Посторонный Герой

G
Завершён
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
118 страниц, 50 335 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 7: Личности которым не хватает чего-то. Уедем мы на теплое, теплые воды.

Настройки
Дим: А дел у нас достаточно. Ну летим? Остальные кивнули в ответ и мы уже отошли за город и перенеслись в проулок нашего городка. Хия была немного шокирована куполами которыми были накрыты города и деревны и собственный дом. Но она без проблем прошла проверку безопасности и могла проходит сквозь них. А дальше продолжили заниматься своими делами, а Хия заняла пост служанки в нашем доме. Хотя она решила помочь мне с обучением учеников. Но с новостей которые в последнее время я узнал что к нам со медленной скоростью телепортируется сама принцесса и еще в вдогонку за ней увязалась некая магесса с огромным монстром. даже сам златовласий герой мне отправил письмо с этими новостями. И от утром следующего дня было замечено внешними барьерами появление самой принцессы с сагами и воинами. А мы начинали завтракать. Балли, Ари и Рис уже научили Хию готовить и та сначала меня обслуживала и потом остальных. Флео был вторым по списку. Хия: От ваш чай господин. Мне только оставалось мучатся от словечек от джина, как другие посмеивались, хотя не со зла. и я сказал. Дим: Давайте поговорим о текучих новостях. Судя по сигналу от внешного купола, принцесса уже не далеко от города, но и еще некая магесса летит на монстре. Хия: Уверена что это Дамалинас Атрикос. После моего освобождения из заточения, печать была сломлена и только узнала что я провалилась и воспользовалась случам чтобы выбратся и отомстит роду Клайрод. Белано: Я слышала о ней. Когда-то она считалась самой могущественной волшебницей в Клайрот. Однако она увлеклась запретной магией. Не смотря на то что её одолел герой, её тело было уничтожено. но разум был сохранён. И он был запечатан на пьедестале где стоял меч места заточении Хии. Хия: Совершенно верно сказала Белано. Частично это моя вина, чего она освободилась, но я могу одолеть её. Только скажите повелитель. Я ответил. Дим: Для начала проверим мой купол на крепкость, но одолеть можно и потом. Хотел бы понаблюдать. А в это время появилась около города сама принцеса с магами и рицарями. Она была не в роскошнем платье, а в мантии с капюшоном и сказала. Элизабет: От мы на месте! Я помню эти деревья. Только откуда здесь забор? Солдати и маги тоже огренели от того что они послепереноса появились за 20 метров от забора. И один сказал. Солдат: Насколько я помню тут была деревня. Неужели она разраслась до целого города? Элизабет: Я давно тут не была. Но после геройства Серых стражей в деревня разширелась из переселенцев из севера. (Магам) И спасибо что вы помогли добратся до деревни. Маг: Простите что мы дальше не можем сопроводить вас. Но удачи вам наша принцесса. И она с несколькома рицарями пошла вдоль забора к воротам. было чому удивлятся Элизабет и её солдатам. Один из стражников поздоровался с ними и подсказал им где найти им Серых Стражей. Страж: Доброго утра принцеса! Чем мы можем вам помочь? Элизабет: А мы разве знакоми? Стражник принцеси хотел вмешатся но та отзвала его и сам страж ворот ответил. Страж: Нет. Но вы сюда прибыли в поиске нашего повелителя и лидера Серых стражей? Скажу по секрету, у нашего господина много глаз и ушей и я один из них. Но мы не лезем в ваши дела миледи. Идите прямо через город и после вихода на западе идите на северо западной дорогу, или на право на развилке. Доброго утра. Страж поклонился и отошёл в сторону пропуская Элизабет с отрядов в город. От та шла по нужному ей пути и могла только смотреть на коллосальные изменения и кучу народа. Преймущественно были тут зверо-люди, но и простие люди были. И когда Элизабет дошла до центра города была шокирована тем что увидела. Большой и красивий фонтан и рядом с ним была статуя посвящена трем героям судя по надписам которые спасли эту ранее деревню от осади монстров. Даже один из солдат сказал. Солдат: Я тут жил и невероятно то как деревня стала городом. Куча магазинов, ресторанчики, дома и все так мирно, что невидно ни одного грязного переулка. Элизабет: Действительно! Везде чисто,куда не посмотри. И все радуются жизни! Не так как у нас. И один из её солдат показал в сторону где принцесса увидела небо которое меняло расцветку на красным и обратно и гудело что-то. Она решила спросить у прохожего мимо их гнома. Элизабет: Простите, а что с небом происходить? И что за звук пугающий? Гном: Оставайтесь здесь госпожа, вы под мощным куполом защиты который был поставлен господином Таром. То что вы слышите, это сирена и она оповещает об опасности. Надеюсь что господин Тар с друзьями прибудут. Но лучше спрячьтесь в подземной части города, или бункер как наш господин назвал. И гном побежал в северном направлении. Хотя все бежали, но организованно в сховища. А от у нас было время сбора урожая и я с друзьями занимались этим пока я не получил сигнал сирени который я установил месяц назад. Слышать такой сигнал было для всех в новинку. Арибет: Тар. это твоя сирена орёт? И небо мигает красным светом. Я встал и сказал. Дим: Видно к нам гости пожаловали. Идем разберемся по быстрому с этой нарушительницей. И мы прям побежали в город и при этом Хия тоже присоединилась к нам. и от через 5 минут бы добрались в центр города, и сверху увидели как некий монстр питался пробит защиту купола и несколько человек которые защищали одну особу. Я знал кто она была, но я был занять тем чтобы попитатся увидеть ту самую злодейку. Я попросил Хию. Дим: Хия. можешь сбить Дамаллинас из спины чудовища, а я потом смою её из купола. Добавил свое слово Рис. Фенрис: Так же как и Улиминас ты смыл Тар? Дим: Ага. Хия: Ваше желание для меня закон владыка! И джин с помощью своей магии ветра сбыла магессу из горба монстра. а я над ними создал очередной водопад и те скатились сверху. Для нас было смешно. а от магесса уже в ярость упала. И готова отправит нам кучу нецензурных слов в фэнтези стиле, хотя я не знал что именно, но Хия прервала её слова тем что вытащила её дух из тела служанки и самого монстра которым отказался Азерот. Но Хия вместо того чтобы проглотит эту сферу что держала в руках передала мне и сказала. Хия: Она в этом виде повелитель. Разрешите проглотить её? Я научу чтобы она и её сила подчинялись вам и хозяину Флео. Я ответил. Дим.Я в этом не разбираюсь, так что делай что хочешь. Но тут задал вопрос Банадза. Банадза: А разве это можно глотать? Хия: Ну да! Я изгнала ведьму из тела женщины которая она заняла и запечатала внутри своего разума. и я займусь воспитанием вышей чародейки, чтобы она использовала свои силы для вищего существа и моего творца. Фенрис: Как я погляжу у тебя всё схвачено. Хия: Приму это как комплимент. Но в любом случаи творец может стереть ей память и создать ту личность. которая будет неприкосновенно подчинятся ему. Я ответил. Дим: Я подобным не занимался никогда. И надеюсь что не придётся. Билери: А мы тут зачем? Блосса: Возможно увидеть беспрекословное поражение древной чародейки.(смеется) Пускай нас недооценивают. Но к нам обратилась знакомая нам принцесса. Элизабет: Простите и здравствуйте мистер Тар. Мне сообщили что вы тут. Я ответил. Дим: И вам доброго утра принцесса. С каким визитом вы тут? Наверно вы тут чтобы спастись от той магесси? Принцесса усмехнулась и ответила? Элизабет: Правду говорили что у вас везде уши и глаза. После того как герой Азерот стёр моего отца, он собирался влюбить меня в себя и стать королём. Мне пришлось бежать. Но я тогда была в ошейнике жертв и когда ошейник раскололся я узнала от людей слухи что Азерот был в ярости пока не поняв что попал под чары той ведьмы. Но я смогла добраться сюда до того как та ведьма добралась до меня и вы спасли меня. Также меня удивило то как разрослась деревня до уровня города. Но можно с вами поговорить о кое чем на ёдине? Дим: Только если будут присутствовать несколько моих друзей. Я остальных отпущу бо нужно урожай собирать. Та согласилась и я отпустил почти всех за исключении Ари, Фена, Банадзи и Рис. Хотя они сами остались. Мы пригласили Элизабет в дом и сели на кресла в зале. Хия пошла готовить нам чай. И начался разговор с принцессой. Элизабет: Спасибо за чай господин Тар и Флео. Но я хотела обсудит несколько просъб, а точнее предложений! Банадза: Мы слушаем вас принцеса. Элизабет: Заранее я хочу официйно представится. Я принцесса Элизабет Клайрот, наследница престола магичеського королевства Клайрот. От всей души я бдагодарю вас за спасение страни от этой угрози. А также приносу глубощайшие извинения за то, чему вы подверглись со сторони короля и героя Азерота. Банадза: Мы понимаем, но не нужно было клянатись. Дим: Как по мне, то мне было неприятно что король по большей степени игнорит просьбы свои подданих. Хотя наверно плохая примета так говорит об покойном короле. Но вы упомянули одного разу про то что тот герой Азерот вашего отца стёр. И тут пришла Хия и ответила на мой немой вопрос. Хия: Стирание - это одно из запретных заклинаний которое было забыто и относилось к темной магии. Оно действует так что оно стирает само сосуществование жертви и при этом имеет неприятные последствия. Как минимум через некоторое время люди считают что жертва заклининия умер много лет назад, аж до того что такого человека никогда не сочуществовало. Как оно бедт действовать в нашем случаи даже я не в силах узнать. Элизабет: Значить есть шанс что я буду не помнить своего отца? Я даже не знаю где он добыл такие чари. Джин ответила. Хия: Я не обучала его подобному. но я определила что он совершил подобное преступлние еще до моего освобождение. Я решил сменить тему. Дим: Давайте поговори о том что вы Элизабет хотели нам предложит. Элизабет: Ну во первых я прибыла в этот город, в поисках вас и вашего отряда. Вы согласитесь сопровождать меня во дворец в статусе героя? Я вас не прошу убывать владыку тьмы, судя по тому что вы говорили ранее во время аудиенции с моим отцом. Дим: Простите, но вы слышком далеко от дома и я не любитель светится на публике. Я конечно могу перебросить вас и ваших воинов до столицы с помощью переноса, но не более. Если вы желаете прославить нас. но говорите народу что этот подвиг совершил отряд Серые Стражи. Нас уже не трое как ранее, а десятеро. Но я сам хочу спокойной жизни с своей девушкой и друзьями. Заниматся тем что мне нравится и хочется. Я простой эльф и мне такая жизнь нравится. Банадза: Я тоже согласен со своим другом. Просто понимаете, подобная работа для тех не колебрясь воспользуется всоей силой во благо человечества. Я на такую роль точно не подхожу. Да и к тому же у меня идеальная жизнь о которой я мг лишь мечтать. Всего чего желаю - это мирно жить со своей любимой женой и хороших друзей. Мне этого достаточно. А по поводу разрушения которые вам натворили этот бывший герой мы поможем с деньгами. Я кивнул в ответ и мы передали ей около 40 тысяч золотих монет. И при этом я и Флео обнимались со своими подругами, что не дало растроитись принцесе и мы еще обсудини несколько вопросов по поводу помощи другим деревням в королевстве и помощь с подготовкой к переговорам с демонами. Я потом помог принцесе с прерносом как и ранее обещал и сразу вся наша пятёрка вернулась к делам. А ввечером мы познакомили Хию с нашим технотайной и позволили ей посмотреть с нами кино. По моим наблюдениям она мало проявляла емоций. но была шокирована тем что во всем этом небыло ни капли магии. Хотя понимала что даже с помощью поучительных видео роликов ничего не поняла бы как все было устроенно в моём мире. Дальше несколько дней шло вполне спокойно, если не считат то что мои батареи были заряжени и процес зардки кристалов уже закончился. Но от в субботу к нам в гости сам владыка пришёл и чего-то в хорошем расположении духа. Голл: Приветствую молодеж! И тебе доброго дня Тар. Дим: И вам не хворать Голл. Отличное настроение у вас. Голл: Отличные новости! Уже четверть земель уже чиста от злобыя и фермерство развивается. А что у вас? Дим: Та было кое что. Может зайдем и поговорим? Есть кое какие вопроси нужно решит. И я в доме рассказал владыке об последных приключениях и встречах. И также о том что просила меня Элизабет. Голл задумался надолго но сказал. Голл: По поводу ваших приключений, то я вам завидую, но если говорить про переговори. то это довольно долгий процес, но я могу поговорить с принцесой. Только не знаю что думают в самом королевстве. Дим: Могу сказать, что судя по отчетам от наших наблюдателей, будут думать. И пока было все по этому вопросу. Конечно Голл был в удивлении того что Хия служила нам,хотя та была рада прибыть Голла если было у меня желание. Но я чего-то усмехался от подобного представления которое я мог бы представить. Но вечером я получил из гильдии письмо с приглашением на церемонию коронации которая произойдет через неделю и в вечером провели со мной ночь вся моя тройка - Арибет, Балеросса и Билери. На следующей неделе было всё спокойно. Но и было пара интересных собитий. Белано предложили работать предподователем в Академии Магов в столице, чего та была рада. Но и печалилась от того что она подолгу не будет видет нас. Белано: Я получила письмо с приглашением работать а королевськой Академии Магов. Но мне неконфортно с вами всеми раставатся. Балеросса: Наши поздравления! Когда начинаешь? Белано: С начала осени, но просять провести ознакомительний урок с лидером нашего отряда Таром! Завтра утром. Дим: А я тут при чем? У меня и так куча учеников,которые уже сами других учать магии. Арибет: Может просто познакомится! И получить пару хороших советов. но и ты сможешь оценить их. Банадза: Отличный шанс показать себя что ты такой же простой как и все остальные. А дальше вся наша "семейка" начала перечисливать все мои достоинства доброго и смелого лидера. Я только руки поднял в знак согласия. Хотя я сказал. Дим: Но яя всё равно не против. Врядли по Башне магов проводять ескурции. Балеросса: Ескурции? Что это такое? Я даже стукнул себя по голове, забыв ранее сказать об этом остальным. Дим: Это такое мероприятие в моем мире, где преймущественно рассказывают историю местности или здания и показывают старинние експонати, или артефакти которые есть внутри и их историю. Не исключено. что в этой башне могли учится видатные личности. Блосса: Интересно, но у нас такое не делают. На жаль. Балеросса: Но если можно будет предложит эту идею принцесе и она согласится! То будет отлично. И от на следующий день примерно в 8 часов утра мы были в столице. Белано меня вела показывая дорогу. Не смотря на то что в последные несколько недель произошло столько событий спокойно жило своей жизню. А сама Башня магов больше напоминала академию, или многоэтажное здание. Мы не успели подойти к дверям как с ниоткуда сам как я понял по одежде директор