Документы

NC-17
Заморожен
64
автор
Размер:
4 страницы, 1 307 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
64 Нравится 5 Отзывы 16 В сборник

Часть 1

Настройки
Девушка бегала по всей квартире, собирая заранее подготовленные кипы бумаг, которые прошлой ночью ей приходилось перечитывать и редактировать сотни раз, исправляя оставшиеся ошибки и несостыковки. Гермиона Джин Грейнджер работала в крупной государственной компании, занимающейся благоустройством Великобритании. У нее не было определенной должности или четких обязанностей, ей скорее приходилось выполнять все и сразу, если это потребуется. Обычно девушку направляли разбираться с документами компании и заниматься подготовкой договоров, нередко выпадали случаи, когда поручали посетить разные мероприятия, направленные на налаживание коммуникации с потенциальными покупателями, однако едва ли ее когда-то посылали на прямой диалог с клиентом после нескольких ситуаций, лишивших компанию партнеров. Девчонка была не из простых: благодаря ее осведомленности в вопросах, касающихся законов страны, она легко могла вычислить любые несоответствия в договорах, но именно это и мешало ей налаживать контакт с другими представителями. Часто Грейнджер задавала бесчисленное количество вопросов, связанных с легальностью деятельности, проводимой предприятием. Она находила множество деталей, на которые даже власти не обращали внимания, чем заслуживала возмущенные восклицания и расторжения еще не возникших соглашений. После подобного ее отправляли передавать документы только тогда, когда другая компания полностью была согласна со всеми условиями сотрудничества и оставалось только поставить подписи. В такие моменты Грейнджер походила больше на курьера, чем на важного представителя компании, сотрудничающей с верхами соединенного королевства. Этот день не был исключением. Редкие тусклые лучи пробивались сквозь пасмурное небо Лондона, светя прямо в глаза клюющей носом девушке. Гермиона выбежала из подъезда, попутно безуспешно заталкивая остатки бумаг в сумку, едва не врезавшись в столб. Она промчалась мимо остановки, направляясь в кофейню, а затем вызвала такси, опасаясь помять бумаги в общественном транспорте, битком набитым людьми в такое время. Грейнджер успела подремать в машине, за что получила выговор от водителя, переживающего за обивку салона, но даже это не помешало ей насладиться любимым напитком у самого входа в офис. Девушка вошла в здание, едва не споткнувшись о ковер, засмотревшись на просторное помещение с манящими узорами на стенах из мрамора с позолотой. Сверху, примерно с уровня третьего этажа, вниз россыпью стекляшек, отражающих все вокруг, спускалась дизайнерская люстра, норовя своими нитями достать до макушек посетителей. Гермиона заметила в них свое маленькое изуродованное отражение, отчего-то нахмурившись, и поспешила к стойке с информацией, по дороге поправляя ворот рубашки. — Здраствуйте, я привезла документы на подпись. — Доброе утро, можете оставить их здесь. Я передам руководителю, как только она появится. — быстро прочеканила девушка за стойкой, посылая в ответ неискреннюю улыбку. — Вы должно быть не так поняли… — начала оправдываться Гермиона, — Я пришла сюда на счет контракта к мадам Лейстрейндж, прошлым вечером она согласилась на сотрудничество с нашей компанией. Мне нужно убедиться, что бумаги доставлены и подписаны, вас должны были уведомить о моем визите. — Мне не поступала информация о каких-либо посетителях, мисс, — перебила ее сотрудница офиса, надменно вскинув бровь, — Оставьте бумаги на стойке или дождитесь появления директора в зоне ожидания. — В этом нет необходимости, — перебил ее мужчина, приближающийся со стороны лифта, — Я Рабастан Лестрейндж — заместитель генерального директора данного предприятия. Приятно познакомиться. — он протянул руку невесомо пожимая кисть незнакомки, приветливо кивая. — Гермиона Грейнджер. Я здесь по поводу поставок вашей продукции, не могли бы мы пройти в кабинет, чтобы подписать все бумаги. — Непременно, нас уже ожидают, — Лестрейндж склонился, пропуская девушку вперед, когда та, вскинув подбородок, прошагала мимо администратора. Быстро поднявшись на нужный этаж, они оказались посреди стеклянного лабиринта, в котором располагались рабочие места сотрудников офиса. Все было расположено так, что со всех точек можно было разглядеть, чем занимается работник предприятия. Сотрудники летали вокруг, чудом не сталкиваясь друг с другом и не цепляясь за углы столов. Несмотря на суматоху, все выглядело мертвым и работающим по определенному механизму, словно заведенные часы, только Гермиона казалась лишней, огибая беспокойным взглядом каждого прохожего. Они прошли до самого конца, где виднелся единственный укромный уголок, в котором царил покой. Рабастан отворил дверь, приглашая прибывшую внутрь. — Прошу. За огромным лакированным столом восседала элегантная брюнетка с пучком на голове, надменно изучающая что-то в своем компьютере, лениво облокотившись на руку. Несколько выбившихся прядей скрывали фарфоровое лицо с пышными губами и темными, сосредоточенными глазами, пробегающими без остановки по экрану. — Я же просила меня не беспокоить, Рабастан — женщина не прервала своего занятия, когда к ее столу подошли вплотную. — Прошу прощения, это по поводу сотрудничества с представителями компании со вчерашнего приема. Гермиона Грейнджер, — мужчина сделал легкий кивок, переводя взгляд на шатенку, — Это Беллатрикс Блэк, вы могли слышать о ней ранее под фамилией Лестрейндж. Владелица этой компании, по совместительству наш незаменимый генеральный директор. Гермиона дернулась, когда заметила, как, после прозвучавшего имени, брюнетка откинулась в своем кресле, покосившись неразборчивым взглядом с ухмылкой в ее сторону. Женщина поднялась с кресла, элегантно огибая стол. Она была выше Гермионы на несколько футов благодаря туфлям на шпильке. Идеально выглаженная шелковая рубашка, расстегнутая на несколько пуговиц; юбка карандаш до колен, огибающая каждый изгиб; черные локоны, собранные в свободный пучок, — не так Гермиона представляла себе генерального директора крупной компании. — Я не знала, что у вас другая фамилия, — только и промямлила Гермиона, сразу потупив взгляд, пытаясь вспомнить, где могла встретить эту женщину. — В документах везде указано Лестрейндж, но я могу все исправить и занести вам их после обеда. — Не стоит, — наконец заговорила она, опираясь на стол, — Это не ваша вина, мало кто знал о проводимой процедуре развода и смене фамилии. У вас с собой не осталось документа в электронном виде? — Гермиона только качнула головой, — Ничего страшного. Рабастан, будь добр, прими документы и перепечатай их с поправками заново, за одно ознакомься с условиями соглашения. — мужчина незамедлительно взял договор, — Если будут какие-нибудь корректировки, немедленно сообщи мне. — Конечно, мадам, еще что-нибудь? — Закрой жалюзи, пусть ребята немного передохнут без моего присмотра, пока мы с мисс… Грейнджер будем ожидать договор на подпись. — лениво протянула она она, — И оштрафуй Уизли за игры в карты на рабочем месте. Передай ему, что я все вижу и его подхалимство не спасет от лишения премии в этом квартале, а то и части зарплаты. Лестрейндж кивнул, подавив смешок, нажал на что-то у самого выхода, тогда стекло, отгородившее помещение, немедленно преобразилось в завесу из серебристых вставок, а затем Рабастан поспешно удалился, оставляя женщин наедине. — Может, мне все же самой отредактировать его, не хотелось бы доставлять вам неудобства, — первой заговорила Гермиона. — Все в порядке — это его работа, — проговорила женщина и хмыкнула, оттолкнувшись от стола, приближаясь к шатенке с лукавой улыбкой, украсившей губы, — Мисс Грейнджер, мы раньше не встречались? — Я не… не думаю. Меня редко приглашают на мероприятия для представителей… — протараторила, запинаясь, она, — Я бы Вас обязательно… запомнила. — Оу конечно, львенок, — приветливое выражение не покидало ее лица, когда она поправила непослушные локоны, спустившиеся на плечи Грейнджер, — Может мне кто-то фотографии кидал или я перепутала, неважно, — девушка в ответ следила за каждым ее движением, подрагивая под прикосновениями, — Вам нехорошо? Вы вся дрожите. Может вам присесть, передохнуть? — Нет-нет, просто мысли сбились, вы мне кое о чем напомнили… И я задумалась. Всю встречу Гермиона думала об одном — глупая переписка в анонимном чате, ее стыд и перевозбуждение, то, как она поспешно завершила диалог и стерла все, что там оставалось после голосового от неизвестной с незабываемым именем — Беллатрикс. Женщина позволила себе сократить расстояние, чтобы обвести тонкими пальцами черты лица оппонентки. Блэк наклонилась ближе, почти любовно вглядываясь в омуты напротив, когда Гермиона одернулась, заметив что-то безумное в черных очах, на что другая только опустила руки, проведя напоследок кистями по плечам. — Наверное, мне стоит подъехать попозже, когда договор будет готов, — шатенка нервно поправила прическу, отступая к дверям, — Можете мне позвонить… — Лучше вы, я могу о нем забыть, наберите ближе к вечеру, — брюнетка протянула свою визитку со стола, следуя за Грейнджер к выходу, лениво покачивая бедрами, — Можно я все-таки спрошу напрямую — это вы стонали мне на записи? Гермиона у самых дверей споткнулась, цепляясь за жалюзи, с треском трепещущими под ее весом. Беллатрикс подхватила ее за талию, спасая от падения, и притянула к себе, обеспокоенно глядя на девушку, так и спрашивая — «Что-то не так?» — словно эти слова ничего не стоили. — Что, простите? — в ужасе прошептала ей в губы Грейнджер, глядя на нее безумными глазами. — Это вы составляли мне записи? Подрабатывали у меня секретаршей несколько месяцев назад… В ответ та лишь покачала головой, выбегая в страхе из офисов — «Нужно срочно проспаться».
64 Нравится 5 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (5)