Часть 1
30 июня 2024 г., 22:39
Дубовый лес едва шумел весенней листвой, встревоженной, все еще прохладным ветерком. Меж стволов мелькнул лисий хвост. Дятел стучал, делая новое дупло. Красный паучок плел паутинку меж ветвей кустов дикой малины. И вот эту лесную идиллию, нарушил, возникший на дороге большой военный отряд. Генерал Майкольм Пфарвел, ехал к месту своего нового назначения. Если должность главного куратора военных сборов можно считать назначением. Но, приказы короля не обсуждают.
-Сер, впереди конный отряд со знаменами Его Величества.
-Отлично, кивнул Пфарвел.
Встреча была официальная, почти торжественная. Все шло прекрасно, до того момента, как они доехали до места сборов и спешились. Поскольку там, Майкольм увидел стоявшего у колодца разряженного Джорджа Нетвуда. Смазливый щеголь стоял в окружении девушек, красуясь позолоченными латами, блестевшими на солнце, ярким пурпурным плюмажем на шлеме и в цвет ему плащом. Его длинные темно-каштановые локоны были перехвачены пурпурной лентой. Майкольм едва не сплюнул. Позер! Небось и меч лишь для красоты. Слишком уж хорошо Джордж танцует, играет на мандолине и модничает. И дамы все от его смазливой морды млеют. Раньше они пересекались лишь во дворце и хронически не переваривали друг друга.
-Надо же! Не ожидал на соколиной охоте встретить петуха, - вместо приветствия сказал Пфарвел.
-Надо же! Индюк прибыл, - ответили ему приятным голосом, который мог принадлежать и леди, мужчинам нравятся дамы с низковатым, чуть хриплым тембром. Но, для мужчины подобный голос скорее наказание. Ну для Майкольма бы точно был бы.
-Что ты тут забыл, щенок? Мандалину с мечом перепутал или новый доспех негде выгулять?
-Хотите его проверить на крепость?
-А ты не расплачешься?
-Как мы рады видеть, наших друзей за дружеской беседой, - раздался за спиной генерал голос короля.
Оба рыцаря повернулись к монарху и склонились в низком поклоне. Король пригласил их отобедать вместе с ним. Конечно, они согласились, одарив друг друга красноречивыми взглядами.
-Друзья мои, за начало учений! – провозгласил Его величество. – Надеюсь, они пройдут удачно, в атмосфере сотрудничества. Прежде всего, вашего. Очень хочу увидеть слаженную работу разведки и основных военных сил.
-Разведки?
-Основных сил?
Король в ответ на удивление рыцарей улыбнулся и кивнул. Не шокируй их известие так сильно, они бы не забылись. Впрочем, монарх надеялся, что к концу учений этих двоих ждет еще немало шокирующих открытий. А финал учений…. Впрочем, пока об этом рано судить.
Судить о чем-то вообще было невозможно. Поскольку первая неделя прошла в перетягивании каната и петушиных боях. Пришлось королю принимать крайние меры и писать своему бывшему маршалу и просить его сыграть роль третьей силы. Это помогло. Не стопроцентно, но его два главных игрока учились договариваться, работать слаженно и слушать друг друга. В итоге, в финальном сражении, одержали победу. Но, долгоидущие планы монарха на счет друзей не оправдались. Воины вернулись в столицу имея приказ отдыхать до осени. Король решил пока погрузиться в дворцовую жизнь, организовывая балы, охоты и празднества. Первым был назначен маскарад. Это позволило игре получить второе дыхание. Его главный разведчик не устоял, явился на мероприятие в платье. Женщины, всегда женщины. А его новый маршал, увидев даму, кажется пал к ее ножкам. Это забавляло невероятно. Придворные доносили все новые сплетни, пока, в один из дней дама не исчезла, а на осенние сборы приехал уже рыцарь. И опять эти двое сцепились. Пришлось вызывать к себе бывшего генерала на серьезный разговор. Но он не помог. Турнирный поединок закончился в ничью, но провидение само все сделало как нельзя лучше. Майкольм застал своего соперника за омовением и все понял. Этому открытию, король был обязан гневу праведному на свою голову.
-Ваше величество, как вы допустили, чтобы женщина…
-Я постараюсь забыть твои слова. Эта женщина мой лучший разведчик и один из лучших командующих. В турнире она тебе тоже не уступила, как и в словесных баталиях, а как дама заставила пасть к своим ногам.
Тут вошел секретарь и передал письмо с отставкой его Джорджа.
-Прекрасно! Ты лишил меня командира разведки. Отправляйся немедленно за ней и к Рождеству я хочу видеть вас как супругов при дворе. Как добиться этого – думай сам.
