***
Хлоя: Нужна помощь. SOS. Тревога. Джейк: Хлоя? Что не так? Дэвид: Всё в порядке? Виктория: Что произошло? Дэвид: Стоп, с кем ещё я разговариваю? Хлоя: Ладно, перекличка. Код 415 - это Джейк, начальник и друг Макс. 623 - Дэвид, мой отчим и коп. 323 - Вик, яростный адвокат. Виктория: Моё имя Виктория. И я пока ещё не адвокат. Хлоя: Ты уже почти им стала, и сейчас не время для придирок. Джейк: Ок, Хлоя, что происходит? Макс в порядке? Дэвид: Вы всё ещё в Орегоне? Хлоя: Мы в самолёте, летим домой. Я воспользовалась местным Wi-Fi. Макс спит рядом со мной. Хлоя: Она сделала кое-что охуенно крутое. И я до усрачки боюсь, что из-за этого её убьют. Виктория: Это как-то связано со странным вопросом, который она задала мне сегодня утром? Хлоя: Наверно? Возможно? Без понятия. Это не важно. Хлоя: Макс встретилась со своим отцом на выходе из офиса СЗД. Дэвид: Дерьмо. Джейк: Он что-нибудь сделал? Хлоя: Нет. Она стояла за укреплённой стеклянной дверью, а его в тот момент выпроваживала полиция. Дети, с которыми Макс разговаривала, были неподалёку и до ужаса его боялись. Хлоя: Так что Макс вышла в открытую, уставилась на него как самая настоящая засранка и, пока двери лифта закрывались, показала ему фак. Джейк: ... вау. Виктория: Бля. Хлоя: Так что да. Ебанутый папаша знает, что Макс жива. Дэвид: Хорошо, вы, девочки, сделали то, что мы обсуждали на Рождество? Хлоя: Мы не пользовались кредитками, только наличными. Рэйчел возила нас на своей машине, и мы остановились в гостевой комнате её родителей. Я никому не показывала свои документы, кроме АТБ. Джейк: А её отец видел ТЕБЯ? Хлоя: Нет. Только Макс. Нас с Рэйчел не было видно. Виктория: Вы подписывали что-нибудь в офисе СЗД? Может, расписывались в журнале посещений? Его можно запросить для суда. Хлоя: Не-а, нас всё время сопровождала Рэйчел. Джейк: Как Макс сейчас? Хлоя: Пока мы не ушли от детей, она держалась. Но всю дорогу до аэропорта и во время прохода через службу безопасности у неё была паническая атака и гипервентиляция. Думаю, когда мы сели в самолёт, на ней сказалась нехватка кислорода, потому что она вырубилась сразу же, как только мы заняли места. Джейк: Думаю, с вами всё будет в порядке, Хлоя. Даже если бы они знали, в каком городе вы живёте, найти Макс для церкви будет довольно сложно. А найти вас, когда они даже не знают о твоём существовании, будет практически невозможно. Хлоя: Что насчёт того, что мы показывали свои документы в аэропорту? Дэвид: АТБ запрещено хранить персональную информацию пассажиров. Её используют только для подтверждения имени на билете. Да и её отец никак не смог бы получить доступ к этим записям. Хлоя: Стоит ли мне предпринимать какие-нибудь юридические меры? Может, запрет на приближение? Виктория: Скорее всего, с этим проблем не возникнет, но тебе придётся указать свой текущий адрес, чтобы её отец знал, где ему запрещено появляться. Не лучшая идея. Хлоя: А он может законно заставить Рэйчел выдать наше местоположение? Виктория: Возможно. Есть ли у него хоть КАКАЯ-НИБУДЬ причина вызвать её для дачи показаний? Хлоя: В каком смысле? Виктория: Выдвигает ли он какие-нибудь законные требования к СЗД? Или к кому-то, кого они защищают? Хлоя: Блядь. Да. Он что-то делает, не знаю, что именно, но он пытается вернуть одного из подростков в церковь. Джейк: А это важно? Рэйчел же должна быть защищена соглашением о конфиденциальности или что-то в этом роде. Виктория: Да, но это касается только детей, с которыми она работает. Макс уже взрослая. Её ничего не защищает. Виктория: Рэйчел нужно поговорить со своим отцом. Типа, сейчас же. Если бы я была жаждущим мести психованным адвокатом, я бы нашла причину допросить каждого в её офисе. Дэвид: А Рэйчел знает твой адрес, Хлоя? Хлоя: Не думаю. Она никогда у нас не была. Джейк: А как же тот случай, когда она отправила тебе материалы для той куклы вуду? Хлоя: Я не хотела, чтобы Макс их увидела, поэтому попросила её отправить их на мой рабочий адрес. Джейк: Значит, даже если её допросят, всё, что она может сказать отцу Макс, это "где-то в Сан-Франциско". В городе с населением в девятьсот тысяч человек. Дэвид: Шансы всё ещё в нашу пользу, как мне кажется. И это если мы предполагаем худшее. Виктория: Хлоя, ради вашей с Рэйчел безопасности тебе стоит ограничить то, что ты ей сообщаешь. Ни при каких обстоятельствах не давай ей свой адрес и не приглашай к себе во время её визитов. Дэвид: У вас с Макс есть где остановиться, помимо твоей квартиры, если будет необходимо? Джейк: Моя гостевая комната всё ещё в вашем распоряжении. Хлоя: Спасибо, Джейк, но твой адрес всё ещё указан в документах Макс. Джейк: Тогда Пенни. Она с радостью примет вас обеих. Уверен, Стеф тоже. Виктория: Если вам нужно спрятаться подальше, можете пожить у нас с Кейт. Хлоя: Посмотрим, как сложится. Хлоя: Спасибо, ребята. Я сообщу вам состояние Макс, когда мы прибудем в СФ. Дэвид: ... погоди, а что там было про куклу вуду? Хлоя: Позже расскажу. Не суди меня.***
Позже тем вечером, когда Хлоя припарковалась возле их дома, Макс протёрла рукавом глаза. — Как хорошо вернуться, — прокомментировала Прайс. — Пойдём, малыш. Давай зайдём внутрь. Макс ничего не ответила, лишь посмотрела на входную дверь. Она даже не попыталась выйти из пикапа. — Всё будет хорошо, Макс, — Хлоя взяла свою девушку за руку и нежно её сдавила. — Твой отец никак не узнаёт, где мы. С нами ничего не случится. Слабо кивнув, Макс наконец выбралась из машины. Хлоя последовала её примеру, взяв свою сумку и ведя шатенку за собой к их квартире. Когда они добрались, синеволосая открыла дверь и подтолкнула Макс внутрь. — Ну что ж, — Хлоя бросила сумку на пол. — Не знаю, как ты, а я выдохлась. Давай-ка... — Прости меня. Захлопав глазами, Хлоя обернулась к Макс. — Что? — Прости меня, — жалостно повторила та. — Я знаю, что ты злишься. Я знаю, что ты не хотела туда ехать. Мне не следовало... — Остановись, — строго приказала Хлоя. — Макс... я не злюсь. Шатенка опустила взгляд в пол. — Отец теперь знает, что я жива, — простонала она. — Если он вычислит, где мы живём... — То что? — прервала её Хлоя. — Он нас убьёт? Засудит? Чего именно ты боишься? — Я не знаю, Хлоя. В этом и суть, — Макс подняла на неё свой взгляд. — Нельзя было это делать. Ты не видела выражения его лица. — В пизду его, — с этими словами Хлоя положила руки на плечи своей девушки. — Нахуй твоего отца. Ты выступила против него на глазах всех этих подростков, что считали его каким-то сверхъестественным чудовищем, Макс. Это невероятно охуительно. Она поцеловала шатенку в лоб. — Мы не знаем, что теперь будет, малыш. Но так или иначе... ты поступила правильно.***
Макс: Привет, Виктория. Виктория: А вот и ты. Всё нормально? Макс: Да. Я просто хотела поблагодарить тебя за помощь вчера. Макс: И за предложение пожить у вас. Для нас это много значит. Виктория: Конечно. И серьёзно, когда угодно. Виктория: Однако я умираю от желания узнать, к чему был тот вопрос. Макс: Ну, могу сказать, ты сделала доброе дело. Виктория: Каким образом? Макс: Одна из девочек, с которыми я общалась, сбежала от договорного брака с парнем, который старше неё. Она опасалась того, что если вернётся, то ей придётся... сама понимаешь. Макс: Ей исполнится семнадцать только после того, как ему стукнет двадцать. И узнать, что это всё ещё будет незаконно, стало для неё большим облегчением. Виктория: Господи Иисусе. Виктория: Рада, что смогла помочь, но всё равно, нахуй твою бывшую церковь. Они заставляют жениться в семнадцать лет? Макс: О нет. Ей было всего восемь, когда они "поженились". Она думала, что это брак понарошку. Виктория: Получается, она не замужем. В Орегоне нужно быть не моложе семнадцати. Макс: Да, Рэйчел уже объясняла. Штат не признаёт эти браки. Виктория: Я почти хочу гордиться ей за то, что она знает своё дело. Макс: Видела бы ты, как она справляется с этими подростками. Это просто невероятно. Она в одиночку сохраняет их рассудки в целостности. Виктория: Что ж... тогда хорошо. Похоже, что им нужна любая возможная помощь. Макс: Ты себе даже не представляешь.***
Рэйчел: Хей, у меня есть просьба. Макс: О боже, только не ещё одна. Рэйчел: Эта не от меня. Брук Скотт хочет поговорить с тобой ещё немного. Макс: Правда? Рэйчел: Ты уничтожила глазами своего отца. Не уверена, понимаешь ли ты, насколько это повлияло на детей. Макс: Ну, я без проблем поговорила бы с ней, но не уверена, что готова дать ей свой номер. Рэйчел: Никто из детей не хочет делиться своими номерами. Они используют анонимный мессенджер вместо СМС. Могу отправить тебе детали. Макс: Ну раз так, то конечно. Отправляй. Рэйчел: Хорошо. Думаю, будет лучше, если мы и сами начнём его использовать, особенно когда говорим про Первый Свет. Макс: Хорошая идея.***
Макс: Привет, Брук :) Брук: Здрасьте, Макс. Макс: Как у тебя дела? Всё хорошо? Брук: Эм... не знаю. Макс: Что не так? Брук: Я получила бумаги через СЗД. Макс: Те, что принёс мой отец? Брук. Ага. Очередная херня, которую устроили мои родители, чтобы вернуть меня к себе. Брук: Они считают меня нестабильной. Называют меня патологической лгуньей. Они требуют, чтобы я прошла обследование у ебучего мозгоправа! Макс: Так, Брук, успокойся. Они просто пытаются тебя расстроить. Брук: Я в ужасе! Что если доктор скажет, что они правы? Макс: А что говорит мисс Эмбер? Брук: Что беспокоиться не о чем. Это такая тактика запугивания. Макс: Доверься ей. Она знает, что делает. Брук: Знаю. Просто... иногда я думаю, что лучше бы меня здесь не было. Макс: Окей, Брук, выслушай меня. Макс: Ты НЕ МОЖЕШЬ от этого сбежать. Уверяю, это ни разу не проще. Брук: У вас получилось. Макс: Мне очень сильно повезло. С тем же успехом я могла умереть на улице. Даже было пару случаев, когда это почти произошло. Макс: Знаю, это страшно. Но мисс Эмбер и другие люди в СЗД сражаются за тебя. Верь в них, и они тебя защитят. Брук: Хорошо. Макс: И пиши мне в любое время, когда тебе захочется поговорить, ладно? Брук: Конечно. Спасибо, Макс.