Часть 1
24 июля 2024 г., 15:48
— Будущим старостам уже пришли письма перед началом учебного года, — с гордостью произнесла Минерва Макгонагалл, осматривая Большой зал. — Прошу их после ужина зайти в мой кабинет, чтобы обсудить обязанности.
Зал тут же взорвался оглушительным шумом. Студенты громко хлопали, кричали и подбрасывали в воздух вещи. Традиция объявления новых лидеров всегда вызывала бурю эмоций. После визита к директору в гостиных каждого факультета обычно устраивали шумные вечеринки.
Старосты других факультетов буквально светились от счастья. Но за столом Слизерина царило уныние. По крайней мере, новая староста змеиного факультета точно не радовалась. Девушка вяло ковыряла вилкой в тарелке. Она безучастно смотрела на свое размытое отражение в столовом серебре.
— Так где ты пропадала, Блэк? — спросил Блейз, когда заметил, что Кая ответила на какой-то вопрос Дафны.
Девушка подняла свои изумрудные глаза на Забини и слегка усмехнулась.
— Тебе какая разница? — спросила она, вновь перебирая вилкой пресный для нее салат.
— Тебя долго не было. Не думала, что мы могли волноваться?
— Не припомню, чтобы обо мне кто-то особо волновался.
Кая окинула Малфоя испепеляющим взглядом. Через мгновение она отбросила вилку, поднялась и быстро покинула Большой зал. Компания слизеринцев переглянулась, провожая ее взглядом.
— Она стала еще угрюмее, — вздохнула Пэнси, надрезая кусочек мяса.
— Мне кажется, нам вообще не стоит вспоминать то, что случилось летом, — тихо произнесла Дафна, поглядывая на парней напротив. — Вы же прекрасно знаете, кто умер. А если нет, можете спросить у Лестрейнджа. Он с радостью расскажет, что вытворила его родственница. Убивать своих… это низко и мерзко.
Гринграсс выплюнула последние слова, глядя прямо в лицо Драко. Блондин ответил ей взглядом, полным поддельного безразличия.
— Он был предателем, — тихо сказал Малфой, надеясь, что их никто не слышит. — А от таких нужно избавляться.
— Боюсь, когда-нибудь ты избавишься и от нас.
— Дафна! — Блейз строго оборвал девушку.
Дафна замолчала, пытаясь успокоиться. В этот момент она поймала на себе обеспокоенный взгляд Астории. Младшая сестра давно заметила, что в этой компании происходит что-то странное. Она часто спрашивала Дафну, все ли в порядке. На это старшая лишь кивала и говорила, что они просто устали друг от друга. Но сейчас все выглядело иначе.
Молчавший до сих пор Теодор резко встал из-за стола. Он вышел из зала, ничего не объяснив друзьям.
— А у этого снова включился режим главного героя? — уже тише спросила Дафна, когда Нотт скрылся за дверями.
— Думаю, нам сейчас, да и вообще всегда, не стоит лезть к Тео, — отозвался Блейз.
Теодор решил уйти. Глупые разговоры друзей ему надоели. Он пошел гулять по замку. За пять лет Хогвартс стал для него роднее дома.
Нотт понимал Каю Блэк. Он знал все детали гибели Сириуса. После той битвы его отец вернулся домой очень довольным. Старший Нотт с улыбкой рассказывал, как именно Беллатриса Лестрейндж убила своего родственника.
В тот же вечер Тео написал Кае письмо. Он долго думал над каждым словом. Парень не хотел, чтобы Блэк возненавидела его еще сильнее. Скорее всего, она сожгла его послание. Тео был уверен: Кая не хранит такие вещи.
Ответа он так и не получил. Сегодня они впервые за лето встретились на вокзале Кингс-Кросс. Кая стояла рядом со своей тетей Андромедой. Женщина ловко пряталась от чужих глаз и боялась внимания других магов.
В кармане мантии у Тео лежало письмо. Там было сказано, что ему и Блэк выпала честь стать старостами. Нотта радовала только одна деталь. Теперь у него будет отдельная спальня и собственная ванная комната. Остальные обязанности приносили лишь скучные хлопоты.
Через час парень уже шел к кабинету Минервы Макгонагалл. Он глубоко засунул руки в карманы. Мимо прошла парочка когтевранцев. Они улыбнулись и поздравили его с новой должностью.
— Профессор распределила нас дежурить по ночам вместе, — объяснила Нэнси, слегка улыбаясь Тео.
Он чувствовал, что девушка его боится. Совсем немного, но боится. От этого на губах Теодора появилась легкая усмешка. Парень просто кивнул. Он перевел взгляд на Эша, который стоял рядом с подругой. Тот делал вид, что рассматривает что-то очень интересное в окне. Теодор не стал прощаться со скучной компанией. Он развернулся и вошел в кабинет Минервы Макгонагалл.
— Мистер Нотт, — строго произнесла женщина. Она поднялась с места и отложила бумаги. — Где же вы потеряли вашу спутницу?
— Без понятия, где она, — Тео пожал плечами.
Он сразу понял, что она спрашивает про Каю. Блэк еще не явилась. Парень не стал садиться в кресло. Он просто прислонился к стене и приготовился ждать. Минерва явно не собиралась начинать разговор без девушки.
Каю долго ждать не пришлось. Она вошла через пару минут. Девушка безразлично окинула взглядом двух людей в комнате.
— Мисс Блэк! Неужели так сложно не опаздывать хотя бы сюда? — грозно спросила Макгонагалл.
— Я бы попросила вас сменить тон, — Кая удивленно приподняла бровь. — Я пришла ровно в то время, которое указано в письме. Если остальные явились раньше, это не мои проблемы. Прошу не отчитывать меня. Я не сделала ничего плохого.
Теодор даже отстранился от стены. Он шокировано уставился на однокурсницу. Она только что поставила саму Макгонагалл на место? Это было забавно. Ведь в прошлые годы профессор обожала Каю. Она всегда выделяла ее среди других, советовала лучшие книги и помогала стать сильнее. Именно поэтому Блэк раньше так любили даже на Гриффиндоре.
— У меня нет времени на пререкания, — спустя мгновение Минерва пришла в себя.
Она достала два серебряных значка и выложила их на стол. Один был чуть больше, другой — поменьше. Рядом легли пергаменты с расписанием дежурств и два тяжелых ключа от башни старост.
— Берите их. Здесь всё, что вам нужно.
— Я не хочу быть старостой, — тихо, но твердо произнесла девушка. Она даже не прикоснулась к вещам на столе.
Макгонагалл долго молчала. Наконец она достала из ящика другой лист бумаги и зачитала:
— В таком случае я поставлю в пару к мистеру Нотту Алису Фоули.
Глаза Теодора округлились. Они с Блэк переглянулись. Кая едва заметно и непринужденно ухмыльнулась. Тео же всем своим видом показывал, что такой исход его категорически не устраивает.
— Вы уверены, мисс Блэк? Для каждого ученика Хогвартса стать старостой — это большая честь.
— Я…
— Профессор, прошу прощения. Мы буквально на секунду, — холодно перебил Теодор, как и подобает чистокровному аристократу.
Он резко схватил Каю за запястье. Его пальцы оказались неожиданно горячими. Парень буквально вытащил девушку за дверь, в пустой полумрак коридора. Он увлек ее в тень за ближайшей колонной, подальше от чужих глаз.
— Что за шутки, Нотт? — Кая попыталась высвободить руку, но он не отпустил.
Тео шаг за шагом заставил ее отступить, пока она не коснулась спиной прохладной каменной стены. Парень наклонился к ней, сокращая расстояние до минимума. Кая почувствовала его теплое дыхание на своих губах.
— Это у тебя что за шутки?! — гневно, но очень тихо прошиптал он прямо ей в лицо. Голос Теодора упал до опасного бархатного шепота. — Совсем крыша поехала? Какая, к черту, Фоули? Она же ботанша. Она убьет меня своей правильной учебой и бессмысленными правилами!
Его темные глаза оказались слишком близко. В них горело искреннее возмущение, смешанное с чем-то еще, от чего у Каи перехватило дыхание. Но она не отвела взгляд. Девушка ухмыльнулась, глядя на его напряженные губы. Ей нравилось видеть скрытного Нотта таким — живым и разозленным.
— А мне-то какая разница? — так же тихо спросила она.
Кая чуть подалась вперед, почти касаясь его груди своей. Она заглянула в его глаза, откровенно издеваясь над его паникой и наслаждаясь этой внезапной, опасной близостью.
— Блэк, имей совесть. Согласись на этот значок. Давай не будем подставлять друг друга.
— Никто никого не подставляет, Теодор, — спокойно произнесла девушка.
Она заглянула глубоко в его темные карие глаза. Их лица по-прежнему были слишком близко.
— Ты ведь тоже можешь отказаться. Но тогда на твое место поставят Малфоя. Твой отец переживет такое известие? У наших семей ведь такие высокие стандарты.
— Кая…
— Что?
— Если ты согласишься, у нас будут отдельные комнаты, — Теодор заговорил тише, почти касаясь губами ее уха. — Отдельная ванная, черт возьми. Не придется вечно выгонять надоедливых друзей из спальни, чтобы побыть одному. Магия башни просто не пустит их внутрь. Можно спокойно жить. Продумывать свои планы по захвату мира… Ты ведь этим занимаешься все время?
— Ты хочешь стать старостой только ради того, чтобы купаться в ванной без очереди? — усмехнулась она.
Теодор закатил глаза. Он слегка встряхнул ее за плечи, заставляя смотреть только на себя. Напряжение между ними росло с каждой секундой.
— Давай так, Блэки, — парень наклонился еще ниже, обжигая ее дыханием. — Ты соглашаешься на эту должность. А я взамен кое-что тебе подарю. Кое-что очень ценное. То, что ты не найдешь больше нигде в мире.
— Ты, наверное, забыл, Нотти, где я выросла, — хмыкнула она, скептически поглядывая на парня. — Если я чего-то хочу, мне не составит труда это купить или просто взять.
— Но это ты нигде не достанешь, — Теодор наконец отпустил ее.
Он отступил на шаг, окинув ее насмешливым взглядом.
— Впрочем, если не хочешь, не смею задерживать. Иди. Просто потом не пожалей, что упустила такой шанс.
Теодор заметил, как Кая прикусила губу. Под мантией она крепко сжала руки в кулаки. Нотт был почти на сто процентов уверен, что Блэк уступит. Собственно говоря, так и вышло.
— Ладно! — раздраженно выдохнула она. — Но только попробуй не оправдать мои ожидания. Мне ничего не стоит отказаться от этого значка позже.
Девушка изо всех сил старалась показать, что ситуацию контролирует она, а не он. Теодор показательно кивнул. Он слегка подтолкнул ее за плечо обратно к дверям кабинета.
Декан Гриффиндора встретила их долгим взглядом. Она смотрела на учеников с нескрываемым интересом.
— Давайте сюда свой значок, — недовольно буркнула Кая.
Она быстро схватила тот, что был поменьше, и нацепила себе на мантию. Затем взяла перо и размашисто расписалась на листе пергамента.
— Надеюсь, вы нас не подведете, — строго произнесла женщина.
Она посмотрела на них так, словно они оба только что кого-то убили. Пожилой профессор знала, чьи они дети.
Слизеринцы промолчали. Так было лучше для всех. К Теодору Макгонагалл относилась сурово из-за его фамилии и семьи Пожирателей. Кая тоже прекрасно понимала, почему декан теперь так холодна к ней. Но девушке было глубоко все равно. Хорошее аристократическое воспитание взяло верх: Блэк сухо попрощалась с директором. Сразу после этого она крепко схватила Нотта за руку и потащила его прочь — вниз, в сторону родных подземелий.
