Ему сейчас не до меня

PG-13
Завершён
14
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 5 107 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Часть 1

Настройки

Мир другой, а люди всегда те же сволочи.

Это был обычный вечер в Республике Корея после появления в нëм Чо Ëна и Ли Гона. Чо Ëн и Кан Синдже сидели в номере отеля и ждали новостей от Ли Гона по поводу его дяди Ли Рима. Была ночь, поэтому им обоим захотелось перекусить. — Эй, может сходишь купишь что-нибудь в магазине? — предложил Синдже. — А сам чего не сходишь? — ответил Ëн. — А я останусь здесь и буду ждать новостей. А то вдруг он придëт, а тут никого нет. Да и навыки у тебя лучше моих, тебе легче отбиваться. А мне ещё служить на благо страны. — Ладно, трус. Я пошëл. — Чо Ëн встал и направился в сторону выхода. — Эй, это кто ещё трус? — сказал Синдже уже в закрытую дверь. Дойдя до ближайшего круглосуточного, Чо взял с витрины пиво, закуски и два готовых обеда, которые стояли в холодильнике. Расплатившись на кассе и собрав всё в пакет, он пошёл обратно к отелю. Дорога до него проходила через несколько тёмных улиц, чем и воспользовались несколько мужчин в масках. Они окружили Ëна, и начали нападать на него с ножами. Судя по всему, это люди Ли Рима, которые его поджидали. Пакет сразу полетел в одного из нападавших, и пиво, брошенное с такой силой, сразу отправило того в нокаут. Остальные нападали резко и точно, целясь в шею, сердце и ногу. Но не зря Ëну доверили охрану короля уже в 4 года, за всë время он много раз сталкивался с подобным и всë время выходил из битвы невредимым. Но в этот раз всë пошло не так. Пока Ëн обезоруживал одного мужчину, другой подошёл не заметно со спины и всадил нож в правое плечо Ëна. Боль была ужасная, но вместе с ней и нарастала всë бóльшая ненависть к ним. Да как они посмели напасть на начальника охраны Короля?! Всадив нож в спину, им видимо этого было достаточно и они спешно покинули улицу. — Твари. Надо побыстрее добраться до отеля и обработать. Добравшись до отеля, его встретил Синдже: — Наконец то вернулся. Ты чего с пустыми руками? И где так долго был, раз прошёл без всего? Ëн молча прошёл в комнату, сел на диван и начал аккуратно снимать пальто и рубашку перед зеркалом. Синдже наконец увидел, почему Ëн пришёл без еды. — Эй, кто это был? Кто посмел напасть на тебя? — Лучше подай аптечку, а не расспрашивай. И помоги обработать, а то я не вижу. — Расспросы это часть моей работы. И я обязан расспрашивать жертву о нападавших. — говорит Синдже, принявшись за обработку ножевого ранения Ëна. — Я не жертва. Их было около 4-5, все с ножами. Судя по всему, это люди Ли Рима. Следили за нами, а когда выдался удобный момент — вылезли как крысы и напали на тёмной улице. — Крысы. Ничего. Всех поймаю и посажу за решётку к отбитым зэкам. Будут знать как на людей нападать. Я почти закончил, остался только бинт. Намотав бинт на верхнюю часть грудной клетки, Синдже начал звонить своим коллегам, чтобы они просмотрели записи с камер в том районе, где напали на Чо. Ëн же в это время начал одеваться и пытаться открыть бутылку воды, которую взял из холодильника. Но у него не получилось из-за слабости в руке. — Эй, у тебя же плечо болит, куда ты бутылки берёшь? — с этими словами Синдже взял из рук Ëна бутылку, открыл её, любезно налил в стакан и подал Ëну. — Спасибо. Ничего, пройдëт. Не смей говорить про это Его Величеству. Ему ни к чему знать об этом. — И с чего бы мне не говорить ему? На тебя напали люди Ли Рима, а значит мы близки к разгадке его плана. — У Его Величества сейчас очень много дел в двух мирах. Ему не до меня и моих травм. Это сугубо моё личное дело. — Ты же знаешь, что это неправильно, но всё равно делаешь по своему, вредя себе. Ну ладно, упрямец, я буду молчать. Но тебе надо обязательно сходить в больницу. — Обязательно. Это временная мера. — Ëн улыбнулся. Приятно осозновать, что даже кто-то вроде Синдже беспокоится о нëм. Примерно через 10 минут к ним в комнату зашёл Ли Гон, а за ним и Тэ Иль. — Ён, нам срочно нужно обратно. Мы обнаружили, как кто-то из людей Ли Рима пробрался к нам. Пошли! — Да, Ваше Величество. — ответил Чо. Гон развернулся к Тэ Иль, обнял и что-то прошептал ей на ухо. Синдже же только тихо сказал Ëну, чтобы тот обязательно сходил на обследование. — Схожу, схожу. Ещё встретимся. Не скучай. После так называемого прощания, Ли Гон и Чо Ëн вышли из номера, и Тэ Иль и Чо Ëн остались смотреть им вслед. — С ними же всë будет хорошо? — спросила Тэ Иль у Синдже. — Они справятся. Я верю в них.

