Лук

G
Завершён
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 151 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Лук

Настройки
      После очередного каботажного плаванья, сразу по завершению швартовки, экипаж небольшого и побитого временем корабля «Иппотигр», зная, что свободного времени у них не так уж много, разбрёлся по округе в поисках жирной пищи и крепких напитков. Капитан в этот раз стоически остался на шхуне, решив привести в порядок кипу бумаг.       Надо заметить, что обычно этот сине-черный зебра не ограничивал себя в возможности как следует отпраздновать очередную удачную ходку. Но если дело того требовало, то никакие соблазны не могли сломить его волю. Неожиданно, спокойный ход мыслей нарушила распахнувшаяся дверь каюты, в которую ворвались двое местных стражников, таща с собой палевого жеребенка, выкрашенного в рыжую полоску.       — Угодно что,       Гостям в моей каюте?       Не звал я вас,       Но чувствуйте себя в уюте, — равнодушным тоном декламировал капитан Себрастиан.              — Твой? — один из прибывших единорогов небрежно потряс молодого пони.       — Капитан! Они это… — начал было мелкий, но заметив смиряющий взгляд зебры, тут же опешил.       — Сей жеребец — матрос       На этой самой шхуне.       Везде суёт свой нос       Но что поделать? Юный.       А в остальном — ничейный он       И сам себе хозяин.       Пусть глуп и несмышлен,       Он лучше, чем лентяи, — капитан был само хладнокровие.       То ли с непривычного для них общения с зебрами, то ли от столь неожиданной и упорной невозмутимости единороги слегка потупились. Переглянувшись, один из них выпалил:       — Этот малец затеял драку в кабаке! Да ещё и аресту сопротивлялся. Что теперь с ним делать?       — Поставьте шкодника вы в угол,       Отныне он моя забота,       Его избавлю от недуга,       А вы же, не мешайте мне работать.       И коли вдруг у вас у всех отшибло память.       То сходни корабля…       — Мы помним, где здесь выход! — бросил один из стражников, не выдержав надменного тона говорящего. После, переглянувшись с напарником, он отпустил жеребенка. Его коллега сделал тоже самое, после чего вместе они удалились.       Как только дверь каюты закрылась, капитан вернулся к своей работе. Мелкий шкодник стаял в углу, насупив нос и стыдясь обронить слово. Хотя в его глазах читалась безмерная жажда оправдаться. В какой-то момент он не выдержал и начал.       — Капитан! Нечестно это! Я же за дело! За себя я постоять могу! — обиженным голоском завопил пони. Зебра же спокойно, будто ничего не слышит, продолжал работу.       — Они же, они же… эти жалкие сухопутные крысы! Они говорят, что зебры — никчёмные, им не то что корабль, им корыто то не доверить! А про тебя они так вообще… — капитан на время отложил бумаги и легонько треснул копытом по голове несчастного заступника. — Ай! За что? Почему всегда так? Вот если Мбици в драку полез, так всё нормально. А только мне стоило, так сразу началось, — печальные глаза маленького пони вот-вот бы выдали слёзы.       — Вся морда в молоке ещё, а в офицеры метит!       За Мбици ты молчи, он за себя в ответе!       Тебе, шкодливому юнцу, всему ещё учиться.       А для начала с головой, своей бы, подружиться!       Когда ты встанешь повзрослей, посмотришь иным взглядом       Ну а сейчас тебя ждёт камбуз с внеочередным нарядом.       — Нечестно это! Я же честь нашу, матросскую, отстаивал! Или я не зебра — так сразу и не матрос вовсе? — жалостливо промямлил жеребенок. Но встретившись с грозным взглядом капитана, осознал, что вопрос полностью исчерпан и его ждёт длительная чистка яблок.       Уже пришло время отправиться к следующему городу, а Нэд Фишинг, после полученного нагоняя, всё ещё продолжал чистить яблоки. Кругом раздавались команды на отдачу швартов и поднятие мачт. Юному моряку тоже хотелось присоединиться к всеобщей работе, ощутить себя частью команды, а не заниматься чем-то совершенно ненужным. «А всё этот глупый Мбици, — проносилось у него в голове. — Сам то шляется вечно где-то, а ему всё с копыт сходит». Он принялся работать с ещё большим остервенением. «Вот покажу я ему! Возьму, да лук подложу вместо яблока, — представив сморщенную мину зебры-офицера, Нэд хихикнул. — Чуть подрежу, чуть подкрашу, плодоножку приделаю… Глупый Мбици и не отличит! В новое плавание выйдем — так и сделаю!»       Новый берег показался совсем скоро. «Иппотигр», как и его экипаж, давно уже привык к таким вот небольшим прогулкам «с мыса на мыс». Пришвартовавшись, капитан с радостью в голосе объявил о всеобщем походе в местный кабак, позвав с собой даже Нэда, к безумного удивлению последнего. На шхуне осталось лишь несколько дежурных матросов.       В таверне было невероятно понно и душно. С трудом вылепив пару столов моряки кое-как втиснулись на тесные лавки. Мбици уже давно куда-то унёсся, а капитан и ещё несколько матросов направились заказывать сидр.       — Глянь как, — какой-то нетрезвого вида пегас за соседним столом, толкнул своего собутыльника. — Видишь жреба того?       — Выкрасился будто зебра! — подхватил его товарищ и громко заржал. Нэд терпеливо слушал, не смотря на то, что уши горели огнём. Выпадки в свою сторону он ещё мог выдержать.       — Думает, что он полосатый! Заигрался малыш в морячка… — после этой выпадки, что-то звякнуло и пегас шмякнулся мордой об стол. Нэд посмотрел немного выше и увидел капитана, который только что разбил глиняную кружку об голову пьянчуги, но делал такой вид, будто ничего и не произошло. Спустя пару мгновений сосед замахнулся на Себрастиана, но удар пришёлся мимо, после чего нападавший был перекинут через плечо настолько бесцеремонно, будто он не единорог, а мешок с тухлыми баклажанами.       Поднялся шум и множество пони, единорогов и пегасов повскакивали со своих мест. Каждый из них норовил поставить на место зазнавшегося зебру. Ко всеобщей суматохе присоединились и матросы. Началась настоящая буча. Не пойми откуда появившийся Мбици с безумным кличем ворвался в самую гущу событий и принялся демонстрировать оппонентам свои неоспоримые аргументы — мощные копыта, повидавшие драк больше, чем волос в гриве у пони. В ход пошли уже и разные предметы — бутылки, ножки стульев и столовые приборы. Во все стороны разлетались зубы, кругом звенел металл, хрустели кости и трещала сухая древесина.       Испуганный и совершенно растерянный Нэд залез под стол и выжидал там окончания этого безумия. Но вскоре данный предмет мебели отлетел в сторону и ему протянул копыто капитан, улыбавшийся несмотря на рассеченную щеку — единственный след после битвы с десятком противников. Жеребенок ухватился за этот спасительный буёк, быстро встал на ноги и, к своему удивлению, обнаружил, что всё здание было объято пламенем.       — Что… что происходит?! — недоумевающе выкрикнул маленький пони.       — Нет времени мне объяснять,       — Скорее нужно нам бежать! — только и ответил зебра, а затем громко свистнув потащил юного матроса к выходу.       Все моряки тут же устремились за капитаном, который галопом мчался к порту, по дороге оглушив пару стражников. Команда отдала швартовы в мгновение ока, и капитан, убедившись, что все на месте, дал команду выйти в море. Матросы выбежали на палубу и стали наблюдать, как горожане пытаются погасить удалявшийся огонек пламени. Боцман, под глазом которого красовался солидного размера кровоподтёк, уже успел набить и разжечь свою трубку. Мбици, который умудрился под всеобщий хаос утащить на себе бочку с сидром, уже раскупорил свой трофей и радостно потянул какую-то песню.       — И что это сейчас было? — Нэд совершенно запутался. Капитан улыбнулся в ответ.       — Эти одноцветные зазнайки сами напросились, — ответил боцман потягивая свою трубку. — Оскорбляешь одного из наших — оскорбляешь всех нас. Не важно зебра ты, или нет. Коль ходишь с нами по одной палубе и под одними парусами — значит наш, — завершив свою речь этот черно-белый зебра выдохнул кольцо дыма. На палубу вернулся капитан, и по-отцовски потрепав голову юнцу произнес:       — Ведь ты же тоже мой матрос       Хотя и шкура без полос!
1 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)