***
Пабло, с серьёзным выражением лица, взял в руки палетку теней для век и прищурился, как будто готовил Элизабет к модному показу. Она лежала рядом, улыбаясь и ожидая, что же он придумает. — Ты готова к своему преображению? — спросил он с притворной торжественностью, поднимая кисточку. — Готова! — ответила она, хихикая. — Но только не слишком ярко, я не хочу выглядеть как клоун! Гави начал наносить первый слой теней, стараясь быть максимально аккуратным. Он прикусывал губу и хмурил брови каждый раз, когда пытался мягко провести кисточкой по её векам. Элизабет не могла сдержать смеха. — Ты выглядишь так, как будто я действительно куда-то с этим раскрасом пойду! — воскликнула она, наклоняя голову вбок, чтобы лучше рассмотреть его лицо. Он остановился на мгновение, чтобы оценить своё творение, и с сосредоточенным видом прищурил глаза. — Это искусство! — произнёс он с пафосом, поднимая брови. — На твоём личике всё выглядит как шедевр. Как ты смеешь говорить, что это ужасно?! Элизабет снова разразилась смехом. Пабло не мог удержаться от улыбки, видя её радость. — Давай добавим немного блесток! — сказал он, любуясь девушкой. — Блестки? — переспросила она с недоумением. — Ты же знаешь, что потом будет сложно отмыть! А ещё от них болят глаза. — Не бойся! Это всего лишь блестки! — ответил он, уже доставая баночку с золотыми частичками. — Ну уж нет! — воскликнула Элизабет, пытаясь отползти подальше от него. — Только не блестки! Я потом вся буду сиять, как новогодняя ёлка! Гави, предвидя её реакцию, быстро схватил её за щиколотку. — Куда это ты собралась? — спросил он с лукавой улыбкой. — Преображение ещё не закончено! — Пусти! — смеясь, пыталась вырваться Элизабет. — Я не хочу быть похожей на диско-шар! — Не выдумывай! — Гави крепче сжал её ногу, не давая ей сбежать с кровати. — Немного блеска ещё никому не повредило! Она пыталась отбиться от него свободной ногой, но у неё ничего не получалось. Пабло ловко увернулся от её ударов и, перевернув её на живот, шлепнул по бедру. — Ай! — воскликнула Элизабет, начиная отбиваться ещё сильнее. — Прекрати сейчас же! В пылу борьбы она случайно задела его локтем, и парень, потеряв равновесие, повалился на неё. Они вместе упали с кровати на мягкий ковер, и в комнате раздался взрыв смеха. Лежа на полу практически друг на друге, они долго не могли успокоиться. Элизабет, задыхаясь от смеха, пыталась оттолкнуть его от себя, но Пабло крепко держал её, не давая вырваться. Золотые блестки, которые он так и не успел нанести, рассыпались по ковру, добавляя ещё больше искр в эту веселую суматоху. — Ты… ты… ужасный! — проговорила Элизабет между приступами смеха, пытаясь отдышаться. — Я вся в блестках! — Зато как настоящая принцесса! — ответил Пабло, улыбаясь и глядя на неё. Смех постепенно стих, уступая место учащенному дыханию. Пабло, прижавшись к ней голым торсом, придавливал Элизабет к полу. Близость стала почти осязаемой. Они тяжело дышали друг другу в лицо, не отрывая взгляда. В глазах Гави плясали озорные искорки, смешанные с чем-то более глубоким и серьезным. Его рука медленно скользнула по внутренней стороне её бедра, поднимаясь всё выше и обрисовывая изгибы её тела. Пройдя по талии, пальцы достигли шеи, слегка сжимая нежную кожу. Всё это время он не отрывал от неё взгляда, словно пытаясь прочитать её мысли и увидеть её реакцию. И она была согласна на всё, что он только пожелает. Напряжение нарастало с каждой секундой, заставляя сердца биться всё быстрее. Внезапно, словно по щелчку пальцев, Пабло резко улыбнулся. Его глаза засияли хитрым блеском. — Теперь-то можно тебе блестки нанести? — спросил он, и Элизабет закатила глаза. — Ладно, давай, — ответила она, сбросив с себя парня и усевшись на пол. Пабло расплылся в довольной улыбке, подхватил баночку с остатками блесток и, присев напротив блондинки, принялся старательно наносить их на её веки. Он действовал с преувеличенной осторожностью, словно работал над настоящим произведением искусства. Элизабет наблюдала за ним с улыбкой. Напряжение последних минут словно растворилось в воздухе, уступив место легкому, игривому настроению. — Слушай, — начала она, немного помедлив. — Можно у тебя кое-что спросить? Парень, не отрываясь от своего занятия, удивленно поднял брови. — Ты головой ударилась, что ли? — спросил он с усмешкой. — С каких пор ты спрашиваешь разрешение, чтобы меня о чем-то спросить? Девушка прикусила губу. — Просто... — она вздохнула. — О чем вы сегодня говорили с Педри? Почему он такой расстроенный? Футболист заметно напрягся, отводя взгляд в сторону. Конечно, он хотел рассказать Элизабет про Бернардиту, а точнее о том, что произошло между ней и их другом, но клятва ничего не говорить связывала ему руки. — Травма, ты была права, — его голос дрогнул. — Он расстроен из-за рецидива. Блондинка приподняла бровь. Что-то подсказывало ей, что это было не всё. — Пабло, я знаю, когда ты врёшь. Гави замер на мгновение; его рука с блестками зависла в воздухе. Ну супер. — Лиз, — начал он, стараясь найти правильные слова. — Это действительно связано с травмой. Но… Она нахмурилась. — Но? — подтолкнула она его, её голос звучал мягко, но уверенно. — Но не только из-за этого. У Педри сейчас непростой период. Он переживает из-за... других вещей, — Пабло вздохнул, понимая, что каждое слово может вызвать у девушки ещё больше вопросов. — Например? — спросила она, смотря прямо ему в глаза. Пабло почувствовал, как напряжение нарастает. Элизабет смотрела на него с такой настойчивостью, что он не мог просто уйти от ответа. Он знал, что должен был молчать, но внутренний голос подсказывал ему, что скрывать правду было неправильно. — Милая, — начал он, стараясь говорить спокойно. — Я рассказываю тебе всё, что знаю. Она наклонила голову, а в её глазах читалось недовольство. — Но ты же его лучший друг! — выпалила она. — Мы оба знаем, что он сейчас не в лучшем состоянии. Как ты можешь ничего не знать?! Сердце Гави резко заколотилось. — А ты прям все проблемы Истона знаешь? — У него из проблем только «блин, сегодня много работы, я не смогу потрахаться», — спародировала она голос Ромеро и закатила глаза. Парень слегка рассмеялся, хотя его нервозность не уходила. Элизабет продолжала пристально смотреть на него. — Колись уже, Гавира. Пабло обречённо вздохнул, отводя взгляд в сторону. — Я обещал ему никому не рассказывать, — наконец выдавил он из себя. — Он доверил мне свои чувства, и я не могу просто так нарушить это доверие. Определённо не стоит ей говорить, что вместо «никому» было только её имя. Элизабет закусила губу, её лицо выражало разочарование. — Ты серьёзно? — спросила она, её голос стал более эмоциональным. — Что там такое, что даже мне нельзя знать? Пабло прикрыл глаза, чувствуя себя в ловушке. В том-то и дело, что именно ей нельзя было знать. — Это его личное дело, Лиз, — сказал он. — Педри не хочет, чтобы кто-то знал. Он сам справится с этим. Она покачала головой. — Но если он не справляется? Если замкнётся в себе ещё больше? Он всегда был рядом со мной, почему я не могу ответить ему тем же? Гави почувствовал, как его уверенность начинает колебаться. Он понимал, что она права — иногда поддержка друзей была необходима. Но он также понимал позицию Педри. — Я просто… — начал он, но слова застряли у него в горле. Элизабет продолжала смотреть на него с ожиданием. А потом резко округлила глаза. — Пабло, у него кто-то болен? Все живы? Футболист слегка рассмеялся, кладя руки ей на плечи. — Нет, успокойся, — произнёс он, продолжая широко улыбаться. Однако девушка оставалась серьёзной. — Тогда я не могу найти объяснений происходящему. Пабло, заметив, как Элизабет всё больше погружается в свои мысли, решил срочно отвлечь её от этой темы. Он взял баночку с блёстками и с игривой улыбкой сказал: — Давай лучше продолжим макияж. Он начал аккуратно наносить блёстки, стараясь сделать всё идеально. Но в голове у него всё равно крутились мысли о том, как объяснить Элизабет ситуацию с Педри. Он понимал, что она заслуживает знать правду, но клятва молчания давила на него. — Скажи мне, — произнесла она. — Ты действительно считаешь, что блёстки могут решить все проблемы? Пабло замялся. — Ну… — начал он неуверенно. — Это хороший способ отвлечься. В этот момент Элизабет резко выпрямилась, и Гави почувствовал, что что-то идёт не так. — Знаешь что? — сказала она, глядя на него с решимостью. — Ты ничего не хочешь рассказывать. Я вижу это по тебе. Пабло открыл рот, чтобы что-то сказать, но она уже отобрала у него баночку с блёстками. — Лиз… — попытался он остановить её. Но она не слушала. Девушка быстро высыпала остатки блёсток прямо ему на голову. — Вот тебе немного яркости! — произнесла она с явным раздражением и развернулась, направляясь к выходу из комнаты. Пабло остолбенел, сидя с блестками на волосах и плечах. Он не знал, что сказать или сделать. Его разум не мог уловить, что только что произошло. Ну и повезло ему с девушкой...***
Элизабет остановилась у двери медкабинета и постучала, ожидая услышать привычный голос доктора Пруна. Вместо этого её встретила тишина, а затем раздался звук открывающейся двери. Внутри кабинета она увидела Бернардиту. Медсестра всегда казалась Элизабет странной и недружелюбной, и сейчас это чувство только усилилось. В углу кабинета сидел Кубарси, которого она только что осмотрела. Он выглядел немного усталым; бедный парень уже неделю не мог играть. Когда Элизабет вошла, Пау мгновенно поднялся с кресла, и его лицо преобразилось. Он широко улыбнулся и, не раздумывая, шагнул к ней, крепко обняв. — Лиз! — воскликнул он. — Привет! Элизабет улыбнулась в ответ, чувствуя, как её дискомфорт улетучивается под влиянием его позитива. — Как здоровье? — спросила она, когда Пау наконец отпустил её и отступил на шаг, чтобы взглянуть ей в глаза. — Уже лучше! — ответил он с энтузиазмом. — Я на поправке. — Рада слышать, — сказала она, искренне улыбнувшись. — Мне уже нужно идти, — добавил он, кивая на выход. — Увидимся позже! Кубарси вышел из кабинета, и Элизабет осталась одна с Бернардитой. Медсестра смотрела на неё с явным пренебрежением, как будто оценивала каждое её движение. Элизабет усмехнулась про себя, почувствовав лёгкое раздражение от такого отношения. — Можно мне таблетку от живота? — спросила она, стараясь говорить спокойно и уверенно, несмотря на неприязненное выражение лица Бернардиты. Медсестра вздохнула и, не отрывая взгляда, подошла к шкафчику с медикаментами. Элизабет ждала, чувствуя, как напряжение между ними нарастает. Она знала, что Бернардита не сможет никак повлиять на неё, и в этот