« я так очарован встречей с тобой »
29 июня 2024 г., 21:17
Ли Минхо жил на окраине города, его коттедж располагался на границе деревни и леса. Это было идеальное место для него, он был достаточно близко, чтобы быть заметным человеком в деревне, но и достаточно далеко, чтобы чувствовать покой природы, к которой он был так близок. В коттедже Минхо был обширный, раскидистый сад, который окружал весь его дом, там, где граница переходила в лес за коттеджем. Его сад казался хаотичным, полным трав, цветов, огородных делянок и небольших камней, которые казались случайными. Минхо знал, что все было в идеальном порядке, именно там, где и должно было быть. Внутри коттеджа Минхо было два этажа. Верхний этаж был меньше и вмещал скромную спальню с большой кроватью, заваленной одеялами, больше для кошек, чем для него, и книгами и бумагами, наваленными на все доступные поверхности. На первом этаже была большая открытая кладовая. Это была кухня, гостиная, столовая и офис - все в одном объединенном пространстве. У Минхо были границы в голове, где они имели значение, и его не очень волновало, что другие люди не знали, где кончается кухня и начинается офис. В этой комнате у него было два источника тепла. Одним из них была яма для костра, над которой обычно кипел его большой котел, булькая на медленном огне, пока не требовалось внимания. Другим было то место, где сейчас стоял Минхо, - большая кухонная плита. Оба источника возгорания находились в небольших нишах с дымоходами по обе стороны от лестницы, благодаря чему спальня стала самой теплой и уютной комнатой в доме. Минхо в это время стоял у плиты, кипятил воду и насыпал какие-то травы в свой маленький чайник, готовый к завариванию.
Минхо был ведьмой. Он проявил свою природную склонность к магии в очень юном возрасте и ходил учиться и быть подмастерьем, пока не решил, как хочет использовать этот дар. Это был обычный путь для людей, которые были связаны с магией земли. Он овладел избранным навыком приготовления зелий и работы на жителей этой маленькой деревни в более молодом возрасте, чем большинство, но Минхо был одним из немногих, чье природное мастерство было велико, а его желание учиться и оттачивать его еще больше. Минхо служил деревне, хотя ему больше нравилось относиться к себе как к специализированному аптекарю, просто продавая зелья, помогающие людям в их жизни. Правда заключалась в том, что он был предан благополучию каждого человека в этой деревне и умер бы, защищая их. За базовые зелья он брал небольшие суммы денег или простые сделки, но если оплата не предлагалась или была недоступна, он не сильно возражал. Для более масштабного лечения он просто принимал то, что человек считал равным, находя почти захватывающим то, чем люди обменивались. Он жил в основном за счет земли, выращивая овощи и добывая их, а также рыбачил или, в очень редких случаях, охотился, но чем больше люди обеспечивали его средствами к существованию, тем больше времени он мог посвящать деревне.
Минхо положил половину ложки меда в чашку причудливого цвета, ожидая, пока будет готов чай. Мед был очень выгодной сделкой. Маленькая девочка из деревни заблудилась, играя, и провела в лесу совсем одна два дня и ночи. Поисковые группы нашли ее и вернули домой невредимой, и все вздохнули с облегчением. Но после недели, когда она была в безопасности у себя дома, ее родители приехали искать Минхо, боясь за свою маленькую девочку. У нее были ночные кошмары, травма от того, что она так боялась, от мысли, что может умереть в течение двух полных дней, сказалась на ней, и она не смягчалась. Минхо оценил ее и взял на себя задачу попытаться залечить рану ее разума и души. Он потратил целую неделю на приготовление зелья для нее, нахождение правильного земного баланса, а затем влил в нее свою собственную энергию. Он всю неделю испытывал ночные кошмары на себе, расплачиваясь за это так, как некоторые это видели, достижение баланса было другим способом увидеть это. Минхо больше нравилось думать об этом, поскольку магия использовала его, чтобы проверить и найти сопротивление проблеме, которую он пытался решить, и он должен был сначала испытать страдания, чтобы убедиться, что все заживет правильно. Какой бы ни была причина, как только зелье забрало у Минхо то, что ему было нужно, он доставил это семье. Еще одна неделя, и отец маленькой девочки был на пороге, переполненный радостью и благодарностью. Его дочь помнила, как была в лесу, помнила, как это вызывало кошмары, но ее больше не мучил страх перед этим. Он сказал Минхо, что больше никогда не захочет хани. У них были лучшие ульи в округе, а мед пользовался спросом и позволял им жить в комфорте. Минхо никогда не просил, но каждый месяц, когда они собирали мед, ему лично вручали банку лучшей партии их урожая, часто от девушки, которую он спас. Минхо сделал бы все это даром взамен и подумал бы о том, чтобы сказать им, что они ему ничего не должны. Выражение их лиц, удовлетворенная благодарность, когда они заплатили ему ненужную плату, говорили о том, что для них было важнее иметь возможность отплатить ему за то, что он сделал, чем за небольшую потерю меда, которой это им стоило.
Минхо был не единственным местным магически одаренным человеком, но его торговля зельями была более приемлемой для умов людей, чем некоторые другие способы, которыми его коллеги, использующие магию, использовали свою связь с землей. Минхо мог выбрать любую фракцию магии и преуспеть, но он хотел помогать, у него была цель, поэтому он выбрал зелья и базовую магию балансирования. Он все еще был опытен в других областях, и хотя ему не нравилось выставлять это напоказ, это оказалось очень полезным в его служении жителям деревни.
Минхо взял свой горячий подслащенный чай и сел за свой длинный стол у двери, заставленный бутылками и книгами. Беспорядок для постороннего, но это было именно то, чего хотел Минхо. Дверь в его коттедж была открыта, приятный весенний ветерок встречался с теплом от его плиты и создавал приятную температуру, пока Минхо расслаблялся. Минхо оставил дверь открытой для удовольствия подышать свежим воздухом, а также потому, что к нему в коттедж часто приходили люди без предупреждения, чтобы узнать о каком-нибудь лечении или настойке, и сегодня он почувствовал, что сам станет жертвой такого визита. Это чувство могло быть намеком на предвидение, к которому он был склонен, или это могло быть просто из-за опыта, и сегодня мне показалось, что люди совершают короткую прогулку к его коттеджу, чтобы попытаться улучшить свою жизнь.
Минхо допил чай и размышлял, потратить ли день на практические эксперименты с новыми формулами зелий или на изучение теории, когда наконец появился ожидаемый незваный гость. Минхо слышал, как человек, вошедший в его сад, нерешительно двигался, задержавшись на разбросанных камнях, служивших дорожкой к его входной двери. Минхо рассмеялся, когда встал, чтобы выглянуть в окно, и увидел молодого человека, примерно его возраста, который грыз ноготь, казалось, внутренне борясь с желанием на самом деле приблизиться ко входу в коттедж. Минхо улыбнулся, целую минуту наблюдая, как неуверенный парень делает неуверенные полшага и оглядывается по сторонам, как какое-то животное, ожидающее нападения в любой момент, прежде чем усмехнулся и покачал головой, решив избавить беднягу от страданий.
- Здесь тоже хорошо, - Минхо крикнул с порога, как раз на уровне глаз новоприбывших. - Я знаю, что мой сад очень красивый, но у меня здесь есть места. Выбор за тобой, конечно.
Когда парень заметил Минхо его глаза расширились, а щеки порозовели, казалось, он был смущен тем, что его поймали, когда он шаркающей походкой направлялся к двери Минхо, задержавшись на пороге.
- Ну, привет. Я подумал, что, возможно, у меня в саду поселилась новая белка, но это всего лишь ты - . Минхо тепло улыбнулся ему, когда тот направился к своему столу. - Не то чтобы ты не мог поселиться в моей вербене, если тебе так хочется.
- Я не был уверен, что могу войти… Я не хотел вторгаться или что-то нарушать.
- Сказал он, глядя себе под ноги, когда носок одной из них завис над входом.
- Такой вежливый человек-белка. - Минхо слегка поддразнил. - Заходи, вот почему дверь открыта. Чтобы поприветствовать тебя.
- Я ... - сказал он, кашляя, когда сделал шаг в дом Минхо. - Я слышал, что здесь есть ведьма?
- Ты прав.
- Я… Где? Я думал, что смогу… Мне сказали, что я могу достать зелье у ведьмы .
- Ты можешь. И ведьма прямо здесь.
Сказал Минхо, улыбаясь и театрально указывая на себя.
- О ... Ты? Я не думал, ты не очень не похож .. - Он промычал и замолчал.
- Ты ожидал увидеть женщину? - Минхо привык к этому заблуждению.
- Кто-нибудь постарше и поменьше… Не такой, как ты. - Сказал он, выглядя застенчивым, пытаясь удержать зрительный контакт.
- О, ну да, я не такой уж старый. Но быть ведьмой - это пожизненное положение, так что однажды я ею стану. Ты можешь подождать, пока я не буду соответствовать возрастным ожиданиям? - Минхо ухмылялся, ему было очень весело дразнить взволнованного мужчину, который был слишком очарователен, чтобы не поддаваться.
