Соседи-кошатники

G
Завершён
18
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 371 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник

Часть 1

Настройки
— Знаешь, меня так раздражает, что в Японии всё такое маленькое! — по обыкновению жалуется Лев, одной рукой придерживая пакетик со льдом, а другой — поглаживая жёлто-коричневую шёрстку своего питомца. Из-за его размеров сложно сказать о нём «кот». Он точно «котик, котенька, котейка», как его по-русски называет Алиса, порой захаживающая к брату. Яку запоминает все эти ласковые слова. И очень хочет использовать. Он смотрит на большую ладонь своего большого полуруского соседа и с задержкой отвечает: — Знаешь, ты всегда так говоришь… — Яку встряхивает головой, — хотя ты никогда не был в России! — Я вообще ещё ничего не сказал про Россию, — Лев большими наивными глазами долго смотрит на собеседника. Яку становится немного стыдно. И, как всегда, немного завидно. Завидно происхождению своего соседа, и вытекающему оттуда владению двумя языками. Это вкупе с весёлым характером делает Льва таким занятным, интересным, привлекательным… Яку вздыхает, желая… прервать этот синонимический ряд, который ведёт его совсем не туда. А Лев трактует это по-своему — так, что хочется ещё раз вздохнуть. — Давай уже, — Лев тепло улыбается и одной рукой берёт Кенму к себе на колени. Тот шипит, но не спрыгивает. — рассказывай, как там твои обалдуи. Обалдуями, оболтусами, болванами и так далее Лев по-русски называет учеников Яку, у которых тот ведёт японский. Яку нравится запоминать все эти слова. Льву нравится, что Яку запоминает. За обыкновенным разговорами о повседневных хлопотах с вылизыванием переводов и перлами учеников в сочинениях двое парней обыкновенно не замечают, как ночь сменяет вечер, а Кенма — одни колени на другие, и потом вообще уходит считать ворон и позних посетителей кафе… Лев и Яку познакомились друг с другом как раз из-за этого котокафе, сейчас располагающегося на первом этаже их многоэтажки. Тогда неожиданно случился большой скандал между жильцами дома, чьи мнения об открыти этого заведения разделились на «за» и «против». Оба парня, будучи кошатниками, выступали, конечно, «за». А Лев, конечно, загорелся энтузиазмом увидеть большого чёрного кота, о котором с таким же энтузиазмом рассказывал не очень большой Яку. Теперь они много пересекаются в этом всё-таки открывшемся котокафе. А ещё — постоянно замечают друг друга в лифте, в коридорах, во дворе… Лениво жалуются на трудности в работе, с жаром делятся языковыми находками. Порой не замечают, чьи коты под ногами бродят, и о ноги бодаются. И оба пока что лишь мечают, чтобы это происходило в их общей квартире. Пока что.
18 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник