Начало конца:
Третье задание
На следующее утро Дамблдора не было за завтраком. В последнее время директор часто пропускал приемы пищи, поэтому мальчики не беспокоились. Обед пришел и ушел, директора по-прежнему не было. Гарри начал чувствовать некоторое напряжение, просто желая поскорее покончить с этим. К счастью, Дамблдор вернулся к обеду. Это было тяжело, но Гарри удалось не смотреть на Драко. Вместо этого он похлопал себя по карману, убеждаясь, что пузырек с ядом, завернутый в запускающее заклинание, у него на месте. Он сунул палочку в рукав и приготовился. Внезапно Пивз пулей влетел в зал. Крики ужаса пробежали по сидящим студентам, даже первокурсники к этому времени знали достаточно, чтобы шарахаться от надоедливого полтергейста. Несколько учителей встали, но Пивз оказался еще проворнее. Он метнулся к столу Слизерина, улюлюкая и бросая дюжину шариков с водой. Раздавались громкие крики и проклятия, когда призрак делал сальто. "Вы должны быть благодарны маленьким змеям", - пропел призрак. "Вам никто никогда не говорил, что апрельские дожди приносят майские цветы?" Гарри взмахнул палочкой, беззвучно произнося губами Изгоняющее заклинание, в то время как Северус наложил иссушающее заклинание на его Дом. Дамблдор встал и весело посмотрел на Пивза, сказав ему, что знает, что тот не был вслух в Большом зале. Призрак ушел, громко хихикая. МакГонагалл подошла и начала горячо ругать близнецов за то, что они все это подстроили. Никто не поверил им, когда они заявили, что они этого не делали. Гарри краем глаза заметил, как Директор усмехнулся, покачал головой и сделал глоток из своего кубка. Он поставил его обратно и принялся за еду, ничего не понимая. Гарри мрачно улыбнулся. Это сработало; это действительно сработало. "Думаешь, они это сделали?" Спросил Невилл со стороны Гарри. "Нет", Джинни покачала головой, хмуро глядя на своих братьев. "Они бы так не расстраивались из-за того, что их поймали, если бы они это сделали. Им нравится, когда их узнают за их шалости." "Наверное", - Гарри пожал плечами. "Я думаю, это забавно, независимо от того, кто это сделал". "Согласен!" Рон рассмеялся. "Слизеринцы выглядели как утонувшие крысы!" "Профессор Снейп выглядит не слишком счастливым", - пробормотала Гермиона. "Надеюсь, он не узнает, кто это сделал". Гарри поднял глаза и увидел, что его наставник хмуро смотрит на остальные факультеты. Особенно на стол Гриффиндора. "Я думаю, кто бы это ни сделал, он замел бы свои следы именно по этой причине", - сказал он, безмятежно улыбаясь. "Верно", - кивнул Невилл. "Но я бы больше беспокоился о том, что об этом узнают близнецы. Они выглядят еще злее и могут нанести больше вреда, чем профессор Снейп". Глаза Джинни расширились. "Ты понятия не имеешь, насколько ты прав, Нев". Они все немного поежились, а затем начали смеяться. Близнецы высунули языки, но совсем не выглядели так, будто собирались проявить милосердие к тому, кто их разыграл и устроил так, чтобы они взяли вину на себя. Они начали перешептываться друг с другом, и Фред достал немного пергамента и чернил. Ли и Кэти попытались заглянуть им через плечо, но близнецы загородили их. "Держу пари, они пишут "Бродягу"", - прошептал Рон. "И вот начинается война розыгрышей", - драматично вздохнула Джинни. Гарри усмехнулся, уткнувшись в свою еду, и молча поаплодировал блондинке. У него было ощущение, что отныне накачать директора будет несложно.xXxXxXx
Фред и Джордж действительно начали войну розыгрышей. Драко участвовал ровно настолько, чтобы поддержать их интерес к продолжению розыгрышей, показав по два трюка каждому из пятерых близнецов. Фред и Джордж понятия не имели, с кем они столкнулись, хотя все еще пытались добиться от Пивза признания. Гарри смог успешно подсунуть Дамблдору пять доз яда в течение следующих четырех недель, и у него осталась только половина флакона. Наступило 24 мая, и в тот вечер всем чемпионам было приказано встретиться на поле для квиддича. Гарри с нетерпением ждал этого, хотя бы потому, что он сможет загнать Виктора в угол. Он дважды пытался поговорить с Искателем, но оба раза Виктору удавалось сбежать. Гермиона сказала, что спрашивала его, почему он избегает Гарри, но он не ответил ей. Она не настаивала, не желая расстраивать его. Лето только начиналось, но к половине девятого, когда Гарри вышел на улицу, уже стемнело. По дороге он столкнулся с Седриком, и два чемпиона направились к полю. Они оба остановились как вкопанные, когда проходили через трибуны и увидели густую, уродливую живую изгородь, растущую там, где должен был быть ровный газон. "Что они с ним сделали?" Седрик в ужасе спросил. "Привет!" - раздался веселый голос, и, обернувшись, они увидели Людо Бэгмена, который махал им рукой. Он стоял посреди беспорядочной живой изгороди, а Виктор и Флер уже были рядом с ним. Гарри и Седрик подошли к нам. "Ну, что думаешь?" Взволнованно спросил Бэгмен, когда они оказались на расстоянии вытянутой руки. "Неплохо растут, не так ли? Дайте им месяц, и Хагрид сделает их высотой в двадцать футов! Не волнуйся, - добавил он, заметив гримасу Седрика, - твой набор для квиддича будет в норме, как только задание будет выполнено! Теперь, я полагаю, вы можете догадаться, что мы здесь делаем?" "Лабиринт", - нахмурился Виктор. "Правильно! Лабиринт. Третье задание действительно очень простое. Кубок Трех Волшебников будет помещен в центр лабиринта. Чемпион, который первым прикоснется к нему, получит полную оценку ". "Кажется, мы должны пройти лабиринт?" Флер с сомнением нахмурилась, изящно перекинув свои длинные светлые волосы через плечо. Бэгмен радостно объяснил, что там будут существа, предоставленные Хагридом (это заставило Гарри и Седрика вздрогнуть), и заклинания, которые будут разрушаться, а также придется иметь дело с самим лабиринтом. Кубок выиграет тот, кто выиграет первым. Гарри и Седрик начинали первыми, затем Виктор и последней Флер. Предположительно, у всех них были шансы на победу. Четверо чемпионов распались, мрачно уставившись на лабиринт, возвращаясь к своим экипажам, кораблю или замку. Гарри быстро подбежал к Виктору. Искатель продолжал смотреть прямо перед собой, как будто не замечал четырнадцатилетнего подростка, идущего рядом с ним. Гарри тоже немного сердито посмотрел и остановил болгарина, положив твердую руку ему на плечо. "Мы можем поговорить?" натянуто спросил он. Виктор выглядел так, словно хотел бы сделать что-нибудь еще, но кивнул. Гарри свернул с озера и поля, направляясь к опушке леса. Было темно, но луна светила ярко, и он не хотел, чтобы кто-нибудь мог их увидеть. Виктор последовал за ним без возражений. Они остановились всего в нескольких футах от деревьев. Гарри знал, насколько это может быть опасно, и не хотел заходить дальше. "Нас не подслушают", - сказал он и выжидающе поднял бровь, скрестив руки на груди. "Почему ты избегаешь меня?" "Я хочу, чтобы ты знал, что мы друзья", - начал Виктор, сердито глядя на деревья и избегая встречаться взглядом с Гарри. "Но я должен выиграть этот турнир. Я не могу проиграть, ты понимаешь. Это очень важно для меня. Многое зависит от результата." Гарри посмотрел на высокого и крепкого Ловца. "Мне все равно, выиграешь ли ты. Честно, Виктор. Я участвую не ради Кубка". "Тогда ..." Виктор уставился на него, как на пришельца с другой планеты. "Я не могу объяснить. Не больше, чем ты можешь сказать мне, почему для тебя так важно победить", - Гарри криво улыбнулся. "Ты просто должен мне поверить". Виктор с минуту смотрел на него, прежде чем расслабиться, и его лицо смягчилось легкой улыбкой. "Я действительно доверяю тебе". "Хорошо ..." Сказал Гарри и собирался сказать что-то еще, когда в лесу что-то шевельнулось. Его рука взметнулась и заставила Искателя замолчать, в то время как другая нацелилась на палочку. Внезапно из-за высокого дуба, пошатываясь, вышел мужчина. Гарри немедленно произнес связывающее заклинание, но мужчина увернулся от него. Однако он не смог увернуться от парализатора Виктора. "Пригнись!" Гарри зарычал, переворачивая мужчину и накладывая легкий Люмос. Он связал мужчину быстрым заклинанием и собирался разбудить его, когда Виктор схватил его за руку. "Что ты делаешь? Разве он не судья?" он прошипел. Гарри уставился на мужчину сверху вниз. Он выглядел ужасно. Его мантия была порвана и грязна; волосы торчали во все стороны, к ним прилипли листья и веточки. Он очень мало походил на человека, который приходил судить их за каждое задание. "Я просто хочу допросить его. Потом мы займемся остальными". Гарри высвободил руку. Крауч пришел в себя, что-то бесполезно бормоча кому-то по имени Уэзерби (Гарри подозревал, что он имел в виду Перси). Гарри несколько раз выкрикнул имя Крауча, но безрезультатно и, наконец, отвесил ему пощечину. Виктор смотрел на Гарри темными настороженными глазами, и подросток боролся с желанием просто Ошеломить Искателя. "Дамблдор!" Крауч ахнул, протянул руку и схватил Гарри за мантию. "Мне нужно ... увидеть… Дамблдора..." "Вот ронг с ним?" "Без понятия", - выдохнул Гарри, его внимание все еще было приковано к мужчине перед ними. "Я сделал ... глупость… ". Крауч выдохнул. Он выглядел совершенно безумным. Его глаза закатились и выпучились, а по подбородку стекала струйка слюны. Каждое произносимое им слово, казалось, стоило ему ужасных усилий. "Должен ... рассказать… Дамблдору ..." "Сказать ему что?" Гарри уговаривал. "Предупреди… Дамблдора ..." он задыхался и шипел, его губы обнажились. "Должен сказать… Дамблдору ... моя вина… полностью моя вина… Берта ... мертва… во всем виноват я.… мой сын ... моя вина.… Темный Лорд ... сильнее ... предупреди Гарри.… Поттер ..." "Где твой сын?" Потребовал ответа Гарри, пристально глядя мужчине в глаза. Но силы Крауча, наконец, оставили, и он обмяк, снова что-то безумно бормоча. Гарри с отвращением усмехнулся и встал. Виктор и сам выглядел немного встревоженным и пятился назад. "Подожди". Гарри жестом велел ему вернуться. "Ты присмотришь за ним? Убедись, что к нему никто не подойдет. Я сейчас вернусь с помощью. "Виктор выглядел так, словно собирался отказаться. "Пожалуйста?" Спросил Гарри. "Ладно. Поторопись, да?" он смягчился, опускаясь на колени рядом с пускающим слюни безумцем. Гарри кивнул и побежал обратно к замку. Однако у него не было намерения доставать директора, и он направился к подземельям. К счастью, Северус уже поднимался наверх, а они имели в виду прямо перед Большим Залом. "Что это?" Напряженно спросил Северус, сразу поняв, что что-то не так. "Крауч появился в лесу. С ним что-то не так", - быстро сказал Гарри, тяжело дыша. "Покажи мне". Он схватил подростка за плечо и вытолкнул его обратно на улицу. Но прежде чем он успел сделать шаг, Дамблдор окликнул их сзади: "Есть проблема?" "Похоже, Поттер нашел кого-то на территории школы. Я собирался взглянуть", - спокойно ответил Северус. "Показывай дорогу, Гарри", - сказал Дамблдор, озабоченно нахмурившись. Гарри натянуто кивнул и быстро отвернулся, чтобы старик не увидел, как он скрипит зубами от разочарования. Он быстрой рысью повел их обратно в лес, все это время его разум лихорадочно соображал, пытаясь придумать способ остаться на месте происшествия и выяснить, что происходит. Когда они добрались до места, где Гарри оставил Крауча, он выругался. Виктор лежал на земле без сознания, и нигде не было никаких признаков Крауча. Дамблдор склонился над Виктором и мягко разбудил его заклинанием. Виктор ахнул и попытался сесть, но Дамблдор крепко держал руку на его плече. "Он напал на меня!" Виктор зарычал. "Старый безумец напал на меня! Я оглянулся и увидел, что Гарри ушел и напал сзади!" "Полежи минутку спокойно", - мягко сказал Дамблдор, посылая серебряное послание в сторону замка. "Скажи мне, как выглядел этот человек". Виктор, запинаясь, прочитал описание, но умолчал о том, что Гарри допрашивал Крауча, прежде чем позвать учителя. Лицо Дамблдора становилось все более и более мрачным. Он отправил еще одно серебряное сообщение. "Северус, начинай искать Барти Крауча. Важно, чтобы мы нашли его быстро", - мрачно сказал он. Мастер зелий кивнул и исчез среди темных деревьев. Секундой позже подошел Муди, топая, и получил те же указания. Минуту спустя появился Каркаров. Он выглядел разъяренным. На нем были его блестящие серебристые меха, и он держал свою волшебную палочку наготове, готовый выстрелить. "Что это?" он зарычал, когда увидел Виктора, лежащего на земле рядом с Дамблдором и Гарри. "Что происходит?" "На меня напали!" Сказал Виктор, наконец заставив себя выпрямиться и потирая голову. "Пригнись или проголосуй за то, как его зовут..." "Судья Трех Волшебников напал на тебя?" - пролепетал мужчина, его лицо приобрело опасный оттенок красного. "Игорь", - начал Дамблдор, но Каркаров выпрямился, крепко сжимая палочку. "Предательство!" взревел он. "Это заговор! Вы и ваше Министерство магии заманили меня сюда под ложным предлогом, Дамблдор! Это неравное соревнование! Сначала ты протаскиваешь Поттера на турнир, хотя он несовершеннолетний! Теперь один из твоих друзей из Министерства пытается вывести из строя моего чемпиона! Я чувствую двурушничество и коррупцию во всем этом деле, и ты, Дамблдор, ты, с твоими разговорами о более тесных международных волшебных связях, о восстановлении старых связей, о забвении старых разногласий - вот что я думаю о тебе!" Каркаров плюнул под ноги Дамблдору. Старый волшебник просто серьезно посмотрел на него в ответ. Каркаров снова зарычал, схватил Виктора за руку и умчался, обещая страшное возмездие. Гарри переступил с ноги на ногу, внезапно осознав, что остался наедине с директором, где он обещал себе избегать. "Гарри..." мужчина устало вздохнул. "Гарри, я хочу, чтобы ты поднялся в Гриффиндорскую башню и остался там. Все, что ты захочешь сделать - любые совы, которые ты захочешь отправить, - они могут подождать до утра, ты меня понимаешь?" "Да, сэр", Гарри кивнул головой и вышел из леса. Он мимолетно задумался, думал ли Дамблдор, что он напишет "Ремуса" или "Сириуса", но вскоре подумал о Крауче. Он знал, что Северус расскажет ему все позже. На самом деле, он поднимется в Башню, заберет свой плащ и, возможно, Невилла, и вернется в подземелья, чтобы дождаться его. xXxXxXx Северус вернулся в свои комнаты на рассвете и обнаружил, что Гарри и Невилл ждут его. Они с надеждой посмотрели на него, но он мог только покачать головой. Они не нашли никаких следов Крауча в лесу. Затем он потребовал, чтобы Гарри несколько раз пересказал то, что сказал Крауч. Никто из них не знал, что с этим делать, кроме очевидного. "Как ты думаешь, что с ним было не так?" Тихо спросил Невилл. "Я бы сказал, какое-то изменяющее сознание проклятие или зелье", - рассеянно ответил Северус. Его взгляд стал острее, когда он посмотрел на Гарри. "Меня больше беспокоит то, что из всех людей ты добровольно перешел границы дозволенного с Крамом. Вы прекрасно понимаете, что кто-то преследует вас, и тот, кто скрылся с Краучем, должно быть, был всего в нескольких футах от вас в лесу! Как вы могли поступить так безрассудно?" "Это было опасно", - признал Гарри. "Это больше не повторится". "Я надеюсь, что нет", - усмехнулся Северус. "Что теперь?" Нервно спросил Невилл, переводя взгляд с профессора на брата. "Мы ждем и смотрим", - пожал плечами Гарри. "На самом деле ничего не изменилось. Я должен изучить свою анимагическую форму перед заданием, и нам нужно быть открытыми в поисках новых подсказок. Кто бы ни стоял за этим, он облажался. Они могут сделать это снова. " Северус кивнул с суровым выражением лица. "Я продолжу искать Крауча". Он бросил на двух мальчиков взгляд, достаточно острый, чтобы порезать их. "Вы двое: держитесь подальше от неприятностей!"xXxXxXx
Гарри шел в библиотеку, размышляя о том, что произошло прошлой ночью с Краучем. Обед только что закончился, и у него оставалось два часа до следующего занятия. Было хорошее время изучить его форму, но ему было трудно сосредоточиться. Он чувствовал раздражение и возбуждение, но не был уверен почему. Хмурясь и вытирая пот со лба, он завернул за последний угол перед дверями библиотеки. Внезапно его шрам начало покалывать, а затем жечь; боль неуклонно нарастала. Зашипев, Гарри поспешил обратно тем же путем, каким пришел, и ввалился в заброшенную комнату. В комнате было полно пыльной мебели, но она была слишком маленькой, чтобы быть классной комнатой; может быть, когда-то это был офис? Гарри вскрикнул, падая на колени. Одной рукой он схватился за голову, а другой поднял волшебную палочку. Он, запинаясь, произнес запирающее заклинание как раз перед тем, как темнота поглотила его зазубренными шипами… ...Он парил, бестелесный, к старому дому, отделанному слоновой костью. Это выглядело знакомо, но ему потребовалось мгновение, чтобы узнать его. Это был тот же дом, который он видел в последнем видении Волан-де-Морта, и при свете дня он выглядел менее устрашающим. Двигаясь дальше, Гарри влетел в открытое окно, скользя по пустому коридору, пока не достиг лестницы. Он бесшумно взлетел по ней и остановился у открытой двери в конце коридора. В комнате было грязно и темно, все окна были заколочены. Но там был камин, и небольшое пламя отбрасывало свет и тени на стены и потолок. Единственной вещью в комнате было большое кресло, придвинутое поближе к огню, и толстый ковер, в нескольких местах испачканный засохшей кровью. Там, как можно ближе к огню, свернулась огромная змея. Рядом со змеей перед креслом съежился мужчина. На лысеющей голове блестел пот, и Гарри слышал болезненные всхлипы, вырывающиеся из плотно сжатых губ. "Тебе повезло, Червехвост", - сказал Волдеморт холодным и незабываемым голосом. Гарри повернулся и увидел обезображенное существо, сидящее в кресле. Оно было бледным и безволосым; его рот казался огромным и разинутым. Маленькие ручки держали длинную волшебную палочку, а глаза горели жестокостью и безумием. Гарри пришлось сжать руки, чтобы не ударить ими отвратительную фигуру. Палочка дернулась, и Червехвост закричал, забившись в конвульсиях. Потребовалось несколько минут, чтобы он снова затих. "Тебе действительно очень повезло", - прошипело злобное существо, его рот издавал отвратительный влажный чмокающий звук между словами. "Твоя ошибка не все разрушила. Он мертв, и никто не сможет найти его тело ". "Мой лорд!" Червехвост ахнул, измученный и все еще дрожащий. "Мой Лорд, я...… Я так рад ... и так сожалею ..." "Нагини, тебе не повезло. В конце концов, я не буду кормить тебя Червехвостом.… Но неважно, неважно, есть еще Гарри Поттер ..." Волдеморт начал смеяться. Гарри прикусил губу, чтобы не закричать, просто чтобы заглушить звук. "А теперь, Червехвост, возможно, еще одно маленькое напоминание, почему я не потерплю еще одной твоей ошибки". "Мой лорд ... нет… Я умоляю вас ..." он прерывисто рыдал. Кончик палочки снова опустился, на этот раз Волан-де-Морт действительно произнес проклятие. "Crucio!" И Червехвост закричал, и это был нечеловеческий звук. То, как все его тело содрогалось в конвульсиях, как дергались руки и ноги, вызвало у Гарри тошноту. И крики становились громче, продолжительнее, пронзительнее, пока Гарри не закричал вместе с ним, закрыв уши руками, пока его шрам не заболел так сильно, что он начал отчаянно его чесать… Гарри сел, задыхаясь и плача. Его руки медленно оторвались от головы, когда жжение прекратилось. Кровь стекала по его ладоням и засыхала под ногтями. Он покачнулся, его зрение немного помутнело, но он стиснул зубы и глубоко вдохнул через нос. Он не мог снова потерять сознание. Он не хотел, чтобы его снова затянуло в видение. Собравшись с силами, он попытался осмыслить увиденное. Волдеморт был зол на Червехвоста за то, что тот ничего не смог сделать. Что-то, связанное с Краучем. Но кто-то другой - Крауч младший? - смог похитить, убить и спрятать Крауча, прежде чем Крауч смог нанести какой-либо ущерб плану Волан-де-Морта. Но в чем, блядь , заключался его план? Гарри ударил кулаком по земле. Почему он не мог этого понять? Это было прямо перед ним, он знал это! Но он не собирался разбираться во всем вот так. Он медленно поднялся на ноги и открыл дверь. Быстрый темп, и он понял, что у него осталось всего несколько минут до следующего урока. Он вымыл голову и руки, наложил чары, чтобы царапины и кроваво-красный шрам в виде молнии снова выглядели нормально, и пошел на занятия. Одно было ясно наверняка, у него заканчивалось время.xXxXxXx