появился и поприветсвовал нас. Аронор: Добро пожаловать а наше заведение! (К Белано) Привет малишка, как ты виросла! Неужели это и есть тот кто обучил тебя магии? Белано: Конечно, пане директор. Познакомтесь - Тар, мой друг и учитель. (Она представила мне директора) Тар познакомся с магистром магичеських искуств - Аронор. Я пожал тому руку и сделал поклон в качестве уважения к нему. И сказал. Дим: Приятно познакомится с вами, пане директор. Простите, если я что-то не так сказал. Я вижу что вы с Белани знакоми! Аронор: Взаимно, но ваши опасения напрасни. Для меня честь познакомится не только с тем кто обучил малишку магии и совершил чудесных досягнень за несколько месяцев. Но и самим основателем легендарного отряда с назнанием Серые Стражи. Идем я покажу вам аудиторию. И мы пошли и было на что посмотреть. Хотя внешне во внутри этой башни действительно напоминал институт или коледж в моем мире. Длинные коридори, комнати классов и даже некие комнати похожие на жилие помещения в гуртожитках, которые мне приходилось помнить. И от мы вошли в одну из аудиторий. Если присмотретсяю то место преподователя был внизу комнати. Места с партами были разделенни на ступенки, как в оперном театре. На стороне места учителя стол со стулем и доска. Но тут было чисто,как в во всем помещении. Тут директор сказал. Аронор: Во здесь будет проходить ваш ознакомительный урок. Студенти скоро прийдут. Я и Белано кивнули в ответ и он ушёл. Я спросил подругу. Дим: Ну как тебе аудитория? И интересно кого ты будешь учить? Белано: Аудитория довольно большая, как и сама академия. Но вроде будем учить новеньких, точнее я буду учить осенью. Дим: Могу пожелат тебе успеха. Ты можешь со мной связатся, если что. Белли тольк усмехнулась в ответ и мы ожидали учеников. Все собрались тоько через минут 20 и тут были почти все представители рас. Только демонов не было. И все были юние и судя по их разговорам между собой только что собирались поступать. И от Белано представилась ученикам и сразу меня представила. Сразу мы познакомились с первокурсниками. И начался урок. Белли рассказывала про то как я её обучал магии, хотя я признался. что сам имел нолевой уровень в магичеськой силе. Но и я когда говорил я своими словами убеждал что они имеют високий потенциал чтобы стать первокласними магами и это было за правду. Судя по тому что я видел по характеристикам, даже самые слабые по магии были сильнее самой Белано в её уровне в несколько раз. Но при этом я рассказывал об том что не уровень магии важно. а сама стратегия использование и при этом обяснял как Белано за 3 месяца достигла таких висот. Мы также отвечали на вопроси учеников. И в конце мы дали им задание до осени натренировать контроль магии и при этом записать результати тренировок в тетрадь. После этого мы вернулись домой. Но где то в пятницу вечером я сидя в своей комнате после ужина подлушал о том что говорять девчата которые мили посуду на кухне. Арибет: Ну и отличный ужин был. Балеросса: Можно спросить Ари? Вы где будете проводить свой медовий месяц? Ари зависла от такого вопроса, но ответила. Арибет: Я еще не думала и не обсуждала с Димом. Но думаю он будет рад если мы отправимся на море, или в тихое местечко с пляжем и красивой природой. Устроит там шашлики на природе. Он подобному будет рад. А вы уже нашли себе парней? Балеросса: Та нет. Хотя Дим предложил нам присмотрется на братьев друг друга, но лучше найти который будет не хуже чем Дим. Фенрис: Но ты сама говорила что будешь с тем кто тебя одолеет. И Дим почти на равне с тобой. Хотя Арибет более искусна с мечом чем ты. Балеросса: С этим не поспоришь. Опыт у неё есть. Арибет: (Недовольно) Только не стоит говорить обо мне будь-то меня нет тут. Подобный опыт я получила убывая монстров которые убыли моих родных и они были орками. Зеленые, зубатые и вечно люблящие дратся и убывать всех кого встретять. Но как я попала сюда вы знаете. Фенрис: И ты втюрилась в первого встречного! Кто попался в повозке Хи-хи! Арибет: А тебе Рис, встроил первую встречу в стиле аниме. А результат - игнор. Закончилось спор смехом со свех сторон. и продолжился разговор. Блосса: Мне лично понравилось играть роль как по аниме. Но ми немного палку перегнули с давлением на Флео. Балеросса: С этим я соглашусь. Если бы Флео потерял сознание. мы бы на своих шкурах бы почуствовали бы силу господина Дмитрия. А утром следующего дня мы появились в столице, где начиналась коронация принцесси Элизабет. Мы смешались с толпой и слушали речь принцесси. Элизабет: Я приветствую вас всех и спасибо что вы пришли в мой день коронации. Я могу сообщаит что инцидент с джином и злодейкой черной магии был успешно завершен. Их одолел отряд Серые Стражи и благодаря им мы можем жить спокойно.(Крики всех "Ура героям" "Слава серым стражам" и принцеса продолжила.) С того момента как моего отца убил псевдо-герой и получил свое наказание,я вступаю в должность королеви Клайрота. Моя цель остановить войну с демонами,которая идет более чем 500 лет.