- Прости меня… Я никогда раньше не встречал ведьм… Я имею в виду, насколько я знаю, нет. Но если бы я увидел тебя поблизости, я бы не подумал, что ты ведьма.
- А что, ты ожидал, что у ведьмы будут отметины? Большая остроконечная шляпа? Знаешь, эти вещи почти невозможно удержать на голове, когда поднимается ветер, это очень непрактично .
- Не знаю, наверное, я просто не узнал бы, что кто-то был ведьмой, если бы они мне не сказали… Или я не увидел, как они колдуют! Я никогда раньше не видел настоящей магии… Так что, я даже не знаю, как это всë выглядит. - Сказал он, широко раскрыв глаза от яркого любопытства и все еще немного тревожно сдерживаясь, общий эффект привлек Минхо.
- Как тебя зовут? - Спросил Минхо, наклонив голову, уступая своему любопытству.
- О? Вот дерьмо - сказал он и запнулся.
-Извини, блядь! Не могу поверить, что я не представился - Он пробормотал что-то себе под нос, казалось, ругая себя за плохие манеры, прежде чем посмотреть Минхо в глаза и ослепительно улыбнуться, помахав рукой. - Я Хан Джисон. Я живу в деревне. Спасибо, что пригласили меня в свой дом! - Сказал он, похоже, демонстрируя хорошо отработанную вежливость.
- Привет, Хан Джисон - Минхо усмехнулся. Поражен резким контрастом его представления и его заикающейся застенчивости. - Я Ли Минхо, местная деревенская ведьма. Чем я могу вам помочь сегодня?
- О! Да, я, ну... - Начал говорить Джисон, блуждая глазами по комнате.
- Сюда, ты можешь сесть, если хочешь.
Сказал ему Минхо, указывая на другое высокое кресло с этой стороны стола, его место для гостей в его рабочем пространстве.
- О, спасибо! - Джисон ухмыльнулся, неуклюже забираясь на сиденье, спотыкаясь о собственные ноги в спешке, чтобы сесть. Минхо попытался подавить смех над борьбой Джисона за простое задание и улыбнулся, призывая его продолжать говорить.
- Итак, мой брат рассказал мне о зельях. Некоторое время назад он пришел к тебе, и ты ему помог. Так что мне было интересно, и я подумал, что, может быть, ты мог бы и мне помочь.
- В чем я помог твоему брату, если ты не против рассказать мне?
- О, ему пришлось ехать всю ночь, и у него было ограниченное время на работу, и вы дали ему что-то, чтобы он не заснул, потому что, знаете, засыпать в дороге никогда не бывает хорошо, и он сказал, что это сработало потрясающе, и вы были добры, и это было доступно!
- Ах да, популярная и довольно простая настойка. Итак, это то, что тебе нужно?
- А ... Нет. Я подрабатываю, у меня на самом деле нет такого графика или спроса. Меня просто призывают помогать людям в чем-то по-настоящему .
- Разносторонний талант? Звучит впечатляюще. - Минхо улыбнулся.
- Вряд ли! - Джисон усмехнулся. -;Я недостаточно хорош в чем-то одном, чтобы иметь специальность, но я могу быстро во всем разобраться, и я целеустремленный работник, так что я справляюсь.
- Хорошо, хорошо, я думаю, что быть опытным во многих вещах одинаково впечатляет, как и обладать большим мастерством в одной. Итак, с чем бы ты хотел, чтобы я тебе помог?
- Ладно, в общем, это не так уж и важно… Но я надеялся, что ты сможешь дать мне что-нибудь, что поможет мне обрести уверенность в себе? - Спросил Джисон, слегка надув губы, поскольку выглядел неуверенным. Минхо был очарован тем, как он выглядел, столько индивидуальности сквозило в каждом выражении его лица.
- У меня, конечно, уже есть кое-что, что может помочь с этим. Не хотели бы вы рассказать мне подробнее, для чего вам это нужно? В чем проблема. Таким образом, я могу быть уверен, что смогу найти то, что поможет тебе больше всего.
- Да, я чувствую себя немного глупо, говоря это, но я изо всех сил пытаюсь завести друзей. Я не очень лажу с новыми людьми, и поэтому не могу сблизиться. Так что у меня на самом деле нет друзей, и не думаю, что смогу их завести. Или какие-либо другие связи с людьми.… Романтика или что-то еще. - Джисон сказал ему, отводя взгляд и надувая щеки, казалось, пытаясь побороть смущение.
- Хорошо, но разве ты не справляешься с людьми так, как ты работаешь?
- О да, я могу это сделать. Меня попросили пойти к людям, сказали, что делать. Я знаю, что нужно. Я знаю, что сказать, я репетирую, что сказать им перед тем, как все испортить. Но на самом деле найти кого-то, с кем можно провести время и просто получать удовольствие… Это сложно. Я запутываюсь, пугаюсь, запинаюсь в словах, говорю что-то не то. В итоге я слишком смущен, чтобы продолжать. И, конечно, я вижусь с людьми почти каждый день, с людьми, с которыми я работаю, со своей семьей… Но я не близок с людьми в смысле общения. Как настоящая связь. Дружба, что угодно еще… Наверное, мне немного одиноко ...
- Джисон бросил на Минхо меланхоличный взгляд, и Минхо почувствовал, как от него волнами исходит тоска, потребность не чувствовать себя таким одиноким, потребность быть на виду.
- Одиночество - это ужасная боль, которую трудно вынести, - мягко сказал ему Минхо.
- Ты знаешь, каково это? Ты чувствуешь себя одиноким?
Минхо слегка нахмурился, размышляя об этом, и потратил время, чтобы полностью обдумать вопрос. Он также почти каждый день виделся с людьми по работе, но между ними было явное разделение. Люди уважали его, но у некоторых людей, с которыми он имел дело, было непонимание, возможно, даже некоторый страх. У него также были друзья, другие люди по его сторону магической границы, ведьмы и люди, оказавшиеся на той стороне света. Хотя чувство, которое описывал Джисон, он узнал.
- Иногда. У меня есть друзья, но да, иногда я чувствую боль. Я также хочу, чтобы были люди, с которыми можно проводить время и получать удовольствие . - Минхо улыбнулся, когда Джисон просиял, глядя на него, вздыхая с облегчением от разделяемого чувства.
- Хорошо. - Джисон выдохнул, прежде чем запнуться, когда Минхо усмехнулся ему.
-Нехорошо! Быть одиноким плохо, я не хочу, чтобы ты был одинок. Но слышать, что кто-то вроде тебя тоже может испытывать подобные чувства.… Это заставляет меня чувствовать себя менее жалкой. Понимаешь?
- Я знаю, что ты имеешь в виду - Минхо ухмыльнулся, улучив момент, чтобы просто насладиться видом Джисона, когда он прикоснулся тыльной стороной ладони к своим пылающим щекам.
- Так что да, в идеале ты бы просто волшебным образом завел мне друзей- Джисон усмехнулся. - Но я думаю, что заводить людей для меня может быть дороже, чем я могу себе позволить. Итак, какой-то способ помочь мне установить контакт. Достучаться. Я не слишком уверен ...
- Да, у меня есть базовый вид зелья, которое придаст тебе уверенности. Ты можешь принять его сразу, и эффект сильно увеличится, но это не будет постоянным. Вы также можете принимать небольшое количество ежедневно и почувствовать небольшое увеличение. Некоторые люди говорили, что с такими зельями, как "Уверенность", после того, как они выпьют большую дозу, они способны воссоздать это чувство самостоятельно, точно так же, как оно показывает им, где найти это внутри себя. Но работает и то, и другое. А если что-то не так, ты можешь вернуться, и мы это исправим. Но как это звучит? Ты мог бы взять это, и это заставило бы тебя чувствовать себя увереннее, говоря кому-то, кто тебе интересен: "Привет, хочешь провести еще немного времени вместе, узнать друг друга получше ”, и начать этот диалог. - Минхо объяснял, пытаясь сосредоточиться на текущей задаче, а не на том, как мило выглядел Джисон, когда поджимал губы и хмурил брови, понимающе кивая.
- Да,… Я имею в виду, мне даже в голову не приходило просто спросить кого-нибудь, не хотят ли они проводить со мной больше времени. - Джисон усмехнулся.
Минхо нежно улыбнулся, вставая и направляясь к своему шкафчику с зельями на стене, чтобы достать нужную ему бутылочку. По крайней мере, это было легко, очень слабо и без риска побочных эффектов. Ему даже не нужно было разбавлять его, потребитель сам выбирал дозу. Минхо открыл шкафчик и потянулся к тому месту, где хранилось желаемое зелье.
- Итак, правильно ... - Начал Джисон, привлекая внимание Минхо, он положил пальцы на полку, когда оглянулся и увидел, что Джисон выглядит еще более взволнованным. - Если ты, типа, тоже хочешь… Если ты тоже чувствуешь, что хочешь с кем-то проводить время и получать удовольствие от происходящего… Мы могли бы - я мог бы быть - Ты бы хотел проводить время со мной? Вместе? Как… Мы могли бы посмотреть, поладим ли мы .… Потому что, я думаю, ты интересный ... - Джисон изо всех сил старался привести свои мысли в четкий порядок. Минхо был очарован.
