*****
— Как ты попал сюда? — Ньют стоял напротив парня. — А кто он, Ньют? — Спросил Ковальски. — Я просто трансгрессировал вместе с вами. — Кто он? — Это сын Дамблдора и… Гриндевальда. — Ты сын этого сумасшедшего маньяка?! — Эй, не надо так. Алиот очень любит своего отца. — Он не маньяк. — Алиот сузил глаза. — Мистер Саламандр, можно с вами, раз я уже здесь? — Ладно, пошли. — Ты это… извини меня, ладно? — Ладно. — Алиот посмотрел на Якова. — А вы магл, да? — Да, знаешь ли, случайно узнал про ваш мир… — Да, мистер Гриндевальд, вы были правы, ваш мальчик здесь. — На крыше стояла женщина с темными волосами. — Хорошо. — А куда мы направляемся, мистер Саламандр? — Ньют, просто Ньют, хорошо? — Да, отлично, а я тогда Алиот. А вы? — Блондин посмотрел на Ковальски. — Яков Ковальски, парень. — Да, запомню. — Алиот улыбнулся. — Так куда мы? — В министерство магии. — Жуткое местечко, правда? — Скорее жутко правильное. — Алиот стоял около здания министерства, пока Ньют пытался что-то выяснить и Тины Гольдштейн. — Слушай, а твой отец всегда был таким? — Ковальски подошел ближе к парню. — Нет, он для меня всегда был замечательным человеком, который очень любил нас. — Слушай, мне правда жаль. — Спасибо. — Ты пошел с нами, потому что надеешься, что твой отец вернется к вам? — Ну… да, вы меня раскусили. — Слушай, такой человек, как Гриндевальд, уже не будет прежним. Он обезумел в попытке найти эти ваши Дары смерти и в завоевании мира людей и волшебников. — Алиот прикрыл глаза. — Я знаю, но я все же… не хочу терять надежду… — Парень заплакал, Якоб приобнял его за плечо. — Не плачь, ты можешь пойти с нами, но ты должен помочь остановить своего отца, понимаешь? — Да… — Алиот пошел прогуляться, потому что прибывание Ньюта в министерстве затянулось слишком надолго. — Алиот. — Парень дернулся и поднял голову. Перед ним стоял Гриндевальд. — Отец? — Парень сжался в стену, потому что рядом с ним были люди в черных мантиях. Алиот уже был готов достать палочку. — Не стоит так бояться, мой мальчик. — Не надо, прошу… — Алиот закрыл глаза и повернул голову в сторону. — Я разве пытаюсь навредить тебе? — Алиот отрицательно покачал головой. — Тогда открой глаза и подойди к отцу. — Алиот достал палочку и наставил ее на отца, Гриндевальд рассмеялся. — Алиот, не знаю, что тебе вложили в твою юную горячую голову, но я уверен, что половина из этого неправда. — Тогда можно я пойду? — Алиот! — Послышался голос Ньюта. — Где он? — Он только что был здесь! — Конечно, тебя ждут друзья. — Алиот убежал так быстро, как только мог. — Алиот, где ты был? — Я… просто гулял… — Почему у него такой испуганный вид? — Рядом с Ньютом появился очень похожий на него мужчина. — Я… просто чуть не упал в канализацию. — Будь аккуратнее. — Мужчина похлопал парня по плечу. — А вы кто? — Я Тесеус Саламандр — брат Ньюта. А вы? — Алиот Гриндевальд. — Неужели вы тот самый сын Гриндевальда? — Да, тот самый… — Что ж, Ньют вступился за тебя, так что, пока ты на испытательном сроке. — Спасибо, я не подведу вас! — Вдруг на улице появился мужчина с длинным темными волосами. — Криденс! Вперед! — Якоб, останься здесь с Алиотом! — Но Ньют! — Алиот, делай, что я говорю! — Верно, вам нечего там делать. — Сзади Алиота