— Неужели мы больше не будем жить в подвале? — прошипела она, разгуливая по темным ночным коридорам.
— Ага. А теперь мы еще и старосты. Значит, никакая кошка завхоза не помешает нашим ночным прогулкам. Устроим вылазку, Блэки? — усмехнулся Теодор. — Ах, да. Зачем я вообще спрашиваю. Конечно, устроим. Сегодня ведь как раз наше дежурство.
Парень произнес это как само собой разумеющееся.
— Нотт, слишком много эмоций для такого бесчувственного сухаря, как ты. Не находишь?
— Нужно же мне как-то тратить лимит энергии.
— Трать его не со мной, пожалуйста.
Кая остановилась около потайной двери в подземельях и четко произнесла пароль: «Лунный свет». Проход тут же открылся, а портрет на двери что-то недовольно проворчал им вслед.
Как только они переступили порог гостиной Слизерина, раздался громкий выстрел хлопушек. В комнате вовсю гремела музыка. Толпа студентов начала кричать и поздравлять их с новыми званиями. Теодор из последних сил сдерживался, чтобы не заорать на всех и не послать их подальше. Кая же просто сухо поблагодарила Дафну. Не обращая внимания на остальных, Блэк сразу направилась в свою комнату, чтобы собрать вещи для переезда в башню.
— Чего это с ней? — спросила Дафна, быстро подходя к Тео.
— Долгая история, — выдохнул он.
Парень устало упал на диван. Друзья тут же облепили его со всех сторон. Слизеринцы принялись расспрашивать, кого еще назначили старостами, что говорила Макгонагалл и как их вообще встретили.
Узнав, что старостами Гриффиндора стали Грейнджер и Уизли, многие чистокровные брезгливо скривились. В сторону гриффиндорцев полетели привычные оскорбления. Тео никак на это не реагировал.
— Смотри не запачкайся об них, Нотт, — внезапно подала голос Анита, девчонка курсом младше. — Хотя, учитывая, что Блэк теперь в паре с тобой, сделать это будет трудно.
— А Блэк-то тут при чем? — Дафна, сидевшая на подлокотнике кресла Тео, резко развернулась к ней.
Гринграсс приготовилась внимательно слушать, что еще выдаст эта выскочка. Анита уже давно жутко раздражала блондинку.
— Ты разве не видишь, как она возится с Поттером? — фыркнула Анита. — Весь прошлый год с ним провела. Говорят, их даже видели на свидании в Хогсмиде. А где Поттер, там и всякие грязнокровки обитают.
— Главное, что тебя там нет, Перро, — раздался холодный голос Каи.
Она спускалась по лестнице, заставляя всю гостиную мгновенно замереть. Девушка уже распустила свой тугой хвост. Теодору даже показалось, что она успела переодеться и просто накинула сверху мантию старосты.
— Я не знаю, с кем там обитает Поттер, — Кая обвела ледяным взглядом притихшую толпу. — Но советую не соваться в мои дела. Даже если они как-то связаны с Гарри, это не вашего ума дело.
Довольная произведенным эффектом, Блэк с гордо поднятой головой направилась к выходу из гостиной. Она покинула подземелья Слизерина и пошла в башню старост.
Теодор проводил ее долгим взглядом и на секунду прикрыл глаза.
— Тяжко тебе с ней будет, друг, — усмехнулся Блейз, сочувственно похлопав его по плечу. — Она, кажется, очень не любит, когда лезут в ее дела.
— А я когда-то лез в чужие дела? — Теодор посмотрел на Забини с недоверием. — И кто вообще это любит? Ты говоришь очевидные вещи, Блейз.
Парень резко поднялся с дивана. Он решил, что ему тоже пора забрать вещи и уходить. Пускай эта глупая вечеринка продолжается уже без виновников торжества.
Выйдя из гостиной в прохладный коридор, Теодор облегченно вздохнул. Наконец-то он будет ближе к своей принцессе.
Да. Его принцесса. Это чувство определенно было чем-то большим, чем просто любовь. Теодор почувствовал себя по-настоящему счастливым, когда Макгонагалл вручила им значки. Теперь у него появился законный повод проводить с Каей как можно больше времени. Парень тайно любил ее еще с третьего курса.
Он до сих пор помнил тот момент, когда впервые осознал свои чувства. Тогда Сириус Блэк только сбежал из Азкабана. За Каей круглосуточно следили абсолютно все. Каждое министерское ищейка и каждый учитель были уверены: беглый преступник вернулся не только ради Поттера. Все думали, что он хочет забрать племянницу. Весь третий курс Кая ходила словно тень и ни с кем не разговаривала. Незадолго до этого у нее умерла бабушка, Вальбурга Блэк, которая растила девочку как родную дочь. Дедушка Орион скончался на год раньше. Они оба были слишком стары и ушли в мир иной от естественных причин, оставив Каю совсем одну в огромном, враждебном мире.
В то время в школе ходили упорные слухи. Все говорили, что Кая может переехать в поместье Малфоев. Нарцисса очень хотела забрать девочку к себе. Так она планировала отдать дань уважения покойной тетушке Вальбурге. Но в последний момент что-то случилось. Кая смертельно не захотела уходить к Малфоям. Она наотрез отказалась от этой идеи.
Для всей школы оставалось загадкой, с кем и где теперь живет юная Блэк. Возможно, правду знал Снейп как декан их факультета. А возможно, не знал даже он. Ясно было лишь одно: Альбус Дамблдор дал добро на любое решение Каи. Сейчас она жила вместе с Андромедой Тонкс и ее мужем-маглом Тедом.
Тогда, на третьем курсе, Кая выглядела почти так же, как и сейчас. Свои каштановые волосы она чаще всего собирала в неаккуратные косички прямо на переменах или завязывала в хвост. Теодор помнил даже ее первые походы в Хогсмид. Он помнил абсолютно все о своей принцессе. Возможно, это была чистая одержимость. Но разве кто-то когда-то говорил, что Теодор Нотт нормален? Вряд ли в этом замке вообще хоть кто-то был уверен в его ментальном здоровье.
Интересно, а что насчет самой Каи? Может, она тоже маниакально кем-то увлекается? Например, Поттером? В прошлом году они почти не общались с Тео, потому что его принцесса все время проводила с этим очкариком. Она вечно что-то настороженно рассказывала Гарри или сбегала с ним куда-то. А потом случилось то, что окончательно разбило ей сердце. Из-за этого события Кая возненавидела Поттера и больше не желала его видеть. Собственно, как и сейчас.
Теодор тихо усмехнулся. Он уже почти дошел до башни старост, как вдруг заметил впереди когтевранца с метлой под мышкой.
Глядя на этот чудесный летательный аппарат, Нотт вспомнил еще одну важную сцену. Это произошло прошлой зимой, на пятом курсе.
Стояли жуткие холода. Теодор тогда был чем-то сильно расстроен. Ему срочно требовалось выкинуть лишние мысли из головы. Он направился на квиддичное поле, прихватив с собой метлу и тренировочный золотой снитч. Капитан слизеринской сборной уже давно просил Тео попробовать себя в роли ловца. Драко Малфой в последнее время слишком сильно подводил команду. Именно поэтому Нотта просили в свободное время практиковаться в ловле золотого мячика. Теодор бы соврал, если бы сказал, что никогда не мечтал стать ловцом. Но за долгие годы роль загонщика стала для него по-настоящему родной. А его жесткий стиль игры на поле уже стал очень узнаваемым среди других факультетов.
В ту метель тренировочный мячик улетел слишком далеко, а затем упал вниз, пролетев мимо окон подземелий. Окна комнат Дафны и Каи находились чуть выше спален парней. Теодор замер на метле, заглянув в одно из них.
Перед ним стояла Кая Блэк. Девушка сначала сняла рубашку, а затем и юбку. Она стояла к Теодору спиной и не видела его сжирающего, гипнотизирующего взгляда. Да… малышка тогда выглядела так, словно сошла с обложки тех модных журналов, которые вечно прятала у себя Пэнси. Белое белье практически сливалось с бледным оттенком ее кожи. Кая вытянула руки вверх, слегка потягиваясь. Нотт успел сосчитать каждое ее ребрышко, после чего шумно задержал дыхание. Эта картина была слишком красивой, слишком интимной.
Вдруг снитч завис прямо перед его лицом. Золотые крылышки громко зажужжали, отвлекая Тео от прекрасного зрелища. Кая тоже услышала этот звук. Она резко обернулась, но за заснеженным стеклом уже никого не было. Нотт успел вовремя поймать мячик и отлететь в тень. Он спрятался, продолжая наблюдать за ней. Кая надела ночную сорочку и распахнула окно, выглядывая наружу.
«Заболеешь, принцесса», — пронеслось тогда в его голове.
Так и случилось. На следующий день Блэк не пришла на занятия, ссылаясь на сильную головную боль.
Из этих воспоминаний Тео вывел робкий девчоночий голос. Кажется, эту блондинку-пуффендуйку звали Минни.
— Ваша гостиная и спальня находятся на втором этаже, вместе с гриффиндорцами, — со страхом в голосе произнесла она.
Оказалось, Нотт в задумчивости пытался дергать ручку чужой двери. Парень неторопливо кивнул и наконец огляделся. Ему нужно было идти наверх. А вот наверху его уже ждала принцесса.
Кая сидела на диване в новой гостиной старост. Она скрестила руки на груди и закрыла глаза.
— Через час дежурство, — хмуро произнесла она, даже не оборачиваясь.
Парень сел рядом. Он незаметно поглядывал на рассыпанные по ее плечам каштановые волосы. Они так красиво блестели, что Теодор был уверен: любая девчонка в Хогвартсе отдала бы всё за такой же эффект. Другие тратили кучу сил и использовали сложные заклинания, но Кая даже не замечала своей природной красоты.
— Устала? — тихо спросил он.
— Хочу спать, — честно отозвалась она. Кая поднялась с дивана и направилась к своей новой спальне. — Разбуди меня через сорок минут.
Теодор опомнился только тогда, когда за ней захлопнулась дверь. Ему нужно будет войти в ее личную комнату и разбудить ее? Боже, это было просто верхом совершенства.
Пока Кая спала, Тео достал свой дневник. Он принялся подробно записывать каждый момент, связанный с его принцессой. Его маленькая, милая девочка, которой он был одержим уже очень давно. Малышка Кая даже не догадывалась, что Теодор — ее тайный поклонник.
Интересно, а как бы она отреагировала, узнай она всю правду? Летом, после второго курса, они танцевали на одном из светских мероприятий. В тот же вечер Теодор приказал своему домашнему эльфу купить гору точно таких же духов, какими пользовалась Кая. Всю оставшуюся часть лета парень распылял этот парфюм в своей комнате. Он буквально хотел задохнуться в ее аромате.
Он каждые пять минут поднимал взгляд на стрелку часов. Теодор панически боялся пропустить тот самый момент, когда нужно будет разбудить Блэк. Как только время пришло, он резко вскочил с места, спрятал дневник и вошел в ее спальню.
Кая лежала, мирно положив голову на подушку. Ее руки были сложены рядом, а тело едва не соскальзывало с края кровати. Похоже, она сильно ворочалась перед тем, как забыться сном. Подойдя ближе, Теодор аккуратно коснулся ее плеча и слегка потряс.
— Кая, — тихо произнес Нотт. В глубине души он искренне надеялся, что прямо сейчас ему в лицо не прилетит какое-нибудь боевое заклинание.
— Я знаю, я уже проснулась, — неожиданно раздался голос девушки. Она даже не открыла глаза. — Точнее, я и не спала.
— Жду тебя в гостиной, — ровным, безэмоциональным голосом ответил Теодор и быстро закрыл за собой дверь.