***

После того, как Ли и Чо прошли через портал в своë Королевство, они решили сами пойти за теми людьми. Плечо Ëна болело, но он не подавал вида и вëл себя сдержанно, дале когда при беге он не мог пошевелить рукой от судороги. Наконец, обнаружив тех самых людей, кто проник в этот мир, они хотели схватить их, но те люди начали нападать. Кое-как отбившись самому и защитив короля, Чо удалось задержать одного мужчину. Под чёрным пальто стало неприятно мокро, и было сразу понятно, что рана опять начала кровоточить. Мужчину привязали к какому-то забору поблизости, Ëн позвонил Хо Пилю, чтобы они с охраной явились и забрали нападавшего. — Ваше Величество, вы не пострадали? С вами всë хорошо? — спросил Ëн. — Всë хорошо. Сам то как? Не ушибся? — Спасибо за беспокойство. Со мной тоже всë в порядке. — со спокойствием говорил Ëн, в то время, когда ему хотелось взвыть от боли. Скрывать свои чувства — тоже обязанность телохранителя. К этому времени, дворцовая охрана уже прибыла к ним, забрала нападавшего и они все вместе поехали в сторону дворца.

***

Прибыв во дворец, их встретила госпожа Ок Нам, которая очень волновалась. — Паразиты. Хоть знаете как я волновалась? — Здравствуйте, госпожа Нам. С нами всё в порядке. Ваше Величество, позволите отлучиться к себе? Нужно переодеться. С вами пока побудет Хо Пиль. — Конечно, иди. Возвращайся к ужину. А я буду в кабинете. — Спасибо, Ваше Величество. — поклонившись, Ëн ушёл к себе. Ëн снял пальто, рубашку и встал перед зеркалом. На белом бинте было большое красное пятно крови. Он взял из своего стола аптечку и ножницы. Подготовив вату, спирт и пластырь, он начал разрезать бинт ножницами. Снимать бинт с раны было неприятно, но терпимо. Осмотрев рану через зеркало, он принялся обрабатывать её и пытаться заклеить. Пластырь был послеоперационный, поэтому большой по размеру и с хорошими клейкими краями, что помогло легче его наклеить. Использованные бинты и вата отправились на дно мусорки, одежда в стиральную машинку, которая была у него в комнате, а сам он лëг на кровать и прикрыл глаза, размышляя над сегодняшним сумашедшим днëм. — Надо поскорее поймать этого Ли Рима, пока он не причинил вред дворцу и королевству. Так он пролежал до вечера. Посмотрев на свои наручные часы, он обнаружил, что оставалось 15 минут до ужина. Выпив обезболивающее, он отправился в кабинет Ли Гона. — Ваше Величество, скоро время ужина. Хо Пиль, свободен, иди отдохни, я заменю. — Есть. — громко ответил Хо и вышел из кабинета. — Того мужчину посадили в камеру, завтра мы его допросим. А пока вам надо отдохнуть. День был трудный. — Отлично. — Вам пора собираться, Дама Но ждëт нас в столовой. Будет сильно ругаться, если опоздаем. — Уже собираюсь и идëм. После ужина, Ëн и Ли Гон снова направились в кабинет. Ли выполнял свои королевские обязанности, а Ëн стоял на посту, что причиняло ему дискомфорт, однако он не подавал вида. — Ëн, сколько время? — 22:05 — Засиделся я с бумагами. Ты тут 3 часа стоял без замены. — Всë в порядке. Это часть работы. Ли Гон собрал свои бумаги в одну стопку, встал из-за стола и подошёл к Чо. — Ты не постовой из Англии, тебе тоже нужен отдых. — говоря эти слова, Ли хлопал Чо по плечу несколько раз. — Тогда я свободен? — в своей стальной манере спросил Ëн. — Да. Ты же не забыл про завтрашнюю встречу с министрами? Оденься более презентабельно. — Не забыл. Хорошо, подберу что-нибудь. До завтра. Я откланяюсь. — поклонившись Королю, Ëн вышел, захлопнул дверь, взялся за плечо и зашипел. В таком положении он дошёл до своей комнаты и запер дверь. Он подошёл к зеркалу, снял рубашку и осмотрел рану. Крови не было, но была ноющая обжигающая боль. На ночь пришлось выпить две таблетки обезболивающего и он лëг спать.

