Секрет моей привязанности

R
В процессе
7
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 27 страниц, 9 257 слов, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Глава 1

Настройки

Вступление

--------------------------------------------------------------------------------------------------- 1980 год. На улице шёл дождь, и пел серенаду ветер. В одном маленьком домике Мелисы и Джеймса Мартин родилась на свет девочка по имени Т/И. Так могла чудесно начинаться любая другая история, повествующая о семье, где царит любовь и гармония, но, к сожалению, в 1982 году пожиратели смерти попытались выкрасть ребёнка, устранив при этом свидетелей. Дабы защитить свою дочь, Мелиса пожертвовала собой, забрав жизни приспешников и не позволив им тронуть родных. Держа малолетнюю Т/И на руках, Джеймс наблюдал, как любовь всей его жизни навсегда растворяется в воздухе. После неё остался лишь кулон, который светился янтарно-красным цветом - в нём осталась её душа, она всегда будет с ними. После этого события прошло много лет. Отец с дочерью поселились в лесу, в уединении подальше от лишних глаз. Там, в их маленьком мире, Джеймс обучал Т/И самообороне: учил владению мечом, ножами, стрельбе из лука. Под его руководством она изучала языки, даже те, что использовались для написания древних текстов и книг, чтобы понимать разного рода информацию и обеспечить себе безопасность, скрыв детали разговора. Также папа учил дочку зельеварению, чтобы она смогла быстро вылечить себя, если её способность вдруг не сработает. Но о какой способности идет речь? Их семья была необычной: Джеймс Мартин – волшебник, Мелиса – магл, и, как следствие, Т/И – полукровка. При рождении Т/И унаследовала способность к исцелению: океан или река, озеро или маленький ручей заживляли её раны. Когда девочке было плохо, она шла к водоёму и проводила время, наблюдая за неспешным движением воды, лёгкими набегами волн или, наоборот, за бурным течением рек. Вода придавала ей сил и уверенности в своих решениях. К шестнадцати годам Т/И расцвела в прекрасную девушку с длинными волосами шоколадного цвета, карими с винным оттенком глазами, персиково-розовой кожей и стройной фигурой. Миловидная внешность, однако, была обманом: от мамы она унаследовала любовь и заботу о близких, чуткость и понимание, ответственность, оптимизм и элегантность. А от папы взяла весь его буйный характер, гордость, уверенность, любовь к сарказму и чёрному юмору, стойкость и веру духа. Джеймс Мартин работал в Министерстве магии и, оправившись после смерти жены, добился высот в карьере. Сейчас он заведовал отделом тайн и параллельно изучал драконов, их культуру и язык взаимодействия с ними. По ряду вышеизложенных причин, Т/И не смогла поступить в Хогвартс на первый год обучения. Когда она подросла и стала способной защитить себя сама, отец начал ходатайствовать, чтобы её приняли на обучение в школу магии. Спустя несколько дополнительных проверок и экзаменов, комиссия из учителей решила принять новую ученицу на 3 курс, так как знания, полученные Т/И на домашнем обучении, создали хорошую базу для дальнейшей учёбы. Но было одно условие: Т/И выделялось несколько дополнительных часов в неделю и на выходных, где она должна была заниматься в библиотеке сама и с преподавателем, изучая и подтягивая до нужного уровня необходимые дисциплины. ------------------------------------------------------------------------------------------------------- Было раннее солнечное утро. Т/и Мартин стояла перед дверями Хогвартса с небольшим чемоданом в руках. На ней уже была надета форма школы и кулон матери. Лицо было отстраненным, не выражавшим ни одной эмоции. Строгий макияж со стрелками, светло-красными тенями и красной помадой лишь придавал строгость. Звук открывшейся двери привлёк внимание. Навстречу ей шли Альбус Дамблдор и Минерва Макгонагалл. - Доброе утро, Профессор Дамблдор, Профессор Макгонагалл. Для меня честь увидеться с вами ещё раз, и я очень благодарна, что вы дали мне шанс учиться в школе волшебства. - Мы тоже рады видеть вас, мисс Мартин, - с улыбкой сказал Альбус Дамблдор. - Не забывайте, что вы попали сюда, благодаря рекомендациям своего отца. Вам ещё только предстоит показать, на что вы способны. Не дайте нам пожалеть о своём решении. - Уверена, я смогу оправдать ваше доверие, профессор Макгонагалл. Кивнув в знак одобрения, два волшебника направились в стены Хогвартса. Парадные дубовые двери пропустили их в вестибюль, откуда начинался путь каждого ученика. Парадная лестница, поражавшая своей красотой и величественностью, манила исследовать этажи и коридоры замка. Слева располагался Большой зал. В детстве отец рассказывал Т/И, как проходит церемония распределения, но сейчас, стоя перед двустворчатой дверью, волнение девушки росло в геометрической прогрессии. - Подожди здесь, когда двери откроются, пройди к нам в зал, распределим тебя на факультет. После церемонии познакомишься с однокурсниками. За организацию не волнуйся, староста всё тебе объяснит, - с этими словами Профессор Дамблдор вместе с Минервой Макгонагалл прошёл в зал собраний. Подростки уже сидели на своих местах, не понимая, почему их собрали в такую рань, да ещё и до завтрака. Пройдя к своему месту рядом с другими преподавателями, Альбус Дамблдор начал речь. - Всем доброе утро! Надеюсь, вы выспались, несмотря на ранний подъём. Все вы гадаете, зачем вас собрали в такую рань. Я отвечу: у нас есть для вас несколько объявлений. Во-первых, как вы знаете, через две недели состоится матч по квиддичу между Гриффиндором и Слизерином. Так что, команды готовимся, всем желаю удачи! Во-вторых, через месяц мадам Помфри проходит аккредитацию, так что некоторое время её не будет. Будьте аккуратнее и постарайтесь не пораниться. В-третьих, 25 декабря состоится святочный бал. На этой фразе по залу прокатилась волна шёпота, радостных возгласов и визгов. - Прошу, будьте тише. Для такого события стоит подготовиться заранее, и это я не только про костюм, - директор лукаво посмотрел на учеников поверх очков, - но и про пару: не ждите слишком долго, а то можете не успеть. Но за всеми этими приготовлениями не забывайте про учёбу. Ах, к слову об учёбе. К нам в школу пожаловал новый ученик! По залу прокатилась вторая волна шёпота, на лицах ребят читалось удивление и предвкушение. Дамблдор хлопнул в ладоши, и на середине зала появился стул, а в руках профессора распределительная шляпа. Все вмиг оживились: кто-то озирался, выискивая глазами новенького, кто-то спорил на то, кто же это будет – девушка или парень, а кто-то гадал, на какой факультет он попадёт. - В силу сложившихся обстоятельств он не смог присоединиться к нам сразу на 1 курсе, но мы решили сделать исключение. Поэтому, третьекурсники, прошу любить и жаловать. Двери открылись, и все повернули головы, в ожидании гостя. По залу разнёсся стук каблуков: через ряды учеников к столу учителей «плыла» девушка. Она шла гордо, с достоинством неся на своих плечах фамилию «Мартин», веру родителей и историю своего рода. Да, ей было страшно: сердце готово было выскочить из груди от осознания, что сейчас на неё смотрит весь Хогвартс, каждый оценивает её, подмечает каждый взгляд и движение. Расстояние до заветного стула было небольшим, но, казалось, прошла целая вечность. Профессор Дамблдор подождал, когда Т/И займёт своё место, и надел распределительную шляпу ей на голову. Несколько секунд ничего не происходило, но тут шляпа ожила и начала говорить. - Хм… Так-так. Очень интересно. Мисс Т/И Мартин, я вижу интересную личность - в тебе есть храбрость, стойкость, сила и благородство – да это вылитый волшебник Гриффиндора. Но, если присмотреться - хитрость, умение добиваться своей цели любым способом. Куда же вас определить? Что ж, если так подумать, вам лучше подойдёт… СЛИЗЕРИН! Зал зазвучал нестройными аплодисментами. Слизеринцы, явно не ожидавшие прибавления на своём факультете, вели себя абсолютно по-разному: кто-то улыбался, выражая поддержку, ну, а кто-то был явно недоволен. Драко Малфой со своей компашкой смотрели на приближающуюся к их столу Т/И с явным презрением и насмешкой. Когда голоса в зале поутихли, Альбус Дамблдор продолжил свою речь. - Думаю, волнительных эмоций, полученных в столь ранний час, вам достаточно. Поэтому, предлагаю скорее подкрепиться вкусным и сытным завтраком! В ту же секунду на столах появились различные блюда – чего здесь только не было! Яичницы с беконом, омлеты, каши, пудинги, тосты с джемом, хлопья с молоком, булочки с корицей и ягодные пироги… Домовые эльфы постарались на славу. Все мигом переключились на еду, стараясь ухватить кусочек повкуснее. Когда многие закончили трапезу, и столы вновь опустели, к Т/И подошла Минерва Макгонагалл. - Т/И Мартин, старосте вашего факультета, Джемме Фарли, нужно ещё решить кое-какие организационные вопросы, с ней ты познакомишься позже. Она расскажет тебе о правилах факультета Слизерина, покажет общую гостиную и проведёт в твою комнату. А, пока, познакомься, - учитель отошла в сторону, представляя тебе девочку с кудрявыми каштановыми волосами, - Гермиона Грейнджер – талантливая ученица с факультета Гриффиндор. Она проведёт тебе экскурсию по Хогвартсу. С этими словами Минерва удалилась, оставляя девочек наедине друг с другом. Повисло неловкое молчание – никто не решался первым начать разговор. - Т/И Мартин, правильно? – волшебница неловко протянула руку, - Я - Гермиона из факультета Гриффиндора. Рада знакомству. - Очень приятно, Гермиона. Можно звать меня просто Т/И, - девушка пожала протянутую руку. - Расскажи немного о себе. Из какого города ты приехала? - Я бы не назвала это городом, скорее укромным местом, где можно переждать грозу, - Гермиона вопросительно посмотрела на девушку, но та лишь улыбнулась, избегая дальнейших расспросов. - Ладно, пойдём, покажу тебе нашу школу. Не стесняйся, если что спрашивай. Девушки направились к Парадной лестнице и по ней поднялись к развилке, откуда вверх стремились сотни движущихся лестниц, доставляя учеников на этажи. - Вот это да! Как устроены эти лестницы? - Т/И аккуратно шагнула на ступеньку. Лестница сразу ожила, и девушка от неожиданности вцепилась в перила. - Это весьма необычные лестницы - они полны сюрпризов. Лестницы соединены с различными этажами замками и могут перемещаться по собственному желанию. Постепенно страх начал отступать, уступая место любопытству. Юная волшебница смотрела по сторонам с нескрываемым восторгом, наблюдая за героями картин, летающими призраками и снующими везде учениками. Прошло несколько часов, а девушки всё гуляли по замку. Из Гермионы получился отличный рассказчик и экскурсовод. Все знания, полученные на уроках и во время личного изучения, пригодились, чтобы поведать Т/И о самых разных историях замка. Конечно, об учебных классах и помещений для досуга волшебница тоже не забыла. Ближе к вечеру девушки вернулись к Большому залу. - Ну, вот, мы и вернулись. Надеюсь, тебе было не скучно, и я смогла наглядно показать, где тебе предстоит учиться. Если будут вопросы, пожалуйста, обращайся. - Спасибо большое за экскурсию, мне было очень приятно познакомиться с тобой. - Я тоже. Было приятно поговорить с кем-то из Слизерина без вражды и надменных взглядов с усмешками в свою сторону. - Вражды? У вас тут война, что ли между факультетами? - А ты разве не знаешь? Между Гриффиндором и Слизерином давняя неприязнь – они всегда соперничают друг с другом. Поэтому, думаю, твои новые однокурсники не одобрят, что ты общаешься со мной или с кем-то из нашего факультета. - Мне не важно, что они думают обо мне. Я сама решаю, с кем дружить и общаться. Я умею постоять за себя, поэтому мне не страшны их угрозы и язвительные взгляды. - Ты и правда очень храбрая, Т/И, как и сказала распределительная шляпа. Было бы здорово, если ты попала к нам на факультет. - Даже если я в Слизерине, это не значит, что мы не можем проводить время вместе не как соперники разных факультетов, а просто, как друзья. - Тогда, позже встретимся, я познакомлю тебя с Гарри и Роном, - Гермиона мило улыбнулась. Девушки ещё немного поболтали и разошлись, каждая к своей гостиной. - Т/И Мартин? – у входа её ждала девушка, - Я - Джемма Фарли, староста факультета Слизерин. Прошу за мной. Гостиная Слизерина находилась в подземельях Хогвартса. Спустившись по каменным ступеням вниз, Джемма остановилась перед ничем не примечательной стеной. Можно было подумать, что это просто тупик, но чтобы тайное стало явным, нужно знать пароль. - «Чистая кровь», - секунда, и каменная стена превратилась в дверь. Переступив порог, Т/И попала в тускло-освещённое помещение. Когда глаза попривыкли к полумраку, девушка смогла разглядеть гостиную. Это была дорого обставленная комната: на стенах висели гобелены, изображающие подвиги знаменитых слизеринцев в средние века. Вдоль стен располагались старинные буфеты из тёмного дерева. В дальнем конце гостиной находился камин, но, не смотря на горящий в нём огонь, было холодно и неуютно. Освещение тоже под стать обстановке — волшебные светильники освещали пространство холодным болотным светом. Рядом с камином, в центре зала расположились столы со стульями с тёмно-зелёной обивкой, а также с низкими старыми тёмно-зелёными или чёрными кожаными диванами. По бокам уходили лестницы на второй этаж, где располагались спальни учеников. Несколько секунд в комнате стояла тишина: ребята смотрели на новенькую холодными оценивающими взглядами, рассуждая, достойна ли она быть с ними. Но вскоре ученики начали подходить, приветствовали и знакомили девушку со всеми. Ближе к ночи Т/И наконец добралась до своей комнаты. Как ей сказали, она делила спальню с Пэнси Паркинсон – жуткой стервой и соперницей. Её описали, как девушку невысокого роста, с темными волосами, достающими ей до плеч, каре-зелеными глазами, курносым носом и неестественно тонкими губами, часто сложенными в презрительную ухмылку. В комнате было пусто, и, не теряя времени зря, Мартин разложила вещи и, переодевшись в пижаму, легла в кровать. День был наполнен событиями и очень вымотал девушку, поэтому, как только голова коснулась подушки, она сразу провалилась в сон.
7 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник