Цилинь

PG-13
Завершён
34
1
автор
Фэндом:
Размер:
14 страниц, 4 360 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник

Цилинь

Настройки
Примечания:
Испокон веков священными животными Ли были Дракон, Феникс, Черепаха и Цилинь. Они олицетворяли императорскую власть, силу и мудрость. Однажды мать Первого императора – Первая Вдовствующая Императрица незадолго до рождения сына повстречала всех четырех священных существ. Никто не знает, кто был отцом Первого Императора. Говорят, что Дракон даровал Императрице свое семя и она понесла дитя – сына дракона. Феникс наполнил дитя силой для великих свершений и создания могущественного рода, что возвысится над другими кланами. Черепаха же подарила ребенку и матери долгие годы жизни, удачу и мудрость править справедливо и честно. Так Первая Вдовствующая Императрица и ее еще не рожденный сын получили все для того, чтобы создать Ли. Только Цилинь стоял в стороне. – Дракон, Феникс и Черепаха даровали тебе и сыну всё, что вам необходимо, мне нечего тебе дать, – обратился Цилинь к Императрице. Другие существа возмутились. Каждый из них должен был преподнести дар Императрице и ее сыну. Но Цилинь был непреклонен. И тут заговорила Черепаха: – Цилинь все верно говорит. Мы преподнесли много даров. У вас есть и силы, и возможности, и нашего благословение для того, чтобы приобрести власть и создать великое государство, стать могущественным кланом. Но даже у наших сил есть предел. – Что ты имеешь в виду? – спросил Дракон. – Мои силы безграничны. В этом ребенке течет моя сила и кровь! – Черепаха права, Дракон. Мы существа бессмертные, но люди смертны и на нас не похожи. С годами наша сила будет истощаться, человеческая кровь с каждым новым поколением будет разбавлять ее и род будет слабеть, – произнес Феникс. Все существа молчали. Заговорила Императрица: – Получается, что нам нельзя разбавлять нашу кровь чужой, чтобы не потерять силу и могущество? – она упала перед святыми существами на колени и взмолилась. – Прошу вас, о Великие, даруйте мне после сына дочь, наполненную вашей силой, дабы мои дети смогли продолжить род и не произошло кровосмешения. Дракон, Черепаха и Феникс согласились. – Хорошо, ты родишь после сына, еще и дочь. Твои дети продолжат ваш род и сохранят наши силы в вашей крови. Когда настанет час, Феникс навестит тебя, Императрица, и дарует тебе дочь, – провозгласил Дракон. Цилинь продолжал молчать, но теперь он усмехался над картиной, которая перед ним развернулась. – Почему ты смеешься? – возмутился Дракон. – Ничего, мои друзья. Я вижу, как вы тут все ловко решили. Как я сказал, мне нечего даровать будущему Императору и его матери. На этой хорошей минуте, я откланяюсь, – он мгновенно исчез, не оставив после себя ни примятой травинки, ни убитой букашки. Цилинь не осуждал своих товарищей. В тот момент в них говорили их амбиции и эго: даже у священных существ есть темная сторона. Цилинь знал, что идея, задуманная его товарищами не сработает, потому что люди другие. От такого близкого родства между родителями будут рождаться больные и слабые дети, но явно не правители и Сыны Дракона и Неба. Он долгие тысячи лет навещает супружеские пары, которые не могут иметь детей, дарует женщинам сыновей и знает, что люди хрупки и слабы по своей природе. Цилинь знал, что светлая идея объединения людей и создания великой Империи Ли подобно солнцу на небосводе придет рано или поздно к закату и забвению, а на ее место придет уже другое государство. Цилинь был добр и мудр и знает как исправить ошибку своих товарищей, но им об этом знать не обязательно… *** Первая беда настила императорский клан Ка спустя некоторое время. Для людей прошло почти столетие, а для Святых существ – пару мгновений. Родился принц с силой Дракона, Феникса и Черепахи в крови, но слабый и больной, он умер в младенчестве. Следом родилась девочка в императорской семье такая же слабая и больная – она вскоре скончалась. Дракон, Черепаха и Феникс недоумевали, почему так? Дарованная ими сила в детях, а их тела слабые и немощные. Они заметили, что дети из побочных ветвей, рожденные во смешении с другой кровью, пусть и обладали меньшей силой, но были здоровы, умны и сильны, подобно Первому Императору. Тогда они, сидя на горе, с которой наблюдали за смертными, увидели Цилиня, что под покровом ночи навестил одну из наложниц Императора. Вскоре девушка забеременела и родила здорового и крепкого сына, который стал следующим Императором Ли. Как и было предсказано, силы Священных существ из-за кровосмешения начали слабеть и род становился слабее. Люди не ощущали этого, ведь императорский клан удерживал свою власть и могущество методами, которые приняты у людей. Но Цилинь и другие видели, что из поколения в поколение либо дарованные силы, либо человеческие утекают из рода, и его необходимо было спасать. Дракон, Черепаха и Феникс пытались что-либо придумать, но они больше не могли даровать силы клану Ка. Это мог сделать только Цилинь, но тот предпочитал не вмешиваться в естественный ход жизни… *** Однажды Цилинь навестил одну наложницу. Он знал, что эта женщина войдет в историю Ли и будет известна всем как Императрица-регент. Она станет единственной женщиной в истории страны, которая будет так долго править. Он помнил, что клан Ка создавался с идеей объединения народов, искоренения насилия и зла, войны и разрухи. Цилинь не видел ничего плохого в том, чтобы Ли правила женщина, которая поддержит первоначально задуманную идею. Он явился к ней. Молодая девушка была юна и напугана. Она сбежала от прислуги, чтобы прогуляться в саду и подумать о своем Императоре, и точно не ожидала встретить Цилиня. “Не кричи”, – услышала она в своей голове. Тяжело было понять, были ли это ее внутренний голос или истинный голос Священного создания. “Я с даром к тебе. Твои искренние чувства к Императору достойны награды”, – Цилинь открыл рот и из его горла ринулся огонь прямо на девушку. Пламя не обжигало, оно согревало, а еще забирало болезнь, что не позволяла девушке забеременеть. “Ты родишь сына, он будет хрупок как цветок под твоими ногами, – он взглянул на цветок, на который девушка наступила от неожиданности при встрече с ним. – Береги его. Он будущий Император”. Девушка моментально пала ниц к лапам Цилиня. – Благодарю тебя, о Великий! “Мой дар имеет цену. Я не приемлю кровопролитий, убийств, войн, несправедливости и зла. Если это свершиться, правлению придет конец”. – Клянусь, такого не произойдет. Цилинь оставил ее. Наложница вскоре понесла сына. Родился здоровый и сильный мальчик. Девушка помнила наставления Цилиня и опекала сына как хрупкий цветок – так он им и стал. Безвольный Император, что страшится матери и взрослых женщин. Император, которому не нужна была власть. Его мать, забыв о том, что дар Цилиня требует платы, перешагнула черту: отдала приказ вырезать весь мужской императорский род, дабы никто из братьев ее сына не смог низвергнуть будущих Императрицу-регент и Императора с трона. Цилинь же был рад такому исходу. Он собрал кровь умерших мужчин и направился к Дракону, Фениксу и Черепахе. Те не были рады ему. – Ты плетешь интриги за нашими спинами! – взревел Дракон. – Изгнать его! – поддержал Феникс. – Возьмем Тигра в наш круг вместо тебя! – подытожила Черепаха. – Я всего-то делаю то, что и делал: приношу семьям долгожданных сыновей, - ответил им Цилинь. – А кровь павших сынов Империи зачем тебе? – спросил Феникс. – Ваши алчность и эгоизм застелили вам взор много лет назад. Я же хочу исправить это. Вы видите, что произошло? Сохранение чистоты крови не привело к тому результату, что вы ожидали. Люди живут по законам смертных, – Цилинь лег на землю перед своими товарищами, показывая, что их упреки его не тревожат. – Зачем тебе кровь? – спросил Феникс. – Мне нужна ваша помощь. Вы не можете больше давать клану Ка силу, а я свой дар им так не преподнес. Все, что я до сих пор делал, – это только приносил сильным и достойным женщинам желанных сыновей. Впрочем, этим я и так занимался. – Ты разбавлял кровь! – взревел Дракон. – Погоди, друг мой, – перебила его Черепаха. – Цилинь прав. Чистота крови породила слабых и больных отпрысков Империи. Цилинь же, никогда не давал детей тем женщинам, что имели кровную связь с кланом Ка. Он благословлял сыновьями женщин из других семей, и, в итоге, рождались сильные и здоровые принцы, но наша сила их покидала. – Все верно. Я рад, что твоя мудрость, Черепаха, воистину велика, - ответил Цилинь. – Что ты предлагаешь? – поинтересовался Феникс. – Мы соберем силу из крови падших сынов Дракона. Я пущу вашу силу по определенному руслу. Законы жизни и смерти просты: выживает сильнейший. Империя будет целостной только при сильном правителе. Поэтому мы не будем ее распылять на всех детей рода. Сила будет подобно реке течь по руслу к самому достойному наследнику, – Цилинь говорил медленно и очень спокойно. Дракон, Феникс и Черепаха согласились. Они изъяли из крови силу и превратили ее в каплю, которую Цилинь обещал даровать матери сильнейшего наследника… *** Аньши шла по цветущему саду. Все вокруг было залито солнечным светом, но девочка не чувствовала солнечного тепла. Вокруг никого не было. Она искала сестру и подруг, но их нигде не было. В какой-то момент ею овладел страх. Она потерялась и не знала, где находится. – Есть тут кто-нибудь? – крикнула она, но никто не отозвался. Она побежала. Ей было страшно, и ноги несли ее непонятно куда, пока она не выбежала на огромную площадь. Она знала эту площадь: главная площадь Внутреннего Двора, куда они с сестрой недавно прибыли. Но и она оказалась абсолютно пустой. А солнце продолжало все также ярко светить. Аньши взглянула на солнце, что было в зените. Оно светило ярко, и если в саду оно не грело, то сейчас оно будто бы испепеляло бедную девочку. – Эй! – крикнула она. – Кто-нибудь!!! “Не кричи”. Девушка обернулась и увидела перед собой непонятное существо. Ей показалось, что тело было лошадиным с львиными лапами и огромными когтями. Все его тело покрывала золотая чешуя. Голова дракона со светящимися алыми глазами. Ветра не было. Однако черные грива и хвост непонятного существа развевались, словно на ветру. Аньши испугалась и попятилась назад. Крик застыл в горле девочки. “Не кричи”, – повторил голос в ее голове. Этот голос был ей знаком и незнаком одновременно. Глаза Аньши наполнились слезами. Она продолжала отходить назад от неизвестного ей существа, но случайно наступила на подол ее ханьфу и упала. Девушка подняла взгляд на существо и только сейчас обратила внимание на один огромный рог, что рос на драконьей голове существа. Химера оскалилась, показав ряд острых ровных белых зубов и напугав девочку еще сильнее. – Не ешь меня, молю, – она склонилась перед ним, ожидая смерти. Слезы текли ручьем из ее глаз и падали большими каплями на каменные плиты, которыми была выложена вся площадь. “Не плачь. Я не со злом пришел”, – успокаивающий голос прозвучал в ее голове. Девочка подняла на него свой взор. Он не выглядел таким страшным, каким казался изначально. Оскал напоминал ухмылку или даже улыбку. Красные глаза больше не казались злыми. А когти на его львиных лапах больше не пугали. Она присмотрелась. Он не стоял на земле, а парил в воздухе. Возможно, из-за этого его хвост и грива развевались словно на ветру. “Аньши, ты добрая девочка. Я благословляю тебя. Протяни мне свою руку”. Девочка повиновалась и вытянула свою руку. В тот же миг из глаз существа на ее руку упали две капли. Одна была крупной и упала прямо в центр ее ладошки. Вторая капля упала чуть позже первой на кончик пальца девочки и в тот же миг соскользнула с него, упав на землю, где мигом испарилась под испепеляющим солнцем. Первая же словно впитывая солнечный свет росла в ее ладошке и окрашивалась в золотой цвет. “Испей”, – прозвучал голос, и она подчинилась. Аньши выпила выросшую в ее ладони слезу, и в тот же миг улыбающееся существо растворилось в солнечном свете. Девочка проснулась в своих покоях от солнечного луча, что проник в комнату сквозь ставни окон. Она хотела поделиться своим сном, но вновь в ее голове прозвучал голос: “Это наш с тобой секрет, Аньши”. Немного позже девочка узнала о том, что существо, что посетило ее во сне было Цилинем, что приносит счастье и удачу. И благословляет сыновьями. *** Комнату заливал холодный лунный свет. Она встала с постели и вышла на балкон. Полная луна освещала округу. А-Дуо вернулась в комнату, наспех обулась и накинула на себя верхнюю одежду. Солнечный Принц этой ночью ее не посещал, поэтому у двери охраны не было, – она выскочила беспрепятственно на улицу и направилась в сторону храма. Быть единственной наложницей наследника Империи – это проклятье. Женская ревность и зависть – страшные вещи, которые приносят ей одни страдания. Общественное давление из-за того, что за два года посещений Принца она до сих пор не зачала ребенка – добивали ее. Она плакала ночами, чтобы держать лицо при свете дня. И только месяц был ее спутником и поддержкой. А-Дуо хотела свободы. Она хотела отправиться в путешествие и посмотреть мир. Но она обязана служить Империи, как и все члены ее семьи. Ее желания никто не учитывал, особенно Принц, который был в нее влюблен с детства. Она тогда не поняла его чувств и приняла их за дружбу. Однако то, что для нее было дружбой, для него оказалось любовью. По злому року судьбы она стала заложницей не только своего долга, но и птицей в золотой клетке императорского гарема. Возле входа в храм стоит статуя Цилиня – магического существа, что по поверьям и легендам дарит родителям сыновей. Внутри горели немногочисленные свечи и догорали благовонья, что зажигали девушки еще днем. А-Дуо не ходила в этот храм при свете дня, не зажигала благовоний в присутствии других. Она была гордой и не могла показать другим девушкам свою слабость. Она молилась о сыне. “Сколько наблюдаю за тобой и слушаю твои просьбы, все понять не могу: зачем тебе сын, А-Дуо?” А-Дуо вскочила с колен и осмотрелась – никого не было, но голос она слышала отчетливо. – Кто ты? Покажись! – позвала она того, кто потревожил ее во время молитвы. “Ты меня видела уже много раз, но раз просишь…” Двери храма отворились и в помещение вместе с порывом ветра полился серебристый лунный свет. Свечи потухли, оставив А-Дуо с гостем. Ее гость не соврал: она видела его много раз на многочисленных фигурах и изображениях. Цилинь. Настоящий Цилинь был выше А-Дуо, которая сама отличалась достаточно высоким ростом. Голова мудрого дракона, шея свирепого волка, тело благородного оленя, лапы сильного льва, бычий хвост, густая черная грива и лоснящийся мех, окутанный лунным светом. Но самое главное рог, что, действительно, рос прямо из середины его лба. Она его не боялась, хотя вид у него мог показаться грозным на первый взгляд. “Ты храбрее многих. Обычно меня пугаются, а потом годами восхваляют и благодарят. Ты же, напротив. Ничего тебе не даровал, а ты молишься, восхваляешь и благодаришь меня”, – он сел перед ней и ухмыльнулся, оскалив зубы. – Ты Благословенное создание, несешь счастье и удачу тому, перед кем предстанешь. Я должна этого бояться? – спросила молодая девушка. “Я тебя не благословлял, чтобы ты так уверенно утверждала это”, – ответил ей Цилинь. Уверенность А-Дуо на мгновение погасла и Цилинь это заметил. “Ты просишь у меня сына от человека, которого не любишь. Ты хочешь освободиться, но просишь об обратном. Ты понимаешь, что ребенок от Принца тебя навсегда привяжет к этому месту? И к самому Принцу. Ты не увидишь мир, о котором грезишь. Где тут удача и счастье?” Девушка испуганно взглянула на Цилиня. Он говорил истинную правду, которую она понимала и знала, но принимать не хотела: давление общества отпечаталось на ней сильнее, чем она предполагала. – Солнечный Принц обещал мне исполнить любое мое желание, если я подарю ему наследника. Я его знаю, он сдержит слово. Сын – это мой билет отсюда. Цилинь засмеялся. Его смех был больше похож на рык. “Глупая смертная. Я понимаю, что твориться в твоем сердце и душе, А-Дуо. Но самообман – это не для тебя. Ты всегда была мудра и рассудительна от природы. Очень жаль видеть тебя такой”, – Цилинь встал, явно намереваясь уходить. – Погоди. Почему я не могу получить твоего благословения? Почему моя просьба тебя смешит? – твердо бросила ему вслед девушка. Последовал тяжелый вздох. “А-Дуо, в твоей судьбе нет детей. Нет материнства. Твоя судьба – служить Империи Ли до последнего вздоха. Ты – опора будущего Императора и, поверь, самая главная женщина в его жизни. Как мне благословить тебя на то, что Небесный Господин тебе не даровал?” – Цилинь посмотрел на нее с сочувствием. Он не часто заглядывал в будущее. Однако, получив каплю с силой Дракона, Феникса и Черепахи, был вынужден взглянуть в будущее, чтобы найти самую достойную Мать Империи. В том будущем он видел А-Дуо и знал ее судьбу. Ей не стать Матерью Империи. Пятнадцатилетняя девушка опустилась на колени. Ноги ее больше не держали. – Я навсегда в этой клетке, – произнесла она глухо. – Неужели нет способа вырваться? Она говорила сама с собой и Цилинь это понимал. Он молчал. Благовония, зажженные в его честь продолжали гореть и наполнять помещение своим ароматом. Он посмотрел на нее в последний раз и направился к выходу из храма. – Неужели нет способа? Неужели я не могу управлять своей судьбой сама? “Только вы, люди, думаете, что можете управлять судьбой. Судьбу избирает ваша душа для того, чтобы пройти все необходимые испытания и возвыситься. Вы властны только над тем, как принимаете и справляетесь с испытаниями”. – Мне смириться? “Прими и смирись”, – Цилинь направился к выходу. Удаляясь, он слышал как падают на пол ее слезы… *** – Наблюдаешь за той девушкой? – спросил Феникс старого друга. – А ты за своей тезкой? – ответил ему вопросом на вопрос Цилинь. – Она мне нравится. Умная и сильная женщина. – А-Дуо я ценю за те же качества. – Могу я тебя попросить? – спросил Феникс, наблюдая за миром смертных с горы, на которой обитали Священные создания. – О чем? – Благослови ее на рождение сына. Она тогда обретет счастье с тем, кого любит. – С тем чудаком, над родом которого похлопотала Черепаха? – Да, именно с ним. Она влюбилась в него, просто играя в Го. Странные создания эти люди. – Она же несет в себе твою силу. Иначе бы ты за ней так не наблюдал, – Цилинь мирно лежал в тени скалы. – Она хочет именно сына, а по мальчикам у нас ты мастер. – Хочешь ей сына от мужчины с долголетием и мудростью Черепахи и практичностью и стойкостью Феникса? Боюсь представить, что из этого выйдет, но идея хорошая, – Цилинь усмехнулся. – Я могу на тебя рассчитывать? – Всему свое время, друг мой. Всему свое время… *** “Все еще молишь о сыне, но в храм не ходишь и благовония не жжешь. Что изменилось?” В этот раз Цилинь предстал перед А-Дуо, покрытый серебристой чешуей, а не мехом, как в прошлый раз, хотя остальное в его внешности не изменилось, разве что она рассмотрела цвет его глаз – глубокий лиловый, в котором отражался свет луны. – Надежда умирает последняя, – тихо ответила девушка. “Чтобы создать то, чего нет, надо это забрать там, где оно есть. У тебя нет ни плоти, ни души, надо и то и другое. А цена какой будет! Готова платить?” – он сидел рядом с А-Дуо на стене замка. – Поясни. “Ты сама все знаешь”. – Будет больно? “Нестерпимо”. – Оно того стоит? “На этот вопрос ответишь только ты”. Она тяжело вздохнула. – Он будет счастлив? “У каждого свой путь. Счастье – это не дар, это умение. Все зависит от него”. – Мой долг служить Империи. Ли нужен наследник мужского рода. Яну нужен сын. “Это твое решение?” – Да, – едва различимый шепот и скупая слеза. Сильная и независимая, гордая по своей природе А-Дуо смиренно приняла и склонилась пред своей судьбой. Перед ней даже бессмертные преклоняются. “Хорошо”. Цилинь обошел А-Дуо и встал прямо напротив. Взгляд ее лиловых глаз встретился с его. “Эта капля не для тебя предназначена. Она предназначалась другой девушке. Она совсем скоро появится на свет и в не очень далеком будущем станет законной супругой твоего Императора. За то, что я сделаю цена будет очень высока, но это лучший путь”, – голос Цилиня звучал твердо. Это решение и ему тоже далось тяжело. – Ты же говорил, что все предрешено. Что изменилось? – А-Дуо приблизилась к ночному гостю. “Мое время на исходе. Я живу на этом свете уже больше трех тысяч лет, скоро мою душу призовут. Боюсь, что не смогу претворить задуманное в жизнь. А этот путь станет выходом для нас обоих”, – Цилинь усмехнулся, но его взгляд был грустным. Ему казалось, что он совершил недостаточно. – Как скоро ты меня оставишь? – она приблизилась еще ближе к Цилиню и впервые прикоснулась к его драконьей щеке. “Скоро”, – он сделал шаг назад. Он открыл пасть и из нее прямиком на А-Дуо устремилось пламя. Оно не обжигало, а приятно согревало. После этого пламени появилось странное чувство легкости в животе, как будто оковы сгорели в огне Цилиня. “Протяни мне руку”, – властно произнес Цилинь. А-Дуо вытянула руку, и в ее ладони появилась капля, что стала увеличиваться, напитывая лунный свет и окрашиваясь в серебро. “Выпей”, – он приказывает, она повинуется. – Спасибо, Цилинь, – она снова приблизилась к нему и положила уже обе руки ему на морду, мягко прося его опуститься до ее роста. Цилинь ложиться перед ней, позволяя совершить задуманное. Она легко целует его в лоб… *** Девушка проснулась от солнечных лучей, что проникли ранним весенним утром в ее покои. Рядом спал ее супруг. Она села на постель, вспоминая события прошлой ночи, точнее, скорее всего, сна. Однако это не помогает. Она не смогла отделить реальность ото сна и не вспомнила, когда Принц пришел в ее покои. – Цилинь, спасибо тебе, – прошептала она. – А-Дуо, ты проснулась? – сонно спросил наследник престола. Он лениво повернулся на другой бок, чтобы лучше рассмотреть девушку. – Доброе утро, Ян, – поздоровалась она. – Как ты себя чувствуешь? Солнечный Принц приподнялся на локтях и внимательно рассматривал подругу. – Хорошо. Почему ты так смотришь? Что произошло? – А-Дуо стало не по себе от взгляда молодого человека. – Ты помнишь, что ночью было? – он сел напротив ее, едва прикрыв свою наготу. В тот же момент девушка поняла, что сама абсолютно голая. – Не особо, – честно призналась она. – Я тебя в стельку пьяную снял со стены дворца, а ты несла бред про Цилиня и какое-то благословение, – он говорил аккуратно, стараясь контролировать голос, чтобы А-Дуо не решила, что это упрек. Такого А-Дуо точно не ожидала. Она догадалась, что после последовала бурная ночь, учитывая, что они даже не соизволили одеться, чтобы слуги случайно не застали их в таком виде. Она вспомнила, что ее долг служить Империи. Цилинь ради нее нарушил правила, и теперь она должна постараться. Смена ее задумчивого состояния на игривое не сразу была оценена Солнечным Принцем, однако она знала, как заставить его сделать то, что она хотела: нужно всего лишь потянуть за еще не очень длинную и густую бороду. Он точно не будет иметь что-либо против ее предложения продлить немного их ночь… *** Ее беременность протекала достаточно спокойно для гарема: отравить пытались всего раз. Никто больше не угрожал и не домогался. Она стала неприкасаемой для всех. Императрица Аньши тоже ждала ребенка, поэтому они часто проводили время вместе. А-Дуо направлялась в сопровождении Фэнмин в покои Императрицы Аньши. У них запланировано чаепитие. – Госпожа А-Дуо, Императрица ожидает вас в саду, – навстречу девушке вышла одна из фрейлин Аньши. – Благодарю. Девушка направилась в сад. Сегодня была хорошая солнечная погода – редкость для середины осени. Сейчас все семьи собрались на ежегодную Осеннюю вечеринку в императорском саду, но в связи с их особым положением А-Дуо и Аньши эту вечеринку пропускают. – А-Дуо, проходи. Садись, сейчас тебе нальют чай, – Аньши обмахивалась веером. Она страдала все время от духоты и не выглядела особо счастливой, как будто совсем не была рада беременности. – Благодарю вас, – девушка села и Суйрен налила ей чай и подала выпечку. Суйрен – главная служанка Солнечного Принца, его кормилица и няня в прошлом, а еще мать А-Дуо. Сейчас она также занимается приготовлением пищи для обеих девушек, чтобы избежать риска отравления. – Оставьте нас, – приказала Аньши. Вся прислуга завершила свои дела и удалилась. – Устала от этой суматохи вокруг. – Понимаю, Ваше Высочество. Аньши отпила чая и взглянула на А-Дуо. Обычно добрый и ласковый взгляд Аньши сейчас был уставшим и тяжелым. – А-Дуо, я хочу спросить. Но требую правдивого и честного ответа, – тон Императрицы был строгим и властным. Она редко была такой, особенно с ней. – Конечно, Ваше Высочество. – Как ты смогла забеременеть? – вопрос поверг А-Дуо в шок. Она отставила чай, обдумывая ответ, но Императрица продолжила: – Я говорила с Лоуменем. Он говорил, что при всем твоем прекрасном здоровье и регулярном цикле ты вряд ли забеременеешь, потому что твоя шейка матки была уже, чем при нормальном состоянии, – она отпила чаю. – Не подумай, что я тебя подозреваю. Напротив, я уверена, что это ваш с Яном ребенок, просто никто не надеялся. Даже Яна поставили в известность, а тут такое чудо. – Это поистине чудо, – вторила Аньши девушка. – Мне кажется, что ты что-то скрываешь. Не стоит, – Императрица была проницательна. – Если я скажу, что я тайно по ночам молилась в Храме Цилиня о сыне, вы мне поверите? – прямо спросила А-Дуо. – Это все? – взгляд Императрицы был тверд, но девушка, несмотря на свой юный возраст, легко его выдержала. – Он мне снился. – Кто? – Цилинь. Повисла пауза. Императрица отставила свой чай. – Что было в том сне? – аккуратно поинтересовалась Аньши у невестки. – Он дал мне каплю и попросил испить ее. Я сделала это. А вскоре у меня нарушился цикл, – прямо ответила девушка, поправив прядь волос, что растрепал ветер. В этот момент ребенок внутри Императрицы толкнулся. Аньши схватилась за место удара. Было очевидно, что ей это не понравилось. – Вы в порядке? – А-Дуо подскочила со своего места к Императрице. – Да, он просто впервые толкнулся. Она позвала своих фрейлин и удалилась в покои. А-Дуо вернулась к себе. Вскоре и ее сын впервые толкнулся… *** – Ты обещал, что у нее будет сын! – свирепел Феникс. – Нет. Я этого не говорил, – Цилинь лежал в родном лесу в тени деревьев. Силы покидали его, но ему нужно было кое-что завершить. – Ты же сказал, что это хорошая идея! – негодовал Феникс. – Это было про другое. – Ты же ей жизнь сломал. – Нет, это судьба. – Это ты. Это все ради А-Дуо? Ты и силу нашу ее ребенку отдал, чтобы она смогла зачать? – Это все ради Ли. Цилинь тяжело вздохнул. Его дыхание стало более шумным и тяжелым. Некогда черная грива стала полностью серебристой, а гладкая и мягкая шерсть – неухоженной и грязной. – Цилинь, Цилинь… Что же ты натворил? *** В последний раз Цилинь навестил А-Дуо за восемь дней до рождения ее сына. “Это последнее, что требовалось”. А-Дуо позволила Цилиню коснуться ее живота. Теперь она знала, что у ее сына есть судьба и будет возлюбленная. Она доверяла Цилиню и знала, что у ее сына все сложиться удачно. – Ты поседел, – девушка отметила изменения в друге. “Сейчас благоприятная луна – хорошее время для рождения ребенка”, – проигнорировал Цилинь замечания А-Дуо. – Спасибо тебе за все, – ее глаза блестели в свете луны, но она не заплакала, сдержалась. Глаза Цилиня были голубыми, тусклыми, из них медленно утекала жизнь. Обычно он смотрел на женщин глазами их детей, но сейчас сил у него на это не было. “Не смотри на меня так. Я скоро уйду, а ты тут останешься. Твои испытания еще впереди”. – Я знаю. Мне не страшно. “Спроси, что хочешь. Сегодня отвечу прямо”. – Его чувства будут взаимны? – А-Дуо говорила тихо, словно боялась спугнуть друга раньше времени. “Когда придуриваться перестанет, то будут”, – Цилинь ей улыбнулся, и она ответила ему тем же. – Это ребенок Аньши? “Не совсем. Она оборонила одну из капель. Этот ребенок при ином раскладе умер бы еще в утробе, потому матери он не нужен. Не вини себя”. – Хорошо. “Был рад знакомству и дружбе”, – Цилинь поклонился А-Дуо. – Взаимно, – она также ответила ему поклоном, пусть немного и неловким в силу ее положения. Когда Цилинь растворялся в свете луны, он улыбался… *** Через восемь дней у А-Дуо и Императрицы Аньши начались роды. Хоть А-Дуо сообщила о схватках раньше Императрицы, но предпочтение отдали последней. А-Дуо потеряла матку и любую возможность впредь иметь детей. Теперь ее долг был в абсолютном и беспрекословном служении Империи, а ее сын стал будущим этой Империи…
Примечания:
34 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (2)