- Я думаю, это было бы прекрасно. - Сказал Минхо, улыбаясь Джисону, когда его пальцы схватили бутылку, чтобы передать ее Джисону.
- Правда? - Спросил Джисон с широко раскрытыми глазами, забирая бутылку у Минхо и засовывая ее в свою маленькую сумку, теперь его внимание было полностью приковано к Минхо.
- Да. Я имею в виду, я тоже думаю, что ты интересный. - Сказал ему Минхо.
- О! - Джисон сглотнул, поскольку, казалось, не был уверен, как реагировать на это заявление. - Итак,… Сколько я тебе должен? - Что это? - спросил Джисон через мгновение, роясь в своей сумке и находя мешочек с деньгами, прежде чем высыпать все монеты в руку и протянуть их Минхо.
- Хм, давай посмотрим ... - Минхо притворился, что обдумывает это, легонько постукивая пальцем по кучке монет в руке Джисона. Зелье было очень легко заменить, и Джисон был таким милым, что его действительно не волновала оплата. - Этого должно хватить, - сказал Минхо, беря одну из монет и оставляя остальные у себя в руке.
- Правда? Но это так мало! - Джисон практически задохнулся, держа протянутые ему деньги.
- На самом деле у меня нет установленных затрат. Люди дают мне то, что могут. Иногда они дают мне и не деньги. Мне не составит труда извлечь больше из того, что я дал тебе. Поэтому кажется справедливым взимать лишь небольшую сумму.
- Да?
- Кроме того, у меня есть скидка для друзей. И поскольку я предполагаю, что мы скоро станем друзьями, я рад распространить ее и на тебя. Задним числом . - Минхо улыбнулся ему.
- Вау! Я и не знал, что у друзей есть преимущества!
- Давай назовем это привилегией, да?
- Минхо рассмеялся.
- О! Я могу отплатить тебе своими привилегиями.
- Привилегии. - Минхо прикусил губу, чтобы не рассмеяться над наивным на вид человеком, который лучезарно улыбался ему.
- Да! Когда я прихожу к тебе, я могу помочь! Я умею помогать! - Джисон быстро обвел глазами комнату, оценивая это. - Я умею колоть дрова! Я умею собирать урожай. Я умею ловить рыбу… Не очень хорошо, но достаточно хорошо. Я умею убирать. Я умею чинить вещи! Я могу полностью помочь, когда приду!
- Я имею в виду, конечно. Если ты захочешь, я буду рад этому. Но помни, мы договорились проводить время вместе. Ты мне за это ничего не должен. Ты можешь помочь мне, если хочешь, но от тебя не требуется выполнять какую-либо работу, чтобы иметь возможность проводить со мной время.
- Да? Окей, я имею в виду, я на самом деле не эксперт по заводке друзей… Но мне нравится быть полезным. И мне немного любопытно узнать обо всех этих волшебных вещах! У меня никогда не было возможности узнать об этом. Поэтому я хотел бы помочь и научиться .
- Конечно. Я могу показать тебе все, что захочешь. Было бы приятно иметь компанию, занимающуюся творчеством. Я имею в виду компанию, которая не учит меня и не соревнуется со мной . - Минхо усмехнулся.
- Я могу это сделать! - Джисон радостно улыбнулся. - Итак, когда я могу вернуться?
- Ну, на самом деле, когда угодно. Если ко мне кто-то придет спросить о чем-то личном, пока вы у меня в гостях, я бы попросил вас сохранить конфиденциальность. Но в остальном, если ты рад наблюдать и помогать, ты можешь приходить в любое время. Большую часть времени я дома. Иногда я выхожу собирать урожай или разносить зелья и тому подобное. Но да, просто приходи сюда, когда захочешь. Скорее всего, я буду дома и буду рад компании .
- Серьезно? Я могу вернуться завтра, если захочу?
- Если хочешь. - Минхо усмехнулся, очарованный всем, что он делал.
- Вау! Ладно, вообще-то у меня завтра целый день работа, но я думаю, что смогу вернуться послезавтра! - Джисон улыбнулся ему, выглядя таким взволнованным, что Минхо тоже почувствовал возбуждения .
- Я не могу дождаться! - Минхо рассмеялся, пораженный тем, как легко было проникнуться радостью Джисона, когда он вот так излучал.
- Я хотел бы остаться подольше, но я пообещал своему брату, что буду выполнять его работу по дому на этой неделе в обмен на то, что он скажет мне, где тебя найти. - Джисон застенчиво рассмеялся.
- Надеюсь, оно того стоило?
- Конечно!! Я получил зелье и потенциального друга! Я заключил сделку всей жизни. -:Джисон вскочил, энергия выплескивалась из него, когда он ерзал на ногах, прежде чем побежать к двери. -Хорошо, я вернусь! Пожалуйста, не передумай! Спасибо тебе, Минхо! - Джисон маниакально помахал в дверях.
- Я с нетерпением жду встречи с тобой снова, Джисон. - Сказал Минхо.
Минхо встал со своего места и отошел посмотреть, как Джисон счастливой трусцой побежал прочь от своего коттеджа, дважды чуть не споткнувшись, прежде чем скрылся из виду. Минхо вздохнул, позволив себе насладиться позитивной энергией, которая наполняла его дом, оставшись после Джисона. Он не мог дождаться, когда снова почувствует его тепло вокруг себя. Приятное чувство не покидало Минхо, когда он заставлял себя вернуться к своему дню, улыбка не сходила с его лица. Даже когда он ложился спать, у него была мягкая улыбка и расслабленное возбуждение, слегка пульсирующее в его венах.
✧🟒⚝🟒✧
Следующие два дня в голове Минхо постоянно возникал образ полной надежды и нервной улыбки Джисона, когда он занимался своими повседневными делами. Пока он ухаживал за своим садом, готовил еду, учился, чтобы развивать свои навыки. Там был Джисон, воспоминание о его тепле наполняло его и заставляло улыбаться при воспоминании. Минхо был слегка разочарован, когда Джисон не появился в тот день, когда обещал, и немного беспокоился, что тот слишком занервничал. Минхо надеялся, что тот воспользуется зельем, если ему захочется пообщаться с ним. Он притворялся перед самим собой, что надеялся на это только ради Джисона, желая, чтобы милому человеку было комфортно заводить новых друзей и связи, но на самом деле, он просто хотел увидеть его снова. Вернуть то чувство, которым он был наполнен, когда встретил его.
На третий день после того, как он увидел Джисона, Минхо готовился приготовить большую порцию своей базовой оздоровительной настойки для пожилых жителей деревни, одну из регулярных услуг, которую он оказывал без спроса и без принятия оплаты. Минхо был тверд в своем убеждении, что каждый имеет право прожить свои последние годы в таком комфорте и силе, какие способно дать тело. Он только что собрал все необходимые ингредиенты и поставил большой котел с водой, которая стояла на луне, чтобы довести до кипения, прежде чем приступить к процессу, когда услышал тихий стук в открытую дверь.
- Эм ... - Мягкий и неуверенный голос Джисона слегка напугал Минхо, у него не было ни малейшей мысли, что он приедет сегодня.
- Джисон! - Позвал Минхо, широко улыбаясь, когда вышел из-за костра, чтобы поприветствовать его.
- Привет. - Джисон улыбнулся в ответ, нервно ерзая в дверях.
- Я не был уверен, что ты вернешься, - сказал Минхо, подходя к нему.
- Прости, что я не пришел вчера. Я был настолько опустошен, что буквально спал больше, чем бодрствовал. - Джисон застенчиво усмехнулся. - Все же в порядке…? Ты не возражаешь, что я пришел сегодня?
- Я же говорил, тебе всегда рады. Заходи и устраивайся поудобнее.
- Я не мешаю? - Спросил Джисон, оглядываясь туда, где Минхо устанавливал свой котел.
- Вовсе нет. Если только ты не передумал смотреть, как я работаю?
- Конечно, я все еще хочу посмотреть! Если только я не буду мешать? - Сказал Джисон, выглядя так, словно пытался сдержать свое волнение.
- Вовсе нет. Это то, что я делаю каждый месяц. - Минхо отвел Джисона обратно к кострищу, доведя приготовленную воду до температуры.
- Как это работает? - Спросил Джисон, приподнимаясь на цыпочки и с любопытством заглядывая в котел.
- Ты имеешь в виду то, что я делаю прямо сейчас?
- Да, но также и то, как вы готовите зелья в целом. Я понятия не имею, как работает магия .
- Хочешь, я тебя научу?
- Ты бы смог? Правда? - Джисон посмотрел на него с благоговением, казалось, он был так поражен тем, что Минхо может поделиться с ним тем, как он использует магические способности, которыми был одарен.
- Конечно. - Минхо улыбнулся, осматривая воду. - Ну, это базовое оздоровительное зелье для пожилых людей. В основном это травы, улучшающие функции организма, и менее активная магия. Но воду оставили под луной, чтобы она подзарядилась. Я также смешиваю некоторые ингредиенты, чтобы сделать организм более восприимчивым к использованию трав, просто для улучшения, так что это очень безопасный и простой процесс. Мне не нужно делать слишком много, кроме правильной подготовки ингредиентов.
- И травы … Так действуют? - Спросил Джисон, широко раскрыв глаза от замешательства.
- Да, некоторые из них являются базовыми лекарствами, а остальные… Хорошо, думай об этом так. Травы происходят из земли, и мы тоже происходим из земли. Что я делаю, так это нахожу нужные травы, которые воздействуют на нужную часть тебя, и это создает баланс и вызывает эффект .
- О! Да, это так круто! Значит, вся магия такая же?
- Нет. Для некоторых зелий нужны определенные вещи, луна, время, жара, все может быть очень точным. Тогда более тяжелые случаи забирают у меня магию. Возможно, мне понадобится вложить намерения, произнести определенные слова. Сильнейшая магия забирает мою настоящую энергию. Мне приходится тратить свою собственную энергию, эмоциональную, физическую, ментальную и другую, для обозначения которой у меня нет слов. Некоторые сказываются на мне. Я немного пострадаю, чтобы заслужить магию, которую заклинание применит к другим.
- Это потрясающе! Значит, люди просто приходят к тебе и просят наложить заклинание, и это отнимает у тебя так много сил, и они получают все преимущества без последствий? - Спросил Джисон, надувшись из-за того, что он считал несправедливой подставой.
- В идеале, это то, что я предоставляю людям. Мой драйв и страсть в жизни - использовать магию, которой я был благословлен, чтобы сделать сообщество лучше, улучшить жизни людей, уменьшить страдания . - Сказал Минхо, начиная осторожно добавлять травы в зелье. - Хотя не все зелья не имеют последствий.
- Что ты имеешь в виду?
- Некоторые зелья опасны или могут быть неприятным образом отвергнуты организмом.
- Уиии..У того, кого ты мне подарил, тоже есть? - Глаза Джисона расширились от страха.
- Нет, не волнуйся. Я всегда полностью предупреждаю о любых рисках. Самый большой риск твоего зелья заключался в том, что оно будет не таким эффективным, как ты хочешь, или что после того, как ты его выпьешь, тебе захочется большего . - Минхо успокоил, и Джисон вздохнул с облегчением, театрально вытирая лоб.
-Итак, какие зелья действительно имеют последствия? Что может произойти?
- Ладно, обычно это более сильная магия, более востребованная магия, с большими и мощными эффектами, которые сопряжены с риском. Один из самых распространенных случаев риска, с которым я имею дело, похож на тот, который я дал тебе, но это сочетание уверенности, сосредоточенности и амбиций. Назовём это зельем успеха. : Минхо усмехнулся, а Джисон ухмыльнулся, наблюдая за каждым движением Минхо. - Это может быть полностью отвергнуто разумом, если нет естественной склонности к цели. И это заставляло людей терять всякую мотивацию и неделями прятаться в постели .
- У меня также после того, как иногда мне приходится работать в толпе. - Джисон пошутил, улыбаясь и наполняя комнату своим позитивным светом.
- Значит, ты знаешь о рисках! - Минхо усмехнулся. - Так что да, это похоже на упреждающее, мгновенное выгорание. Так что это один из рисков. Еще один важный случай - ”приворотные зелья ". - Сказал Минхо с ухмылкой, видя, как рот Джисона приоткрылся от благоговения. - Риск того, что получатель отвергнет посылку наотрез, редок, но в противном случае это может вызвать отвращение у предполагаемого объекта привязанности. Однако больший риск, помимо очевидного злоупотребления властью и кражи свободы воли, которые сопровождают приворотные зелья, заключается в том, что для снятия действия приворотного зелья требуется очень точное заклинание, и цена в том, что человек, который был под заклятием, удалит из своего разума того, кто дал ему зелье, и если тот, кто дал зелье, приблизится к человеку после снятия приворота, это нанесет ему большой вред! Эффект, практически противоположный тому, чего ты хочешь.
- Звучит иронично. - Джисон усмехнулся.
- Магия - это так. Но я не раздаю чистые любовные зелья. Я разбавляю их, чтобы они вызывали больше интереса. Предоставление человеку, который дал им зелье, возможности привлечь внимание своей цели. Я также провожу проверки, чтобы убедиться, что оно не будет использовано в аморальных целях .
- Звучит сложно. Зачем вообще нужно это зелье?
- Не знаю… Наверное, мне просто нравится иметь полный запас. - Минхо пожал плечами. - У меня есть в запасе несколько зелий, которые я бы никогда не раздал. Зелья убеждения, которые являются способом простого манипулирования, так мало случаев, что я бы отдал это кому-то, но мне нравится хранить это у себя.
- Могу я посмотреть на них? - Спросил Джисон.
- Конечно, - сказал Минхо, указывая на свой шкафчик, когда закончил добавлять травы и дал им закипеть. - Еще один распространенный побочный эффект зелья, которое мне приходится разбавлять, - это так называемое зелье удачи. Так часто бывает, что баланс нужно установить правильно, и невезение постигает того, кто его нарушил. А поскольку невезение субъективно, это может быть трагично. Я разбавляю это зельем ”немного удачливого’ вкуса.
- Минхо усмехнулся, когда Джисон пробежался глазами по зельям.
- Я не могу их отличить. - Джисон рассмеялся.
- Да, я не навешиваю на них ярлыки. Это моя личная безопасность. Во всяком случае, краткосрочная. Люди с меньшей вероятностью поддадутся соблазну воровства, если желаемое зелье удачи может оказаться зельем, облегчающим запор. - Минхо усмехнулся, когда челюсть Джисона отвисла, затем на его лице расплылась улыбка, он выглядел довольным хитроумным предотвращением домашней кражи.
- Это гениально! - Крикнул Джисон, аккуратно закрывая шкафчик с зельями, прежде чем подбежать обратно к Минхо, его глаза загорелись от удивления из-за информации, которую он впитывал.
- Магия намного сложнее… И отчасти проще, чем я себе представлял. В книгах, которые я читал, действительно больше внимания уделяется магии как силе воли, чем ты описал.
- Ну, такая магия есть. Я просто сосредотачиваюсь на зельях.
- Ты можешь сделать что-нибудь другое?
- Я могу творить всю магию земли. Другая магия менее распространена. Обычно заключена в старых стенах и подвергается тщательному изучению. Но я могу творить большинство видов магии, я просто специализируюсь на зельеварении. Это то, под кем я зарегистрирован .
- Тебе обязательно регистрироваться?
- Джисон склонил голову набок и нахмурился, выглядя таким очаровательным, что Минхо с трудом удержался, чтобы не схватить его за щеки.
- Ты не обязан. У нас есть ... своего рода сообщество. Мы заботимся друг о друге, следим за тем, чтобы отвечать за себя. Регистрация специальности просто означает, что если мне понадобится помощь другой ведьмы поблизости, они будут знать, чего ожидать. И требуется меньше времени, чтобы выяснить, как отменить заклинание. Например, если бы мне понадобилась помощь, потому что я был настолько глуп, что превратился в жабу, они бы знали, что это зелье, и это облегчает обращение вспять. Если они не знали, что ж, тебе нужно дождаться подходящего лунного цикла, пойти в нужное место и использовать правильные слова и энергию, чтобы отменить заклинание, происхождение которого ты не знаешь. Так что я застрял бы, как жаба, возможно, на месяц, пока они пытались бы меня вылечить.
- Это… Звучит не весело. - Глаза Джисона расширились, когда казалось, что он полностью представил, каково это - быть месяц жабой.
- Магия - это сила, и поэтому она сопряжена с риском. Для меня и тех, кто ищет этого у меня. - сказал ему Минхо, давая Джисону осознать это, прежде чем улыбнуться и сменить тему. - Итак, ты читаешь истории о магии?
- Я люблю читать. - Джисон хихикнул, улыбаясь и отводя взгляд. - Мне нравится, когда меня отрывают от реальности на некоторое время.
- Какие истории твои любимые?
- Мне нравятся все виды. Но я читаю много ужастиков или любовных романов.
- Как насчет страшной романтики? - Слегка поддразнил Минхо, наклоняясь, чтобы отрегулировать огонь, чтобы оставить зелье на медленном огне без присмотра и не перекипятить его.
- Я согласен на любую историю! - Джисон ухмыльнулся.
- Ну, так получилось, что у меня много книг.
Минхо указал на угол комнаты, занятый его потертым креслом, набитым так сильно, что оно больше походило на компактную кровать. Он был окружен несколькими книжными полками и несколькими стопками книг в порядке, понятном только Минхо.
- Ого! Я раньше не замечал! - Джисон посмотрел на книги, его интерес был очевиден на выразительном лице.
- Ну, многие из них о травах и магии. Но у меня есть не мало сборников рассказов. Если хочешь, можешь взять все, что захочешь.
- Серьезно? - Джисон повернулся обратно к Минхо, его глаза были полны звезд, когда он так открыто улыбнулся ему.
- Конечно. У меня в спальне их гораздо больше. Я могу разложить их по сборникам рассказов, и ты можешь пойти и посмотреть их как-нибудь, если захочешь .
- Да, пожалуйста! - Джисон вздохнул. - Я трачу так много своих денег на новые книги . Я прошу своего брата привезти мне новые из других деревень. Он говорит мне, что я должен обменять те книги, которые у меня есть, с другими людьми.… Но с некоторыми из них я никогда не хочу делиться. Я люблю их слишком сильно .
- Я могу это понять. Некоторые книги стоит хранить вечно. -:Минхо улыбнулся, восхищаясь тем, каким красивым был Джисон, когда говорил о чем-то, чем был увлечен. - Что ж, теперь тебе не нужно торговать. Ты можешь брать мои книги, когда захочешь. У меня есть люди, которые приносят мне новые книги, иногда в качестве оплаты за зелья, но иногда это просто подарок от друга. Я могу рассказать про несколько книг, может тебе из этого, что-нибудь понравится.
- Да, я с удовольствием послушаю ! - Лицо Джисона смягчилось от восторга. Минхо просто улыбнулся в ответ, не в силах оторвать глаз от яркой и восхитительной радости, которая светилась в нем.
- Мне нужно зелье, чтобы перестать быть мудаком! - Знакомый голос прокричал в тишине его коттеджа, напугав Джисона и выведя Минхо из транса, в котором он смотрел на него.
- Что Хенджин натворил на этот раз? - Спросил Минхо со вздохом и улыбкой, поворачиваясь, чтобы посмотреть на своего друга Чонина, который тяжело опустился на табурет за его столом.
- Он уделяет мне мало внимания!
Чонин громко жаловался.
Минхо взглянул и увидел, как Джисон напрягся и замкнулся в себе при виде нежданного гостя. Минхо положил руку на плечо Джисона, глядя ему в лицо, чтобы проверить, комфортно ли ему от контакта. Джисон слегка вздохнул и одарил Минхо слегка натянутой улыбкой.
- Все в порядке? - Пробормотал Минхо Джисону, когда Чонин, казалось, наконец заметил, что они не одни.
- Да,… Мне просто очень неловко с новыми людьми. - пробормотал Джисон.
-;Не беспокойся об этом. Я выгоню его, если тебе будет из-за него неудобно. - Прошептал Минхо, прежде чем нежно подвести Джисона к Чонину. - Это мой друг Джисон. - Минхо рассказал об этом Чонину, получив от Джисона удивленный взгляд с открытым ртом. - А это Чонин. Он мой друг, он встречается с другой местной ведьмой, которая, к сожалению, тоже мой друг.
- Он не ведьма. Он маг-трансмогрификатор!
- То, что у него гендерные проблемы с термином, не мешает ему быть человеком, одаренным магией с земли. Если шляпа ведьмы подойдет ... - Минхо поддразнил.
- В чем разница? - Спросил Джисон слишком тихо, чтобы Чонин не смог услышать.
- В названии нет никакой разницы, кроме названия. Хенджин, парень Чонин, наделен природным талантом к трансмогрификации, превращению одной вещи в другую или изменению ее состояния.
- А ты не можешь сделать это с помощью зелий? - Пропищал Джисон, прижимаясь поближе к Минхо, избегая смотреть на Чонина.
- Да. Да, я могу. Некоторые сказали бы, что со мной рядом Хенджин довольно лишний. - Минхо ухмыльнулся, когда Чонин усмехнулся.
- В Хенджине нет ничего лишнего! - Чонин надулся.
- Эй, ты нервничаешь? - Спросил Минхо Джисона, игнорируя Чонина.
- Да. - Джисон слабо усмехнулся.
- Я мог бы приготовить тебе чай, чтобы ты расслабился? - Предложил Минхо.
- Магия? - Джисон немного нахмурился, но не стал возражать против идеи.
- Нет, просто ромашка. Она обладает естественными свойствами, снижающими стресс. Никакой магии, просто натуральное растительное средство .
- Да, пожалуйста. Звучит мило. - Джисон кивнул, одарив Минхо еще одной мягкой улыбкой, когда Минхо усадил его на табурет рядом с Чонином.
- Можно мне чаю? -Спросил Чонин.
- Конечно, какой ты хочешь?
- Мне все равно, просто что-нибудь вкусное. - Сказал Чонин, облокотившись на стол, чтобы посмотреть, как Минхо ставит чайник на плиту и готовит им травы для чая.
- Ты любишь сладкий чай, Джисон?
- Да - сказал Джисон, умудряясь говорить немного громче, чтобы быть услышанным.
- Ты справишься. - Минхо улыбнулся ему, прежде чем снова сосредоточиться на своей задаче. - Ладно, продолжай, Чонин, рассказывай почему Хенджин сейчас тебя бесит
- О да! Что ж, он снова сосредоточен на своей ерунде и не замечает ничего вокруг! - Чонин снова переключился на вентиляцию. - Я надеялся, что ты сможешь сделать его слепым, чтобы он больше не мог рисовать. Как в тот раз, когда ты заставил его говорить весь день, это было довольно эффективно.
- Ладно, ну нет … Я сделал это только потому, что была причина! Он больше так не поступит, и я обещал не травить его зельями без уважительной причины. У нас заключено приятное перемирие, и как бы мне ни нравилось портить жизнь Хенджина, я не нарушу его только потому, что тебе скучно . - Минхо смеялся, читая ему нотацию.
- Я знаю! - Чонин громко застонал. - Но он теряет счет времени и реальности, когда погружается в проект! Это для его же блага! Заставь его отвлечься!
- Сколько времени прошло?
- Два дня. - Чонин проворчал, зная, что его доводы трещат по швам.
- Возвращайся ко мне, когда пройдет больше недели. Минхо усмехнулся, наливая им чай и добавляя ложку меда в чай Джисона.
- Хорошо, но когда ты влюблен в идиота, два дня кажутся неделей! - Чонин заскулил, когда Минхо передал ему чай, и подошел, чтобы поставить чашку Джисона на стол рядом с ним.
- Ну вот, осторожнее, будет жарко. - сказал Минхо с улыбкой, стоя рядом с Джисоном, когда тот повернулся обратно к Чонину.
- Спасибо. - Пробормотал Джисон, наклоняясь немного ближе к Минхо.
- Никто не заставлял тебя влюбляться в идиота, это полностью твоя проблема. Я не буду тебе помогать .
-:С вами неинтересно! Могу я хотя бы немного поболтаться здесь. Я продолжаю ‘выбираться на свет’ дома .
- Это потому, что ты намеренно пытаешься заслонить его свет?
- Не имеет значения. - Чонин хихикнул.
Как раз в этот момент три кота Минхо вместе запрыгнули на стол, придвинувшись, чтобы обнюхать Чонина, проверяя, не принес ли он им чего-нибудь сегодня.
- О боже! У тебя есть коты? - Спросил Джисон, и на его лице появилась широкая улыбка.
- Извините, малыши, на этот раз я вам ничего не принес. - Чонин извинился перед котами, которые обнюхали его в последний раз, как будто думали, что он может лгать, прежде чем спрыгнуть и вернуться к своим собственным делам.
- Да, но на самом деле они мои фамильяры. - Сказал Минхо Джисону, когда две кошки выбежали из открытой двери, а другая поплелась наверх.
- Так это не коты? - Джисон поднял на него глаза, в которых снова появилось любопытство.
- Они , но они другие. В них также есть магия. Итак, у них те же побуждения и потребности, что и у котов, но они могут понимать людей, когда мы разговариваем, и те, в ком есть магия, тоже могут их понять.
- Ни за что, блядь! - Выпалил Джисон, внезапно разволновавшись сильнее, чем Минхо когда-либо видел его. - Так ты можешь разговаривать со своими котами?
- Я могу. - Минхо усмехнулся, нежно проведя рукой по волосам Джисона, не задумываясь. - Им поручено защищать меня. Они могут чувствовать беспорядки и поддерживать баланс энергий в моем доме. Они предупредят меня о сильных изменениях в магии и, в основном, вибрациях. И если что-то пойдет не так, они, вероятно, будут теми, кто обратится ко мне за помощью .
- Супер важные коты!
- Да, это они.
- Фамильяр Хенджина ненавидит меня- Чонин надулся.
- Кками тебя не ненавидит. Он просто избалованный. - Минхо рассмеялся.
- Кками тоже кот? - Спросил Джисон, заинтересованный разговором знакомых
- Нет, это маленькая и очень требовательная к уходу собака. Очень подходит для Хенджина. - Минхо рассмеялся.
- У меня есть собака… это обычная собака, я имею в виду, насколько я знаю.
- Что это за собака? - Спросил Чонин с теплой улыбкой.
- Маленький белый пушистый комочек. Я уверен, что мои родители взяли его с намерением достичь своей цели, но в итоге он стал просто собакой-компаньоном. Слишком трусливый и ленивый, чтобы от него была какая-то другая польза. Но я думаю, что быть рядом и обниматься с ним это уже хорошая цель.
- На мой взгляд, такая же хорошая цель, как и фамильяр. - Минхо улыбнулся ему.
- Я не понимаю, как у тебя получилось, что у твоего фамильяра три кота. - Чонин задумался.
- Я не знаю … Часть меня задавалась вопросом, не являются ли некоторые из них шпионами Чана, чтобы убедиться, что я не замышляю его свержение. - Минхо рассмеялся.
- Кто такой Чан? - Спросил Джисон, взяв свой чай и поднеся его к губам, чтобы подуть на него. Минхо замер всего на мгновение, наблюдая, как розовые и плюшевые губы Джисона поджимаются над краем чашки.
- Чан - местный магический лидер. - Сказал Минхо, отрывая взгляд от губ Джисона.
- О? Он самый сильный?
- Он довольно крутой. - Заметил Чонин.
- Он лидер, потому что мы вроде как все согласились. Он очень образованный и знает обо всех видах магии. Но в основном он лидер, поскольку его очень уважают. Мы доверяем ему в том, что он возьмет все под свой контроль и проявит здравый смысл. Он нами не управляет, но он будет тем, кто вмешается, если кто-то сочтет, что он злоупотребляет магией и становится опасным. Он также помогает нам организовываться и помогает, когда нам нужен совет. Он поможет нам с темами, о которых нам нужно знать больше, или свяжет нас друг с другом, если нам это нужно. Но мы ему не подчинены. - Минхо быстро подвел итог.
- И он шпионит за тобой? - Спросил Джисон, выглядя шокированным.
- Я пошутил. Чан хороший человек, я ему доверяю. Но у нас ходит шутка, что я слишком властолюбив, хотя это далеко от правды. Не волнуйся. - Минхо успокоил его.
- Если бы Чан собирался подослать шпиона, то это было бы для того, чтобы убедиться, что ты не слишком усердствуешь и действительно тратишь время на то, что тебе нравится. - Чонин рассмеялся.
- Я не трудоголик. По крайней мере, не по сравнению с Чаном.
- Да, но он лидер grand sorcerer, или какой там титул он получит в этом месяце. Ему нужно быть трудоголиком. - Чонин рассмеялся.
- Я думаю, он снова стал просто лидером. Или волшебным проводником, - Минхо рассмеялся. - Его парень все еще настаивает на том, чтобы он назывался просто старшим, но Чан говорит, что это заставляет его казаться стариком. Я все еще думаю, что странно, что он называет его боссом.
- Я имею в виду, он его ассистент-исследователь
- Лидер связан со своим ассистентом-исследователем? - Спросил Джисон.
- Да, но они были вовлечены раньше. Они выросли вместе, и когда Чану пришлось переехать, чтобы взять на себя роль и ответственность, его парень решил последовать за ним и помочь ему с исследованиями и другими вещами, чтобы облегчить ему жизнь.
- Я никогда этого не знал! - Сказал Чонин, заинтересовавшись предысторией лидера.
- Я имею в виду, это потому, что Хенджин не проводит с ним так много времени.
- Он просто беспокоится, что Чан предложит ему взять на себя больше ответственности в сообществе или в исследованиях.
- Чан никогда бы так не поступил. Исследовательские заметки Хенджина - гребаный беспорядок! Каракули на полях - единственная четкая вещь!
- Итак, откуда ты так много знаешь о жизни Чана?
- Он был тем, у кого я учился.
- Ни за что! Он не выглядит достаточно взрослым для этого!
- Я знаю, что ни один из них не знает. Есть преимущества в том, чтобы быть лидером людей, которые работают с магией. И одно из них - получать лучшее из оздоровительной магии. Молодит мужчину. Я предполагаю, что они будут выглядеть так, как будто им за двадцать, пока им не перевалит за шестьдесят. Если им уже не за шестьдесят. - Минхо ухмыльнулся.
- Почему мой парень не всемогущ и не наделяет меня магией вечной сексуальности? - Чонин надулся.
- Итак,… Твоим фамильярам все еще нравятся кошачьи штучки? - Спросил Джисон, возвращаясь к теме кошек, потягивая чай.
- О да. Кроме магии и способности общаться, они ничем не отличаются от обычных кошек. Просто, может быть, спроси, прежде чем прикасаться к ним. Они могут быть немного чувствительны к этому .
- Значит, как и любой кот - Джисон усмехнулся.
- Итак..., я тебя раньше не видел, как вы двое познакомились? - Спросил Чонин, наконец обращаясь непосредственно к Джисону, когда тот, казалось, расслабился.
- Я... - Джисон посмотрел на Минхо, который улыбнулся ему, чтобы утешить. - Я пришел за зельем. И мы поладили?
- Джисон посмотрел на Минхо, скорее задавая вопрос, чем рассказывая Чонину.
- Мы хорошо ладили. Поэтому мы решили проводить время вместе. - закончил за него Минхо.
- Молодец, Минхо! Я не думал, что ты умеешь заводить новых друзей!
Поддразнивал Чонин.
- Эм ладно, проваливай. Возвращайся к своему скучному, глупому парню и оставь нас в покое - Минхо усмехнулся.
- Я повеселился, так что уже грустить не буду. - Чонин рассмеялся, быстро допивая чай. - Свяжись с Джинни как-нибудь в ближайшее время. Я знаю, что он скучает по тебе, но вы оба слишком гордые, чтобы признать, что вам нравится общество друг друга.
- Я ненавижу его. Его лицо раздражает
Минхо невозмутим.
- Да, конечно. Так ты скоро приедешь?
- Да, скоро я найду время для идиота.
Минхо закатил глаза, когда Чонин улыбнулся и вскочил со своего места. -Если ты хочешь, чтобы он снова уделял тебе внимание, лучше всего помочь ему закончить его проект раньше, а не отвлекать его, - сказал ему Минхо.
- Видишь! Я знал, что ты мне поможешь.
- Чонин широко улыбнулся и поднял руку, чтобы помахать на прощание. - Приятно было познакомиться, Джисон!
- Пока, Чонин. - Джисону удалось сказать, звуча неуверенно, но улыбаясь, когда он помахал Чонину, прежде чем выйти из коттеджа.
- Посмотри на себя. У тебя появился еще один друг. - Сказал Минхо, придвигая стул поближе к Джисону и садясь лицом к нему.
- Не-а! - сказал Джисон, отмахиваясь от него, чтобы он не обращал на это внимания.
- О , Чонин увидел тебя и сказал, что было приятно познакомиться. Для него ты теперь его друг .
- Это слишком просто! - Джисон рассмеялся.
- Я знаю, с ним довольно легко.
- И у него тоже есть магия?
- Нет. У него нет магических способностей. Но у его парня они есть.
- Итак ... Ведьмы встречаются с людьми без магии?
- Конечно. Нет причин не делать этого. Возможно, у нас больше общего с кем-то еще, кто одарен магией, но это не все, что у нас есть. Большинство магически одаренных людей, которых я знаю и считаю друзьями, состоят в отношениях с людьми, не обладающими магическими способностями.
- Хорошо… Я имею в виду, это круто. - Джисон застенчиво улыбнулся, допивая чай.
- Итак, как насчет того, чтобы ты помог мне разлить это зелье по бутылкам, а я помогу тебе выбрать книгу, которую можно взять напрокат. И тогда я мог бы приготовить нам поздний обед? - Предложил Минхо.
- Да? Да конечно - Джисон оживился, вся энергия, которая, казалось, улетучивалась, когда рядом был новый человек, вернулась к нему. - Звучит здорово!
Джисон оказался очень полезным, четко следуя инструкциям, и хотя он казался немного неуклюжим на ногах, смог хорошо сосредоточиться на задаче. Благодаря помощи Джисона Минхо разлил зелье по бутылкам в два раза быстрее, чем обычно, и у него хватило сил приготовить им приятный обед, потратив время даже на то, чтобы испечь для них немного свежего хлеба быстрого приготовления. Джисон серьезно отнесся к решению, какую книгу взять, глубоко задумавшись, когда взвешивал варианты. Минхо пришлось несколько раз напоминать ему, что в конечном итоге он может одолжить их все, так что выбор не должен был быть таким уж сложным. Джисону все же потребовалось около часа, чтобы рассказать о книгах, которые Минхо предложил ему на выбор, и, наконец, остановиться на первой, которую Минхо выбрал для него, истории любви и непонимания, с теплым счастливым концом, к которому Минхо был неравнодушен. Джисон ушел, пока не стало слишком поздно, сказав, что ему все еще нужно сделать работу по дому за себя и своего брата, прежде чем он сможет лечь спать и провести вечер за чтением.
Минхо сообщил ему, что на следующий день отправится за зельями, но будет дома к полудню.
Минхо не мог вспомнить, когда в последний раз получал такое удовольствие. Простая задача по приготовлению одного из своих обычных зелий и легкая готовка казались намного приятнее в компании Джисона. Он не мог дождаться, когда увидит его снова, и начал думать о других мероприятиях, которыми они могли бы заняться вместе, так сильно желая увидеть свет восторга и удивления, который появлялся на его лице, когда он узнавал что-то новое.
✧🟒⚝🟒✧
На следующий день Минхо ранним утром отнес приготовленные бутылки пожилым жителям деревни. Он не принимал никакой формы оплаты за эту услугу, но люди часто не отпускали его, не угостив чаем или чем-нибудь перекусить. Обычно Минхо отказывался, но он знал, что им становилось легче, когда они что-то делали для него, и для большинства из них это давало им немного времени поговорить с кем-нибудь и не чувствовать себя таким одиноким в течение дня. Итак, Минхо провел долгие часы, слушая их разговоры и наслаждаясь предложенным чаем и печеньем от людей, которые хотели, чтобы он провел с ними время. Минхо вернулся домой только после обеда и чувствовал себя совершенно опустошенным обществом. Несмотря на то, что его разум жаждал тихого отдыха, Минхо поймал себя на том, что все еще надеется, что Джисон приедет в гости. Минхо позаботился о своих повседневных делах, затем удобно устроился в кресле с книгой, давая себе время полностью расслабиться. В итоге Минхо замкнулся, позволяя своим глазам безучастно блуждать по страницам, пока время утекало. Он снова пошевелился, только когда ему нужно было приготовить себе еду перед тем, как лечь спать. Джисон снова пришел в себя на следующий день, и хотя Минхо с радостью приветствовал бы его накануне, он был счастлив, что Джисон смог увидеть его, когда у него были время и пространство, чтобы снова зарядиться энергией.
Минхо только что закончил свои утренние дела по дому, у него не было неотложных просьб, и поэтому у него было немного времени расслабиться, когда Джисон постучал в его дверь. Минхо просиял, приглашая Джисона войти, его застенчивая улыбка широко расплылась по лицу, когда он переступил порог. Джисон лишь неловко пошаркал ногами, прежде чем расслабился, подошел к столу и положил на него пакет, завернутый в коричневую бумагу. Минхо подошел к Джисону, наслаждаясь его яркой улыбкой, прежде чем его глаза с любопытством взглянули на посылку.
- Могу я спросить, что ты принес? Или это секрет? - Минхо спросил его с улыбкой.
- Это не секрет… Но это не для тебя - Джисон ухмыльнулся. - Кошки здесь?
- О? - Минхо удивленно хихикнул. - Да. Подожди - Минхо свистнул, пытаясь привлечь внимание кошек, которые, как он знал, еще не отважились далеко уйти от дома. Джисон прижал руки к груди и захихикал, когда три кота вбежали в комнату и запрыгнули на стол, с любопытством разглядывая двух мужчин и посылку.
- Значит, они могут понять меня, верно?
Джисон проверил, когда его пальцы начали касаться бумаги пакета, который он принес.
- О да, ты можешь поговорить с ними, если хочешь. Просто не жди, что они сделают все, о чем ты их попросишь . - Сказал Минхо, одарив кошек свирепым взглядом и получив в ответ взгляды неприкрытого превосходства, которые может излучать только кошка.
- Привет, ребята! Я Джисон! Я друг Минхо. Ну, я надеюсь, что это так . - Джисон усмехнулся, оживленно разговаривая с кошками. - Я понял, что это было так грубо с моей стороны, что я приходил в ваш дом, проводил время, несомненно, распространяя свой запах повсюду, а вы даже не были мне представлены! Это и ваш дом тоже, и я хочу знать, что вам комфортно! Поэтому, чтобы извиниться за грубость, я принес вам кое-что поесть. Надеюсь, вы, ребята, любите рыбу?
- Ну, он странный, не так ли? - Сказал Дуни, и только Минхо и другие коты могли его слышать.
- Будь милым!- Минхо отругал.
- Они с тобой разговаривают? - Спросил Джисон, широко раскрыв глаза от удивления.
- Просто говорим в общих чертах.
- Они хотят рыбу? И как их зовут?
- Оранжевого с белым носиком зовут Суни, он самый старший, и ты, скорее всего, часто будешь видеть его дома, потому что он ленивый.
- Меня это возмущает. Ты ленивый! Я кот,что мне еще остаётся делать!?. И он уже собирается отдать рыбу?
- Суни пожаловался.
- Эта другая оранжевая угроза - Дуни. Я полагаю, он пытается произвести на свет все последующие поколения кошек в деревне.
- Не позорь меня!- Добавил Дуни.
- Серый со злым блеском в глазах - это Дори. Он решил, что в его обязанности входит сокращение популяции мелких животных в этом районе.
- Не только маленькие животные. Однажды я убью этого оленя! - Сказал Дори, подходя и оценивающе глядя на Джисона. - Он принес подношение… Он мне нравится.
- Если с этого момента ты находишь у себя на пороге дохлых мышей, это потому, что ты понравился Дори. И да, они все хотят рыбу.
- Привет, ребята! Так приятно с вами познакомиться. Сегодня у нас была свежая рыба, и я отрезала кусочек специально для вас, ребята. Я знаю, вы, вероятно, предпочитаете ловить сами, но я хотел попытаться сделать для вас что-нибудь приятное. Она разделена на три части, так что вам не придется бороться за доли. Но если вы хотите подраться, то хорошо,я имею в виду, это ваше дело...Это твой дом, я просто в гостях.
Джисон бессвязно разворачивал аккуратно нарезанное рыбное филе, идеально разделенное на три порции.
- Он, может, и странный, но, по крайней мере, вежливый. - Сказал Дуни, беря свою порцию рыбы.
- Ему здесь рады столько, сколько он захочет. Я буду следить за его запахом.
Сказал Дори, доставая рыбу из пакета.
- Только потому, что я беру его рыбу, не значит, что он меня покорил. Кажется, он слишком увлечен мной. - сказал Суни без особой убежденности.
- Мне просто нравится звук, который издают кошки, когда едят, а тебе? - Джисон просиял, глядя на Минхо, когда тот наблюдал, как коты наслаждаются своим подарком.
- Наверное, я к этому привык.
- Но они звучат так, словно мурлыкают и чавкают с придыханием! Это звучит так вкусно! Они действительно знают, как вкусно поесть!
- Думаю, да. Кстати, они рады рыбе.
Сказал ему Минхо, глядя на лицо Джисона, когда тот с обожанием смотрел на кошек. Минхо не смог стереть нежную улыбку со своего лица при виде сияющего выражения лица Джисона.
- Он милый. Надеюсь, он от тебя забеременеет.
Сказал Дуни, покончив с едой, и спрыгнул со стола, прежде чем Минхо успел отреагировать на его нелепый комментарий.
- Какого хрена? - Пробормотал Минхо.
- Скажи ему , что я буду присматривать за ним. - сказал Дори, облизывая лапы, когда закончил есть.
- Это… Так зловеще, почему?
- Я возьму его под свою защиту. Его и того, кто спит с ведьмой, которая является фамильяром, мне запрещено убивать.
Дори, подошел ближе к Джисону , обнюхивая его, прежде чем последовать за Дуни к выходу из коттеджа.
- Ты всего лишь кот! Какую защиту ты предлагаешь? Спасешь его от кладовой с мышами? - Минхо крикнул ему вслед.
- Если он продолжит приносить еду, я могу его терпеть. Но он всего лишь еще один человек. - Пренебрежительно сказав, Суни, продвинулся ближе к Джисону и глядя на него, что, казалось, полностью противоречило его словам.
- Что ж, я думаю, можно с уверенностью сказать, что ты их покорил. - Сказал Минхо Джисону, наблюдая за приближающимся Суни.
- Да? - Джисон ухмыльнулся Минхо, прежде чем снова посмотреть на Суни. -Хочешь,… Хочешь, чтобы я тебя погладил? Или это слишком? - Джисон напрямую спросил Суни.
- Думаю, от него не так уж плохо пахнет. Полагаю, он может ко мне прикоснуться. Если он так отчаянно этого хочет. - Сказал Суни, как будто он уже не мурлыкал, придвигаясь ближе к Джисону.
- Он сказал, что тебе можно прикасаться к нему, - сказал Минхо с едва скрываемым смешком над явным волнением мужчины и кошки от перспективы утешительного контакта.
Минхо наблюдал, как Джисон сел на табурет и поднял руку, медленно протягивая ее к коту. Суни бегло понюхал, прежде чем требовательно ткнуться головой в руку. Минхо фыркнул на то, как Суни притворялся, что ему не нравятся ласка и внимание. Как будто это не он каждую ночь устраивался у ног Минхо в гнездышке из одеял. Джисон ухмыльнулся и начал нежно проводить рукой по мягкой оранжевой шерстке Суни. Суни потерся о его руку, когда он гладил его, прежде чем, в конце концов, запрыгнуть к Джисону на колени и свернуться калачиком. Джисон издал восхитительный тихий писк восторга, прежде чем пошевелиться и начать легонько чесать его за ухом.
- Это не значит, что я одобряю. Я еще не разобрался в нем. Он просто теплый .- Настаивал Суни, прежде чем задремать на коленях у Джисона.
- Ты бы поверил, что это он играет в "недотрогу”? - Минхо усмехнулся, возвращая внимание Джисона к себе.
- Ты о чем? - Джисон хихикнул, не переставая поглаживать Сунни.
- Другие приняли тебя как своих друзей. Суни говорит, что его все еще нужно убедить. И все же он здесь, свернувшись калачиком рядом с тобой, как будто ты самое удобное место во всем мире .- Минхо нежно улыбнулся им обоим, в то время как Джисон с благоговением смотрел на Суни сверху вниз.
- Суни более разборчив в компании, в которой он водится? - Джисон усмехнулся.
- Он… Другой тип защитника. Он мягкий, и он хочет, чтобы его обожали. Но его охраняют. Хотя это так не выглядит. Очевидно, что он потеплел к тебе, но пройдет некоторое время, прежде чем он полностью примет тебя как часть своей жизни .
- Я испытываю такое облегчение! - Джисон вздохнул. - Когда я узнал, что у тебя есть фамильяры, и что они не домашние животные, а волшебные, знающие и все такое прочее"… Я хотел представиться должным образом. Я не хотел, чтобы они думали, что я вторгаюсь, или занимаю их личное пространство, или что мне наплевать на их чувства. Итак ... Как им рыба?
Джисон выглядел немного обеспокоенным и сбитым с толку собственным объяснением.
- Я думаю, это сработало. Они все приняли тебя. Но они бы все равно не переживали по этому поводу .
- Я просто… Я не знаю, что я делаю на самом деле, и я не хочу вмешиваться .
- Джисон, не волнуйся. С твоей стороны было очень предусмотрительно принести им подарок, чтобы показать, что ты о них заботишься. Но тебе не нужно так сильно беспокоиться об этих вещах. Тебе здесь очень рады, и я, и коты. Я хочу, чтобы ты был здесь, и для них этого было бы достаточно. Они связаны со мной, поэтому, пока они независимы, мое слово в этих вещах окончательное. Так что расслабься, тебя приветствовали без всяких любезностей .
- Серьезно? - Джисон посмотрел на Минхо своими невероятно широко раскрытыми глазами. Показывая такую надежду и уязвимость, Минхо почувствовал физическую реакцию. Он так сильно хотел обнять его и дать ему понять, как сильно он желанен.
- Да. Ты можешь приходить сюда в любое время, когда захочешь. Я хочу, чтобы ты был здесь .
- Я хочу, чтобы ты хотел меня ... - Сказал Джисон, затем нахмурился, его мысли вернулись к его рту, когда он нервно рассмеялся и запнулся на своих словах. -Я хочу сказать, что я рад, что ты хочешь меня! И я хочу тебя. Я имею в виду, как я хочу быть здесь, с тобой… слишком… Я- блядь... - пробормотал Джисон и прикусил губу.
- Приятно это знать, - сказал ему Минхо, изо всех сил стараясь не рассмеяться над очаровательным волнением Джисона. -
Итак, сколько из этой книги ты уже прочитал?
- Я почти закончил её! - Сказал Джисон, вздыхая с облегчением, когда Минхо сменил тему и спас его от добровольного смущения.
- Ты так быстро прочитал? Это круто..
- О да! Придя домой, я начал читать и не спал допоздна! На следующий день я бросился выполнять свою работу, потом вздремнул, потом снова допоздна читал. Меня так и подмывало дочитать сегодня, но у меня была рыба, и я хотел принести ее свежей, так что я закончу ее сегодня вечером.
- Честно говоря, я впечатлен. Ты, должно быть, устал. - Минхо усмехнулся, ему хотелось узнать больше о том, как этот человек прожил свою жизнь, и о вещах, которые ему нравились.
- Я всегда вымотан. Но я могу вздремнуть в любое время и в любом месте, так что все в порядке . - Джисон хихикнул, закатив глаза и уставившись в потолок, пока болтал. - Я думаю, ради этого стоит измучиться. Мне это действительно нравится. И есть что-то особенное в чтении, когда ты знаешь, что у тебя нет других обязанностей. Посреди ночи, когда ты должен спать, идеальное время для чтения. Никто не придет и не вытащит меня из моего маленького мирка. Я могу читать ровно столько, сколько захочу. Тогда я смогу просто отправиться прямиком в мир своей мечты, как только отложу книгу. Так что да, истощение - это цена, которую я с радостью заплачу за оптимальное время чтения!
- Ладно, ты покорил меня. Теперь я вижу преимущества ночного чтения. - Минхо лучезарно улыбнулся Джисону, который радостно кивал, чувствуя, что его поняли. - Итак, хочешь поговорить об этой истории сейчас или после того, как закончишь ее?
- О черт! - Джисон выпалил в волнении, прежде чем покраснеть. - Прости ...
- Я не возражаю, что ты используешь такой язык, тебе не нужно быть вежливым ради меня. Просто расслабься, будь самим собой. Продолжай .
- Хорошо. - Джисон улыбнулся еще шире и кивнул. - Я хочу поговорить об этом, когда все закончится, но у меня также есть несколько частей, о которых я просто обязан поговорить сейчас! Но я не хочу строить никаких догадок о том, чем это закончится, пока не закончу!
- Ладно, давай, говори о тех частях, которые ты хочешь.
Минхо улыбнулся и облокотился на стол, наблюдая, как Джисон оживленно и страстно рассказывает об определенных сценах и персонажах истории, которую он читал. Джисон говорил руками, фактически всем телом. Минхо усмехнулся, увидев, как возбужденный Джисон толкнул Суни и разбудил его. Суни несколько минут пытался удержаться на нем, прежде чем сдался и, спрыгнув с его колен, поплелся вверх по лестнице в спальню, слишком сонный, чтобы даже пожаловаться на то, что его потревожили на его теплом сиденье. Минхо мог провести вечность, просто наблюдая за выступлением Джисона. Его энергия, казалось, наполняла и озаряла комнату своей страстью, это было электризующе, и Минхо хотел продолжать чувствовать это. Он хотел наполнить свой мир аурой Джисона и вдыхать его атмосферу каждый день. Минхо никогда не перебивал Джисона, задавая наводящие вопросы только тогда, когда Джисон, казалось, немного запутывался в собственных словах. Он поощрял Джисона продолжать разговор, пока тот заваривал им чай и готовил небольшой ужин. Джисону удавалось продолжать говорить, даже пока он ел, тема перешла к другим историям, которые он читал, и сходству персонажей, которые ему нравились. Прошло несколько часов, прежде чем Джисону, казалось, либо не хватило слов, либо он просто устал от столь страстного и долгого разговора.
- Ты выглядишь так, будто тебе нужен один из тех дневных снов, о которых ты так нежно говоришь. - Минхо слегка поддразнил, когда Джисон замолчал.
- Да, действительно.. - Джисон усмехнулся. - Думаю, я пойду домой, вздремну, помогу по дому, а потом дочитаю эту книгу.
- Звучит как хороший план.
- Возможно, мне нужно поспать и наверстать упущенное на работе в следующие несколько дней, но я вернусь примерно через два дня, если ты не против?
- Конечно. Я подумал, не хочешь ли ты в следующий раз больше помогать мне с зельями?
- Да? - Джисон снова загорелся от этого предложения. - Да, хочу!
- Это здорово. Мне нужно пойти и собрать травы, цветы и другие растения из некоторых ингредиентов для зелий. И немного только для меня. Как насчет того, чтобы прийти? Я мог бы показать, что травы и цветы делают с тобой, а ты мог бы помочь мне нести их.
- Я могу это сделать! Я тоже люблю цветы! Было бы так удивительно узнать, обладают ли они тайной силой! Например, если бы мой любимый цветок на самом деле был цветком, который делал меня счастливым или супер привлекательным! Это было бы идеально! - Джисон подмигнул и засмеялся, прежде чем спрятать лицо, казавшись немного застенчивым из-за своего уверенного отношения.
- Ну, я думаю, это должно сработать, если так. - Минхо усмехнулся. - Я подожду до твоего следующего визита, чтобы собрать растения. Думаю, нам будет весело вместе.
- Я знаю, что так и будет! Устроим пикник? Или это чисто деловое развлечение?
Джисон склонил голову набок, казавшись абсолютно серьезным в своем вопросе.
- Я могу устроить для нас пикник. Звучит как прекрасная идея. - Минхо слегка усмехнулся.
- Да! Я не могу дождаться!” Джисон вскочил и от волнения слегка покачнулся.
- Типа, нет, я буквально не могу дождаться. Я хочу пойти сейчас! - Джисон рассмеялся над собственным нетерпением.
- Но если мы уйдем сейчас, ты не сможешь дочитать книгу до конца сегодня вечером.
- О да! Ты такой умный! Хорошо, я пойду домой и закончу книгу, и вернусь, когда высплюсь и поработаю достаточно, чтобы у нас был целый свободный день, чтобы выйти и насладиться природой, которую мы у нее крадем .
- Это не воровство, когда мы помогаем сажать новые культуры. - Минхо усмехнулся, зная свое место в местной экосистеме.
- Ладно, тогда так лучше! - Джисон ухмыльнулся Минхо, просто глядя на него, пока тот излучал радость до глубины души.
- Скоро увидимся. Спасибо.
Минхо наблюдал, как Джисон уходит, когда наконец оторвался от него. Минхо остался там, где был, просто наслаждаясь ощущением, что Джисон ушел, прежде чем он мотивировал себя вернуться к своему дню.