стояла Тина Гольдштейн. — Не волнуйся, они справятся. — Алиот и Якоб спрятались за остановкой. — Слушай, а это он, да, Гриндевальд? — Ковальски показал на крышу. — Да, странно, похоже, что он помогает этому парню. Эй, остановись! — Алиот встал перед Криденсом, потому что тот хотел уничтожить семью маглов. — Не надо. — Алиот, уйди оттуда! — Прокричал Нью и уже хотел побежать вперед, но Криденс помешал ему. — Ты не хочешь этого делать, да? — Гриндевальд, остановитесь, хотя бы ради вашего сына! — Закричала Тина, тут Криденс обрушил на Алиота какое-то здание, на пять секунд повисла тишина. — Что ты наделал?! — Гриндевальд как молнию появился перед парнем и схватил его а шею. — Ты убил моего сына! Моего единственного сына! — Но он мешал вам… — Я любил его больше жизни, больше, чем кого-либо!!!!! — Отпустите его! — Лита Лестрейндж нацелили палочку на Гриндевальда. — Поднимите завалы, он может быть еще жив! — Ньют подбежал к магу, гриндевальд пришел в себя и взмахнул палочкой, завалы поднялись, Алиот лежал в позе эмбриона. — Алиот? — Тина присела рядом. — Ну же, Алиот, вставай. — Алиот! — К парню подбежал Дамблдор. — Что ты сделал?! — Он прижигал взглядом Гриндевальда. — Почему мой сын, почему?! Ладно, ты ненавидишь меня, но он! Чем он провинился, Геллерт?! — Он не дышит. — Прошептала Тина. — Алиот! Нет-нет!!! — Дамблдор закричал. — Алиот, прости меня за все, что было не так, я… не хотел!!! — Алиот… — Гриндевальд присел рядом. — Не трогай его! Не подходи! Это все ты! Ты разрушил всю мою жизнь, я уже жалею, что вообще связался с тобой! — Значит жалеешь, да?! А об Алиоте тоже жалеешь! — Он пожалуй единственно доброе дело, которое ты смог сделать, Гриндевальд! — Лицо темного мага выражало раскаяние и боль. — Па…па… — Послышался тихий шепот. — Не стоит… так ругать… отца… он… не контролировал… этого парня… — Алиот! — Дамблдор поцеловал сына в лоб. — Ты в порядке?! — Конечно… ты тренировал меня использовать защитную магию. Я… ведь… хороший ученик? — Алиот, мой малыш. — Дамблдор качал сына в объятиях. — Я так испугался. — Я… в порядке… правда… — Гриндевальд, ты окружен. — Появились работники министерства магии.*****
Гриндевальда заковали в наручники и повели прочь. Когда он проходил мимо Альбуса и Алиота, то остановился. — Прости меня, малыш. — Алиот резко обнял своего отца и заплакал. — Я знал, что ты не навредишь мне, поэтому пошел против тебя. Я просто хотел, чтобы ты увидел другую сторону того, что ты делаешь, вот и помешал Криденсу. — Прости меня, Алиот. — Я не злюсь, правда, и я очень люблю тебя. — Гриндевальд заплакал и крепок обнял сына. — Я тоже люблю тебя, Алиот, я никогда не забуду тот день, когда впервые взял тебя на руки. — Что ты почувствовал? — Что ты самое ценное, что есть у меня в жизни, Алиот, и я должен защищать тебя и любить так, как никогда никого раньше не любил. — Отец, я очень люблю тебя и уважаю, я надеюсь, что ты понял, к чему это все приводит? — Я… — Пошел! — Гриндевальда толкнули в спину и ему пришлось идти. — Береги его, Альбус… — Дамблдор кивнул и обнял сына за плечи. — Криденс сбежал. — Ньют подошел к Дамблдору. — Для меня это сейчас неважно, мистер Саламандр, мы возвращаемся в замок. — И через секунду Дамблдор и Алиот исчезли.