Я не хочу этого перевоплощения

Перевод
R
В процессе
163
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 753 страницы, 296 770 слов, 185 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
163 Нравится 33 Отзывы 77 В сборник

Часть 32

Настройки
Раздался яркий смех. - Правда? И что же произошло? - Что, по-твоему, произошло? - поинтересовался мягким голосом мужчина, сидевший передо мной. - Он глубоко поклонился и извинился. Сказал, что не узнал. - Не может быть. Я прикрыл рот рукой и с улыбкой посмотрел на мужчину. Солнечный свет, проникающий через окно, ярко освещал профиль мужчины. Его чёрные волосы блестели, а лёгкая улыбка привлекала моё внимание. - Как удивительно. Он не узнал Мастера... - Ну, в отличие от Кореи, Америка большая, так что вполне естественно, что он не знал. Я наклонил голову. Неужели? Даже если вы не знали его личность, просто глядя на его лицо, можно сказать, что он не был обычным человеком. - Он просто глупец, - пробормотал я, и мужчина приподнял уголки рта. Одетый в костюм-тройку, без пиджака, а только в жилет, мужчина откинулся на спинку дивана с безмятежным выражением лица. Казалось, он был очень доволен свободным временем, которое у него появилось впервые за долгое время. Я поднял чашку с чаем, чтобы смочить пересохшие губы, чувствуя, как быстро бьётся моё сердце. В воздухе витал душистый аромат чая. - Что-нибудь случилось, пока я был в Америке? На вопрос мужчины я поджал губы и опустил взгляд. Что мне ответить? - Только... нет, всё было хорошо... Сколько бы времени ни прошло рядом с ним, я так и не привык к жизни в гильдии. Без него я постоянно скучал по своей умершей сестре, и мне было трудно сдерживать слезы. Несколько дней назад, плача в туалете на первом этаже, я столкнулся с одним из служащих, и как только он увидел меня, то сразу же ушёл с неприязненным выражением лица. В отличие от других служащих, которые всегда носили чёрные костюмы и придерживались аккуратного стиля, у него были рыжие волосы и пирсинг, поэтому он особенно запомнился. - Хан И Гёль. Я никому не нравился. Когда я вспомнил лицо младшей сестры, которая всегда улыбалась мне, моё зрение затуманилось. Мужчина приблизился к моим глазам, из которых капали крупные слёзы, и осторожно вытер их. - Простите, простите. Я... - Всё в порядке. Как будто он ожидал их, мужчина терпеливо вытер стекающие слёзы. - Ты можешь грустить, если хочешь. Она была твоей единственной семьёй. - Ххх, ххх... да. Правда, ххх... Я так по ней скучаю... - Конечно. Мне было так грустно, что я больше не смогу встретиться со своей сестрой, но в то же время я был счастлив. Момент, когда я почувствовал прикосновение этого мужчины, был очень комфортным. Я с опаской поднял на него глаза. - Положись на меня. Ты не одинок. - … - Так что даже не думай о смерти. Я широко распахнул глаза. И встретился со взглядом человека, который утешал меня так нежно, как никто другой. - Не умирай, Хан И Гёль. Было ужасно холодно. * * * - Ххх...! Тяжело вздохнув, я открыл глаза. Когда я приподнял верхнюю часть тела, укрытого белым одеялом, моя голова немного закружилась. Пот стекал по щекам, но моё тело было на удивление холодным. Я положил руку на колотящееся сердце и задумался о сне. - ...Что за чёрт? Неужели Хан И Гёль и Чон Са Ён вместе пили чай? Было это или нет, но в романе я никогда не встречал ничего подобного. "Это был просто сон?" Я не был уверен, потому что ничего не знал ни о Хан И Гёле, ни о Чон Са Ёне. Пока я вздыхал от разочарования, дверь распахнулась, и кто-то вошёл. - Ты проснулся. - Ха Тхе Хон-ши. Вместо костюма на Ха Тхе Хоне была белая рубашка с китайским воротником. Он внимательно посмотрел на меня и заметил: - Ты неважно выглядишь. - Я в порядке. Важнее то, что это... - Это больничная палата гильдии Рохеон. - Гильдия Рохеон? Ах. Только тогда я вспомнил, что потерял сознание, как только покинул врата. Я запаниковал и встал с кровати. - Сколько сейчас времени? Ха Тхе Хон проверил свои часы. - 11:32 утра. - Боже... Я схватился за голову и застонал. Я обречён. Я собирался вернуться до того, как Ким У Джин проснётся. Он уже должно быть заметил, что меня нет, и я был в растерянности, как оправдаться. - Что? - ...э-э, ничего. Мне нужно идти. - Ты уходишь? Пока я осматривал комнату в поисках рюкзака, который носил с собой, Ха Тхе Хон быстро подошёл и схватил меня за плечи. - Ты только что очнулся после обморока. Куда ты пойдёшь? - Это... - Скоро придёт целитель. Он присматривал за тобой, когда ты был без сознания. Я не могу отпустить тебя, пока мы ещё раз не проверим твоё состояние. - Я в порядке. Правда. Я сейчас в самом лучшем состоянии, - настаивал я с широкой улыбкой, но Ха Тхе Хон даже не притворялся, что слушает. Пытаясь оттолкнуть руки Ха Тхе Хона, которые были тяжёлыми, как камни, я объяснил: - Я не в той ситуации, что могу остаться. Разве ты не можешь просто отпустить меня? Ха Тхе Хон посмотрел на меня сверху вниз и криво улыбнулся на жалобу о том, что меня удерживает SS-ранг. - Если я отпущу тебя, куда ты пойдёшь с таким телом? Ты собираешься встретиться с Мастером гильдии Реквиум? - Это не то... - Ха Тхе Хон-ши, можно войти? - раздался незнакомый голос из-за спины Ха Тхе Хона. Ха Тхе Хон отпустил мои плечи и оглянулся. - Входи. Как только Ха Тхе Хон разрешил, вошёл грустный мужчина в белом халате. - Здравствуйте, Хан И Гёль-ши. - Мужчина, с вьющимися каштановыми волосами и очками в серебряной оправе, посмотрел на меня и улыбнулся. - Приятно познакомиться. Меня зовут До Ха Сок, я целитель S-ранга из гильдии Рохеон. - Он тот целитель, который присматривал за тобой, пока ты был без сознания. До Ха Сок протянул свою белую руку. Я неловко улыбнулся и пожал её. - Спасибо за помощь. - Чувствуете где-нибудь дискомфорт? - Нет. Простите, что побеспокоил вас. - Не волнуйтесь об этом. Это не первый раз, когда Ха Тхе Хон-ши приводит раненых. - Говоришь ерунду. Ох. И тут я вспомнил о До Ха Соке, который фигурировал в романе. Целитель, который лечил Ха Тхе Хона каждый раз, когда тот спасал женщин, говоря, что он грешный человек. Он появлялся нечасто, но я помнил, что он был близок с Мин А Рин, перебравшейся в Рохеон. - Понятно. - А! Однако он никогда раньше не приводил мужчин. Каждый раз он приводил только женщин... - До Ха Сок, - прервал его Ха Тхе Хон недовольным голосом. Другие бы испугались этого холодного взгляда, но До Ха Сок сохранил улыбку и игриво пожал плечами. - Какой злой. В любом случае, я рад. Когда он принёс вас, вы были в таком плохом состоянии, что я подумал, что он пришёл спрятать труп. - Хаа... - выдохнул Ха Тхе Хон. - ...всё было так плохо? - Да. Насчёт "спрятать труп" - это шутка, но то, что вы были в плохом состоянии, правда. - До Ха Сок посмотрел на меня, сложив руки. - Энергия - очень важная часть для тех, у кого есть способности. Когда у вас заканчивается энергия, это сильно сказывается на теле. Для обычного человека это похоже на забор крови, пока это не станет критичным. Если подумать, Чон Са Ён тоже говорил, что очень опасно, когда кончается энергия. - В этот раз вам помог целитель, и после нескольких дней отдыха вам станет лучше, но в долгосрочной перспективе это никогда не приводит к хорошему, потому что последствия накапливаются. Будь осторожны впредь. - Конечно. Я бы не стал так расходовать свою энергию, если бы у меня был выбор. Я тихо кивнул. - Хм... хорошо. - До Ха Сок, который смотрел на меня странным взгядом, тут же повернулся. - Он в хорошей форме, так что я пойду. Я вернусь к работе. Ха Тхе Хон-ши, я ухожу. До Ха Сок, мягко попрощавшись с Ха Тхе Хоном, ушёл и в комнате воцарилась тревожная тишина. - … - … - Кхм. Ха Тхе Хон-ши. Могу я взять свой рюкзак... - Сядь, - перебил меня Ха Тхе Хон, когда я осторожно спросил о рюкзаке, и указал на кровать. Я покачал головой и выразил своё недовольство. - Разве ты не сказал, что я могу идти, если получу подтверждение от целителя? Мне действительно нужно идти... - Кто запрещает тебе идти? - нахмурился Ха Тхе Хон. - Я позвонил Ча Су Ён-ши. Она сказала, что приедет через час, так что встреться с ней перед уходом. - Ча Су Ён-ши? - спросил я в изумлении. - Ты действительно ей позвонил? - Разве ты не просил меня позвонить ей? - Да, просил. - Я застенчиво улыбнулся и сел на кровать. Ничего не поделаешь. Я должен был встретиться с Ча Су Ён и завершить задуманное. Оставалось надеяться, что Чон Са Ён не узнает о моём отсутствии. - Ха Тхе Хон-ши. - Говори. - Где мой рюкзак? Ха Тхе Хон посмотрел на меня и я широко улыбнулся ему. - Эй, ты же знаешь, как важна вещь внутри. Было трудно достать её на Красном рынке... - Хаа, - громко вздохнул Ха Тхе Хон и открыл встроенный шкаф на левой стене. Рюкзак, который я искал, аккуратно лежал там. Тук-тук. Ха Тхе Хон, бросивший мне рюкзак, подошёл к двери на звук стука. Тем временем я открыл рюкзак и заглянул внутрь. К счастью, ничего не пропало, и всё было в хорошем состоянии. Ха Тхе Хон, который разговаривал с кем-то через дверь, тут же вернулся в комнату. Положив бумажный пакет на стол, он бросил в меня одежду, которая была у него в руках.  После неожиданного попадания одежды в лицо я заворчал: - Эй, ты что, не можешь отдать мне её по-хорошему? Зачем так кидаться? - Много хочешь. Одежда показалась мне знакомой - это была та самая одежда, которую я носил раньше. Моя одежда, ставшая грязной от скитания по вратам, была чисто выстирана. "О? Подожди-ка." Я пошарил глазами по одежде, которая была на мне сейчас. Это была обычная больничная форма. Значит... - Кто-то переодел меня, пока я был без сознания? Ха Тхе Хон кивнул. - ...кто? - Я. Я сердито воскликнул: - Почему не целитель? - Разве он вообще должен обращать внимание на какого-то обморочного ублюдка? Ты жалуешься на всё. Ха Тхе Хон достал из пакета миску и поставил её на стол. - Перестань болтать ерунду и съешь это. Я подошёл ближе и увидел ароматную рисовую кашу из морского ушка. - Я не болен… - Ешь то, что тебе дают. - Ладно. Я молча взял ложку. Каша была очень вкусной, но было очень странно есть её в больничной форме со здоровым телом. - ...Ха Тхе Хон-ши. - Что? С кислым выражением лица я попросил: - У меня сейчас заболит живот. Если ты не собираешься есть со мной, пожалуйста, выйди. Ха Тхе Хон, который сидел напротив меня и смотрел на меня свирепым взглядом, ответил: - Как я могу тебе настолько доверять, чтобы оставить одного? - Если нет, то ты можешь хотя бы отвернуться. Услышав эти слова, Ха Тхе Хон поднял брови, скрестил ноги и откинулся на спинку стула. Я был ошарашен такой высокомерной позой. "Неужели у Ха Тхе Хона всегда был такой характер?" Я подумал, что это немного отличается от романа. Выдержав взгляд Ха Тхе Хона, я проглотил кашу. Надеюсь, Ча Су Ён скоро придёт.
163 Нравится 33 Отзывы 77 В сборник