***

Утро прошло обыденно, не считая пластыря на плече и того, что он пересыпал обезболивающие таблетки в баночку от витаминов. Одевшись в чëрное и собрав охрану, он принялся объяснять им план действий и их расстановку на этаже. Место встречи с министрами они посещают не в первые, поэтому всё помнят, где и кто стоит. Но повторение не помешает. После инструктажа, Ëн отправился за Королëм, с которым остался Хо Пиль. — Пора ехать, Ваше Величество. — Да, уже иду. Как тебе мой костюм? — Как всегда идеально. Встреча с министрами прошла хорошо, охрана стояла на своих позициях и осматривали территорию, Ëн стоял позади Короля и также следил, чтобы Всë прошло благополучно. Так оно и было, до момента пока встреча не закончилась, все не сели по машинам и обезболивающее Ëна не перестало действовать. Он достал баночку с таблетками, взял воду и выпил пару таблеток. Это действие конечно же не осталось без внимания Ли Гона, который наблюдал за ним с заднего сиденья. — Что пьëшь? Таблетки? Заболел? — Всë хорошо. Это просто витамины. — Ëн показал баночку и показал её назад. — Витамины? Тебе нужно лучше следить за своим здоровьем. Только скажи, и я дам тебе столько выходных, сколько нужно. — Ничего. Со мной всë в порядке. — Ну ладно, поверю тебе на слово. — Как приедем, можем пойти допросить преступника. — Да, так и поступим. По приезде, они оба пошли в дворцовую камеру заключения, которая находилась ниже уровня земли. Преступника привели в допросную, посадили за стол и приковали к нему наручниками. — Кто ты такой? Кто тебя послал? Это был Ли Рим? Отвечай! — начал расспрашивать Ли Гон. — Я тот, кто освободит этот мир от таких, как ты! — Что за чушь? Как ты смеешь обращаться ко мне на «ты»? Жалкий приспешник Ли Рима. Преступник не стал ничего отвечать. Он лишь посмотрел в глаза Чо Ëна, который сидел напротив него и справа от Ли Гона. — Больно? — насмехаясь сказал преступник, после чего начал биться головой об стол. Охрана освободила преступника от наручников, повалила того на пол, заковала его руки за спиной и вывела из допросной. Ли Гон непонимающе смотрел на Чо, пытаясь уловить его мысли. — Ëн, ты его знаешь? Если нет, то откуда он тебя знает? Что означают его слова? Он тебя ранил? — Ваше Величество, я его не знаю. Впервые увидел только в тот день. Со мной всë в порядке. Он меня не посмел бы ранить. — Точно хорошо? Он говорил так, будто ранил тебя, а ты это тщательно скрываешь. — Нет, если бы со мной что-то случилось, я бы обратился в больницу. Ваше Величество, не стоит так переживать из-за слов психа, который посмел неуважительно обращаться к вам и нëс всякий бред, лишь бы остановить допрос. — И то верно, он псих. Даже начал биться головой об стол. — Да. Ваше Величество, уже время обеда. Вас ждëт Дама Но. — А ты не пойдëшь? — Вынужден вас оставить. Я уже обедал и мне нужно на тренировку. Вас сопроводит Хо Пиль, он уже ждëт у лестницы. — Когда это ты успел поесть? — ответа на этот вопрос не последовало, — Только из-за того, что я тебе очень доверяю, я тебя отпущу. — Спасибо, Ваше Величество. — после этих слов, Ëн проводил Короля до лестницы, передал Хо Пилю, а сам пошëл в свой тренажёрный зал и заперся изнутри, как делал это всегда. Злость начала кипеть изнутри. Ëн снял рубашку, выпил обезболивающее, надел боксëрские перчатки и начал отрабатывать удары на груше. Со стороны именно так и могло показаться. На самом деле, так Ëн выплëскивал всю свою злость. Злость на того подонка, что посмел его ранить. Злость на себя, что позволил этому случится. Злость на тот день. Чо изводил себя в зале в течении несколько часов, из-за чего не заметил, как рана снова начала кровоточить, и у него в глазах начало темнеть. Он подумал, что это из-за духоты в зале, поэтому пошëл к окну, чтобы впустить свежий воздух. Он открыл окно и пошёл к двери, но дойдя до середины зала — потерял сознание. Ëн упал на маты, что уберегло его от разбитой головы.