Следующие несколько недель были одними из самых тяжелых в жизни Гарри. Северус использовал все известные ему трюки и все еще не мог найти Крауча. Дамблдор отсутствовал все чаще и чаще, сражаясь с Министерством, чтобы помешать им отменить турнир. Гарри очень мало спал из-за стресса из-за Крауча и Волан-де-Морта. Он часами практиковался в своих защитных и атакующих заклинаниях, и в середине июня наконец смог освоить Анимагическую Трансфигурацию. Невилл, Северус, Сириус и Ремус были единственными свидетелями. Как и его брат, Гарри отправился в Визжащую хижину. К счастью, все прошло гладко, и трансфигурация прошла успешно. После этого он был настолько измотан, что проспал десять часов. Северусу пришлось отнести его обратно в замок. За день до задания все в Хогвартсе сдали выпускные экзамены. Гарри был рад, что все закончилось, но почувствовал большее облегчение, когда вылил остатки яда в кубок Дамблдора. Он также отменил собеседование перед заданием с Мелиссой Сильвервуд. Он сказал ей, что занят подготовкой и не хочет отвлекаться прямо сейчас. Она полностью согласилась, но взяла с него обещание дать ей интервью после окончания турнира.xXxXxXx
Гарри сидел на синем диване, уставившись в огонь. Северус сел напротив него, а Невилл - рядом со своим братом. Он выглядел бледным, и его лицо было влажным от нервного пота. Они оба молчали и беспокоились за худого четырнадцатилетнего подростка. Через несколько часов начнется задание. Гарри усмехнулся, ненавидя напряжение и тишину. "Я собираюсь пойти прогуляться", - тихо сказал он, вставая. "Гарри..." Северус встал. Его лицо было бледнее обычного, а длинные волосы свисали жирными прядями вокруг лица. Его глаза были похожи на темные дыры на лице, и Гарри почувствовал, что мягко улыбается, ясно видя, как сильно Северус заботится о нем. "Я хочу твоего обещания. Я знаю, что ты принял магический контракт, участвуя в первом задании, и, возможно, не можешь отказаться от участия сейчас, но ты должен вернуться, если это станет опасным. Меня не волнует, что другие чемпионы в опасности. " "Я не буду жертвовать собой", - дал слово Гарри. Он протянул руку и коснулся предплечья мужчины. "Я просто собираюсь осмотреться. Если я увижу что-нибудь подозрительное, я обязательно позвоню в Голгофу. " "Удачи, Тень", - тепло сказал Невилл, подходя к брату сзади и крепко обнимая его. "Спасибо". Гарри коротко сжал его в ответ, прежде чем отстраниться и выскользнуть в коридоры подземелья. Он не знал, куда идет. Он просто шел. Но почему-то он не удивился, когда обнаружил, что поднимается на третий этаж. Они с Драко не говорили, что встретятся сегодня вечером, но Гарри не удивился, обнаружив блондина на его обычном месте, небрежно прислонившимся к раковине, ведущей в Спальню. Гарри улыбнулся своему другу, и блондинка отдала честь. "У меня было предчувствие, что ты в конце концов забредешь сюда", - ухмыльнулся он. "Правда?" Гарри прислонился к раковине напротив него, имитируя его позу. "Мммм". Драко выпрямился, и его лицо стало серьезным. "Нервничаешь?" "Не совсем", - пожал плечами Гарри. "Но мне нужно поспать хотя бы несколько часов". "Тень..." Позвал Драко, когда Гарри повернулся, чтобы уйти. "Удачи". "Спасибо", - улыбнулся Гарри.xXxXxXx
Субботним утром вся школа гудела от предвкушения. Ученики останавливались и смотрели на него, они даже шли за ним в библиотеку. Невилл, Джинни, Гермиона, Рон и близнецы ходили вокруг него и сзади, следя за тем, чтобы никто не приставал к нему с вопросами. Гарри захотелось расхохотаться, представив себя лидером какой-то странной банды. Со временем становилось все хуже. Гарри увидел нескольких раскрасневшихся девушек, которые, затаив дыхание, хихикали, пока он шел на обед. Похоже, им не терпелось увидеть, как кого-нибудь разорвут на части. Хаффлпаффцы были особенно шумными. В отличие от их обычного поведения, они свистели и выкрикивали оскорбления в адрес Гриффиндора. Рейвенкловцы, обычно спокойные и безмолвные, громко разговаривали, делали прогнозы, делали ставки и спорили. Слизеринец сидел сложа руки и наслаждался шоу, доставая гриффиндорцев, когда могли. Потолок Большого зала был таким синим, что казался нарисованным. На нем не было ни единого белого облачка. Гарри прищурил глаза за очками и хмуро уставился в свою тарелку, теперь понимая, почему Виктор все время на всех смотрел. Это было безумие! У него уже была мигрень, и он не доел и половины ужина. Когда он заметил приближающуюся профессор Макгонагалл, он глубоко вздохнул с облегчением. "Поттер, чемпионы собираются в комнате за коридором после обеда", - натянуто сказала она. "Ваши семьи приглашены посмотреть последнее задание, и вам дается это время, чтобы поприветствовать их. Директор хочет, чтобы ты появился. Она не дала ему времени ответить, продолжая идти вдоль стола. "Он бы не ..." - Он бы не... - еле слышно произнес Гарри, слепо глядя ей вслед. "Я уверен, что Дурслей здесь нет", - быстро заверил Невилл. Он положил руку на плечо брата, и Гарри отпрянул. Покраснев, Невилл быстро попытался успокоить его. "Они ненавидят магию! Они скорее умрут, чем придут сюда!" "Верно". Гарри встряхнулся и встал. "Я, пожалуй, покончу с этим. Увидимся после задания, брат". "Удачи, Гарри!" Джинни в восторге. "Мы оба поставили на тебя!" - радостно закричали близнецы. "У тебя все получится. Просто расслабься. Ты знаешь все, что тебе нужно", - со слезами на глазах сказала Гермиона. "Удачи, приятель", - серьезно предложил Рон. Гарри сумел быстро улыбнуться им всем в ответ и направился в боковую комнату. Он был там последним чемпионом. Комната была заполнена людьми. Он заметил Седрика с двумя взрослыми, мужчиной и женщиной. Они возбужденно разговаривали, и семикурсник Хаффлпаффа был раскрасневшимся и счастливым. Виктор также разговаривал с мужчиной и женщиной постарше. Он быстро говорил по-болгарски, и они оба восхищенно смотрели на Искателя. В другом конце комнаты Флер что-то бормотала по-французски какой-то женщине. Младшая сестра Флер держала ее за руку. Маленькая девочка помахала рукой, когда заметила Гарри, а женщина тепло улыбнулась, подзывая его. Гарри быстро огляделся в поисках способа сбежать и ухмыльнулся, когда заметил Ремуса и лохматую черную собаку в самом дальнем, самом затененном углу. "Что ты здесь делаешь?" - Спросил Гарри шепотом, опускаясь на колени, чтобы погладить восторженного пса. Он должен был признать, что Сириус выглядел намного лучше теперь, когда Ремус был рядом и заботился о нем. Его мех был гуще и мягче, а в глазах было что-то более мирное. Ремус, с другой стороны, выглядел немного потрепанным. Он похудел, его одежда была поношенной и мятой, а на лице отразилось напряжение. "Дамблдор разрешил мне пойти, а этот монстр настоял на том, чтобы пойти с нами", - улыбнулся Ремус. Он притянул Гарри к себе и обнял его. "Как у тебя дела?" "Отлично", - ответил Гарри, высвобождаясь из объятий. "Ты слышал о Невилле? Он сейчас встречается с Джинни". "Правда?" Глаза Ремуса заблестели. "Это замечательные новости". "Да. Потребовалось некоторое привыкание, но теперь она, так сказать, часть группы". Гарри пожал плечами и посмотрел вниз, пока Бродяга грыз его пальцы. "Я не съедобный", - он поморщился и убрал руку. "У тебя есть какие-нибудь планы относительно лабиринта?" С тревогой спросил Ремус. "Сначала стреляй, потом задавай вопросы?" Нахально сказал Гарри. Бродяга фыркнул и завилял хвостом, в то время как Ремус снисходительно улыбнулся. "Ну, если у тебя будут какие-нибудь неприятности..." "Да, я знаю", - заверил его Гарри. "Я уже выслушал речь Северуса". "Хорошо", - улыбнулся Ремус, но его взгляд скользнул по чему-то позади Гарри, и подросток, обернувшись, увидел приближающегося Седрика. "Гарри, это мой отец, Амос Диггори", - представил он, на его щеках появился легкий румянец смущения. "Вот ты где, да?" Сказал Эймос напряженным тоном. Он внимательно оглядел Гарри с ног до головы, напомнив Гарри ночь на чемпионате мира, когда нелепый человек энергично допрашивал Винки и выдвигал дикие обвинения. "Держу пари, ты не чувствуешь себя таким самодовольным теперь, когда Седрик обогнал тебя по очкам, не так ли?" Бродяга зарычал, его жесткая черная шерсть ощетинилась вокруг шеи. Ремус положил руку на голову большого пса и улыбнулся. "Привет, Амос. Бьюсь об заклад, ты так же гордишься своим сыном, как я горжусь Гарри." "Да", - сказал Эймос и выпятил грудь. "Я очень горжусь своим мальчиком!" "Давай, папа", - сказал Седрик немного отчаянно. "Я хочу, чтобы ты познакомился с остальными". "Очень хорошо", - Амос нахмурился, глядя на Гарри сверху вниз. "Но я думаю, что с твоей стороны было плохо, Гарри, позволить Скитер выставить тебя единственным чемпионом Хогвартса. Действительно, плохо сделано." "Рита Скитер из кожи вон лезет, чтобы создавать проблемы, Амос!" Ремус, наконец, огрызнулся, сверкнув глазами. "Я думал, ты должен знать это, работая в Министерстве!" Мужчина, казалось, собирался сказать что-то неприятное, но миссис Диггори подошла и положила маленькую ручку на руку своего мужа. Седрик благодарно улыбнулся ей, и она подмигнула. Амос немного побушевал, больше ничего не сказав, и позволил увести себя. Гарри повернулся, чтобы посмотреть на Ремуса, и они обменялись ухмылками. Сириус был слишком занят рычанием, чтобы заметить. "Пойдем на кухню", - предложил волшебник постарше. "У нас есть пара часов до начала турнира, и там нас никто не найдет". Сириус радостно залаял, очевидно соглашаясь с этим планом. Гарри вздохнул и жестом показал им идти впереди. Он хотел пойти в библиотеку, но подозревал, что, что бы он ни делал, покоя ему не будет. Кухня была таким же хорошим местом, как и любое другое, где можно спрятаться.xXxXxXx
Гарри сразу заметил, что министр Фадж был на месте Крауча за судейским столом, когда тот вошел в Большой зал на ужин, и нахмурился, когда Дамблдор жестом пригласил его подойти. Очевидно, ужин должен был стать пиршеством, и чемпионы сидели одни за столом в передней части зала, в то время как их семьи были за длинным столом сбоку от столов четырех факультетов. Гарри чувствовал себя немного экземпляром из зоопарка. Весь Хогвартс и иностранные студенты смотрели на них, оценивая выражения их лиц и прикидывая, сколько они съели. Гарри сидел неподвижно, уставившись прямо перед собой, и ни с кем не разговаривал. Фактически, за их столом разговаривали только Седрик и Флер. Наконец, когда потолок из голубого стал темно-фиолетовым, Дамблдор встал и поднял руки. "Дамы и господа, через пять минут я попрошу вас спуститься на поле для квиддича для выполнения третьего и последнего задания Турнира Трех Волшебников. Не будут ли чемпионы, пожалуйста, следовать за мистером Бэгменом на стадион прямо сейчас?" Все разразились громкими аплодисментами, когда четверо подростков последовали за дородным чиновником из Большого зала. Бэгмен выглядел веселым, но в его глазах была такая напряженность, что Гарри хмуро смотрел на него, когда мужчина бушевал и что-то бормотал им. Гарри, однако, не заставил себя долго об этом думать. Его внимание сразу привлекла подача, как только она появилась в поле зрения. Изгороди выросли по меньшей мере на двадцать футов и выглядели как огромная зеленая стена, нависающая над ними. Из лабиринта доносились странные звуки, скрежет и треск. Бэгмен приказал им встать у единственного просвета в изгороди. Он смотрел на них, ухмыляясь, в то время как чемпионы ждали в неловком молчании. Через несколько минут Дамблдор повел школу и остальных зрителей на трибуны, которые находились по обе стороны лабиринта. "Что ж, удачи вам всем!" Сказал Бэгмен, покидая их, чтобы присоединиться к другим судьям. Пятеро судей - Каркаров, Максим, Фадж, Бэгмен и Дамблдор - заняли свои места на возвышении вместе с преподавателями Хогвартса. Сцена медленно поднялась высоко в воздух, чтобы те, кто находился на ней, могли видеть происходящее внутри лабиринта. Гарри подумывал использовать их в качестве ориентира, когда заметил странный туман, покрывающий верх лабиринта. Вероятно, это помешало бы тем, кто внутри, видеть что-либо снаружи, но что действительно беспокоило Гарри, так это то, что туман также затуманил бы обзор зрителям. Если бы ему понадобилась помощь, он не мог рассчитывать на то, что кто-нибудь заметит. Трибуны были уже почти полны. Возбужденные голоса и топот множества детей и подростков наполняли поле глухим гулом. Начали появляться первые звезды, и яркие факелы загорелись большим кругом вокруг лабиринта. Гарри сомневался, что их свет просочится сквозь туман. Заглянув в лабиринт, мы обнаружили темный и жуткий переулок. К чемпионам подошли четыре учителя Хогвартса: Флитвик, Муди, Хагрид и МакГонагалл. Учитель трансфигурации вышел вперед и поклонился четырем чемпионам. "Мы собираемся патрулировать внешнюю часть лабиринта", - объяснила она. "Если вы попадете в затруднительное положение и захотите, чтобы вас спасли, посылайте в воздух красные искры. Один из нас придет и заберет тебя. Понял?" Гарри почувствовал, что немного расслабился, услышав это, и четыре чемпиона кивнули. МакГонагалл махнула палочкой судьям, давая понять, что они готовы. Бэгмен взмахнул палочкой в ответ, и четверо учителей разошлись, чтобы занять свои посты вокруг лабиринта. "Дамы и господа", - прогремел он, явно находясь под управлением Sonorous, - "третье и последнее задание Турнира Трех Волшебников вот-вот начнется! Позвольте мне напомнить вам, сколько очков на данный момент набрано! На первом месте с восемьюдесятью пятью очками - мистер Седрик Диггори и мистер Гарри Поттер, оба из школы Хогвартс! На втором месте с восемьюдесятью баллами - мистер Виктор Крам из Института Дурмстранг! А на третьем месте с шестьюдесятью тремя баллами - мисс Флер Делакур из Шармбатонской академии!" Дикие возгласы и аплодисменты, доносившиеся с трибун, заставили птиц из Запретного леса вспорхнуть в темнеющее небо. Гарри оглядел других чемпионов. Все они, даже Виктор, выглядели немного больными. Гарри стиснул зубы. Тот, кто подумал о возобновлении этого проклятого турнира, должен быть застрелен, мрачно подумал он про себя. "На счет три Седрик и Гарри войдут в лабиринт. Через пять минут за ними последует Виктор. Еще через пять минут войдет Флер. Удачи, Чемпионы!" Бэгмен поднял свою палочку высоко в воздух, кончик засветился ярко-синим. "Раз ..." палочка опустилась и снова поднялась. "Два ..." вниз и вверх. "Три!" - крикнул он, яростно нанося удары, и толпа взволнованно закричала, когда Гарри и Седрик вошли в лабиринт. Как только Гарри переступил порог, шум толпы и свет факелов стали приглушенными. Он вздрогнул, подумав, что это все равно что оказаться под водой, и от мысли утонуть у него похолодело все тело. Седрик бросил на него обеспокоенный взгляд, прежде чем направиться в темный переулок. Гарри медленно последовал за ним. Ничто не двигалось; они ничего не слышали поблизости. Конечно, это не совсем обнадеживало, поскольку они знали, что здесь, с ними, что-то есть. "Ты должен пойти направо; я пойду налево", - сказал Седрик, когда они достигли развилки. Как раз в этот момент Бэгмен снова свистнул. Виктор вошел в лабиринт. "Мы должны держаться вместе", - возразил Гарри, его зеленые глаза серьезно смотрели на Хаффлпаффцев. "Послушай", Седрик нахмурился. "Я хочу попытаться победить в этом. Иди своим путем". "Прекрасно", - презрительно усмехнулся он. "Как сочтешь нужным". Седрик покачал головой и побежал по левой тропинке, оставив Гарри позади. Вздохнув, Гарри продолжил. Он знал, что не было смысла ждать, пока Виктор догонит его. Болгарин был еще более настроен на победу, чем Седрик. Но он не бежал трусцой; он шел осторожно. Он ни за что не собирался наткнуться на заклинательную ловушку или существо, не будучи подготовленным. На мгновение он подумал о том, чтобы испустить красные искры и просто покончить с этим, но он был не совсем готов сдаваться. Что-то происходило, и ему нужно было выяснить как можно больше, и не похоже, что он пока был в опасности. Третий свисток Бэгмена был таким тихим, что Гарри чуть не пропустил его. Он поднял палочку повыше; Люмос осветил еще несколько дюймов пути. По-прежнему ничего. Каждая прошедшая секунда затягивала Гарри все сильнее и сильнее. Он дошел еще до трех перекрестков. На каждом он останавливался, но не мог увидеть ничего нового ни на одном из путей. Итак, он произнес заклинание "Четыре угла", которое показало кардинальное направление выбора заклинателя. Он знал, что с того места, где они начали, Кубок находился на северо-западе, и он выбрал пути, которые, казалось, приведут его в этом направлении. "Темпус", - прошептал он. 9:00, сообщили ему золотые цифры. Гарри задумчиво прикусил губу. Он был в лабиринте уже полчаса. Он не встретил ни одного существа, даже тупика. Других чемпионов тоже не было видно. Он всерьез подумывал позвать, чтобы узнать, получит ли он ответ, но боялся, что это привлечет к нему внимание некоторых существ. "Еще десять минут", - пробормотал он, вглядываясь в темноту перед собой. "Тогда я ухожу отсюда". Конечно, именно тогда он что-то услышал. Тихо проклиная себя - он знал, что должен был молчать! Гарри развернулся и присел, держа палочку неподвижно. Он закрыл Lumos, не желая, чтобы кто-нибудь его увидел. Шорохи стали громче, и теперь он мог слышать тяжелое дыхание и бегущие шаги. Свет лился из переулка, из которого он только что вышел. Гарри был почти уверен, что это чемпион, но там были тонны существ, которые могли имитировать союзника, а также тонны заклинаний иллюзии, чтобы заставить вас поверить, что вы в безопасности, когда идете навстречу своей смерти. Поэтому Гарри все еще был очень подозрителен, когда Седрик выбежал на дорогу Гарри, освещая ему путь своей волшебной палочкой. "Беги!" - Беги! - закричал Седрик. Его карие глаза были дикими, а лицо бледным. Он даже не замедлился, быстро сокращая расстояние между ними. "Взрывные скрутки Хагрида! Они огромные!" подросток ахнул и пробежал мимо. Гарри посмотрел ему вслед, прежде чем пожать плечами и последовать за ним. Но Седрик не дурачился, и Гарри потерял его в лабиринте, когда старший подросток побежал в бессмысленной панике. Снова оставшись один, Гарри нахмурился. Это становилось смешным. Он завернул за угол, и его свет упал на фигуру в плаще, скользящую к нему. Холод охватил Гарри, и он отшатнулся назад, задохнувшись от удивления. Полсекунды спустя сработали его инстинкты, и он заорал "Экспекто Патронум!" во всю мощь своих легких. Серебряный олень вырвался из своей волшебной палочки и поскакал к дементору с опущенной головой, готовый насадить существо на острые рога. Фигура в плаще отшатнулась назад и упала на задницу. Олень остановился и выглядел таким озадаченным, что Гарри рассмеялся. Однако его глаза сузились, когда от его смеха существо замерцало. "Риддикулус!" Гарри усмехнулся. Раздался громкий треск, и домовой взорвался клубом дыма. Серебряный олень фыркнул и тряхнул головой, прежде чем исчезнуть из виду. Гарри улыбнулся и продолжил путь. На самом деле… боггарт и взорванный Скрутс? Он начал думать, что это задание на самом деле не такое уж сложное. Это была скорее проверка нервов, чем мастерства. Всех существ, вероятно, было бы легко победить, но только если бы волшебник или ведьма не паниковали. Чувствуя себя увереннее, но все еще продвигаясь осторожно, Гарри продолжил путь, двигаясь на северо-запад так хорошо, как только мог. Налево ... направо… снова налево… Дважды он натыкался на тупики, и ему приходилось возвращаться. В половине десятого ничего не происходило. Он завернул за угол и оказался лицом к лицу с полосой золотого света. Гарри нахмурился, покусывая губу. Это было какое-то заклинание… Защита… Название вертелось у него на кончике языка… Вздохнув, он повернулся, чтобы найти способ обойти это, когда вспомнил: оборотная защита. Ее можно было активировать, чтобы развернуть человека, заставить его вернуться тем же путем, которым он пришел, в то время как он думал, что движется вперед. Или это может быть вызвано переключением восприятия вверх и вниз, обычно заставляя жертву застыть на месте от страха упасть, пока ее не поймают. Гарри уверенно прошел сквозь золотое заклинание. Он не знал ответного заклинания к этому конкретному оберегу, но знал, как снять его, оказавшись внутри. А потом все перевернулось с ног на голову, и Гарри понял, что теория и опыт - это разные миры. Он висел над землей, его волосы падали к небу, которое расстилалось под ним подобно гигантской черной дыре. Даже очки сползли с его лица, и Гарри поймал их в последний момент свободной рукой. Его сердце бешено колотилось в груди, и он не мог отдышаться. Он дрожал от страха и хотел закрыть глаза, но не мог. Он не мог отвести взгляд от зияющей пропасти пустоты. У него сильно закружилась голова, и он хрипло закричал, уверенный, что падает. Он упал на колени, весь в поту, его руки отчаянно вцепились в траву и землю, на которых он висел. Его волшебная палочка! Его очки! Он уронил их! Гарри задохнулся, рыдания подступили к его горлу, когда он заставил себя снова открыть глаза. Он не мог их видеть; должно быть, они упали в небытие. Он никогда их больше не увидит! Как он теперь собирался посылать красные искры? Звезды теперь были размытыми, отчего казалось, что они движутся, и Гарри подумал, что его сейчас стошнит. А потом случилось самое удивительное. Ни с того ни с сего и даже не думая об этом, Гарри начал дышать так, как Северус учил его делать всякий раз, когда он был расстроен. Медленно, вдыхая и выдыхая, через рот, а затем нос; все его сознание медленно втягивалось внутрь. Страх оставил его дрожащие руки и ноги, пот остыл на лице. "Все, что мне нужно сделать, чтобы снять защиту, это двигаться. Сделай один-единственный шаг", - спокойно сказал себе Гарри. "Один шаг, и я свободен". Это звучало просто, но от одной мысли об этом ужас вернулся. Гарри заставил себя успокоиться, сосредоточившись на дыхании. Он висел так, казалось, несколько часов, прежде чем встал. Затем ему пришлось бороться с последовавшей за этим панической атакой. Его снова трясло, и он тихо плакал, но ему удалось с отчаянным криком оторвать ногу от защищающей земли и сделать один шаг. Мгновенно мир восстановился, и Гарри рухнул на четвереньки, дрожа и плача от облегчения. Он огляделся и обнаружил, что его волшебная палочка и очки невинно лежат рядом с ним. Он схватил их оба. Тяжело дыша, он повернулся, чтобы посмотреть на золотой занавес, который теперь был у него за спиной. Он конвульсивно вздрогнул и поспешил отойти от него. Он свернул на первую попавшуюся боковую дорожку и просто съежился там на несколько минут. Когда он снова обрел равновесие, он поднял палочку, чтобы выпустить красные искры. Оставаться было бессмысленно. Он никак не мог помочь другим чемпионам, когда их не было рядом, чтобы он мог помочь. И он тоже не узнал ничего нового. Его действительно не волновал этот дурацкий Кубок, так что он закончил! Воздух прорезал крик. Гарри вскочил на ноги и тихо, но быстро побежал на звук. Его глаза искали ловушки, уши были широко открыты, чтобы уловить намек на происходящее. Все, что он знал, это то, что звучало так, будто Флер кричала от боли. Он дошел до перекрестка и остановился, осторожно заглядывая за угол, прежде чем совершить преступление. В конце Флер лежала без сознания, ее палочка лежала в нескольких футах от ее безвольной руки. Над ней стоял огромный Скрют со взрывчатым концом, и Гарри мог только молча смотреть. Седрик не преувеличивал; существо было огромным! Длиной в десять футов, оно больше всего походило на гигантского скорпиона. Его длинное жало было загнуто за спину. Его толстая броня блестела в свете волшебной палочки Гарри. Но какой бы огромной она ни была, Гарри вырастил этот вид и знал его слабость. Он побежал вперед, пригибаясь под струей огня, которую выпустило в него визжащее существо. Он нырнул, перекатился под ней и направил палочку на уязвимый живот. "Оцепенение!" - проревел он. У скрюта даже не было времени издать ни звука. Он просто обмяк. Гарри едва смог выкатиться из-под нее, прежде чем она рухнула. "Fleur?" позвал он, поднимаясь на ноги. Он подошел к девушке и потряс ее за плечо, перечисляя травмы, которые он мог видеть. Ее правая рука была сильно обожжена, ее палочка была обуглена. Ее лицо было измазано грязью, а заплетенные в косу волосы растрепались. Он снова встряхнул ее, и она застонала, открыв остекленевшие от боли глаза. "Арри?" она ахнула. "Да", - кивнул он. "Ты такой грязный", - пробормотала она, снова закрывая глаза. "Ты выглядишь ненамного лучше", - он ухмыльнулся и выстрелил красной искрой высоко в воздух. "Сейчас за тобой кто-нибудь придет". Она кивнула, очевидно, не в силах больше говорить. Гарри сжал ее плечо, прежде чем быстро спуститься по тропинке и свернуть на другую. Он не хотел, чтобы его поймали. Не сейчас. Очевидно, судьи не могли видеть, что происходит. Он точно знал, что Флер умерла бы, если бы его там не было. Мертв, как в том случае, если никогда не вернется, как в том случае, если навсегда оставит скорбящую мать и младшую сестру. Гарри ненавидел этот турнир всем, что у него было, и он не позволил бы ему победить. Он не позволил бы этому убить кого-либо из них. Пятнадцать минут спустя Гарри подошел к сфинксу. Это было прекрасно. Голова и лицо женщины над телом льва с огромными золотыми крыльями, поднимающимися из ее спины. Он уставился на нее и слегка улыбнулся. Она моргнула, уголки ее губ приподнялись. "Ты очень близок к своей цели. Самый быстрый путь - мимо меня", - сказала она глубоким, хриплым голосом. "Ответь на мою загадку правильно - я позволю тебе пройти. Ответишь неправильно - я нападу. Сохраняй молчание - я позволю тебе уйти от меня невредимым. " "Хорошо", - согласился Гарри. Сфинкс дал ей три подсказки, заканчивая тем, что существо было тем, кого он не хотел бы целовать. Гарри закрыл глаза, размышляя. Первой подсказкой могло быть многое: шпион, агент. Но середина середины… И "я"? Конец конца… А "д"? Звук, который вы издаете, когда думаете ... "ммм"? Или "эррр"? Так что же у него было ... идум? идер? Шпион или агент… "Паук", - уверенно сказал Гарри. Сфинкс лучезарно улыбнулась, встала и грациозно отошла в сторону. Гарри низко поклонился, прежде чем последовать за ней. Он шел медленно, экономя силы. Он пробыл в этом забытом богом лабиринте уже почти два часа и начал уставать. Однако прошло совсем немного времени, прежде чем он услышал нечто, заставившее его остановиться как вкопанный с широко раскрытыми глазами. "Что ты делаешь?" Седрик закричал. Его голос прозвучал прямо рядом с Гарри на тропинке через один. "Какого черта ты делаешь?" А затем голос Виктора крикнул: "Круцио!" Воздух внезапно наполнился криками Седрика. Гарри поднял палочку и крикнул: "Редукто!" Изгородь разлетелась на части, но почти так же быстро начала заживлять дыру. Гарри нырнул, ветки царапали его руки и щеки. Он перекатился, вынырнул и направил палочку в спину Искателя. Виктор стоял над Хаффлпаффцами и даже не обернулся на звук проклятия Гарри. "Оцепенение!" Гарри закричал, и Искатель упал без сознания. Седрик ахнул, приподнявшись над землей. Слезы оставили грязные дорожки на его лице, и он сел, дрожа. Гарри присел рядом с ним, пытаясь оценить повреждения. Подросток выглядел немного хуже для Уэра, но он был в сознании и зол. Это должно было означать, что с ним все будет в порядке. Гарри переключил свое внимание на Виктора. Как он мог это сделать? Гарри знал, что Искателю нужна была победа по его личным причинам, но зачем Проклятие Круциатус? Если его поймают, он отправится в Азкабан. И это проклятие не остановило бы Седрика, и это была пустая трата времени. Почему бы просто не ошеломить Хаффлпаффцев и не двигаться дальше. Что-то здесь было не так. Но как раз в тот момент, когда он двинулся будить болгарина, Седрик выпустил в небо красные искры. Гарри посмотрел на него, прищурив глаза. Седрик не заметил. Он яростно смотрел на Виктора сверху вниз, его руки все еще довольно сильно дрожали. "Кто-нибудь придет и заберет его сейчас", - хрипло сказал он. "Если бы мы оставили его вот так, он бы в конечном итоге умер. Он заслуживает этого, но..." Седрик покачал головой и повернулся к Гарри, предлагая младшему подростку руку. "Пойдем. Кубок должен быть где-то рядом. Давай покончим с этим". "Что-то не так. Виктор не стал бы ..." Гарри спорил. "Я тоже думал, что с ним все в порядке, Гарри", - огрызнулся Седрик, но поскольку Гарри по-прежнему не двигался, он пожал плечами. "Хорошо. Ты остаешься и идешь с Крамом. Я собираюсь найти этот чертов Кубок." Гарри был разорван. Он хотел выяснить, что не так с Крамом, но Седрик был трясущимся и слабым. Он не должен уходить один. Выругавшись себе под нос, Гарри встал и побежал за Хаффлпаффцами. Седрик натянуто улыбнулся ему, но Гарри только сердито посмотрел в ответ. Одно было правдой, он так же стремился покончить со всем этим, как и Седрик. Они поспешили пройти еще две дорожки, прежде чем завернуть за последний угол. В конце стоял алтарь, на вершине которого гордо восседал светящийся Кубок Трех Волшебников. Мягкий бело-голубой свет озарил небольшую поляну, и два чемпиона Хогвартса обменялись благоговейными взглядами, прежде чем броситься вниз в безопасное место. "Продолжай. Забирай это и давай убираться отсюда", - сказал Гарри и указал на чертову штуковину. Но Седрик колебался. "Ты спас меня, Гарри. Ты должен принять это". "Нет", - категорически ответил он. "Мне это не нужно. Возьми это и пойдем". "Но..." "Сейчас же, Седрик!" Гарри закричал. Хаффлпаффец отшатнулся. Его карие глаза расширились из-под грязной светлой челки. Он был грязный и потный, его майка была порвана в нескольких местах. Гарри выглядел ненамного лучше. У него были царапины на щеках и предплечьях, грязь размазана по одной щеке и лбу. Он устал и проголодался. Они оба просто хотели покончить с этим. Поэтому Седрик шагнул вперед и поднял Чашку. "И что теперь?" Гарри скрестил руки на груди, раздраженно фыркнув, когда ничего не произошло. "Может быть, нам следует отправить спаркса?" Он смотрел на тропинку, поэтому не заметил, как расслабилось выражение лица Седрика или как подросток потянулся к нему. Но он отвернулся, недовольно нахмурившись, когда Седрик положил тяжелую руку ему на плечо. "Что...?" Его вопрос был прерван Седриком, который безучастно сказал: "Портус". Гарри открыл рот, чтобы закричать, его сердце бешено заколотилось, когда он напрягся, чтобы броситься прочь от другого чемпиона. Но было слишком поздно. Яростно проклиная себя, Гарри потянуло к проклятому Кубку, и мир закружился перед глазами. Когда они приземлились, Гарри нанес удар, отбросив Седрика на несколько футов назад. Он стоял, тяжело дыша, его глаза расширились, когда он отчаянно озирался по сторонам. Было темно, но невозможно было ошибиться в надгробиях, поднимающихся из земли вокруг них. Они были на кладбище. "Что случилось?" Седрик спросил сбитым с толку голосом. "Где мы?" Кто-то приближался. Гарри нырнул за надгробие и присел на корточки, крепко сжимая палочку в потной руке. У него было чувство, ужасное чувство, что он знал, кто приближается. Он посмотрел на свою руку и увидел кольцо, то самое, которое унесет его в безопасное место. Седрик был слишком далеко, чтобы схватить его, но Гарри не мог остаться. Волан-де-Морт был почти здесь, и, несмотря ни на что, Гарри не мог позволить этому монстру добраться до него. Итак, он намазал кольцо кровью из одного из своих порезов и собирался прошептать запускающее заклинание, когда его шрам пронзила такая сильная боль, что он не мог думать словами, не говоря уже о том, чтобы произнести их. Гарри упал и потерялся. Конец главы .... Продолжение следует…