Я говорил тебе, что читал

Перевод
G
Завершён
76
переводчик
LliaJo_10 бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 739 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
76 Нравится 0 Отзывы 23 В сборник

"Reading Ruckus" - ориг название. 2 часть серии "На потолке"

Настройки
Примечания:
      Мэй широко зевнула, вставляя ключи в ржавый засов и поворачивая замок до щелчка. Она только что вернулась домой после долгой смены в больнице. Она была более чем готова лечь спать и оставаться там следующие шесть-восемь часов. Это была беспокойная ночь. С другой стороны, разве так было не всегда? Казалось, что в штате никогда не было достаточно опытных медсестер. В значительной степени летом, когда все по очереди уезжали в отпуск. Она отсчитывала свои собственные пять выходных подряд, даже если никуда не планировала идти. Она зевнула, нетерпеливо толкая дверь. Может быть, она отвезет Питера на Кони-Айленд.       Она устало сбросила свои потрепанные туфли в дверях и бросила сумки на соседний столик. В квартире было тихо. Обычно так было, когда она возвращалась домой. Как и большинство детей его возраста, Питер имел тенденцию засиживаться допоздна и спать утро напролет. Хотя то, как он проводил свой вечер, было далеко от типичных подростковых занятий. Она покачала головой, направляясь в крошечную кухню за стаканом прохладной воды. Тони Старк не звонил и не писал СМС (благодаря уникальной физиологии своего племянника она обращалась к Тони Старку по имени). Это было действительно дико. Она фыркнула и вернулась мыслями к Питеру. Отсутствие сообщений было хорошей вещью. Это означало, что беспокоиться не о чем. С Питером все было в порядке, вероятно, он крепко спал в своей постели. Она сделала последний глоток воды и отставила стакан в сторону. Ей тоже пора было ложиться в постель.       Когда она шла по короткому коридору, чтобы добраться до своей спальни, она заметила, что дверь Питера приоткрыта. Она заглянула внутрь, ровно настолько, чтобы увидеть, что декоративная лампа в углу горит.       — Питер? — она осторожно постучала костяшками пальцев по деревянной раме, — ты не спишь?       — Хм? — спросил Питер. — О. Да. Я проснулся рано и решил покончить с этим дурацким заданием по чтению на лето. Мне осталось прочитать всего несколько глав.       Мэй промычала в знак согласия и переступила порог. Ее глаза осмотрели комнату. Кровать была пуста. Как и стул у письменного стола, и мягкая подушка у окна. В замешательстве она оглянулась на дверь. Именно тогда она увидела это бесшумное движение краем глаза. Она обернулась, чтобы как следует разобраться и увидела перевернутое лицо Питера всего в нескольких дюймах от своего собственного. Она вздрогнула и закричала, заставив Питера сделать то же самое.       Бурная реакция быстро сменилась ошеломленным молчанием. Питер пришел в себя первым, перевернувшись — буквально перевернувшись — на покрытый ковром пол. Он поднял руки, сдаваясь, но по его лицу расползлась кривая усмешка.       — Прости, прости, прости!       — Что, черт возьми, ты делал на потолке? — Мэй огрызнулась, ее рука все еще сжимала быстро поднимающуюся и опадающую грудь. Казалось, что ее сердце вот-вот выскочит прямо из ребер.       — Читаю! — Питер наклонился, чтобы поднять потрепанную книгу, которую он уронил. — Чарльз Диккенс «Большие надежды», — он помахал ею взад-вперед перед ее лицом. — Я говорил тебе, что читал!       Мэй истерично взмахнула рукой над головой: «На потолке?»       Питер аккуратно бросил книгу на кровать и рассмеялся:       — Мне нравится читать на потолке!       — Тебе нравится читать на потолке, — эхом повторила Мэй. Она закрыла глаза и потянулась, чтобы помассировать виски. Когда ее сердцебиение успокоилось, усталость начала возвращаться. По ее лицу пробежала раздраженная гримаса. — Ну, ты знаешь, что мне нравится? — она спросила, но не дала времени для ответа. — Мне нравится моя вменяемость!       У Питера наконец хватило порядочности принять немного виноватый вид. Его улыбка увяла, а руки автоматически сложились на груди: «Я сказал, что сожалею».       Затем, внезапно, Мэй сама почувствовала себя немного виноватой. Она устала, как физически, так и морально. Ее целью не было спровоцировать спор. Мелочный или что-то в этом роде.       — Все в порядке, Питер. Я просто… не ожидала, что ты будешь… там, наверху. Может быть, в следующий раз немного предупреди, а?       — Да, да, да, да, да. Предупреждение. — Питер энергично замотал головой. — Я могу это сделать.       Нежно улыбаясь, Мэй наклонилась вперед и поцеловала Питера в лоб: «Хорошо». Она сделала несколько шагов назад, выходя в коридор.       — Завтра вечером у меня другая смена. Я иду спать, — уходя, она ухмыльнулась через плечо. — Обязательно съешь сегодня овощи, хорошо?       — Конечно, тетя Мэй. Я намажу пасту томатным соусом. — Он широко улыбнулся — сама невинность. — Спокойной ночи, люблю тебя.       — Тебе того же, Милый. Если я не увижу тебя сегодня вечером, увидимся утром. — Она сделала паузу, чтобы прищурить глаза. — Надеюсь, ты твердо будешь стоять обеими ногами на земле.       Питер рассмеялся и поднял вверх оба больших пальца: «Я сделаю все, что в моих силах!»       Когда Мэй вошла в свою спальню, она мягко улыбнулась и покачала головой. Она регулярно общалась с Тони Старком, а ее племяннику нравилось читать на потолке.       Вот какой стала ее жизнь. Полнейшая дикость.

Конец

ТГ: Giperbola1403 t.me/Giperbola1403
Примечания:
76 Нравится 0 Отзывы 23 В сборник