-
8 июля 2024 г., 17:07
Примечания:
написано в рамках интерактива в моем щп тгк
пейринг: ризтао
for: София Альберих
промпт: see where bravery's gotten you?
— Ну вот куда ты лезешь, — ворчит Ризли, когда Ху Тао высмаркивается кровью, а потом хорошенько сплевывает отдающую железом слюну в крапиву.
— А ты-то? Нож вообще-то мог быть ржавый.
Разговоры на злобно-обеспокоенных тонах после мытарства по очередным заброшкам для них дело нередкое. Наркоманы, бездомные, обваливающиеся полы, неосторожные шаги в темноте — всего не предугадаешь, но каждый раз почему-то кажется, что можно было все продумать наперед.
— Ну ржавый и ржавый, главное, что живой.
— Да уж ненадолго, такими темпами.
У Ху Тао заметно дрожат руки. На глазу Ризли постепенно зреет фингал, и обзору это мешает не меньше, чем слабость от схлынувшего адреналина и кровопотери.
Он зажимает рану, как может. Ху Тао бинтует его, как может, но бинтует она шею, не исключено, что у Ризли рассечена крупная артерия, а такое хилой школьнице с самыми базовыми знаниями по медицине не по зубам. Ризли тоже школьник, но не хилый, зато с подругой, у которой первая реакция на опасность — бей, а не беги.
Вокруг — лес, забор, чья колючая проволока выглядит менее опасной, чем кусты ежевики, растущие вплотную, и им крайне повезло, что Ризли заметил здесь прикрытый доской проход.
— Если ты помрешь сейчас, так и знай: я сдеру с тебя втридорога.
— А как же 1+1?
— Только для тех, кто умирает естественной смертью в девяносто шесть лет, — Ху Тао цокает. — Это было внизу флаера. Мелким шрифтом.
— Жить так долго — это издевательство.
— Шестьдесят девять?
— Шестьдесят девять — это хорошо, это мне нравится.
Они хихикают, как обычно — пока, конечно, Ризли не чувствует, что голова кружится.
Ху Тао враз серьезнеет, и он не любит, когда это происходит. У нее от недосыпа синяки под глазами, ногти, когда она стучит ими по экрану телефона, обгрызены, лак облуплен. Сегодняшняя прогулка должна была ее приободрить и дать возможность развеяться.
И вот они здесь.
Звонит она, конечно же, Чжунли, потому что кому же еще. Сяньюнь она слишком любит, а Ганьюй слишком правильная, чтобы не сказать об этом Сяньюнь. Сам же Ризли видеть то, как собственные опекуны отреагируют, вообще не хочет, особенно сейчас.
Чжунли приезжает за десять минут. Как — Ризли не имеет малейшего понятия, потому что до этих ебеней пешком нужно пилить через поле, а нормальных дорог здесь нет вовсе. Впрочем, историк их вообще мутный, но Ху Тао ему доверяет, а значит, Ризли не остается ничего более, как довериться тоже.
Что в нем хорошо — нотаций не читает, лишних вопросов не задает. Они залезают на заднее сиденье, переплетаются пальцами и едут молча — лишь играет тихий джаз, который в равной степени убаюкивает и не дает отрубиться, потому что его повязка на шее уже насквозь мокрая, а кровь стекает по футболке.
Ху Тао скребет ногтями по костяшкам, цепляясь за корки. Ризли снова сосредотачивается на музыке.
— Хороший вкус, профессор, — говорит он. Потому что у Ху Тао разглаживается складка между бровей. Потому что она перестает зубами цепляться за пирсинг в губе — уж чего-чего, а второго подростка с заражением крови Сиджвин явно не хватало.
Чжунли вздыхает, как вздыхает любой взрослый, когда имеет с ними двумя дело.
— Куда же вас, дети, смелость завела…
Ризли считает, сколько обойдутся коробки конфет для всех, кого он побеспокоил. Ну что же, придется смастерить лишний гроб.
Возможно, Ху Тао поцелует его в щеку. Это было бы приятно.