(Тишина) Я знаю что многие в шоке или в недоумении от этого, но неужели мы не заслуживаем мирно сочуществовать с ними? Если вспомнить историю. то убийство джином владыки тьмы не остановило войну. Мне было в честь поговорить с лидером легендарного отряда, господином Тором и он смог на многие недели остановить вторжения демонов на нашу страну. Я не отрицаю их действия, но и мы не искали иних путей завершения войни. Герой тор убедил меня в том что владыка Голл не имеет желания захвата мира и будет рад завершению войни. Это будут долгие и ответсвенний разговор и я приложу все усилия чтобы все в королевстве жили в мире и безопасности. Все начали хлопать руками с криками "Та здравствует корлева Элизабет! " и так далее. После наш отряд тихо покинул с остальной толпой площадь. А от нам на следующей неделе начали приходить просьби от самой королеви просьбы о помощи. По стандарту просьб, это были проверить слух, или понаблюдать за некой личностью, или проверить подземелье. И платили за это довольно хорошо, но и задания от Элизабет приходили не особо часто. Но в субботу новой недели от промови и вступления Элизабет на трон утром пришла наша знакомая Улиминас, но я узнал куда ранее чем прилетела сама Хия. Хия: Господин, на нашей теретории чужак! Какие приказания? Дим: Я уже знаю кто это и я встречу её. Ты можешь помочь девчатам приготовит завтрак. Джин поняла что она мне в этом не поможет, с сумным лицом пошла(полетела) на кухню. А я вишел во двор. Улиминас уже стояла так будь.то её на казнь привели и при этом в обоих руках держала конверт, или письмо. Она увидев меня, сжалась но сказала. Улиминас: Доброго утра господин Тар! Я спокойной усмешкой ответил. Дим: И тебе доброго утра Ули! Что-то случилось? Успокойся. Или снова вспоминаешь тот случай? Она кивнула и дала пись мо мне. Там говорилось такое. Голл:(письмо) Господин Тар, простите что я сам не прибыл к вам, но у меня некоторые семейные дела. Надеюсь что вы не любитель семейных ссор. Вместо меня я прислал вам свою подчинённую. Пусть поживет с вами некоторое время. Могу сказать что мой брат хорошо ударил её и вы тоже напухали её тогда. Будьте с ней помягше, она осознала свои грехи. Когда я прийду - не знаю. Король демонов Голл. От это и было написано, а кошка довольно тихо стояла и ждала моего ответа. И я сказал. Дим: Н идём домой, Ули. Я сообщу остальним что ты будешь тут жить. Когда мы зашли нашей госте было чего удивлятся. Особо когда Хия по приветствовала её. Хия: Добро пожаловать в наш дом гостя! И от остальные подходили и даже кое кто из женського коллектива решил шутит. Фенрис: И кого ты Тар решил приводить?(посмотрела на свою подругу добавила.) Приятно тебя видет Улиминас! Кошка была с такой гримасой лица, что она готова была уменшитись и запригнуть в мою сумку чтобы спрятатся. и могла только сказать. Улиминас: Неужели владыка меня отправил в ад! Я решил успокоит её погладив по голове и сказал. Дим: Нет Ули! Он решил тебя сберечь от своей семейки и отправил тебя к нам. Арибет: Ты привёл эту проказницу Дим! Я ответил. Дим: От почитайте письмо и всё поймете. Я решил пока не обращаться к Ари по имени и только передал письмо, но в ответ я услышал от рис только одно. Фенрис: Я поняла только одно. Что у него проблемы и он отправил её к нам. Может поможем ему? Дим: Если было бы нужно, то он бы сам нас бы попросил. Так что рис мы не лезем в чужие дела. Балеросса: Давайте позавтракаем и поговорим. От мы сели по местам. Улиминас чего-то боялась сидеть возле кого-то и села левее меня и при разговоре она рассказала что в королевстве демонов делалось. Наши наблюдатели и шпионы были вне замка короля и пока не могли туда попасть. Даже наши демонесси были за пределами города демонов. и выслушав рассказ мы поняли что там довольно напряженно. Голл питается утихомирить своего брата. И потом Хия провела Улиминас в его комнату. Хотя мне пришлось пойти с ними за компанию. И потом я с Ари пошли в город погулять. И там тоже были гуляющими Флео и Рис. И те подошли до одного лавка и там была викторина с возможными призами. Арибет: Ну может попробуем счастья Дим? Дим: Я не азартный человек, но попытка не пытка. И мы подошли, а те двое уже участвовали и Банадза уже брал из корзинки листочек и я с Ари подошли и ждали своей участи. Флео на жаль ничего не получил. Но Рис выиграла отдых в группе на некий санаторий. От чего она на радостях пригнула на Флео. Тот тоже был рад везению своей жени. Рис мало не орала от радости. Фенрис: Друзья я выиграла! Я с мужем выиграли подорож на теплые источники! Арибет: Наши поздравления! Когда решите отправится? Флео: Не знаю точно, но я с Рис обсудим и сообщим вам. А зараз ваш очередь. уступил Ари место и она начала первой попитать частья и лотереи и выиграла набор тарелок для десяти персон. И от моя очередь настала, я имел сомнения в победе, но мало не охренел от того что я выиграл набор ножей для кухни. Банадза с Фенрис даже посмотрели на нас с некой завистью, но всё равно оказались довольными своей долей виграшей. И мы получили ответ от них только вечером. И то что мы услышали могло вести всех в смех. Банадза: В общем мы думали что я с Рис отправимся в двоем на источники но получается что это отпуск на компанию от 3 до 15 человек. Я ответил. Дим: А ты можешь Гвинн взять с собой. Пускай отдохнет с вами. Или как мы все решим? Балеросса: Почему нам всем не отправится в отпуск? Отдохнем недельку, или на тот срок который можно в приглашении. Банадза: Ну да на неделю. Время действия приглашения будет работать неделю. Дальше будет аннуляция. Фенгарил: А это где? Билери: А это в соседной стране на западе. Я от недавно на рынке нашла карту стран и купила её. Она быстро вишла и принесла из своей комнати карту и мы на столе развернули её. В общем это была всеобщая карта мира. Было всего 5 стран без учёта земель демонов и Билери показала где находилась та деревня. Мы обсудили кто поедет и даже поинтересовались мнением Улиминас и решили вместе на неделю отправится на горящие источники. После обсуждений я пошел в гильдию чтобы сообщить о наших планах. Секретарь: Доброго вечера господин Тар, что вас к нам привело? Дим: Доброго вечера! Вы можете передать сообщение в Киносаки, или ближайшую гильдию что мы прибудем в ту деревню в понедельник утром. Или послезавтра. Секретарь: Без вопросов. И я оплатил доставку сообщения и вернулся домой. В общем на отдых отправлялись я, Арибет, Фенгарил, Фенрис, Балеросса, Банадза, Белано, Билери, Блосса, Хия, Улиминас, Гвинн и Энтони с Кассандрой. В общем 14 человек. За домом и питомцами мы оставили присмотр за призванными рабами и слугами. А за защиту всех отвечали призванные стражи и защитники. Ученикам сообщили что у нас отпуск и мы утром понедельника все вместе перенеслись с помощью переноса в лес недалеко от деревни горячих источников. Я заранее сообщил о примерном времени нашего прибытия. И нас уже встречала зверо человек, а точнее волчица и поприветствовала нас. Волчица: Доброго утра господа. Я приветствую вас в деревне горячих источников Киносаки. Идемте за мной, вас ждут. Дим: Спасибо за приветствие! Мы за вами. Наша сопровождающая поклонилась нам и повела нас через деревню. Было на что посмотреть. Даже Эни заговорил. Энтони: Помнится я с сестрами лет 10 тому назад приезжали, но тогда мы почти полтора месяца тратили на дорогу чтобы отдохнуть неделю и обратно. Тот уже был экстрим. (Ко мне) А тебе не приходилось тут быть? Дим: Не а! Мне лично не было что ответит, бо и так было понятно что я никогда не был в подобных местах. И от мы пришли и нас встречала хозяйка заведения и её помощницы. И они все вместе поприветствовали нас. Хор: Добро пожаловать на горящие источники Куросаки! Дальше продолжила говорить темнокожая эльфийка и довольно старая. Эльфий: Спасибо что вы проделали такой долгий путь. Меня удивило то что вы так скоро прибудете к нам. Тут вы сможете восстановить силы в наших источниках. Банадза: Большое спасибо вам! Мы так и сделаем. Эльфий: Что же, тогда распишетесь вот здесь! И мы будем ради обслужить легендарный отряд Серый Стражей! Дим:(С улыбкой) О! И к вам дошли слухи о нас! Хорошо. И пока я с Флео подписывали документы я мог слышать что сказала одна из служанок остальным. Слуга: Мы подготовили юкато для всех гостей.(восхищение наших подруг.) Можете переодеваться в вип комнате. А дальше после подписания документов я с другом вийдя из комнати наблюдали интересную сценку. Рис подошла по тихому к одной из служанок и спросила об источнике исцеляющую репродуктивную функцию. Но та поняла о чем и дала карту доступа. Но только она заметила нас в голос добавила. Фенрис: Я хочу помочь другу! У него проблемы со здоровьем. От не знаю чего, но она смогла меня шокировать, мне пришлось ответит. Дим: Со мной всё в порядке! Когда надо, тогда я сам попрошу. И я получил свою одежду и пошёл с Флео переодеваться. Но мало не столкнулись с неким демоном и чего-то тот был готов сражаться, но тут вмешалась как я понял его подруга и шепнула ему что-то от чего тот резко изменил выражение лица. Я понял это выражение и пошёл дальше я понял с кем я столкнулся и это были Юигард и Фуфун. Та еще парочка. Первый обожающий драки и любитель дубасить вторую, а вторая только кайф ловить от страданий. Когда я переоделся я думал что остальные будут смеяться с меня.Но нет, даже похвалили за отличный вид. Завтракали мы салатом и макароны с рибными котлетами. Ули чего-то возле меня примостилась и сначала боялась есть. но мгновение спустя уже мурлыкала от поедания еды. И потом мы пошли на горящие источники. Мне было впервой то что тут пришлось ходить без обуви и еще одеваться в халат. И еще что девчата находились отдельно от мужиков. Хотя и в нашей парилке так было. И от я залез в источник и мало не нырнул в неё с головой чего мне пришлось устраиваться удобно довольно долго из за скользкого дна и бортиков бассейна. Тут подоспели Фенгарил, Энтони и Флео. Фенгарил: Ну как водичка? (поскальзывается и падает в воду.) Все остальные со мной начали смеяться. От со стороны Фена океан недовольств и ругательств в сторону творцов скольких бассейнов и источников. Флео и Эни окуратно зашли в источник и мы начали получать удовольствие от теплой минеральной води. Хотя у кое кого настроение было испорчено. И я решил отвлечь Фенгарила от ненужных мыслей одной новостью. Дим: Фен! Кстати я перед тем как переоделся наткнулся на двоих твоих знакомых. Юигард и Фуфун тоже тут. Не исключаю что и все остальные тут есть. Банадза: Я тоже их видел и даже Голл находится. В баре сидят болтают и выпивают. Фенгарил: О надо будет зайти поздороваться. Напиваться я не буду бос. Я ответил. Дим: Ты не маленький Фен! Только за последствия сам отвечаешь. А дальше мы болтали о будущем. Во время разговора я понял что Флео хочет начать торговлю и заниматься ей. Энтони решил переехать с родительского дома и построит свой дом в нашем городке и найти подружку. Фен решил сблизится с Блоссой и тоже поселится недалеко от нашего дома. И я тоже сказал что буду жить там где и зараз. И пока я не собирался менять планы. Но по поводу женитьбы, то пока остановился на Арибет, бо я чувствовал близость к ней. Дим: Я думаю что я буду с Ари жить. А по поводу девчат то они сами найдут свой путь. (Я сказал Эни) А ты Энтони можешь выбрать из нашей коллекции, если сами захотят. Энтони: Можно присмотреться. Но джин - ни ни. Банадза: Кстати, Дим! Ты бы не хотел бы разрабатывать свои технологии тут. По понемногу конечно. От телевидение было бы отлично. Сразу все слушали бы новости, погоду. Батареи для различного домашнего быта. Свою пахалку для перепахивания огородов. Всё в пределах разумного. Я ответил. Дим: Неплохая идея Флео, хотя я батареи узе создал, хотя придется придумать и научить создавать подобное остальных. (поменял тему) Но магия времени неплохая штука, хотя и опасная. Если вы спросите о том чи я жалею о том что я покинул свой мир. Ответит я не смогу. Я вряд ли бы нашёл бы там свое место. Энтони: Надеюсь что ты нам не что-то изменил! Дим: Я всего лишь перемотал время во время своего призыва и перебросил в свой мир прощальное письмо с фоткой. Более ничего. Всё трое друзей охреневая смотрели на меня. И начались вопросы. Энтони: И ты не решился вернутся к ним и попрощаться? Банадза: Неужели есть шанс вернутся? Фенгарил: Я был бы не против посмотреть на твой мир. Дим: Во первых не стоит забывать что у меня есть помощница Сузи и она мне сообщила что нет возможности вернутся обратно. Максимум я мог письмо перебросить и шанс что оно пройдёт всего 5 процентов. Во вторых если бы я мог вернутся, уверен что и ты Флео мог бы с Гвинн вернутся, хотя твоя жена Рис жила бы в угнетении. А судя по тому что в твоем мире есть унижение других рас, Фенрис, начала бы сражаться за них и это бы тебе вылелось в большие проблемы, или даже хуже. А в третих, история тут покатилось бы после нашего ухода под окос, или даже хуже. Мне приятно что я тут и я нашёл свое место. И от наш разговор был окончен, хотя я слышал извинения от друзей. После пол часа с начала погружения в источники мы закончили сидеть там и разошлись по своим делам. Девчата тоже закончили свой омолаживающий курс в источниках и болтали о разном. Но ко мне присоединилась Улиминас и я спросил. Дим: Ну как тебе компания? Улиминас: Мне нравится, но зараз остальные обсуждают кто и в каком платье будет выходить под венец. Мне нечего там быть! Дим: Ну могу сказать, что девушки заранее готовятся к замужеству. И ты возможно сама найдешь свою половинку. Тебе уже 23 года, так что Голл видно решил что мы сможем научить тебя самостоятельности. А кстати он возможно здесь. Пойдём в бар и познакомимся со всеми. Ули в ответ только злобно смотрела вперед и я сам чувствовал что она устроит скандал. Но мы пошли и там сидела вся демоническая верхушка и те были в шоке когда я с Ули появились там. Я поприветствовал их. Дим: Доброго дня господа! Приятно вас выдет, особо великую тройку. Реакция не заставила себя ждать. Юигард и Фуфун смотрели на меня как на монстра, двухголовый тип чего-то усмехнулся но как-то фальшиво. Демон - кентавр тоже скривился, а сам владыка - подавился и чего-то закашлял. И сам владыка ответил. Голл: И вам доброго дня! Не ожидал тут вас встретить! Что тебя привело? Дим: Я бы тоже хотел бы узнать, что вы тут? Вроде вы писали в письме, что у вас семейные проблемы! Кстати скоро четвертый из вашей великой четверки прибудет. Голл: Чего? Фенгарил тоже здесь? Ну у меня вдома закалилась обстановка и мы решили немного отдохнуть и обсудить проблемы тут. Дим: Я тоже отвечу на ваш вопрос. А мы тут прибыли на отпуск. Рис выиграла приглашение. И тут Улиминас начала лаять Голла и остальную компанию, но я положил на голову свою ладонь и погладил её голову и та забыв обо всём замурлыкала. И это тоже ввело в шок всю компанию, но владыка сказал. Голл: Не знаю что ты делал, но вижу что она стала для тебя ручной. Я ответил. Дим: Та ничего такого. Просто поговорил с ней и при этом её нравится когда её гладят по головке. Но тут пришёл Фен и еще была порция шока, но для остальной компании кроме Голла. Фенгарил: Все тут? Доброго утра всем! Разрешите присоединится? Голл: Садись Фен! Давненько не заглядывал ты к нам. Дим: А я с Ули погуляем и свежим воздухом подышем. Кошка только звуками подтвердила мою идею.(Ага - ага) И мы пошли гулять по деревне. Как я видел здесь все домики были построены в японском стиле. И сама кошка сказала. Улиминас: Хорошо что выбрались оттуда! Не прошу такой обман. Но еда тут отличная. Дим: Могу согласится, по поводу еди. У вас не такая еда, а людская! От чего я получил кулаками по спине и то она стукала меня по детски. Но мне понравилось. Но продолжила говорит. Улиминас: Твои техно штуки могут интересные. Не понимаю как без магии вы создаете видео книги и оживляете персонажей! Дим: Как я говорил ты можешь посмотреть об этом в ютубе. Там любую информацию узнаешь. Но слишком много - тоже вредно. Как у меня в мире говорят. Кто владеёт информацией, тот и владеёт миром и может манипулировать людьми. Ложь претворит на правду и наоборот. И мы продолжили гулять пока Арибет не нашла нас на лавочке. Арибет: Ну чем вы занимаетесь? Я ответил. Дим: Сидим и получаем удовольствие от солнечка. Мы не хотели вам мешать с выбором платьев. Ну как ты выбрала себе? Арибет:(Смеясь) Выбрала, но наверно тебе понравится когда мы поженимся. Но это в будущем. Кошка сидела как-то тихо и не лезла в наш разговор. А дальше в 10 часов утра начался как назвали - Релакс. Как я потом понял что мне на спину когда я лег положили несколько камней и ракушек имеющие целебные эффекты. Но через минуту лежби с закрытыми глазами открываю один глаз и слева от меня лежала Блосса, голая и даже не краснела а усмехалась. Повернув голову направо - Арибет и та тоже не стеснялась лежать неприкрытой. Впереди меня оказалась Улиминас. Но та покраснела от стыда и даже прикрыла свою грудь руками, а сзади была Белано, но та заглядывала в мою сторону и что-то питалась увидеть. То ли во мне, или того кто был за мной. Блосса: Что так покраснел Дим? Неужели у вас там не так. Я понял о чём возможно она и ответил. Дим: У меня не было таких спа - процедур и там не раздевались до гола. Купальник уж точно носили. Даже во время таких процедур. Банадза: Не стоит водит нас в краску Блосса! Лежите без одежды и не краснеете. Флео вообще лежал лицом в низ и как-то мог говорит. Я тоже собирался так сделать. но услышал вопрос Фенрис. Фенрис: А где мой дорогой? Я ответил сразу. Дим: Северо запад! Если смотреть как я лежу. Или чуть левее от меня впереди. А кстати где Гвинн? Белано: Она спит сзади меня. Билери правее меня. Хия: А я чуть левее Улиминас. Или чуть правее вас впереди. Энтони: А мы с Кассандрой левее Белано. Но та тоже отключилась. Балеросса: А я правее тебя Дим! Но я уже лежал лицом вниз и смотрел на чистий пол. Фен вообще не подавал признаки своего присутствия пока не начал храпеть на всю комнату. И через пол часа такого релаксу я решил проветрится, но Ари повела меня в одно место, которое называлось одиночество. Хотя судя по тому что эта комната была вся в сердечках и внутри и сам вход было понятно что она хотела. Через по часа мы вышли оттуда. Отлично провели время в нежностях. После обеда я по просьбе Рис пошёл вместе с Флео на источники восстановления от болезни. Но как и было ожидать, Рис обиделась что она должна сидеть отдельно от "своего мужа" но и остальные появились и присоединились к горячим источникам. Дим: Тут слава богу не скользить. Хотя твой эффектный прыжок был отличным Фен. Фенгарил: Надеюсь что вы не прикажете снова такое провернуть. Я мало шею не свернул. Банадза: Это точно! Довольно мелко для прижков. А дальше мы говорили о всякой ерунде. На протяжении целой недели отпуска вся наша компания отдыхала по полной. но мне пришлось еще побывать в комнате уединения с Балероссой и Улиминас. а в общем я смог посетить все источники и попробовать все вкусные блюда и даже смог получить рецепты, хотя и без секретных ингредиентов которые скрывали от нас жители этой деревни. Но мы вернулись от чего небольшой пир устроили и спокойная жизнь продолжилась. Но через месяц Флео и Рис смогли открыть небольшой ресторанчик и по немногу начали заниматься торговлей. Зена, или правильнее Гвинн стала помощницей Флео. Я пока забросил создание аккумуляторов и зациклился на создании мини телепорта для того же ресторана чтобы все жители страны могли посещать заведение. Хотя до этого мне придется долго работать. И еще я продолжил ходить в гильдию и брать задания. А по поводу остальных жильцов, то пока никаких изменений. Улиминас довольно близко сблизилась со всеми и помогает Ари по домашним делам.
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник