочь, ты всего лишь человек, Наруто! — Пэм здесь нет, — зло отчеканила Ру, — и мы оба знаем, что мне моя человеческая натура никогда не мешала. Эрик собирался сказать что-то ещё, но оборвал свой порыв, прислушавшись к чему-то. — Жди здесь, — только и сказал он и исчез.***
День был дерьмовым. Нет, вся неделя была отстоем, но лично этот день бил рекорды. Побег, Сьюки, слетевший с резьбы шпион-Билл, волки у них на хвосте — все это превратило Ру в комок нервов. Она могла быть готовой к битве, если бы знала, против кого собирается сражаться. Но она не знала — зато точно знал Эрик. Даже если он вел себя, как козел в их последнюю встречу и в очередной раз оттолкнул её, Узумаки было не привыкать. В конце концов её лучший друг вел себя хуже и она преследовала его четыре года. То, что Нортман ломался неделю — для нее было малым испытанием. Она заявилась в Фангтазию почти с фанфарами, когда оказалось, что Сьюки, только вчера лежавшая в больнице из-за потери крови (скажем спасибо Комптону), пропала и не отвечает на телефон. Угадайте, где в последний раз пеленговался сигнал её мобильника? — Тебе тут быть не стоит, — нахмурилась Пэм на входе, когда Ру спрыгнула с мотоцикла. Лишнее доказательство, что викинг собирается выдать какую-то лютую хрень. С первой их встречи, Памелла нравилась Наруто и наоборот — они хорошо сошлись на почве сарказма. Но сейчас вампирша ей была не рада. — О, он уже говорил это. По меньшей мере пару десятков раз, — усмехнулась Наруто, заглядывая в ледяные глаза напротив, — остановишь меня? — Иди, — поморщилась Пэм, посторонившись, — но не ной, что я не предупреждала. Нару была в этом кабинете всего раз, но нашла его без труда. Эрик сидел за столом, замерший как статуя, в мрачной решимости, словно перед боем. — Знал, что ты явишься, — усмехнулся он, — это в твоем стиле. Но мне нечего добавить, убирайся. — Эрик, — почти взмолилась Ру и это было в первый раз, когда она назвала его по имени за все их знакомство в слух, — скажи мне, что ты задумал. Я правда хочу помочь. Викинг вздрогнул, мгновенно поднявшись и оказался к ней нос к носу, сверля тяжелым взглядом. — Ты не можешь, — криво улыбнулся мужчина, почти ласково заправив алые пряди за уши, — я собираюсь встретить настоящую смерть совсем скоро, но…я бы жалел, что так и не поцеловал тебя. Он стремительно наклонился, обрушившись на её губы, смяв любое сопротивление. У Наруто в голове помутилось. Она ухватилась за широкие плечи, стараясь не упасть на пол и ответила ему с той же страстью. Врать себе получалось всегда плохо — скрытный, мудаковатый Эрик нравился ей. Он был манипулятивным ублюдком, но вместе с тем…он был честен с ней, в своей извращенной форме помогал и присматривал за ней. Он не попытался взять её силой и не объявил её своей, против её воли. Мог бы, но не стал. Черт, он лечил её раны, отступаясь от своих интересов, и временами в нем сквозила такая нежность, что внутри все сжималось, как от боли. Она почти готова была признать себе, что влюблена в этого несносного вампира. А потом послышался щелчок, и Эрик отстранился. Запястье левой руки — между прочим её основной руки — было заковано в кандалы, чья цепь крепилась к трубе у стены. Наруто недоверчиво дернула её пару раз, а потом яростно обернулась на Нортмана, который наблюдал за ней со странной смесью грусти и восхищения в глазах. — Освободи меня, — зарычала Ру. Мало что могло вывести её из себя. За все время их общения она ни разу не позволяла себе такой тон, а ведь Эрик правда старался достать её, — Эрик Нортман, освободи меня сейчас же или, клянусь шинигами, ты пожалеешь о том дне, когда мы встретились! — Я бы не пожалел, даже будь у меня вся вечность впереди, — покачал головой мужчина, — но у меня её нет. Сегодня я умру, но последнее, что я хочу, это что бы ты была здесь. Останься в безопасности, уважь мои труды. Прощай, Валькирия. Он вышел на вампирской скорости хлопнув дверью. Наруто зарычала, дернувшись, но оковы едва не выбили ей запястье. Потрясающе. Она прищурилась, вдохнув и выдохнув. Мятежный разум ведет лишь к поражению, ей нужна была ясная голова. Даже не смотря на то, что этот мужлан признавал её силу, он все ещё её не дооценивал. Чертовски зря, мистер Нортман.***
Узумаки провозилась с эти дольше, чем хотела бы. Она вышла в главный зал клуба, потирая запястье и быстро оценила ситуацию. Эрика видно не было, на диванчике сидела пропавшая ранее Сьюки — одежда окровавленная, но ран уже нигде нет. Пэм и Билл (его только тут не хватало) стояли у экрана, что-то рассматривая там. — Где он? — хрипло поинтересовалась Ру, вцепившись взглядом в вампиршу. Из её глаз шли кровавые слезы, но она пыталась держать лицо. — На улице. Умирает. Наруто почувствовала, как холод схватил её за загривок. Она выругалась и бросилась вверх по лестнице, даже не уточнив от чего и почему Эрик в такой ситуации. Вырвись она сейчас на поле боя — это была бы фатальная ошибка. Но все было куда прозаичнее. Жаркое солнце Луизианы и два обгорающих вампира, скованные одной цепью. У этого идиота должно быть фетиш. Ру присела на корточки рядом с Эриком, матерясь на жуткой смеси языков и осмотрела вплавившиеся в кожу серебренные кандалы. Даже вскрой она их толку было бы мало. Узумаки вздохнула, ловя ощущения от ветра вокруг, и напитывая сконцентрированной чакрой метательный нож, а потом в один порыв разрубила цепь, откинув взрывом стихии Рассела к стене. На это ушел почти весь резерв, тем не менее, она все равно упрямо подхватила Эрика подмышки и потащила обратно в бар. На лестнице, в самом низу, его перехватила Пэм, заботливо помогая устроиться у стенки. — Ему нужна кровь, — прошептала женщина, — он слишком слаб, чтобы выкинуть клыки. Ру равнодушно пожала плечами и тем же кинжалом рубанула по своему запястью, прислоняя его к обуглившимся губам. Шиноби не отдают свою кровь добровольно. Многие техники, многое наследство (особенно наследство её клана, чего уж юлить), было заключено на крови или в ней. Поэтому тела после смерти предпочитали уничтожать, а не хоронить. Четвертая мировая показала им, почему так было нужно. Но сейчас ей было наплевать. Эрик восстанавливался прямо на глазах, жадно припав к ране и в какой-то момент дернул её на себя, сжав одной рукой в объятиях. Выпей он слишком много — она бы его остановила, но этого не понадобилось — вампир тормознул сам, подняв на неё серьезные голубые глаза. — Нужно достать оттуда Рассела. — Всегда пожалуйста за спасение, — язвительно отозвалась Ру. — Наруто, — с нажимом произнес Нортман, — он не должен умереть. — Передумал мстить? — Я видел Годрика, — отводя взгляд тихо признал Эрик, — такая смерть…он не заслуживает этого. Наруто вздохнула, закатив глаза, но разорвала объятия, поднимаясь на ноги. — Ты мне чертовски должен, придурок, — сообщила она, развернувшись на каблуках и направившись к выходу, — и натурой я не принимаю.***
Она уехала домой, забрав мисс фею, оставив больших вампирских парней вершить свой суд самостоятельно. Честно говоря теперь, когда заварушка кончилась она хотела уехать куда-нибудь отдохнуть. Возможно Япония, которую предлагал Нортман была хорошей идеей. Об Эрике она старалась не думать, так как у неё начинала сразу болеть голова. Тем не менее это стало невыполнимой задачей, когда вампир снова оказался у неё на пороге. Традиция, которая не сказать, что её радовала. Наруто скептично приподняла бровь, оглядывая застывший бетон по…ну, по всему телу Эрика, на самом деле. Эти сутки были слишком длинными на её вкус. — Что случилось? — вздохнула она, открывая дверь по шире и морщась от грязи на белом дереве крыльца.- Ты оступился и упал в ту яму, что вырыл Расселу? — Очень смешно, — закатил глаза Эрик, — Билл пытался избавится от меня, потому что я пробовал кровь Сьюки. — Она ведь и так его бросила, — пробормотала девушка, а потом вздохнула и протянула ему руку, — дай запястье на секунду. Он с любопытством протянул его, даже не спросив зачем и этот уровень доверия неожиданно смутил Ру, хотя виду она не подала. Люди и раньше доверялись ей, просто это же был Эрик Нортман — у него с доверием отношения были ещё хуже, чем у неё. Печать легко легла на холодную кожу с первой попытки. — Добро пожаловать в мой дом, — довольно кивнула Нару, наблюдая, как рисунок вспыхнул зеленым и исчез из виду. Это был универсальный пропуск за защитный контур, такой же имела только Сьюки. Вот почему аловолосая на самом деле не разделяла волнения Эрика ранее, когда за ней предположительно охотились — если бы она просто не выходила из дома, никакие оборотни и никакой Рассел её бы даже достать не смогли. К несчастью, она не была достаточно умной, чтобы пересидеть и подождать, — ванная на втором этаже третья дверь слева. Я поищу…ну, что-то чистое на тебя. Кажется, где-то было мужское кимоно. — Ты столько времени отшивала меня, а теперь пускаешь в свою святую святых? — Эрик шагнул через порог, нависнув над ней и усмехаясь, как мудак. Да, похоже теперь с ним все было в порядке. — Я поделилась с тобой кровью, — очень серьезно произнесла Ру, посмотрев в ледяные глаза, — мои предки в гробу бы перевернулись от такой выходки. Большего доверия чем этого, я оказать не могла бы. А дом — это всего лишь крыша. — Твои предки…- повторил Эрик, прищурившись. — Те истории, что ты рассказывала мне в ту ночь…они были не о нашем мире, так? — Фу, какой ты проницательный, — скривилась Ру шутливо, отводя глаза, — совсем не интересно. А я ведь даже не упоминала особых черт или имен, чтобы они сошли за вашу вероятность. — Ты любишь то место, — нахмурился Эрик. Его очевидно не смущали истории о другом мире. — Ты…вернешься туда? — Иди помойся, — вздохнула Ру, отстраняясь от викинга, но он ухватил её за руку, не отпуская и требуя ответа, — нельзя вернутся туда, где ты мертв, Эрик. Это убедило викинга в чем-то и он действительно направился мыться, по дороге заляпав ей ковер. Говнюк.***
Он вышел из ванной в распахнутом настежь кимоно, улыбаясь как чертов искуситель и совершенно невинным голосом произнес: — Я не знаю, как это завязывается. Ру перевела дыхание, откладывая книгу и слитным движением поднялась на ноги, пройдясь до дверного проема и втянув викинга в гостинную. И все это, смотря только в его наглые глаза. Он не надел ждубан, да и им это было не так уж и необходимо, так что Нару сразу взялась за полы кимоно. Она обернула правую сторону кимоно вокруг тела Нортмана, а затем перевела правую сторону кимоно к левой стороне его тела, перекрывая его с левой стороны. Это давалось не так легко, Эрик действительно был огромным и с её ростом одевать его было затруднительно. Она расправила и подтянула ткань, потом скользнула в карман в рукаве и достала от туда ремень, коши химо, подвязав им пояс кимоно и расправив ткань. Из того же рукава на свет она извлекла датэ-жиме пояс и обернула его вокруг талии сверх пояса коши химо. Потом была очередь оби макура занять свое место. Она обернула его и закрепила, связав концы оби макура вместе, устанавливая пояс на талии, зажав его по центру. После этого пересунула оби-макуро на спину (пришлось буквально нырнуть Эрику под подмышку) и отстранилась, оценивая свою работу, довольно кивнув. — И часто ты одеваешь мужчин? — хрипло, с опасными нижними нотками поинтересовался Эрик. — Вообще-то я завязала его так, как знаю по женской части, — фыркнула Ру, приподняв бровь, — хотя отличий, насколько знаю вроде нет. И между прочим, до этого я никого никогда не одевала, мистер Нортман. Главным образом потому, что никому в голову бы не пришло устраивать мне голые дефиле по квартире. Дома так не принято, знаете ли. В моем мире тебе бы пришлось взять меня в жены, еще, ммм, лет десять назад до моей смерти. Потом традиции несколько смягчились, но все же… — Хорошо, — неожиданно кивнул Эрик, склоняясь к ней, — я бы женился на тебе, хотя если ты станешь моей — связь будет куда глубже. Наруто подавилась, натурально закашлявшись и отпрянула от него. Что этот сумасшедший викинг только что ляпнул?! Сумасшедший викинг тем не менее выглядел ужасно серьезно. Он смотрел на неё с той интенсивностью, которая должна была её напугать, но почему-то не сделала этого. Неожиданно для себя, Ру вдруг поняла, что вызывающе улыбается Нортману, впадая в то игривое настроение, которое ужасно не любили её сенсеи. — Я подумаю над этим предложением…если ты хорошо попросишь меня, Эрик. В полутьме гостинной глаза вампира опасно сверкнули.