***

После обеда Король в сопровождении Хо Пиля отправились в кабинет. Хо Пиль занял свой пост, а Ли Гон принялся разбираться с важными бумагами. Так за работой он провëл 3 часа и встав, чтобы открыть окно, он вспомнил о Ëне, и что его подозрительно долго нет. — Хо Пиль. — Да, Ваше Величество. — Как думаешь, где может быть твой начальник? — Ваше Величество, я затрудняюсь ответить на этот вопрос. Начальник может быть где угодно. — Мне он сказал, что пошëл тренироваться. — Тогда он в своëм тренировочном зале. — Проведи меня туда. — Есть, Ваше Величество. Хо Пиль и Ли Гон направились к залу Чо через длинные коридоры. — Ваше Величество, начальник любит закрываться в зале, чтобы его не тревожили. Он может и не открыть. — Мне точно откроет. Дойдя до зала, как и ожидалось, дверь была закрыта. Хо Пиль постучал в дверь, но ответа не последовало. — Начальник, к вам пришёл Его Величество. Ответа не было. — Хо Пиль, есть запасной ключ? У меня плохое предчувствие. — Вы правы, Ваше Величество, тут что-то не так. Начальник оставил запасной ключ под цветком на окне, и сказал мне, что это на экстренные случаи. — Это экстренный. Открывай. — Есть, Ваше Величество. Хо Пиль достал ключ и пошёл открывать дверь. Провернув ключ, он немного приоткрыл дверь и ещё раз позвал начальника, но увидев в щëлочке двери лежащую на полу руку, тут же забежал в зал с криками «Начальник!» и бросился на пол. На его крики забежал и Ли Гон, и перед ним предстала такая картина: открытое окно, баночка с витаминами, лежащий без сознания на полу Ëн, на правом плече которого был кровавый пластырь и Хо Пиль, который пытался привести своего начальника в чувства. Он подбежал к Ëну и положил его голову к себе на колени. — Хо Пиль, убери пластырь. — Сейчас. Хо Пиль убрал пластырь, и из-под него начала активно идти кровь. Хо Пиль нашëл по близости полотенце и прижал его к ране. — Похоже на ножевое ранение, Ваше Величество. Когда начальник успел его получить? — Не знаю. Ëн, ты большой дурак. — пока Ли ругался на бессознательного Ëна, Хо в рацию приказал привести врачей к тренажёрному залу начальника. Через несколько минут врачи с носилками прибыли на место. — Что произошло? Как состояние больного? — спросил врач. — Ножевое ранение. Без сознания. Неизвестно, как долго он так пробыл. — заговорил с ним Хо. — Понятно. Грузим на носилки и в машину. — скомандовал врач своим коллегам. — А вы молодец, что зажали рану. Ëна погрузили на носилки и понесли в машину скорой помощи. Хо поехал с ними, так как зажимал рану, и Король тоже с ним. Он не мог оставить свой несокрушимый меч в таком состоянии. За каретой скорой помощи тут же последовали несколько чëрных машин охраны. Ëна подключили к мониторам и капельнице и повезли в ближайшую больницу. У больницы их уже ждала команда врачей, чтобы забрать пациента. Выйдя из скорой, Хо и Король направились к лифту, чтобы с бригадой добраться до оперблока. Как только лифт прибыл на нужный этаж, все выбежали и помчались к операционной. Медсестра перехватила полотенце у Хо Пиля и сказала им ждать снаружи, и что о Ëне позаботятся врачи. Ли Гон и Хо Пиль сели на кресла перед операционной и принялись ждать. Через минуту к ним поднялась охрана и встали вдоль этажа. Так прошëл час их ожидания, пока к ним не вышла медсестра. Все тут же подскочили и подошли к ней. — Здравствуйте, Ваше Величество. Врач сказал передать вам, что операция проходит хорошо и угрозы жизни нет. Его вовремя доставили к нам. — Фух. — всë, что смог сказать Король. — Врач предложил вам пройти в комнату ожидания. Операция будет длится ещё несколько часов. — Хорошо. — Прошу за мной. — медсестра провела их в комнату недалеко от операционной, где находилась мини кухня, диваны и стол. — Мы сообщим Вам, когда хирург закончит, Ваше Величество. — Хорошо, мы подождëм. Медсестра ушла и к ним пришëл мужчина лет 50 в халате. — Здравствуйте, Ваше Величество. Я главврач этой больницы — Ли Сон Джэ. Слышал, что ваш телохранитель был ранен. Пришëл вам сказать, что вам не о чем волноваться. Его оперируют наши лучшие хирурги. С ним точно всë будет хорошо. Уверяю вас. — Спасибо. Можете сейчас подготовить палату для него? — Конечно. Сделаем в лучшем виде, Ваше Величество. — Хо Пиль, отправь пару надёжных людей к палате. Хо Пиль! — Да, слушаюсь, Ваше Величество. Прошу прощения за свою рассеяность. — Хо Пиль осмотрел людей вокруг, выбрал пару человек и отправил их с главврачом к палате. — Соберись. Ты зам.начальника, второй после Чо Ëна. Он в больнице пробудет минимум неделю, так что охрана будет на тебе. Ëн тебе доверяет, значит и я должен. Полагаюсь на тебя. — Есть, Ваше Величество. Я приложу всё усилия. Благодарю за доверие. Ожидание длилось несколько часов. Спустя время двери операционной открылись и из них вышли хирург и его бригада. — Здравствуйте, Ваше Величество. — бригада поклонилась. — Здравствуйте. Как прошла операция? — Всë прошло хорошо. Осложнений нет. Мы вынули инородный предмет из раны, убрали источник инфекции и зашили рану. — заговорил хирург. — Подождите, инородный предмет? Откуда? — У пациента обнаружили маленький кусок стали, застрявший возле кости. По всей видимости, он остался после того, как нож хотели вынуть. Судя по ране и инфекции, ей 2-3 дня. Видно, что её уже обрабатывали, но из-за отсутствия перевязки и не обращения в больницу всë ухудшилось. Но всë уже хорошо. Мы поместили его в коматозное состояние на сутки, чтобы его организм восстановился после истощения и кровопотери. — Спасибо вам, доктор! — Ли протянул руку хирургу для рукопожатия. Хирург протянул руку в ответ. В это время вывезли Ëна, подключенного к капельнице. Ли и Хо пошли вслед за каталкой к палате, где их уже ждали охранники.

