Shattered Glass Prime

Перевод
NC-17
Завершён
32
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Трансформеры, Transformers (кроссовер)
Размер:
804 страницы, 230 357 слов, 65 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
32 Нравится 14 Отзывы 18 В сборник

Любопытная парочка

Настройки
Глубоко в лесу Астрея ждала рядом со своим кораблём, подбрасывая гранату вверх и вниз. Затем перед ней появился наземный мост, и Нокаут прошёл по нему. «Босс сказал, что тебе нужна поддержка, да?» сделала вывод Астрея. «К твоему сведению, Мегатрон уверен, что тебе нужен надзор», поправил Нокаут. «Я обязательно буду вести себя хорошо, Док Нок». «Пожалуйста, не называйте меня Док Нок». «Как скажешь, солнышко». Это заставило Нокаута застонать от разочарования. «Я не могу понять, как Брейкдаун так хорошо ладит с тобой». Пробормотал он. После того, как они оба поднялись на борт, корабль взлетел и полетел в направлении координат, указывающих на местонахождение третьей реликвии. «Итак, вся команда Мегатрона занята погоней за этими четырьмя реликвиями Иакона?» спросила Астрея. «Четыре, которые сейчас в игре», уточнил Нокаут. «Есть еще что-то?» «Оптимус Прайм владеет всей базой данных Iacon. Нам еще предстоит узнать, сколько еще реликвий или оружия массового поражения автоботов она содержит». «Не волнуйся, Док Нок. Я тебя прикрою». Это снова разозлило Нокааута. «Меня зовут не Док Нок! И мне не нужно, чтобы кто-то прикрывал мою спину! Я доказал свою силу во время Войны за Кибертрон». «Тогда мне повезло, что ты с нами, Чемпион», сказала Астрея, когда радар что-то засек. «Потому что у нас на хвосте есть пугало». За ними следовал не кто иной, как единственный автобот, которого никому не удалось победить. «Бластер», узнал Нокаут, увидев его на камере заднего вида. «Глава отдела коммуникаций Прайма?» спросила Астрея. «Он, должно быть, отслеживает те же координаты». Корабль задрожал, когда по нему выстрелили. «Возможно, тебе захочется за что-нибудь ухватиться», сказала Астрея, начиная выполнять маневры уклонения. «Ты пытаешься отправить нас на свалку?!» нервно спросил Нокаут. Корабль оказался прямо позади Бластера. Теперь Астрея была той, кто пытался сбить другой летательный аппарат. Однако Бластер развернул своего миньона, который оказался прямо позади них. «Что это?» спросила Астрея. «Разведывательный дрон Бластера, Сандор. Лазербик — его противоположность», узнал Нокаут. Теперь Сандор был тем, кто стрелял по кораблю. Бластер воспользовался шансом продолжить свой путь. «Астрея, продолжай преследование. Бластер просто использует дрон, чтобы отвлечь нас», посоветовал Нокаут. «Я приветствую хорошее отвлечение». Астрея позволила Сандору следовать за ними, пока она не прибегла к другому маневру, чтобы оказаться позади него. «Теперь охотник становится добычей», сказала Астрея, снова выстрелив. «Я не думаю, что сейчас подходящее время!» крикнул Нокаут. Корабль Астреи преследовал Сандора сквозь облака, пока он внезапно не исчез. «Он ушел. Теперь мы можем пойти и найти…» говорил Нокаут, пока не закричал, когда корабль внезапно двинулся с места, когда снова появился Сандор. Погоня продолжалась сквозь облака. Корабль следовал за дроном к скале. Астрея ускорилась, пока Нокаут кричал во весь голос. К счастью, корабль уклонился от скалы. Вернувшись в небо, они заметили, что он приближается к ним, поэтому Астрея выстрелила одновременно с Сандором. «Что ты делаешь?» недоверчиво спросил Нокаут, когда оба летуна приближались все ближе и ближе. «Астрея?! АСТРЕЯ!» Сандор пролетел над кораблём, поэтому Астрея развернулась и сумела выстрелить в него, сбив его. «Подавись этим, Бот», победно сказала Астрея. «Ты это сделала», удивлённо добавил Нокаут. Но пока он падал, Сандор успел сделать несколько выстрелов, и один из них попал в двигатели корабля, заставив его упасть. Он совершил аварийную посадку в другой части леса. «Тьфу, правые двигатели сгорели», сказала Астрея, проверив двигатели. «Если бы ты преследовала Бластера, как я тебе говорил…» начал Нокаут. «Его маленькая пташка все еще клевала бы наши выхлопные трубы». «Ну, нам нужно немедленно возобновить поиски реликвии. Я уверен, что Бластер уже добрался до нее». «Мой корабль никуда не денется. Если ты хочешь поймать этого Бота, нам нужно ехать на машине», сказала Астрея, прежде чем она сделала вид, что что-то заметила. «Решай! Мы пойдем пешком или поедем?» Астрея вытащила свои бензопилы, когда она и Нокаут обнаружили что-то совсем рядом перед собой: это был Сандор, но он выглядел так, будто был мертв. Астрея начала медленно приближаться к нему, готовясь. «Астрея, держись на расстоянии. Сандор — глаза и уши Бластера», предупредил Нокаут. Она использовала одну из своих бензопил, чтобы перевернуть Сандор, как игрушку. «Уже нет, не так ли?» Тем временем Бластер трансформировался и приземлился на вершине горы. Он сканировал место, пока не обнаружил точное место захоронения реликвии. В то же время Нокаут осматривал состояние Сандора. «Его операционные системы выглядят функциональными, но не в сети. Похоже, что авария явно повредила его оптические и аудиорецепторы», заметил Нокаут. «Полагаю, кому-то понадобится новый осведомитель», сказала Астрея. «Небольшая победа, которую Саундвейв действительно оценил бы, но не та, ради которой мы здесь», сказал Нокаут, обернувшись. И тут Астрее пришла в голову идея. «Держись там, Док Нок». Это заставило его снова застонать. «Ситуация как раз подходит для старого трюка, которому я научилась у Рекеров». «Я не уверен, что понимаю». «Рано или поздно Бластер придет за своим питомцем. Мы позволим им воссоединиться, вернуться на базу с боевой гранатой. В первый раз, когда он залезает внутрь, он выдергивает чеку и БАХ! Прощай, Автобот». Нокаут молчал мгновение, пока не задумался о чем-то. «Зачем устанавливать простую бомбу, когда мы могли бы установить более разрушительную?» Он приблизился к Сандору и превратил свою руку в дрель. «Вирус. Разработанный для передачи от Сандора к Бластеру». Он сказал, разрезая спину Сандора. «А затем прямо в главный компьютер боевого корабля автоботов. Где он передаст нам содержимое всей базы данных Iacon». «Это звучит сложно. А я думала, мы торопимся», напомнила Астрея. «Я уверен, Мегатрон согласился бы. Рисковать потерей одной реликвии, чтобы получить остальные — стоящая игра», ответил Нокаут. «У тебя действительно есть способности, чтобы осуществить такое программирование?» спросила Астрея. «Не я, но я уверен, что Шоквейв это сделает. В конце концов, этот вирус — его творение, но его никогда не тестировали. Но это может быть прекрасным шансом доказать это, но у него другая миссия. И я не могу сделать это в одиночку. Мне понадобится подкрепление», сказал Нокаут, думая о ком-то. На базе десептиконов Раф был занят своим компьютером, пока агент Сайлас проверял терминалы базы. «Рафаэль, у нас возникла проблема», крикнул Нокаут. В горе Бластер добрался до места, где была зарыта реликвия, и использовал свои щупальца, чтобы закопаться. Тем временем, у подножия... «Если вы сможете получить исходный код вируса, мой сканер переведет его в кибертронный скрипт по мере загрузки», пояснил Нокаут. «Я могу это сделать, но если мы хотим скрыть вирус от ботов, нам понадобится приманка. Знаете, типа второго вируса», сказал Раф. «Или что-нибудь менее сложное», сказал Нокаут, глядя на гранату Астреи. «Приманка, которую мы хотим, чтобы они нашли, но она не взрывается?» спросила она. «Правильно.» «Если хочешь узнать мое мнение, это выглядит как пустая трата совершенно хорошей гранаты», сказала Астрея, передавая гранату Нокауту, который вытащил из нее энергетическое ядро ​​и всадил её в Сандора. «Погодите-ка. Граната внутри Сандора, внутри Бластера? Как турдакен!» понял Раф. «Простите?» спросил Нокаут в замешательстве. «Это индейка, фаршированная уткой, фаршированная… неважно». Затем Астрея начала уходить. «И куда ты направляешься?» спросил Нокаут. «Чтобы выиграть тебе немного времени. И кто знает? Может быть, чтобы забрать реликвию», сказала Астрея, прежде чем переключиться в режим транспортного средства и поехать прямо к реликвии. Щупальца Бластера наконец достигли того, к чему он направлялся, и вытащили из земли небольшой предмет. Затем его внимание привлек шум двигателя: на скале над ним въехала Астрея. Она трансформировалась и попыталась ударить Бластера своими бензопилами, но Бластер успел вовремя отскочить. «Ты что-то уронил», сказала Астрея. Бластер посмотрел на свое щупальце и увидел, что оно уронило реликвию. Он увидел, что она была на полу, далеко внизу, поэтому он вернул свои щупальца и приготовился к битве. «Это должно быть весело», сказала Астрея. Она бросилась на Бластера, прежде чем начать атаковать своими бензопилами, поскольку Бластер просто уклонился или заблокировал их руками. В один момент один из мечей-бензопил Астреи почти попал в маску Бластера. Грохот продолжался, пока Бластеру не удалось удержать одну из бензопила и оторвал её, прежде чем он оттолкнул Астрею одним из своих щупалец. Он осмотрел бензопилу Астреи, прежде чем она снова бросилась, заставив его бросить ее в нее, но она просто оттолкнула ее. Пока она была в воздухе, Бластер схватил ее своим щупальцем и ударил ее об пол пару раз. Пока он хватал ее одним, Бластер приготовил свое другое щупальце, чтобы просверлить лицо Астреи. Она поймала его, когда оно было почти рядом с ее лицом, но оно продолжало медленно приближаться, пока она не использовала его, чтобы ударить по другому щупальцу. Когда Бластер отступил, Астрея подпрыгнула и ударила его по лицу. Это оставило уродливую царапину на его маске. «Вот что случается с каждым, кто пытается недооценить девушку», сказала Астрея. Тем временем… «Рафаэль, я взломал передатчик восходящей линии связи Сандора. Когда ты будешь готов, я снова включу его операционные системы, чтобы принять передачу», приказал Нокаут. Пока это происходило, Астрея атаковала Бластера, стреляя лазерами, которые попали в него пару раз, прежде чем она сбросила его с горы. Бластер очень сильно приземлился на землю, но он увидел реликвию рядом с собой, как раз когда Астрея направила на него свое оружие. «Есть последние слова?» спросила она, но Бластер ничего не сказал. «Ладно, молчаливый тип». Но когда она заряжала свое оружие, Бластер схватил реликвию одним из своих щупалец и использовал ее, которая была своего рода звуковым оружием. Реликвия посылала звуковые волны, которые причиняли Астрее сильную боль, до такой степени, что она потеряла сознание. Тем временем… «Нокаут, вирус закодирован. Начинаю загрузку», сообщил Раф. На экране отображался процесс загрузки вируса, который видели и Рафаэль, и Нокаут. Затем Сандор начал двигаться, пытаясь улететь, поэтому Нокаут схватил его, чтобы прижать. В то же время, пока Астрея немного очнулась, Бластер прикрепил звуковое оружие к своей руке. «Идеально подходит», сказал он, прежде чем броситься в атаку, готовый казнить Астрею. Но прежде чем он успел выстрелить, он обнаружил частоту Сандора, заставив его посмотреть туда, откуда пришел сигнал, как раз туда, где Нокаут все еще держал его. «Рафаэль, каков наш прогресс?» спросил он. «50%». «Док Нок…» внезапно сказала Астрея по ком-связи. «Астрея, я же говорила тебе не называть меня так!» «Мне жаль.» Это заставило Нокаута забеспокоиться. «Что случилось? Где ты?» «Я думаю, у тебя есть... может быть, две минуты». Услышав эти слова, Нокаут понял, что Бластер направляется к нему. «Или меньше. Астрея, каково твое состояние? Астрея?» спросил он, но не получил ответа. «Рафаэль?» «Мы почти на месте». Когда Бластер приближался, Нокаут спрятался за большой камень, все еще удерживая Сандора. Он увидел на своем мониторе, что загрузка почти завершена. И когда она была завершена... «Готово», доложил Раф. Получив эту новость, Нокаут закрыл вход Сандору и выпустил его, но он уронил часть своего крыла. Затем Бластер трансформировался и приземлился там, Нокаут увидел его спрятанным за скалой. Бластер увидел корабль Астреи и направился к нему, сканируя территорию. Затем он направил звуковое оружие в направлении, где был спрятан Нокаут. «Лом». Но не он был причиной того, что Бластер посмотрел туда, это был Сандор. Он поднял его и положил себе на грудь. Когда Нокаут увидел, что он уходит, он ввдохнул. Это насторожило Бластера, который развернул свои щупальца и переместил их к укрытию Нокаута. Нокаут пошевелил рукой, чтобы избежать обнаружения одним из них, пока второй пролетел над ним. Но они схватили кусок, который бросил Сандор. Он снова поместил его внутрь Сандора, трансформировался в свой альтернативный режим и улетел обратно в Ковчег. «Бластер клюнул. Астрея?» крикнул Нокаут, но ответа не последовало. «Лом». Он трансформировался и направился туда, где она могла быть. Тем временем, Бластер вернул реликвию своему хозяину, как только он оказался на борту Ковчега. «А, Резонансный Бластер. Созданный учеными Автоботов для максимального звукового разрушения. Бластер, ты проявил себя превосходно. В отличие от Ультра Магнуса и его Рекеров, которые каким-то образом умудрились потерять Апекс-броню из-за Гримлока!» подытожил Оптимус. «Однако в игре остаются еще две расшифрованные координаты», напомнила Элита, глядя на экран. «Действительно, моя дорогая, и я полностью уверен, что Рэтчет…» сказал Оптимус, увидев, как команда Рэтчета входит на мостик. «Итак, вы добились успеха?» «Ну, командир…» начала Арси. «Дело в том, что…» сказал Рэтчет, когда Смоукскрин внезапно оттолкнул их в сторону, двигаясь к своим лидерам. «Вы можете поверить, что десептиконы сделали со мной?!» в ярости сказал он, имея в виду свой внешний вид в результате столкновения. «Ты вернул реликвию?!» потребовал Оптимус. «Нет, хозяин». «Тогда я предлагаю вам убедить меня в вашей дальнейшей полезности, помогая Рэтчету исследовать Сандора». Тем временем в горах Нокаут ехал к месту, где Астрея столкнулась с Бластером. «Астрея», сказал он, увидев ее лежащей на полу. Он помог ей встать. «Просто даю отдохнуть оптике. Ой, и моим аудиорецепторам», сказала она. На борту Ковчега Рэтчет осматривал Бластер, пока не обнаружил что-то. «Что это?» спросил Оптимус. «Препятствие какого-то источника». Рэтчет доложил, прежде чем Бластер открыл Сандор, чтобы посмотреть, что внутри. «Что это?» «Граната!» встревоженно осознал Уилджек. «Укройся!» сказал Смоукскрин, прикрываясь. «А, это умно. Уилджек, помоги Смоукскрину подготовиться и как следует избавиться от этого препятствия», приказал Рэтчет. Затем из лаборатории вышел Уилджек вместе с Смоукскрином, осторожно неся ядро ​​гранаты. «Будьте спокойны и не нервничайте. И что бы вы ни делали, не двигайте его слишком сильно, потому что со временем он станет еще более нестабильным», посоветовал Уилджек. «Что?! Тогда нам нужно немедленно этим заняться!» сказал Смоукскрин, набирая скорость. «Смоуки, подожди!» сказал Уилджек, прежде чем побежать за ним. Бластер снова положил Сандора себе на грудь. «Элита, если мы хотим сохранить хоть какое-то преимущество над десептиконами,» начал Оптимус, прежде чем услышал взрыв. «Расшифровка оставшейся части базы данных Iacon должна оставаться моим главным приоритетом. Мне нужно, чтобы ты взяла на себя все руководящие функции вместе с Ультра Магнусом, за исключением случаев крайней необходимости или чрезвычайных ситуаций». «Я понимаю. Вы можете на меня рассчитывать». «Бластер, мне понадобится твоя помощь». Бластер кивнул своему хозяину. В этот момент Нокаут и Астрея ехали обратно к месту крушения корабля. «Рафаэль, отправь наземный мост». спросил Нокаут, когда они добрались до корабля и трансформировались. «Я все равно советую тебе вернуться на базу. Тебе требуется тщательное обследование». «Единственное, что мне сейчас нужно, — это герметик для корпуса. Поверьте мне, мой корабль нуждается в ремонте больше, чем я». «Послушай, Астрея. Я хочу… поблагодарить тебя за поддержку». «Нет проблем», сказала она, начиная чинить свой корабль. Затем появился наземный мост, и Нокаут направился к нему. «Увидимся, Нокаут», сказала Астрея, заставив Нокаута улыбнуться. Тем временем Бластер начал помогать Оптимусу в расшифровке остальной части базы данных Iacon, вставив свои щупальца в терминал. И когда Нокаут вернулся на базу... «Нокаут, иди сюда!» крикнул Раф, указывая на экран. «База данных Iacon?» удивлённо спросил Нокаут. «Он загружается в наш главный фрейм!» Нокаут рассмеялся от счастья. «Рафаэль, ты гений!» Это заставило Рафа улыбнуться. Нечто подобное произошло и в Ковчеге. «Значит, мы не застряли с базой данных Iacon?» спросил Рэйчет. «Конечно, нет. Поверь мне, Рэтчет, Оптимус предоставит координаты оставшихся реликвий. И, конечно, Бластер поможет ему ускорить процесс» успокоила Элита. «Да. Нам повезло, что он на нашей стороне, леди Элита», поддержала ее Смоукскрин, все еще немного грязный из-за взрыва гранаты. «И позаботься о ремонте его треснувшего забрала. Ты сделаешь это?» «Конечно, Элита», ответил Рэтчет. Когда Смоукскрин остался один, он посмотрел на Бластера, прежде чем тот посмотрел вниз в поражении. Тем временем на базе десептиконов... «Старскрим и Брейкдаун идут, агент Сайлас», доложил Раф, открыв наземный мост. «Не могу дождаться, чтобы поделиться новостями, особенно с моим лучшим другом. Я с удовольствием расскажу ему о моем прекрасном времени с Астреей», взволнованно сказал Нокаут. Но затем Старскрим и Брейкдаун пролетели сквозь воронку. Затем они легли на пол, а из их спин шел дым. «Нет», сказал Нокаут, когда он, Раф и Сайлас в ужасе увидели их, не понимая, что с ними случилось.
32 Нравится 14 Отзывы 18 В сборник