Блэк попыталась собраться с мыслями. Она уже хотела подняться с постели, как вдруг резко схватилась за голову от невыносимой, вспыхнувшей изнутри боли. Перед глазами мгновенно пронеслось чужое, страшное воспоминание.
Министерство магии. Отдел тайн.
— Иди сюда! — Кая испуганно отшатнулась назад. В ту секунду она осознала, что все ее друзья куда-то исчезли. Она осталась совершенно одна.
Напротив нее стоял высокий мужчина в серебряной маске и черном плаще Пожирателя Смерти. Они оба замерли с выставленными вперед волшебными палочками. На уроках в Хогвартсе Кая всегда чувствовала себя увереннее и сильнее всех. Но сейчас она отчетливо понимала: перед ней опытный, безжалостный убийца.
— У тебя трясутся руки, детка, — насмешливо заметил мужчина.
Блэк поморщилась от такого обращения. Она первая атаковала, выкрикнув одно из боевых заклинаний. Пророческие шары на стеллажах вокруг лопались со звоном, унося с собой ее последние жизненные силы.
— Круцио! — яростно вскрикнул мужчина.
Кая успела среагировать и точным ударом выбила оружие из его ладони. Однако невербальной магией Пожиратель владел куда лучше юной девушки. Палочка мгновенно прилетела обратно в его руку по воздуху.
— Я сильно удивлен, мисс Блэк! — мужчина хрипло рассмеялся из-за маски. — Ваш отец был бы очень доволен такой координацией!
— Замолчи! — вскрикнула она.
Упоминание отца лишь сильнее разозлило девушку. Новая волна мощных заклинаний Каи прошлась по Отделу тайн. Блэк на секунду пришла в себя. Она поняла, что в суматохе просто отбилась от друзей. Рядом доносился мерзкий, злосчастный смех, а затем раздался оглушительный звон бьющегося стекла.
— Тетя… — одними губами прошептала она. Кая поняла, что совсем близко находится Беллатриса Лестрейндж.
Это была настоящая война. На каждого подростка приходилось по одному, а то и по несколько опытных Пожирателей Смерти. Когда огромные полки с пророческими шарами начали рушиться, Гарри крикнул всем бежать. В этот момент Кая замерла. Она обернулась и посмотрела на того самого Пожирателя, с которым только что сражалась. Тот застыл на месте, а затем просто растворился в черном дыму. Он мог легко убить ее. У него был идеальный момент, но маг им не воспользовался. Из раздумий девушку вывела Джинни. Уизли грубо схватила брюнетку за руку и потащила за собой.
Они вырвались из рушащейся комнаты и оказались в зале Смерти.
— Гарри, это ловушка! — крикнула Блэк.
Она снова заметила черные дымные шлейфы. Через пару секунд каждый из ребят оказался прижат к Пожирателю Смерти. Свободным остался только Гарри. Саму Каю удерживали слишком близко к древней каменной арке, которая стояла посреди зала.
— Отдай шар, Поттер, — грозно произнес голос за спиной Каи. Мужчина больно перехватил ее поперек груди. — Отдай его, и я оставлю твою сестренку в живых. Можешь сопротивляться, но тогда умрет не только она. Умрут все ваши друзья.
Кая судорожно всматривалась в лица врагов. Под масками она узнавала родителей своих одноклассников. То, что Люциус Малфой стоял прямо перед Гарри, ее даже не удивило.
— Уберите руки от моих детей! — раздался неожиданный голос Сириуса, который появился буквально из ниоткуда.
Пожиратель, удерживавший Каю, отлетел в сторону от мощного заклинания. А Люциус тут же получил сильный удар кулаком по лицу, из-за чего пророческий шар выскользнул из его рук и разбился.
— Дядя!
— Сириус! — одновременно вскрикнули Кая и Гарри.
Они тут же бросились к нему. Сириус схватил подростков за руки и увлек за ближайший обломок камня.
— Берите друзей и уходите отсюда! — взволнованно приказал он.
Две пары зеленых глаз метнулись к мужчине. Брат и сестра уверенно дали понять, что не оставят его одного.
— Ну выходи, малышка! — раздался безумный, поющий голос Беллатрисы. — Тетя хоть наконец посмотрит на свою красавицу-племянницу! Реджи бы сейчас…
Кая болезненно сжала губы при упоминании покойного отца — Регулуса Блэка. Она тут же рванулась вперед, в самую гущу боя. Гарри не успел ее остановить, а Сириус лишь весело усмехнулся.
— Этим она точно пошла в меня, — задорно крикнул он.
Блэк тоже вышел из укрытия, начиная на ходу атаковать темных магов. Краем глаза Кая заметила безумную, родную ухмылку на лице дяди. Она не смогла сдержаться и точно так же ухмыльнулась в лицо своей любимой тетушке Лестрейндж.
— Посмотри на себя, солнце! Тебе самое место среди нас! Среди настоящих Блэков! — приторно-сладким голосом пропела Беллатриса. От этого звука у девушки сильнее разболелась голова.
Через пару секунд Кая уже стояла плечом к плечу с Сириусом и Гарри, отбивая яростные атаки. Поттеру достался соперник послабее. Быстро обезоружив его, Гарри заставил Пожирателя скрыться в дыму. После этого парень сразу бросился на помощь Кае против их безумной тети.
— Реджи был бы очень тобой недоволен! Хочешь встретиться с ним?! —
пронзительно закричала Лестрейндж.
Сириус и Кая на мгновение застыли. Всего одной секунды замешательства хватило Беллатрисе. Она вскинула палочку и выкрикнула смертельное заклинание: «Авада Кедавра!».
Мир вокруг словно замер. Зеленый луч пронзил грудь Сириуса. Мужчина медленно повернулся, бросив последний взгляд на детей. А затем его тело безвольно рухнуло назад, прямо в полупрозрачную завесу арки.
— Уходим! — скомандовал Люциус Малфой откуда-то из темноты.
В ту же секунду зал оглушили отчаянные крики Гарри и Каи. Брат и сестра одновременно бросились к арке, но их успели перехватить. Римус Люпин крепко прижал к себе вырывающегося Гарри. Грозный Глаз Грюм мертвой хваткой ухватил Каю за плечи, не позволяя ей прыгнуть вслед за дядей.
— Сириус! — кричала она, тщетно пытаясь вырваться.
В углу зала Кая заметила Беллатрису. Та смотрела на пустую арку со странным, пугающим сожалением. На долю секунды Кае показалось, что женщина сама испугалась того, что натворила. Но это наваждение быстро прошло. Под яростные крики Люпина Кая вырвалась из рук Грюма и побежала за тетей. Однако Лестрейндж не приняла бой. Она просто растворилась в черном шлейфе дыма.
Кая судорожно выдохнула. Прошлое наконец покинуло ее голову. Девушка обнаружила себя лежащей на холодном полу своей новой спальни в башне старост. Тело колотило мелкой дрожью, а во рту совершенно пересохло.
Она уже была готова умереть прямо здесь. С каждым разом эти приступы воспоминаний становились всё мучительнее. Но Кая не могла сдаться.
Кое-как собравшись с мыслями, она поднялась с холодного пола. Девушка медленно вышла в гостиную к Нотту, чтобы всё-таки пойти с ним на это чертово дежурство.
От ее взгляда не укрылось, как Теодор внимательно оглядел ее с ног до головы. На секунду парень удивленно дернул бровью. Кая тяжело, прерывисто дышала, словно только что пробежала марафон. Однако она не сказала ни слова. Блэк просто прошла мимо него к дверям, покинула башню старост и направилась вниз, в темные коридоры замка.
Примечания:
Не знаю понравится ли эта работа кому-то,но если увижу комментарии и лайки ,но не буду её удалять и продолжу.
С любовью,ваша Аннабель💗🇪🇸