Маршал поклонился и вышел. Ему потребовалась вся зима, чтобы уговорить девушку на брак. К весне крепость пала и на весенние сборы они приехали вдвоем как супруги.
Джорджина рвала и металла и меряла шагами свой большой зал. Она не могла успокоиться это ж надо иметь наглость приехать к ней с дарами и предложить свою руку и сердце. Ей так хотелось одеть в этот момент эту шкатулку с драгоценностями, которую он привёз ему на голову. Но пускай не надеется. Она скорее спустится в ад, чем выйдет за него замуж. Да, как кавалер он был хорош: прекрасно танцевал, умел вести интеллигентную и глубокую беседу, красиво ухаживал. Но это всё скорее для нее минус, чем плюс. Меньше возможности отказать. Отказать хотелось не один раз, а тысячу раз. Он мог бы понять то, что подобная ей женщина не стремится выйти замуж и нарожав кучу детишек, ждать его у окошка страдая над вышиванием. Ей вообще пяльца были нужны только как возможное метательное оружие. И надо же, чтобы идея их брака пришла в голову королю. Теперь ей придётся ехать ко двору для того, чтобы отказаться от подобного союза и излагать свои мысли коротко и точно настолько, чтобы король понял, что она не годится на роль… Интересно, а кем она будет? Она не знала титула Фаррелла. Маркиз? Граф? Барон? Впрочем, это значения не имело - она слишком его ненавидела и уступала его ухаживаниям только лишь для сохранения своей легенды.
Раздались быстрые мужские шаги. Джорджина глубоко вздохнула и расправив плечи посмотрела на главный вход в зал, куда через несколько секунд вошел Малкольм.
—вы ещё не передумали? — поинтересовался он и занял место за обеденным столом.
— а с чего бы я должна была передумать? — вскинулась девушка и грозно посмотрела на этого человека.
— ну может потому, что вы хорошо обдумали моё предложение. Может решили, что титул маркизы вам не помешает. А может захотели стать просто женщиной и сложить оружие.
— не надейтесь, даже если у меня случится припадок, и я всё же выйду за вас замуж, я никогда не оставлю своё оружие. Я всегда буду стоять на защите интересов короля. К сожалению, бог не дал мне братьев, потому мне пришлось представлять свой род самой. И пока вы не раскрыли мой секрет, что-то я не заметила, чтобы вы сомневались в моей мужественности. Хотя явно осуждали моё пристрастие к блестящим доспехам и ярким плащам и плюмажам.
— мне в голову не могло прийти что такой франт как вы, может оказаться женщиной. Ещё менее верилось в то, что король знал о вашей принадлежности к женскому полу и позволил заниматься вашей деятельностью в сыскном ведомстве, мало того возглавлять его.
— мне жаль вас. В отличие от нашего монарха вы не видите дальше своего носа. И если бы я по глупости не проигнорировала, что надо проверить входную дверь на то заперта ли она. Сейчас бы мы это с вами не обсуждали.
— вы правы мадам. И мне очень жаль, что я вторгся и нарушил ваше уединение. Поскольку не войди я туда, мог бы уберечь себя от большого шока для своей мужественности. Поскольку, вынужден признать, что вы очень красивая женщина. И вам гораздо больше идут платья, чем доспехи и меч.
— ах, прошу прощения, раз у вас такая тонкая организация. И из-за случившегося вы переживаете больше меня.
— ну то, что вы не переживаете, удивляет. С другой стороны, у вас хватило смелости на то, чтобы примерить мужские доспехи. А раз вы на это решились, как и на то, чтобы научиться владеть разными видами оружия, всё остальное перестаёт удивлять.
— как просто, у вас всё получается. А вы не боитесь, чтоб подобная жена, может с легкостью перерезать вам горло, пока вы будете спать.
— я постараюсь так вас утомлять в процессе выполнения супружеского долга, что на всё остальное у вас просто не будет хватать сил.
— О! Благодарю вас.
Джорджина склонилась в низком реверансе и поднявшись покинула большой зал высоко подняв свою головку с золотыми волосами.
Эти баталии у них продолжались несколько месяцев она никак не желала принимать его кандидатуру как супруга и не будь этой зимой таких больших снегопадов, Джорджина явно бы поехала в столицу оспаривать волю короля. Но снегопады были, и настолько обильные, что вода в местной реке поднялась очень высоко и залила поля и деревни. Люди спасались тем, что бежали в замок, находившийся на возвышении, пусть и небольшом. Джорджине пришлось уступить большой зал для ночёвок жителей ближайших деревень и тех, у кого не было родственников в глубине страны. Малкольм на удивление безропотно принял то, что ему пришлось делить кров и стол с кузнецом и парой других важных для деревни мастеров. Впрочем, девушка сама делила свою спальню с ткачихами, своей горничной и нянюшкой.
Когда весенние паводки начали сходить, ей приходилось объезжать свои деревни и даже иногда ночевать в сельских домах, когда возвращаться домой было далеко, а на улицу опускалась ночь. Надо сказать, что Малкольм иногда сопровождал ее в этих поездках. Нельзя сказать, что в его присутствии она могла чувствовать себя свободно, но это не доставляло тех возможных неприятностей, которые она рисовала себе в голове. Однажды, подобный рейд сопровождался мелким дождиком, который очень скоро перерос в первую весеннюю угрозу. В этот раз Джорджина была несказанно рада своему сопровождающему, который достаточно легко, нашёл место, где можно укрыться от дождя. И даже нашёл в заброшенном доме лесника, какие-то остатки хвороста, и черствого, но не заплесневевшего хлеба. Да, иногда весьма неплохо иметь сопровождение. Такое надёжное, тёплое, уверенное в себе на грани гордыни. Хотя сейчас она была не против подобного. Особенно когда эй бросили одеяло и предложили снять мокрую одежду. Джорджина повертела головой в поисках укрытия, но рыцарь махнул рукой и вышел из дома на встречу грозе. Да, там на крыльце был навес, но это не отменяло весенней прохлады. Потому девушка поторопилась снять с себя мокрое платье и юбки, а потом забралась в кровать, перед этим изучив матрас и простыню на возможных насекомых и грызунов. Слава богу их не было.
Когда в дом вернулся Малкольм девушка благополучно спала. Он оценил её местонахождение и стал сбрасывать свою мокрую одежду, после чего, тоже залез под одеяло. Джорджина была такая теплая, мягкая в нужных местах, такая зовущая. Интересно, если сейчас он решит воспользоваться ситуацией и сделает ее своей, согласится ли она выйти за него, дабы спасти свою честь. Можно было бы проверить, только в результате он уверен не был. А испортить всё не хотелось.
— вы долго будете там лежать и сопеть? Мне вообще холодно, —произнесла Джорджина, несказанно обрадовав, а может и озадачив Фаррелла.
—и что вы предлагаете? Если я вас обниму, даже если просто дотронусь, то для вас подобное ничем хорошим не закончится, а прослыть тем, кто воспользовался ситуацией, не хотелось бы.
— вы хоть что-нибудь, можете сделать без того, чтобы я вам не объясняла, как вам следует поступить? — спросила девушка, оборачиваясь к нему и грозно сверкая глазами.
— мне хочется, чтобы вы в полной мере осознавали последствия ваших слов и действий.
—и как я должна вам сообщить, что то, что мы уже несколько месяцев собачимся друг с другом, на самом деле - подавляемое нами желание.
—не знаю, вы можете написать это в письменной форме. А может просто скажете чего хотите? — предположил он внутренне посмеиваясь.
—идите к черту! — сказала девушка пытаясь отвернуться. Но этому не суждено было реализоваться. Вместо того ее крепко прижали к себе и страстно поцеловали. Нельзя сказать, что Джорджина так сразу легко сдалась, но Малкольм был настойчив и очень скоро, стены заброшенного дома отразили её стон удовольствия и его довольный рык, когда он вторгся в её плоть. Она так долго решалась, но возможно ли, что продолжение будет столь же прекрасно, сколь и начало. Джорджина в ту минуту не могла найти ответа на этот вопрос.
Они поженились едва вернулись в замок. Пригодилось мамино свадебное платье и те украшения из жемчуга, что привез Фаррел. Что ж, это было весьма непросто. Игра в поддавки с подобным человеком никогда простой не бывает. И лишь в его крепких руках Джорджина наконец смогла расслабиться и признать, что всегда провоцировала его на скандал, поскольку гораздо раньше, чем Малкольм поняла, что чувствует к этому мужчине. И всякий раз в стычках, боялась, что не удержится и поцелует его на глазах у всех.
Она решила спросить у мужа, что б он делал в таком случае.
— тогда бы я вынужден был оттолкнуть тебя и поставить фингал на твоем красивом глазике. Ведь я бы решил, что меня домогается мужчина, — ответил ей Фаррелл и еще крепче прижал к себе. — так что я безумно рад что ты сдержалась, поскольку я бы не выдержал того ощущения, которое бы свалилось на меня, узнай я уже после, что ты женщина.
—что ж, я рада что могла сдерживать себя. Как и в том, что ни разу сама не наставила тебе тумаков, — ответила ему жена, приникая к его губам.