Злодейский винегрет

PG-13
Завершён
10
автор
Размер:
14 страниц, 5 322 слова, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник

Нушрок (фильм)

Настройки
Выдуманный мной тип: пугающий Некоторые злодеи словно созданы для того, чтобы внушать зрителям если не страх, то что-то вроде. К ним относится и герой этой главы, о чём я буду не раз говорить. К сожалению, о самом персонаже я могу сказать немного, в отличие от остальных злодеев статьи, так что в основном это будет обзор сцен, где он соответствует своему типу. Прежде чем я начну, хотелось бы отметить, что Нушрок одет по большей части в чёрное, включая его головной убор, что тоже помогает ему соответствовать своему типу. Также у него тёмные волосы, так что даже когда он снимает этот убор, эффект не сильно теряется. Кстати, я говорю об этом не в последний раз в этой статье… Рассмотрим сцену его первого появления. Оля и Яло пытаются защитить Гурда, избиваемого надсмотрщиками, и тут под напряжённую музыку появляются Нушрок и ещё несколько людей, все на конях. После озвучивания кем-то из присутствующих его титула («главнейший министр Нушрок») он начинает беседу с надсмотрщиками. Здесь я хотела бы остановиться и сравнить киношный вариант Нушрока с книжным. В книге у него был писклявый голос — возможно, ради большей схожести с птицей, но от этого не легче. Но при этом у него был особый взгляд, пугающий, пронизывающий, из-за чего никто не хотел встречаться с ним взглядом. Иногда он даже сам казнил людей на Башне смерти, просто глядя на них, пока они с неё не прыгали! В фильме его голос пофиксили, а вот взгляд так просто не передать, поэтому в его первой сцене создатели пытались сделать его страшнее другими способами. На его лицо почти всё время падает красный свет от зеркальной мастерской, а также удачные кадры помогают создать нужное впечатление (об этом ниже). — В чём дело? — спрашивает он. — Господин главнейший министр! — Ну? — Гурд снова отказался делать кривые зеркала! — Отказался? В этот момент Нушрок, не отрываясь и не моргая, смотрит в кадр, чтобы напугать детей перед экраном. — Так точно! — Встряхнуть его! Гурда ставят на ноги и приводят в сознание с помощью ведра воды. Он смотрит на Нушрока, а тот — на него, и от его лица на весь экран с внимательным взглядом некомфортно уже мне. После дальнейшего короткого противостояния, когда Гурд объясняет свой отказ делать зеркала и разбивает одно, Нушрок именем короля приказывает заточить мальчика в Башню смерти. После этого он и его свита уезжают. Это первая из сцен, когда он оправдывает свой тип. Следующая его сцена не интересна, в ней он только разговаривает с Абажем о глупости короля. А вот в следующий раз он появляется после того, как король Йагупоп 77-й приказывает отложить казнь Гурда. После ответа «такова была моя воля» на его вопрос он прогоняет Олю и Яло в одежде пажей и начинает разговор с королём. — Ваше Величество, не забыли ли вы историю своего рода? — говорит он, толкая короля на трон. — Что вы хотите этим сказать? И Нушрок начинает негромко перечислять то, на что пошли предки Йагупопа, чтобы отобрать друг у друга власть. При этом акцентируя свои слова с помощью стоящих рядом счётов. — …Затем королём стал ваш старший брат. Но он слишком мало прислушивался к указаниям своих министров. […] Он поехал в горы… и сорвался в пропасть. После этого Нушрок говорит громко. Он стоит рядом с испуганным королём, который скорчился на полу, и возвышается над ним. — Затем корону получили вы! Но возлагая её на вас… мы надеялись, что вы не забудете о печальной судьбе ваших предков! А вы? — Ну что, что я должен делать? — Никогда! — Никогда. — Не произносить слов… — Слов… — «Такова моя воля». — Воля… Нушрок уже снова говорит тише. — Запомните: вы должны выполнять нашу волю, волю самых богатых людей королевства. Он сидит на троне и держит в руке корону. Пока король выражает готовность сделать всё, что он хочет, он бросает её ему, и диалог заканчивается его словами «то-то же». Здесь Нушрок выглядит может, и не устрашающим, но по крайней мере внушительным. Также здесь видно, что он жесток и готов избавляться от правителей, которые не подчиняются ему с Абажем. Очевидно, реальная власть в королевстве принадлежит этим двоим. В одной из последующих сцен мы узнаём, что он способен понимать птиц или по крайней мере коршунов, так как он узнал от одной птицы, что его дочь Анидаг заманила к себе пажей, на которых они охотились после кражи ключа для Башни смерти (Олю и Яло). Вообще, в этих последующих сценах немного интересного. Самое примечательное в них — это момент, когда он противостоит Абажу из-за второго ключа, особенно когда он говорит «отдашь» во второй раз. Интересно, что после этого Абаж прикрывает глаза рукой, как мог бы сделать в книге, где никто не мог выдержать взгляда Нушрока. На этом приходится заканчивать с Нушроком, но впереди ещё двое злодеев, о которых нужно поговорить. Опасность: 3/5. Он мог бы захватить власть в королевстве, предварительно убрав с пути Абажа, как и собирался, но он не пытается захватить весь мир, а его возможности весьма ограничены. Восприятие (зрителем): 5/5. Хороший злой министр для глупого короля, выглядит серьёзным злодеем на протяжении всего фильма. Предыстория: 0/5. Однако, опять же, она ему и не нужна.
10 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник