***
Рейнира восседала на Железном троне. Повязка на её руке служила суровым напоминанием о событиях прошлой ночи. Несмотря на бессонницу, она держалась стойко и выполняла свои обязанности. Спасённый мальчик воссоединился со своей матерью. По приказу королевы его привели в порядок – помыли, накормили и одели в чистую одежду. Женщина была так благодарна, что не могла выразить свою признательность словами. Слезы облегчения текли по её щекам, пока она крепко обнимала сына. В зале Малого Совета царила давящая тишина, которая была нарушена, когда в зал решительно вошёл король Эйгон. Его глаза выражали крайнее негодование. Он подошёл к главе стола, за которым сидела Рейнира. Она спокойно встретила его взгляд. — Что ты натворила? — спросил он, и в его голосе послышалось рычащее недовольство. — Я сделала то, что нужно было, то, что тебе стоило сделать уже давно, — ответила Рейнира ему в тон. Эйгон резко взмахнул рукой, выхватил кувшин с вином у ближайшего слуги и с грохотом швырнул его на пол. Звук разлетелся по комнате, заставив советников вздрогнуть, но Рейнира оставалась неподвижной. Её кулаки, лежавшие на столе, были крепко сжаты. — Ты смеешь подвергать опасности один из финансовых активов короны? — с возмущением в голосе спросил он. Рейнира с вызовом ударила рукой по столу и воскликнула: — Ты называешь эксплуатацию детей финансовым активом? — Её голос был полон праведного гнева. — Дети вынуждены сражаться за свои жизни, а эксплуататоры делают ставки на их бои! Когда они оказались ближе друг к другу, Эйгон заговорил холодным тоном: — Откуда, по-твоему, берутся средства на восстановление королевства после войны? — спросил он грубо. — Из налогов, которые платят эти самые люди. Рейнира горько усмехнулась. — Так вот как ты это оправдываешь? Создаешь свое наследие, возмещая расходы на войну – которую, кстати, ты начал. — Указывая на него пальцем. — На крови невинных. — Я не начинал её, — возразил Эйгон, не скрывая недоумения в голосе. Следующее, что услышали члены совета, это то, что королева наконец предотвратила надвигающуюся катастрофу. — Есть множество причин, по которым Визерис выбрал меня своей преемницей, а не тебя! — Королевский совет, съежившись на местах, слушал их аргументы. Это было противостояние двух драконов. — И это одна из причин! — Да что ты! — Эйгон махнул рукой в воздухе. — Эта боевая яма существовала задолго до того, как Эйгон Завоеватель стал править Вестеросом! Её глаза ярко вспыхнули – она прорвалась через его броню. — Но когда-то ты сам узаконил это, — с укором произнесла она. — Ты знаешь, что среди этих детей, которые борются за выживание в ужасных условиях, есть твой собственный сын? Эйгон был ошеломлён и не мог поверить своим ушам. Он пробормотал: — Что? — и его самообладание дало трещину. — Конечно, ты не знал, — с презрением в голосе ответила Рейнира. — Ты никогда не был тем, кто беспокоится о последствиях своих действий, не говоря уже об ответственности за жизни, на которые ты влияешь, будучи правителем. И почему я ожидала от тебя другого? — Не смей обвинять меня в плохом отцовстве! — воскликнул Эйгон, повысив голос от возмущения. — Ты можешь сомневаться в моей власти как короля, но ты не вправе судить, какой из меня отец. Рейнира смотрела на него с пренебрежением и разочарованием. Она подошла ближе и поправила ему воротник – жест, который казался неуместным в их пылком споре. Ловким движением она заправила выбившуюся прядь волос с его щеки за ухо. Её голос понизился до шёпота, который пробирал до дрожи: — То, что у тебя есть ребёнок, о котором ты даже не знал, очень красноречиво говорит о том, какой ты отец, — пробормотала Рейнира. Её слова прозвучали как обвинение. — Если я должна родить тебе нашего сына, то предпочла, чтобы его воспитывал кто угодно, но только не ты. Вонзив в него последнюю шпильку, Рейнира повернулась и демонстративно направилась к двери. Она услышала, как позади неё что-то разбилось – Эйгон обрушил свой гнев на собственный совет. На губах Рейниры появилась улыбка – ей удалось задеть короля за живое, найти его слабое место, и это наполнило её ощущением собственного могущества. Когда Рейнира покидала зал совета, груз ночных событий на мгновение отступил. Несмотря на конфликт и неопределённость, которые ждали её впереди, Рейнира почувствовала облегчение. Она осознала, что в её жизни было больше смысла и целей, чем она смела мечтать. Рейнира направилась в детскую, где заботились о светловолосом мальчике. Только она вошла, как горничные и прислужницы почтительно поклонились в знак уважения к королеве. Мальчик, робкий и пугливый, смотрел на неё широко раскрытыми глазами. Его маленькое тельце дрожало от страха. Рейнира осторожно приблизилась к нему и опустилась на колени рядом с его креслом. Она тепло улыбнулась, чтобы успокоить и развеять его опасения. Его лицо было поразительно похоже на лицо Эйгона, но с характерными валирийскими чертами, которые выделяли его как Таргариена. Рейнира чувствовала страх и беззащитность, которые он не мог скрыть, словно раненый зверек. — Всё хорошо, я не причиню тебе вреда, — тихо сказала она успокаивающим голосом. И нежно прикоснулась к его щеке. — Могу я узнать твое имя? Мальчик робко кивнул. Было видно, что ему трудно говорить. Его заикание выдавало пережитую травму. —Д-д-да, В-в-ваша М-м-милость, — сумел выговорить он. — М-мое и-имя я - Г-г-геймон. Рейнира понимающе кивнула. — Кажется, ему трудно говорить, моя королева, — вмешалась одна из служанок. — Это можно вылечить? — с тревогой спросила Рейнира. В её голосе звучало беспокойство за мальчика. — Со временем, при должном уходе и поддержке. Опыт, полученный им в боях на арене, и отсутствие нормального человеческого общения сильно повлияли на него, — ответил мейстер серьёзно, но обнадеживающе. Снова обратив внимание на Геймона, Рейнира мягко спросила: — У тебя есть мать? Она все еще жива? — У меня-у меня н-н-н-нет ма-ма-ма-тери, Ва-ваша Ми-милость, — выдавил Геймон - слезы текли по его щекам. — Она ушла от меня, когда я б-б-был м-м-аленьким. Прошу-пожалуйста, не с-отправляй меня ба-обратно в то п-п-место а-снова. Я не-могу с-с-вернуться сюда, я-здесь-снова. Я-я пр-обещаю быть п-полезным, В-ваша Ми-милость. С болью в сердце Рейнира смотрела на несчастного бедняжку. Она обняла его, пытаясь утешить, и дала ему возможность выплакаться у неё на груди. — Ш-ш-ш… Я больше никогда не приведу тебя туда, — тихо произнесла она, и в её голосе слышалось сочувствие. — На самом деле, мы сожгли это место дотла. И ты не будешь здесь прислугой. С этого дня ты – принц, а я стану твоей матерью. Плач Геймона становился всё громче – он прижимался к Рейнире. Казалось, он изливал всю тяжесть своих страданий. Рейнира обняла его, сдерживая слёзы. Она решила быть сильной ради него. Она не раскрыла ему правду о его происхождении как сыне короля. Она боялась, что Эйгон не примет его как своего ребёнка. Но она молча поклялась себе быть той матерью, в которой так нуждался Геймон, независимо от того, кто его отец. — Пожалуйста, приведите сюда Эйгона и Джейхейру, — мягко попросила она служанок, приглашая сына и племянницу присоединиться к ней. Двое детей несмело вошли в комнату. Их глаза расширились от удивления – они увидели, как их мать обнимала незнакомого ребёнка, который был поразительно похож на них самих. Рейнира тепло улыбнулась детям и жестом пригласила их подойти ближе. — Всё хорошо, — успокоила она детей. — Эгги, Джей, — обратилась она к ним по прозвищам, — это Геймон. С этого дня он будет вам старшим братом. Затем Рейнира перевела взгляд на ребёнка у себя на руках. Её голос был нежным и успокаивающим: — Геймон, это Эйгон и Джейхейра. Отныне они будут тебе младшими братом и сестрой. Глаза Эйгона загорелись от волнения. — О, я могу принести наши игрушки и поделиться ими с ним! — воскликнул он с энтузиазмом. Брат и сестра засмеялись и побежали в свою комнату. Вернувшись, они принесли резных драконов и другие игрушки, горя желанием поделиться своими сокровищами со своим новым братом. Рейнира посвятила вторую половину дня детям. Она читала им сказки и обучала высокому валирийскому языку. Для Геймона она начала с основ, ведь это был его первый день изучения древнего языка. Наблюдая за тем, как Геймон пытается общаться с братом и сестрой, Рейнира ощутила смесь радости и печали. В его глазах всё ещё были заметны тени прошлого.***
Эйгон, сидя в своих покоях, пил вино. Он отложил рассмотрение прошений на следующий день, так как чувствовал себя уставшим и злым. С балкона он видел дым, поднимающийся от сожжённой ямы в Блошином Конце – яркое напоминание о том, как непокорна была Рейнира. Он не мог понять, на что злится больше: на то, что она разрушила яму, или на то, что она публично поставила под сомнение его отцовство. Он сделал большой глоток горького вина, пытаясь успокоиться. Он не знал, что у него есть сын по имени Геймон, и даже не представлял, кто его мать. Это открытие потрясло его до глубины души, заставив сомневаться в себе. Он планировал вернуться в Королевскую Гавань на следующий день, но новости, принесённые вороном, о действиях Рейниры заставили его поспешить с возвращением. Теперь он чувствовал, как его тяготят последствия принятых им решений, как они повлияли на его семью и королевство.