момент решила просто игнорировать её негатив. Наконец, найдя нужную таблетку, медсестра протянула одну Элизабет и произнесла: — Извини, теста на беременность нет. Девушка чуть не поперхнулась собственными слюнями. — Что? — Говорю, что здесь медкабинет футбольного клуба, а не аптека у дома. Узнать, беременна ты или нет, не получится, — без лишних эмоций продолжила Бернардита. Элизабет выхватила из её рук таблетку, пребывая в лёгком шоке. — Причём здесь беременность? У меня просто болит живот, — вздернула подбородок она. — Ну ты же шляешься с каждым встречным, вот я и решила... Или может тебе лучше провериться на ЗППП? Извини, здесь тоже подобного нет. Но если продолжишь в том же духе, то определённо кто-нибудь из клуба заболеет, и нам придётся приобрести парочку противовирусных мазей. Элизабет усмехнулась. — Ну если ты уверена, что твой папочка чем-то болен, тогда да, мне стоит переживать, — с сарказмом произнесла она. — Ну ты и сука, — прошипела Бернардита. — И что ты мне сделаешь? — приподняла бровь блондинка, ухмылка не покидала её лица. Она открыла бутылку с водой и запила таблетку. — Хорошо, что Педри больше никогда не посмотрит в твою сторону, — произнесла медсестра, поворачиваясь к окну и удаляясь от девушки. Стоп, что? Что это значит? Какого черта между ней и Педри что-то произошло, и об этом знает каждый, кроме неё самой? — Что ты имеешь в виду? — обеспокоенно спросила она. Раз уж Пабло не захотел делиться с ней правдой, то, похоже, она всё равно её настигла. И Элизабет была искренне рада этому. — А то, что Педри теперь мой, — гордо произнесла Бернардита, резко развернувшись на небольших каблучках. Элизабет нервно усмехнулась. Она серьёзно сейчас это сказала? — Если ты бегаешь за парнем как рыба-прилипала, это не означает, что вы вместе. Бернардита, заметив насмешливый взгляд девушки, лишь закатила глаза и скрестила руки на груди. — Ты просто завидуешь, — произнесла она с презрением. — После последнего матча между нами возникла настоящая искра. Он больше ни за что не посмотрит на тебя! Элизабет приподняла бровь, стараясь не выдать своей растерянности. — Искра? — переспросила она с лёгким сарказмом. — Поэтому он сейчас такой угрюмый ходит? Лицо Бернардиты в миг изменилось. — Угрюмый? — обеспокоенно повторила она. — Ты хоть видела его сегодня? — Видела, — неуверенно ответила Бернардита. — Он… он просто устал. — Устал? — Элизабет усмехнулась ещё раз, наслаждаясь замешательством на лице медсестры. — Или, может быть, разочарован? Бернардита заметно погрустнела; её плечи поникли, а взгляд стал задумчивым. Она нервно теребила край своего белого халата, избегая взгляда Элизабет. Блондинка, видя её реакцию, лишь покачала головой и, не говоря больше ни слова, вышла из кабинета. Всё-таки эта девушка очень странная. Нужно обязательно напомнить Педри не общаться с ней. Элизабет не понимала, что произошло между ними, но чувствовала, что Бернардита явно что-то себе придумала. И это «что-то» не сулило ничего хорошего. Внутри у неё зародилось неприятное предчувствие, которое она никак не могла стряхнуть с себя. В этот момент ей пришло сообщение на телефон. Она достала его из заднего кармана и разблокировала экран. «Лиз, это пиздец.» Сообщение от Берты вызвало у неё ещё большую тревогу. Девушку резко бросило в жар. Она быстро перешла в их диалог и начала читать другие сообщения: «Мне Фермин рассказал, что мальчишки сплетничали без нас.» «Педри переспал с этой рыжей медсестрой.» «Как её там...?» Бернардита. Это был и правда пиздец.