***

Ли Гон отменил всё свои планы, чтобы остаться в палате с Ëном. За эти сутки, что его несокрушимый меч был без сознания, он поехал к тому заключённому и получил признание, что это именно он ранил Ëна. Король был просто в бешенстве. Но колечить его и марать свои руки об этого мерзавца не хотел. Поэтому он приказал охране поместить его в самую маленькую камеру и лишить его еды на несколько дней, а может и недель. После чего он вернулся в больницу и ждал пробуждения Ëна. — Ëн, ты дурак. Как ты мог мне ничего не сказать? Вот очнëшься — я тебе такую взбучку устрою. Ты же знаешь, что роднее тебя у меня никого не осталось и такое вытворяешь. — высказав свои переживания, Ли решил вздремнуть на диване, который находился возле кровати.

***

Ëн открыл глаза и не понимал, где он находится. Он повернул голову и увидел пикающий монитор, капельницу и диван, на котором спал Ли Гон. В это время в палату зашла медсестра. — Ой, вы наконец очнулись. Знаете, все за вас очень переживали. — сказала она и подошла к монитору, чтобы записать показания к себе в журнал. В этот момент проснулся Ли, и увидев Ëна в сознании, тут же подскочил к нему. — Я позову врача, он проведëт осмотр и даст рекомендации. Выздоравливайте. До свидания, Ваше Величество. Медсестра вышла за дверь и сказала ждущему в коридоре Хо Пилю, что его начальник очнулся. Он поблагодарил её за информацию и облегчëнно вздохнул, как и его люди, которые охраняли палату. — Что скажешь в своë оправдание? — Прости, виноват. — глядя в другую сторону от Ли сказал Ëн. — Простить? Ты хоть знаешь, как я переживал?! Врач сказал, что у тебя в теле остался кусок стали от ножа. Я тут подсчитал, тебя ударили в тот день, когда мы погнались за преступниками. А значит Синдже тоже знал и помогал тебе, но ничего мне не сказал. Знаешь как у меня сердце разрывалось, когда мы с Хо Пилем нашли тебя без сознания в зале и с кровавой раной в зале? А если бы я в тот момент не подумал о тебе? Ты бы остался там до утра в луже крови. Ты пил обезболивающие при мне и врал, что это витамины. Даже когда я похлопал тебя по плечу в тот день, ты и вида не подал о своей боли. Врач сказал, что у тебя истощение. Ты абсолютно не следил за своим здоровьем и не питался вовремя. Ты знаешь, как дорог мне, и всë равно молчал. Ты в курсе, что если бы я не получил признание от того мерзавца и не узнал, что это сделал он, то я бы разнëс всё миры в поисках него. — Всë, всё, всё. Хватит, я понял. Я виноват. Виноват, что не сказал тебе о своей травме. — неформально начал Ëн, — Виноват, что не следил за своим здоровьем. Виноват, что врал тебе. Виноват, что побеспокоил тебя своим состоянием. — Стой. Ты виноват как раз в том, что не побеспокоил меня раньше. — Виноват. Благодарю Ваше Величество за спасение жизни вашего покорного и безответственного слуги. — Ëн хотел сесть и поклонится, но его остановила рука Ли Гона. — Не вставай. Рад, что ты это признал. Если ты ещё раз такое вытворишь — я тебя сам на тот свет отправлю. Ты охраняешь меня почти всю твою жизнь, ты видел меня в любом состоянии, и всë равно скрываешь свою боль. Почему не рассказал мне в тот день? — Вы были с госпожой Тэ Иль. Не смел вас отвлекать. А потом мы побежали за преступниками. — Не смел отвлекать? Как ты думаешь, если бы в тот день не было тех преступников, сбежавших в наш мир, ты бы мне рассказал в спокойной обстановке? — Наверное. — То есть, есть шанс, что ничего бы не сказал. Прекрасно. Надо было рассказать всë Даме Но. Она бы тут так накричала на тебя, вся больница услышала бы. Даже Хо Пиль взял охрану на себя и не перестал следить за собой. — Ваше Величество, а где Хо Пиль? Надо бы перед ним извинится, что так неожиданно всë случилось. — Когда мы наедине, называй меня просто Ли Гон. Мне не нужны эти формальности. Хо Пиль сидит в коридоре, ждёт твоего пробуждения. Парень в тот день прямиком до операционной зажимал тебе рану. Мне его позвать? — Да, пожалуйста. Мне нужно с ним поговорить. — Хорошо, тогда я пойду пройдусь по этажу. Король позвал Хо Пиля в палату, а сам вышел в коридор. — Начальник Чо! Как вы? — Всë хорошо. Я должен перед тобой извинится, что на тебя так неожиданно взвалилось столько обязанностей. — Начальник, не нужно. Я готов заменять вас столько, сколько нужно, лишь бы вы быстрее поправились. — Спасибо. Его Величество рассказал мне, что в тот день ты готов был зайти в операционную и прижимал рану до самого конца. Спасибо тебе. — Я не мог вас оставить, начальник. Вся охрана за вас переживала. Никогда больше не смейте так делать. — Хорошо, хорошо. — усмехаясь сказал Чо, — справишься ещё неделю на моëм месте? — Конечно, начальник. Я буду охранять Его Величество до вашего выздоровления. Можете на меня положится. — Верю в тебя. Тебе пора идти охранять короля. — Есть. — ответил Хо и направился к двери, когда в палату зашëл врач. Хо решил остаться, ведь люди Ли Рима повсюду, но в конечном итоге всë прошло хорошо и он вышел из палаты вместе с врачом. Через неделю Чо вернулся к службе, что очень обрадовало его людей и короля. Ли Гон и Чо отправились в Республику Корея, чтобы объяснить своë долгое отсутсвие и продолжить последовать Ли Рима. — Я же говорил тебе сразу пойти в больницу. В итоге ты туда приехал и провалялся неделю. Сейчас твоë плечо как? — Болит немного, но упражнения и таблетки помогают. — Хорошо. А теперь вернëмся на поиски Ли Рима.

***

Битва закончилась, в обоих мирах стало спокойно и безопасно. Однако Ëна беспокоило, что Его Величество перестал путешествовать к своей спутнице в другой мир. И в один вечер, стоя на посту, он Всë же решил задать этот вопрос. — Ваше… Ли Гон, можно задать вопрос? — Конечно, задавай. — Ли Гон отложил свои бумаги и ответы в сторону и принялся слушать. — Почему ты перестал путешествовать к госпоже Тэ Иль? Ты же хотел сделать её королевой. — Чтобы больше не вызывать переполохи и не нарушать естественный порядок вещей. — Ради общего блага ты отказался от любви? Или есть ещё одна причина? — Ты. — Из-за меня? Я как-то помешал вашим отношениям? Это из-за того раза? Если да, то прошу Ваше Величество открыть портал, чтобы я лично извинился перед госпожой Тэ Иль за тот случай. — Нет, Ëн, ты всë не так понял. Тебя никто никогда не винил за твою травму. И не смей даже так думать. — Тогда почему я? Ли Гон встал из-за стола, обошёл его и сел на него с противоположной стороны. То же самое он предложил сделать Ëну и тот сел с краю, готовясь слушать Ли. Ли Гон решил начать издалека. — Я просто понял, что с самого детства, как только ты появился в моей жизни, я всегда чувствовал себя в безопасности. Всегда знал, что ты спасёшь меня. Тебя ранили за меня, ты всегда был в опасности из-за меня. Ты никогда не жаловался, и я ценил это, очень. Даже когда я гнался за «кроликом» и пропадал, ты обыскивал весь город и прикрывал моë отсутсвие, хотя даже не знак, как скоро я вернусь. Даже аккаунт с нашей фотографией сделал, чтобы отвлечь общественность. Для Тэ Иль я стал защитником, ей тоже много досталось из-за меня. Я думал, что так и должно быть. Отплатить человеку, который тебя любит любовью. Но с ней я не чувствовал того тепла и заботы, которое получал от тебя. Твоих взглядов, в которых читалось беспокойство за меня, которые я принимал за должное и обыденное. Я осознал, что когда я был на свиданиях с Тэ Иль, то думал о тебе. Не ранен ли ты, следишь ли за собой, или опять мечешься по городу. Я думал, что искренне люблю её, пока она не сказала «Я заметила, что когда ты со мной, ты думаешь о ком-то другом. Давай после дела останемся в своих мирах ради нас самих». И я принял это. В тот день, когда ты получил ранение, я прошептал ей «Будь в безопасности», но не думал, что всë зайдëт настолько. — Моя жизнь пренадлежит вам и стране. Но что вы хотите сказать? Ли Гон повернулся и посмотрел в глаза Ëну. — Я люблю тебя, Ëн. Ты моя родственная душа, которую я долгое время считал только своим лучшим другом, братом, несокрушимым мечом. Поэтому я сказал, что не хочу, чтобы между нами больше не было никаких формальностей наедине. Ëн опешил, но Всë же сказал: — Прости, но мне нужно время для размышления. — Сколько тебе нужно? — Двое суток будет достаточно. — Хорошо, я подожду. Я пойму, если ты захочешь уволится и уйти из охраны. Это твоë решение. — Моя жизнь пренадлежит вам и стране. Я не собираюсь увольняться. — Ён встал со стола, поправил пиджак и продолжил — Тебе надо лечь пораньше, завтра обед с представителями профсоюзов. Могу пойти? — Хорошо, я лягу. Иди. Тебе тоже нужно лечь пораньше. Ëн вышел из кабинета и пошëл в серверную, чтобы по картам осмотреть местность и расставить людей на нужные места. Ли Гон перед сном решил прогуляться, и пошëл бродить по этажам. Дойдя до серверной, он увидел свет от компьютера в окне двери. Посмотрев туда, он увидел спину Ëна, который сидел за компьютером и смотрел карты. Ли стоял так несколько минут и в открытую любовался.

***

Утром Ён рассказал всем их задачу на месте, показал план расстановки и сказал всем идти готовится, и что вызовет их по рации. Хо Пилю он сказал садится за руль и объяснил, что они зайдут с подземной парковки и куда ему потом подъехать. Ли Гон в это время подбирал костюм. За 5 минут до выезда к нему зашёл Ëн и сказал, что пора выезжать. Дорога до места назначения прошла спокойно. Охрана стояла ровно там, где нужно, и представители профсоюзов уважительно встретили Короля. Всë прошло почти идеально, если бы не одно «но». Представитель профсоюза одной организации не согласился с мнением Короля, и разозлившись решил кинуть в него миску риса. Ли Гон закрыл глаза и откинулся назад, чтобы тарелка не разбила ему голову, но никакого удара не последовало. Он открыл глаза и увидел перед собой спину и чёрный пиджак Ëна, который принял удар на себя. Охрана тут же вывела недовольного из зала. Ëн отошёл в сторону. Его одежда была в прилипшем рисе, а бровь рассечена и из неё капала кровь. — Уважаемые представители профсоюзов, приносим свои извинения за предоставленные неудобства. Мы вынуждены перенести нашу встречу на несколько дней, чтобы прояснить ситуацию. Мы сообщим вам дату и время. Ещё раз приносим свои извинения. — Ëн низко поклонился, в то время как гости начали говорить, что это просто случайность, не стоит извиняться и всë в порядке. Ëн пригласил Короля на выход, оставив гостей одних. Ли Гон встревоженно смотрел на Ëна, но послушно шëл на выход, где их встретил Хо Пиль. — Ваше Величество, идите с Хо Пилем к машине, а я скоро присоединюсь к вам. — Ты куда? — Я в уборную. Мне нужно привести себя в порядок. — Хорошо, ждëм тебя внизу. Хо Пиль повëл Короля к машине, а Ëн отправился в уборную. Стряхнув рис в раковину, он посмотрел на себя в зеркало. Пока он извинялся, кровь испачкала его белую рубашку. Чтобы скрыть это, Ëн застегнул свой пиджак, достал из нагрудного кармана платок, приложил к брови и вышел на парковку, где его уже ждала машина. Всю дорогу Ли Гон поглядывал на Ёна, который всë ещё держал платок у лица. Наконец, приехав домой, Ëн сказал Хо Пилю оставаться с Королëм, а сам пошëл к себе в комнату. Ли Гон зашëл в кабинет, взял аптечку и сказал Хо Пилю прикрыть его, если сюда кто-то зайдëт. Тот согласился и Ли пошëл к Ëну. В это время Ëн уже закинул рубашку в стиральную машину и стоял перед зеркалом с голым торсом. Ли приоткрыл дверь, увидел спину Ëна и засмотрелся на шрам на плече. Битва закончилась, а шрамы, как напоминания, остались. — Заходи уже, не стой в дверях. — заметил его Ëн и сказал зайти, что Ли тут же сделал и закрыл дверь. — Пришëл проверить как ты. И помочь. — Чувствуешь себя виноватым за то, что никто не ожидал, что случится. Всë же это моя работа, моя обязанность — охранять тебя, чтобы с тебя и волоска не упало вне дома. — Всë же тарелка предозначалась мне, раз его не устроило моë мнение. — Хватит себя винить. Это не твоя вина. Пришëл помочь? Давай. — Ëн сел на кровать и стал ждать. — Уже иду — с ухмылкой сказал Ли и сел возле Ëна. Он достал из аптечки перекись, вату, ватную палочку, йод и пластырь. Обработав сначала перекисью, а затем нанеся йод вокруг раны, Ли хотел побыстрее высушить его и наклеить пластырь. Он попросил Чо пригнуться, что тот и сделал. Ли Гон начал дуть на рану, и его губы почти касались лба Ëна. Он закончил дуть, наклеил пластырь и начал обратно собирать аптечку. — Я закончил. А у тебя ещё сутки на раздумья. — Они мне не нужны. — с этими словами Ëн заключил Ли в свои крепкие объятия. И Ли сделал тоже самое. Он хотел больше никогда не отпускать своего Ëна никуда и провести с ним остаток жизни. Ли Гон отодвинулся от Чо, ослабляя объятия, посмотрел Ëну в глаза и словно прочитал в них «Давай». Ли сначала робко поцеловал Ëна, а потом утянул его в глубокий, чувственный поцелуй, даже повалил того на кровать. Поцелуй разорвал Ли и сказал: — Теперь твоя жизнь ещё больше принадлежит мне. — с улыбкой произнëс Ли Гон. — А я наконец понял твои слова «Ради тебя я разрушу все миры» — насмехаясь ответил Чо. — Не только миры, но и вселенные. - набирая воздух говорил Гон - Я люблю тебя, Ëн. Уже очень давно. — И я тебя люблю. Мой. Ли. Гон. Ли Гон снова затянул Ëна в поцелуй и так они лежали целуясь очень долго. Они наконец были наедине друг с другом не как Король и его телохранитель, а как кто-то больше.
14 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник