Тёмное измерение

NC-17
В процессе
6
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 13 страниц, 5 448 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
6 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Прелюдия

Настройки

03.12.2015

Чика и Чиира до конца не понимали, что происходит. Просто в школу, где учились сестры, пришли какие-то дяди в белых спецкостюмах и что-то сказали учительнице. Мисс Хелен Валентайн, внимательно выслушав странных дядей, прервала урок и велела классу собирать вещи. Классный руководитель 6 класса выстроила всех своих подопечных попарно и повела к шкафчикам. Одевшись и переобувшись, недоуменные шестиклассники вышли из здания средней школы. Мальчишки хулиганили, но мисс Валентайн прикрикнула на них, и они замолчали. Чика заметила, что учитель выглядела взволнованной и напуганной одновременно. Постепенно из здания их учебного заведения вывели и остальных детей. Вначале Крейзер подумала, что это очередная пожарная эвакуация, и что скоро они зайдут обратно. Ведь на улице стоял лютый мороз, и даже в зимней шубке Чикалетте было холодно. Однако где-то через полчаса подъехало несколько огромных белых двухэтажных автобусов с логотипом феникса на боку. Чикуля вспомнила, что раньше видела этот ярко-оранжевый логотип, когда ездила к маме на работу. – Чика, как ты думаешь, нас повезут на экскурсию на мамину работу?– спросила у сестры Игрушечная, когда их усадили по местам в автобусе. Чиира излучала любопытство, как и большинство детей из их класса. Мальчишки с открытыми ртами изучали окружающую обстановку и баловались, а девочки молча восхищались и удивлялись. – Я не знаю. Чи, отвянь,– грубовато ответила Чикса. Надувшись и обидевшись, голубоглазая отвернулась от сис и скрестила руки на груди. Той Чи было невдомёк, что Чикалетта, в отличие от всех остальных, испытывает кислое чувство тревоги. Внутри фиолетовоглазой назревал страх. Навязчивый страх. ...Всё началось полгода назад. Вначале, когда люди начали болеть, все врачи просто дружно решили, что это очередная разновидность гриппа. Поначалу все думали, что «грипп» идёт на спад, но это было лишь затишьем перед бурей. Дальше начались смерти. Очень много смертей. Настолько много, что морги переполнились мгновенно, а похороны проходили каждый день. Новости не переставали вещать о "смертельном вирусе неизвестного происхождения", а вирусологи не переставали разводить руками. Вакцину не удавалось найти. Даже если её находили, то она давала лишь кратковременный эффект. Заразившиеся пациенты продолжали умирать, живые их хоронить и боятся, а правительство было в панике. Никто не знал, что делать. Чика и Чиира тоже столкнулись с этим. Однажды их подруга Кристина заболела и врачи выявили у девочки этот проклятый вирус. Все надеялись на чудо и на то, что детский организм, в отличие от взрослого, сможет перебороть заразу. К сожалению, не смог. Сёстры Крейзер ещё не осознавали, что такое смерть, когда плачущая учительница рассказала всем, что теперь их подруга Кристина Джоунс больше не вернётся в их дружный коллектив и теперь живёт на радуге вместе с ангелами. Чикалетта и Игрушечная восприняли метафору о смерти подружки буквально и, когда во время проливного дождя появлялась радуга, выбегали на улицу и кричали во всю глотку: «Привет, Кристи. Передавай "привет" нашей маме». Мама девочек тоже погибла, но ещё за год до начала событий и в результате автокатастрофы. Про её гибель бабушка говорила, что «она теперь живёт в Раю». Девчонки так и не поняли, где живут люди, когда уходят: в раю или на радуге... ...Размышления Чики прервал звук закрывающихся дверей. Автобус тронулся в путь, отчего Чика чуть не влетела носом в спинку переднего сиденья. Дети были бодры и веселы, но только не Крейзер-старшая. Девочка испуганно сжала ладонь младшей сестры-двойняшки, округлив глаза до размеров блюдец. Дабы успокоиться, Чикса пристала и выглянула из-за сидения. Мисс Валентайн, сидевшая спиной к водителю и лицом к салону, старалась выглядеть бодрой, но её улыбка была нервной и натянутой. Словно женщина съела самый кислый лимон на свете и пыталась сделать вид, что ей понравился кислый вкус. Положив на колени свою сумочку, учительница сжимала её лямки. Костяшки пальцев биологички были бледными, словно мел или мука. – Эй,– Чиира дёрнула старшую за рукав. Вздрогнув, Чикалетта села обратно на сидение и обратила свой взор на сестру.– А где эта нищенка с её ущербными друзьями? – Какая нищенка?– недоуменно приподняла бровь блондинка. Сознание курочки пребывало в «полунирваном» состоянии. Казалось, будто Чикуля вот-вот уйдёт в себя. Поэтому взгляд Крейзер-старшей казался каким-то тупым и отрешённым. – Ну, Томп, Леджер...– Начала перечислять голубоглазая, прикрыв глаза и загиная пальцы на руке. – Я не знаю. Если бы я знала, я бы тебе ответила,– простодушно пожала плечами Чикса и фыркнула. Не получив в ответ что-то внятное, голубоглазая махнула рукой и полезла в портфель за телефоном. Достав устройство для связи, Игрушечная подняла его на такой уровень, чтобы его могла видеть и сестра. Той Чика набрала в поисковике «Мангл Томп» и всемогущий Гугл тут же первой ссылкой выдал данное имя. Крейзер удивлённо переглянулись. Чиира нажала на первую ссылку, которая оказалась новостной лентой «Yahoo News». Девочка пролистала немного вниз, прежде чем показалось имя Манголь. Крейзер-младшая нажала на ссылку и сёстры принялись читать следующую новость:

⟨⟨Пропажа детей

Вчера, 29 ноября, стало известно, что из СРЦН города Уайт-Лэйк пропали двое детей - 12-яя Мангл Томп и 14-ий Николас Джей. Вместе с детьми пропали ещё несколько несовершеннолетних - 12-ий Максимиан Томп, 12-яя Бон-Бон Леджер, 12-ий Бонни Моррисон и 12-ий Фокси Фокс. На данный момент ведутся их поиски. Как рассказал следователь, последний раз камера засекла детей в районе станции Уайт-Лэйк - Портленд. Если у вас есть какая-то информация о пропавших, то немедленная просьба звонить в полицию или родителям по нижеуказанным номерам⟩⟩. Внизу были указаны номера полиции, родителей Бонни, Фокси и Бон-Бон. Насчёт Мангл, Макса и Ника просили звонить в администрацию СРЦН. Той Чикалетта присвистнула, отчего некоторые одноклассники покосились на неё, но вскоре продолжили заниматься своими делами. Чикалетта озадаченно почесала затылок. – Эта дебилка пропала вместе со своими друзьями,– констатировала очевидное Чиира, убирая телефон в рюкзак.– Когда у нас гуляет таинственная болезнь. Надеюсь, что они заболеют. – Чи, это уже слишком,– цыпленок дала сестричке слабого леща, отчего та ойкнула и обиженно потёрла ушибленное место.– Как бы сильно мы её ненавидели, заболеть - означает отправиться на радугу. Какой нам прок с того, что Томп будет с друзьями на радуге кайфовать?! – Да, сестрица, ты права,– кивнула головой Той Чи, и, оглядевшись, нагнулась к уху фиолетовоглазой.– Но я недавно слышала, что эта мразь Томп хвасталась Бонни и Фокси, что у неё в квартире есть плазма и новенький компик. Она заслуживает того, чтобы заболеть. Чика призадумалась. Пока была жива мама, то они ещё сводили концы с концами, но после её смерти жить стало трудно. Вдобавок с недавнего времени в их семье жил полуторагодовалый двоюродный братец Карл. Его родители - сестра мамы тётя Роуз - погибла в автокатастрофе вместе с мамой, поэтому все трое детей жили в бабушкином доме. И хотя бабуля держалась молодцом и бодрячком, было видно, что потеря обеих дочерей подкосила её. Девочкам было жалко бабушку и они помогали с Карлом по мере своих сил. Об этом, естественно, никто не знал, поэтому Томп с компанией не знали, что Чикам приходится непросто. Курочка здраво рассудила, что Мангл действительно заслуживает того, чтобы заболеть. Вдобавок ко всему хвалённая «дружба» как в «My Little Pony» не спасла четвёрку - ведь все четверо детей, включая каких-то Макса и Ника, пропали без вести, а сестрицы Крейзер до сих пор живы и здоровы.

********

Проблемы начались, когда спустя час автобусы, нагруженные детьми, выехали из города. Шестиклассники попытались позвонить родителям, но абоненты были недоступны. Началась лёгкая паника. Ведь дети без разрешения родителей или опекунов никогда раньше не выезжали за пределы города. Мисс Валентайн принялась успокаивать обеспокоенных подопечных и объяснила, что они "едут в поход", и родители дали своё согласие. Чтобы окончательно разрядить накалившуюся обстановку, учительница запела известную песню «Fire» из фильма «Camp Rock 2» и попросила детей подпеть ей. Проблема была ненадолго решена. Шестиклассники запели вместе с учительницей, до конца не понимая - на какой поход может пойти в декабре? Чика и Чиира подпевали вместе со всеми, но они были более-менее осведомлены о том, что едут далеко не в поход. Миссис Крейзер как-то промолвилась о том, что работает в лаборатории над каким-то проектом. И то она рассказывала это бабушке на кухне, покуда девчонки стояли за дверью и грели уши. Чикуля, как старшая из двойняшек на три минуты, старалась выглядеть сильной и не подавать виду, что ей не по себе. Иначе Той Чика разволновалась бы ещё сильнее, а ведь девочка и так выглядела, словно вот-вот расплачется и затопит автобус. – Чика, Чи,– из-за сидения позади выглянула макушка, лоб и глаза их друга - Фредди Фазбера. Рядом с Фредди сидел его младший брат - пятиклассник Фредли, ведь в салоне, помимо шестиклашек, восседали пятиклашки.– Нам с Фредли кажется, что поход - это голимый развод. Зачем нам ехать в поход зимой? – Ты же видел тех странных дядей в скафандрах, да?– спросила Чикалетта. Немного поразмыслив, Фред уверенно кивнул.– Эти дяди, возможно, работали с нашей мамой. – Да ну?! – Ага.– Подала голос Той Чи и зевнула, потянувшись в стороны.– Она работала на важных шишек в... Этой компании. Мы с Чикой, к сожалению, не знаем, как она называется. – Прикольно.– Фредди мечтательно закатил глаза и сел на место.– Фредли, прикинь - мама-ученая. Круто, да? – Не-а. Не круто,– ответил Фазбер-младший, игравший в PSP. Благо, что голубоглазый взял с собой зарядку от приставки.– Вот Супермен - крутой. Мама-ученая - не, не оч. Братья начали спор о том, что круче, отчего сёстры выдохнули. Препинания Фазберов произвели на девочек успокаивающее действие, отчего Крейзер заметно повеселели, хотя ещё и не до конца избавились от неприятного чувства тревоги. В первую очередь за Карла и бабушку. Их тоже увезли? Или они остались в Уайт-Лэйк? На эти вопросы, увы, курочки ответа не знали. Незнание пугало их сильнее, чем осведомленность о том, что бабушка с Карлом тоже отправились на радугу. Учительница пыталась развлечь детей всеми возможными способами, которые только были доступны, лишь бы дети были спокойны. Единственным её беспокойством было то, что дети могли подозревать о том, что их не просто так сорвали с уроков и повезли куда-то в неизвестном направлении, не сообщив родителям. Да и сама мисс Валентайн слабо подозревала о том, куда их везут. Ей сообщили о том, что население Уайт-Лэйка в спешном порядке эвакуируют из-за разрастающейся эпидемии вируса. Это означало только то, что в свой родной город они больше не вернутся. Потому что лекарство найдено не было, а за полгода умерла половина населения планеты. Преподавательнице биологии оставалось надеяться, что таинственные люди не везут их на эксперименты. Где-то ночью дети находились в нескольких километрах от родного города. Мисс Валентайн листала ленту Фейсбука в телефоне, стараясь не сильно его разряжать. И это даже несмотря на то, что в своей сумочке биологичка всегда носила заряженный power bank. Водитель включил приглушённый свет в салоне. Дети спали. Фредли лёг на колени Фредди. Чикалетта тоже пребывала в царстве Морфея, склонив голову на плечо дрыхнувшей младшей сестры-двойняшки. Девочке снился таинственный лес. Трава под её ногами была чёрной, как и деревья. Задрав голову, Чика увидела ночное небо со звёздами. Правда, созвездия были расположены не так, как привыкла Чика, а в совершенно другом порядке. Да что уж говорить - они были совершенно разными по сравнению с теми, что курочка видела в Уайт-Лэйке! Тем не менее, темно не было - над землёй светили каких-то два полумесяца жёлтого цвета. – Красиво?– спросил её незнакомый мужской голос. Очень,– ответила Чикса, не узнав свой голос. Девочка подумала, что находится в чужом теле.– Я и не знала, что в [...] тоже светят звёзды. Я тоже не знал... До того, как попал сюда.– Ответил всё тот же мужской голос и грустно вздохнул. И... как давно ты здесь?Достаточно долго. Я давным-давно забыл о человеческом мире. Теперь это место - мой дом. Понятно...– Чика не знала, как продолжить разговор. Она чувствовала, что этот парень САМ привёл её сюда и также не знал, как лучше начать беседу.– Ну... Эм... Слушай... Фигура, которая стояла впереди девушки, обернулась. Лица Чика не видела, но её душу пронзил выразительный взгляд серых глаз. Силуэт парня стоял в двух или трёх метрах, поэтому разглядеть какие-то черты лица или одежды было невозможно. Да и нереально. Чикалетта нервно рассмеялась и почесала затылок. – Не смотри на меня так сурово.– Попросила фиолетовоглазая.– Знаешь, я думаю... Я... Я...Чика! Чика? – ЧИКА! Курочка проснулась и медленно открыла глаза. Над ней склонилась полуиспуганная сестра. Заметив, что Чикуся больше не спит, Игрушечная приложила ладонь к груди и выдохнула. – Слава богу, я уж перепугалась,– сказала Игрушечная.– Ты не просыпалась. А я тебя, между прочим, будила аж 10 раз! – Где мы?– поинтересовалась у сестрицы Крейзер-старшая, потерев переносицу. – Я не знаю,– пожала плечами Чиира.– Просто все уже давным-давно проснулись и я решила тебя разбудить тоже! Крейзер-младшая была права: за окошком давным-давно был день. Дети галдели и шумели, словно действительно поверив, что они едут в поход. Учительница пыталась успокоить мальчишек, которые слишком сильно разбаловались. Фредди и Фредли, сидящие за сестричками, опять спорили о какой-то ерунде. Кажется, их спор состоял в том, кто был сильнее и круче: Супермен или Бэтмен. Откинувшись на спинку сидения, блондинка принялась размышлять о том, кто же это мог быть. У незнакомца во сне были серые, пронзительные глаза. Среди знакомых Чики людей с серыми глазами не было. Да и была ли это Чика во сне вообще? В теорию вещих снов фиолетовоглазая не верила в силу малого возраста, да и не знала об этом. Дабы не усложнять свою двенадцатилетнюю жизнь насущными вопросами, Чика принялась болтать с сестрой о всяком.

********

Где-то к часу дня автобусы подъехали к пункту назначения. У детей, что выглянули в окно, от увиденного челюсть устроила свидание с полом. Учительница тоже выглянула в окошко, словив удивление от увиденного зрелища. Впереди маячило несколько зданий - обычные здания, выкрашенные в бело-оранжевый цвета, с панорамными окнами и стеклянными дверями. Вокруг росли какие-то деревья и были разбиты цветники. Но внимание учеников средней школы и преподавателей привлекло не это. Позади зданий было огромное круглое сооружение в высоту с Лондонское колесо обозрения. Внутри оно было чёрным с зеленовато-белыми прожилками. Судя по всему, внутренняя часть сооружения была похожа на желеобразную субстанцию. Обрамлено было это великолепие серовато-лиловыми кирпичами или чем-то подобным. – Похоже на портал,– шепнула на ухо сестре Чиира. – Из Майнкрафта,– ответила Чикса, кивнув.– Хотя... Нет. В Майне порталы поменьше будут и они квадратные, а не круглые! Автобусы остановились около одного из зданий. Двери открылись и мисс Валентайн вывела детей из транспортного средства. Выйдя на свежий воздух, дети начали судорожно вдыхать его. От долгого сидения у Чики и Той Чикалетты затекли ноги, поэтому девочки решили размяться. Как и братья Фазберы. Постепенно детишки вышли и из остальных автобусов. Цыпленок осмотрелась. Около здания было полным-полно автобусов и незнакомых людей. Здесь было как много взрослых, так и детей. Детишки были напуганы, малыши из детского садика плакали. Взрослые пытались их успокоить. – Дети, никому не разбегаться! Я поищу ваших родителей и администрацию!– воскликнула биологичка и уверенно направилась к выходу из здания. Чикуся задрала голову и взглянула на вывеску, красовавшуюся на здании. «Национальный исследовательский научный центр «Феникс»». Здесь работала её мама? Каким она была учёным? Хорошим или плохим? К сожалению, этого девочка узнать уже не могла, увы. Она опустила голову и взглянула на толпу. Крейзер-старшая пыталась найти среди незнакомых людей бабушку, но её нигде не было. Также курочка заметила, что окружающие входили в здание, но обратно не выходили. В голове цыпленка созрел вопрос: почему? Неожиданно в затылок девочки прилетел снежок. Ойкнув, цыпленок схватилась за ушибленное место и почувствовала, что ладонь намокла из-за растаявшего снега. Обернувшись, Чикуля увидела хихикающих сестру и Фредди. Хитро усмехнувшись, фиолетовоглазая взяла горсть снега, слепила небольшой снежок и кинула его в Чииру. Снежок попал голубоглазой в лоб. Фредли, Фредерик и сёстры Крейзер начали бойню снежками, гоняясь друг за другом и смеясь. Остальные одноклассники и пятиклассники тоже решили присоединиться. Взрослые, случайно обратившие внимание на школьников, смотрели на данное зрелище с улыбкой. Было заметно, что игра детей оказывает на них успокаивающее действие. – Это средняя школа «Амбридж» из города Уайт-Лэйк?– неожиданно раздался женский голос. Дети остановились, как и взрослые, и посмотрели в сторону раздающегося звука. Невысокая моложавая женщина протискивалась сквозь толпу и направлялась к шестиклассникам.– Бон-Бон! Бон-Бон! Бон, ты здесь? Крейзер-старшая прищурилась, когда женщина подошла поближе. Голубые волосы, висевшие сосульками. Бледная кожа и потухшие зелёные глаза. У голубоволосой был тупой взгляд и даже недалёкий бы догадался, что она в неадекватном состоянии и ей стоит показаться врачу. Это была миссис Леджер - мать пропавшей Бон-Бон Леджер. За несколько дней детей так и не нашли, а затем поиски вообще свернули из-за спешной эвакуации населения. Полицейские просто спешно закрыли дело, посчитав всех пятерых несовершеннолетних погибшими. Однако не все согласились смириться с их гибелью. Особенно миссис Леджер. У женщины натурально поехала крыша из-за навалившихся несчастий. – Ты не видела мою девочку?– безумная барышня подбежала к какой-то каштановолосый девочке с двумя косичками, одетой в ярко-розовую курточку, и начала её изо всех сил трясти за плечи. – Тётенька, отпустите меня! Я никого не видела!– шатенка чуть не плакала, когда миссис Леджер с обезумевшим выражением лица, похожее на смешение злости и обеспокоенности трясла её из стороны в сторону.– Пожалуйста, отпустите меня! К голубоволосой подбежали военные в чёрной форме. Еле-еле оттащив сумасшедшую от малышки, солдаты умело скрутили её и потащили по направлению к соседнему зданию. К плачущей девочке подскочили обеспокоенные подружки-пятиклассницы и принялись её утешать. – Кажись, у мамы Леджер совсем крыша поехала,– констатировал факт Фредди, покрутив пальцем у виска.– Уже надеется, что она в школе прячется! – Давай начистоту: Леджер, нищенку Томп, каких-то двух придурков и Фокси с Бонни так и не нашли,– сказала Игрушечная, обтряхиваясь от налипшего снега.– Уже прошла неделя с их пропажи. Навряд ли они вообще живы. Чикалетта ничего не стала на это отвечать. Она впервые сталкивалась с чем-то подобным, и это заставило её... Ужаснуться. Девочка до этого видела сумасшедших лишь по телевизору, когда показывали фильмы ужасов после полуночи, теперь фиолетовоглазая лицезрела это в реальной жизни. Однако Крейзер-старшей была свойственна задумчивость, благодаря которой блондинка могла надолго уйти в себя. Шестиклассница лишь глубоко вздохнула. В этот момент из здания научного центра вышла учительница. Позади шли родители шестиклассников и пятиклассников. Дети, завидевшие родных, бросились к ним. Взрослые кинулись навстречу. Чика и Чиира видели, как Фредди и Фредли кинулись обнимать отца - плечистого мужчину-шатена с голубыми глазами, одетого в пожарную униформу. Видимо, спешная эвакуация застала главу семейства Фазберов на рабочем месте. Всех детей разобрали подоспевшие родители... Всех, кроме Чикалетты и Той Чики. – Чика, Чиира, идёмте со мной,– мисс Валентайн подошла к сёстрам и протянула обе руки. Удивившись, девочки схватили Хелен за квадратные ладони.– Вас ждут в научном центре. Женщина с Крейзер по обе стороны пошла обратно в сторону научного центра.

********

Зайдя внутрь, сестры открыли рты от удивления. Внутри была куча людей, которые сидели на диванчиках и креслах. Около них крутились доктора в белых халатах. Те, кого врачи проверили, поднимались по лестнице на этаж выше. Чика взглянула краем глаза в панорамное окно. Отсюда огромный портал смотрелся ещё внушительнее, чем снаружи. Учительница поднялась с девочками на второй этаж и направилась к какому-то кабинету. Около кабинета сидела знакомая фигура, окружённая сумками. На её руках сидел розоволосый мальчик. Завидев сестёр, женщина аккуратно посадила мальчика на диванчик и встала с насиженного места. – БАБУШКА!– сестры отпустили руки мисс Валентайн и помчались пулей к родственнице. Обняв её, они чуть не двойняшки чуть не сшибли пенсионерку с ног.– Бабушка, как же мы рады, что с тобой всё хорошо! – Я тоже очень рада,– ответила Кошмарная Чика и подняла взгляд на учительницу, когда она подошла поближе.– Спасибо, что привели моих внучек, мисс Валентайн. – Всегда рада помочь, миссис Крейзер,– произнесла преподавательница и улыбнулась любопытно выглядывавшему Карлайлу. Мальчик улыбнулся женщине в ответ.– Но... Почему вы сидите здесь? – Я не знаю, мисс Валентайн,– беспомощно всплеснула руками блондинка.– Я готовила ужин, когда приехали люди в белых скафандрах с изображением феникса. Они огляделись и спросили, где девочки. Я ответила, что в школе. Эти люди посовещались между собой и пришли к выводу, что их всё равно эвакуируют вместе с другими детьми. А мне они сказали собираться. Я собрала необходимые вещи и документы, схватила Карла. Они велели сесть нам в чёрный микроавтобус с логотипом «Феникса» и мы уехали.– Рассказала старая женщина. В этот момент из кабинета вышла женщина в лабораторном халате. Она рассказала, что родственники сотрудников «Феникса», пусть даже умерших или уволившихся, будут эвакуированы в особом порядке. Их обследуют отдельно от остальных эвакуированных людей. Женщина попросила на обследование первыми пойти двойняшек. Пожав плечами, шестиклассницы покорно пошли за учёной. Они зашли в просторный белый кабинет, где пахло антисептиком. У девочек измерили температуру, взяли на анализ кровь из вены и ЭКГ. Причём, когда у Чи закончили брать кровь, девочка чуть не упала в обморок. Благо, что рядышком была Чикалетта, которая поддержала сестру. Учёные как-то быстро сделали результаты всех анализов. Убедившись, что девочки здоровы и могут пройти через портал, их попросили выйти подождать в коридор и позвать бабушку с Карлайлом. Когда девчонки вышли из кабинета и выполнили поручения, они сели на диванчик и принялись терпеливо ждать. Мисс Валентайн к тому времени уже ушла. – Чи, ты же слышала, о чём разговаривали мисс Валентайн и бабушка?– спросила у Той Чи Крейзер-старшая, прижимая вату к ране на руке, из которой брали кровь на анализ. – Ага,– Игрушечная немного пришла в себя и уже была пободрее.– Значит, все, что наплели об экскурсии - враньё? И нас куда-то эвакуируют? – Судя по этому огромному порталу - в параллельный мир,– выдвинула предположение Чика, почесав подбородок. – Ух-ты,– Крейзер-младшая мечтательно закатила глаза.– Интересно, какой он? Там есть единороги? Или пегасы? Или там облака внизу, а земля наверху, как в Австралии? – Ха-ха, я не знаю.– Рассмеялась фиолетовоглазая, потрепав сестричку по голове.– Будем надеяться, что пегасов там всё-таки нет. Иначе они будут какать прям нам на головы! Через несколько минут вышли бабулита с Карлом. У мальчишки были красные, опухшие от слез глаза. И леденец в руке. Видимо, голубоглазый заплакал, когда у него брали кровь из вены, поэтому учёные дали розовласику леденец, чтобы заткнулся. Это, очевидно, подействовало, так как Карлуша плакал, но продолжал молча сосать свой трофей. Миссис Крейзер с Карликом сели на диванчик к девчонкам. Все четверо принялись ждать. Ждать пришлось недолго. Какой-то военный, с натянутой на лицо маской, подошёл к семейству через пару минут и приказал следовать за ним. Бабушка приказала внучкам взять лёгкие сумки, а сама взяла оставшиеся. Все четверо потрепали вслед за военным. Карл уже мог ходить, поэтому пошел своим ходом, взяв за руку Чикулю. – Извините,– обратилась Кошмарная Чика к военному, когда они вышли во двор и пошли в противоположную к порталу сторону.– Куда мы идём? Разве портал, или что это такое, не в другой стороне? – Этот портал предназначен для эвакуации основной части населения, КРС и растений,– ответил военный.– В общем, для спасения флоры и фауны. Важные политики, музыканты и сотрудники с родственниками эвакуируются через другой портал. Больше сказать не могу. На этом военный махнул рукой, как бы давая понять, что больше не хочет разговаривать. Особенно на эту тему. Пройдя ещё несколько метров, солдатик привёл семью к какой-то железной двери с кодовым замком. Мужчина набрал на панели нужную комбинацию и дверь медленно, со скрипом открылась. Внутри был дворик с похожим порталом, но меньшего размера. Однако портал был все равно громадным. Заворожённые, Чика и Карлуша смотрели на сооружие с открытыми ртами. Краем глаза блондинка увидела сестру. Похоже, что Той Чика пребывала в не меньшем восхищении, что и они. – Вас встретят на другой стороне,– сообщил солдат, когда они подошли к порталу достаточно близко.– И проведут в нужное место. Нужные рекомендации получите позднее. Прошу, проходите. Кивнув, всё семейство с опасением взглянуло на портал. Наконец, собравшись с духом, все четверо осторожно вошли в телепорт.

********

Когда семейство Крейзер оказались в ином мире, то первое, что возместило о прибытии в иной мир - тёплый порывистый ветер. На другой стороне портала стоял штиль. Чика и Игрушечная расстегнули шубки, поскольку было тепло. Под ногами шелестела трава, шумели деревья. Чикалетта взглянула наверх - чёрно-синее небо с хаотично разбросанными звёздами. На восточной стороне небосвода светили два полумесяца. Совсем как в её сне! Однако фиолетовоглазая подумала, что довольно странно, что здесь ночь и очень темно. Однако девочка списала это на то, что это параллельный мир, а значит, что здесь всё наоборот - там день, здесь ночь. Чикалетта выглянула из-за бабушки - люди, животные и техника из другого портала шли неспешно, как река. – Добро пожаловать в Паралеллу,– поприветствовал их подошедший учёный вместе с двумя сопровождающими военными. Мужчина достал планшетку с какими-то бумагами и опустил взгляд в непонятный текст.– Вы вышли из особых врат. Чьими родственниками вы являетесь? – Сьюзен Крейзер,– ответила Кошмарная Чика, подойдя к учёному. Девочки и Карл также подошли к незнакомцу. – Сью Крейзер? Ах, какая потеря,– сочувственно произнёс русоволосый.– Она была лучшим работником в корпорации! Это ведь благодаря ей появились эти порталы,– наконец, вернувшись с небес на землю, мужчина откашлялся и вновь взглянул в списки,– согласно списку, в Паралеллу должны отправиться оставшиеся живые родственники мисс Крейзер: Кармен Крейзер, Чика и Чиира Крейзер и Карлайл Крейзер. Я так понимаю, что все здесь? – Да. – Отлично. Вы последние,– произнёс учёный, подойдя к порталу и что-то нажав на панели управления.– Осталась только эвакуация учёных. – Подождите.– Кармен потёрла переносицу.– Почему мы последние? – Остальные учёные в списке либо уже эвакуировали родных, либо эвакуировали их в другом филиале, либо пали жертвами вируса,– вздохнул мужчина.– Филиалы нашего научного центра были разбросаны по всему земному шару. Мы стараемся спасти всех, кого возможно, до затопления... – Что? – Вирус - первая ступень уничтожения человеческого вида, миссис Крейзер. Дальше, через несколько месяцев, прогнозируется потоп. Поэтому мы спасаем здоровых людей от наводнения до тех пор, пока оно не наступило,– русоволосый щёлкнул пальцами и подозвал солдат.– Мистер Нэшвилл, отведите миссис Крейзер и детей во временное убежище. Расскажите им также дальнейшие инструкции. Кивнув, солдат попросил следовать за ним. Взяв свой багаж, четвёрка пошла за солдатом. Они пришли к какому-то зданию, которое выглядело как больница 10-ых годов прошлого века. Чикалетта и Игрушечная видели такие в бабушкином альбоме. Девочка взглянула на Кошмарную Чикалетту. Кажется, женщина была напугана. Однако что её напугало? Солдат провел их внутрь. Внутри были старые электрические лампочки, лавочки, на которых сидели люди, и коридоры, выкрашенные в мятный цвет. На некоторых стенах штукатурка уже посыпалась, а на потолоке были трещины. Усадив семью, солдат объяснил, что когда все дружно окажутся в Параллеле, то порталы закроют и взорвут, а беженцев готовы радушно принять "местные" жители в своих городах. – Рекомендую не садиться в автобус, который едет в большой город,– посоветовал солдатик.– Там слишком велика вероятность, что вы умрёте. Особенно у детей. – Не беспокойтесь, молодой человек. Моих внуков никто не посмеет тронуть!– заверила его старушка.– А кто попробует, у того член отсохнет! Молодой человек пожал плечами и вышел из здания. Чикалетта, которая ещё не до конца пришла в себя, решила осмотреться. Люди, заполнившие здания, выглядели не менее напуганными, чем сама девчонка или её родные. У многих были авоськи, сумки, а кто-то рядом стояла даже переноска с домашними животными. У Крейзер-старшей домашнего животного не было. Шестиклассница, как и Игрушечная, хотела кошечку или собачку, но у бабушки была аллергия на шерсть. Поэтому ни о каком питомце и речи идти не могло. – Вот блин!– раздосадованно воскликнула голубоглазая, сидящая рядом с сестрой. Вернувшись с небес на землю, Чикса повернулась к сестричке. – Что случилось? – Здесь вай-фай не ловит. И связь тоже,– вздохнула Чиира, убирая телефон обратно в рюкзак.– А я хотела посмотреть новый ролик МэтПэта. Ещё и единорогов нет... – Здесь и не будет связи, девочки.– Сказала бабушка, держащая в руках уснувшего на её коленях Карла.– Вам придётся привыкнуть к тому, что теперь вай-фая и нормальной сотовой связи не будет! – Почему?– спросила Чикалетта. На это женщина ничего не ответила. Только вздохнула. Это насторожило Чикулю. Как и слова того военного о «местных жителях». Почему он не назвал их людьми? Может быть, они вообще не являются людьми? Шестиклассница помотала головой и хлопнула себя по щекам. Нет, это полный бред. Видимо, она слишком пересмотрела «Сумерек» или «Город Костей» в последнее время. Стараясь выкинуть из головы все посторонние мысли, девочка задумалась. Мангл Томп пропала. И Леджер с Фокси и Бонни тоже. Значит, они утонут через несколько месяцев, даже если они выживут. В любом случае, об эвакуации они не слышали. Их глупость стала причиной их гибели, ведь Томп могли эвакуировать из СРЦН вместе с остальными сиротами. Детские дома по всей стране же эвакуировали... ...Неизвестно, сколько прошло с того момента, когда их отправили в Параллелу. Во всяком случае, семейство успело два раза поспать и три раза поесть. Их не выпускали из здания до особого распоряжения, но зато разрешали свободное перемещение по самому зданию. Чикалетта и Той Чикалетта развлекали себя как могли: догонялки, прятки и крестики-нолики. Взрослые рассказывали, что на эвакуацию населения всего займет четыре дня. Но из-за того, что из здания никого не выпускали, то не было понятно, сколько прошло дней. И однажды... Все беженцы только что поужинали и направлялись к кроватям, когда раздался громкий хлопок и земля затряслась под ногами. Люди, в том числе и сёстры, подбежали к огромным окошкам. Портал был разрушен, а обломки посыпали вниз, словно карточный домик. Напуганные и удивлённые подобным, люди поспешили на первый этаж здания. Через полчаса после взрыва зашёл военный и сказал, что люди наконец-то могут выйти на улицу. Особое распоряжение было дано. Беженцы, схватив свои авоськи, вышли на свежий воздух. Их повели по направлению к выходу из лесополосы, за которой располагалась асфальтированная дорога. Люди посмотрели направо. Оттуда ехали автобусы, словно из начала 20-ых годов, но они все выглядели блестящими и новенькими. Когда они остановились, оттуда вышли какие-то люди и начали грузить беженцев. Чикалетта насчитала 22 автобуса. К ним подошёл высокий молодой мужчина и позвал в автобус. Девчонки уже было хотели броситься в салон, но бабушка сурово отмерила взглядом мужчину, остановила внучек и вежливо отказалась. Пришлось подчиниться. Пожав плечами, незнакомец направился к другим людям. – Бабушка, почему мы не можем поехать с ним?– поинтересовалась Чиира, смотря, как уезжает очередной автобус с людьми.– Он выглядел дружелюбным... – Я не доверяю вампи... В смысле, напыщенным типам, вроде него,– осеклась Кошмарная Чика и прикусила язык.– Подождите, за нами приедет персональный транспорт. Примерно... Через 20 минут. – О'кей,– голубоглазая показала соответствующий символ и фыркнула. Чика прыснула в ладонь. Семейство осталось ждать. Автобусы разъезжались, а Чика с Чиирой начинали волноваться. Только Карлайл и бабуля оставались спокойными, словно удавы. Карл - потому что ничего не понимал, а бабушка словно знала больше, чем было положено. Где-то через десять минут последний переполненный людьми автобус уехал в темноту ночи. Сёстры опустили руки. Бабушка их обманула. А ведь они могли уехать вместе со всеми. Теперь они все четверо будут стоять, как дураки, посреди ночи, в незнакомом мире, на незнакомой дороге. Вдруг послышались автомобильные гудки. Вздрогнув, все четверо повернулись в сторону звука. К семейству подъезжала какая-то машина. Остановившись, автомобиль превратился в золотой лимузин сороковых годов прошлого столетия. Игрушечная присвистнула. Из автомобиля вышел мужчина предпенсионного возраста, одетый в смокинг. – Джаспер. Ты раньше, чем предполагалось,– бодро поприветствовала его Кошмарная Чикалетта. Она построила какой-то жест левой рукой.– Славься, великая Богиня, и не обидели нас щедрой рукой своей. – Да будет так во веки веков!– Сказал незнакомец и состроил похожий жест левой рукой.– Приветствую вас, сестра Кармен. Сестра Юджиния получила ваше письмо. Она откликнулась на вашу просьбу и прислала меня за вами. Я мчался изо всех сил,– в этот момент старик заметил с любопытством глядящих на его персону детей,– это ваши дочери? Но кто этот мальчик? – Нет, Джаспер, это мои внучки и внук.– Грустно улыбнулась красноглазая.– К сожалению, моих дочерей не стало год назад. – Примите мои искренние соболезнования, сестра Кармен. Однако на всё воля Богини - мы не можем роптать, когда она забирает кого-то, близких нам.– Мужчина вздохнул.– Мой сын тоже погиб на Великой войне около 4 лет назад. Однако моими стенаниями его не вернёшь... Садитесь в машину, я положу ваш багаж. Пока Джаспер укладывал сумки семьи в багажник лимузина, бабушка открыла дверь на заднее сиденье. Первыми уселись девочки. Розоволосый сел на колени к Чикалетте. Кошмарная Чика, оглядевшись, села последний. Наконец, закрыв багажник и убедившись, что все пассажиры в салоне, мужчина завёл двигатель и рванул с места.

********

Всю дорогу незнакомец рассказывал о жизни какого-то культа. Похоже, бабушка его знала, судя по тому, как дружелюбно они общались. Голубоглазый Карл спал, а девочки пытались понять, что происходит. Кошмарная Чика отказывалась объяснять что-либо, поэтому сестрицам приходилось лишь догадываться обо всём. Женщина расспросила мужчину о его родных, и тот рассказал ей о погибшем сыне, родившей дочери и жене, которая угодила в психушку после трагической гибели сына. – Простите, а почему здесь нет сотовой связи?– через окошко спросила у водителя Игрушечная - Чика была слишком робкой для подобного рода вопросов. – Чиира!– Кармен пришикнула на внучку, словно змея, и посмотрела строгим взглядом. – Всё в порядке, сестра Кармен.– Рассмеялся Джаспер, посмотрев в зеркало заднего вида.– Они не из здешних мест и теперь им предстоит здесь жить.– Мужчина призадумался.– Мадмуазель Крейзер стоит знать, что здесь общаются с помощью писем и немного других телефонов. Вы же знаете, что такое письма? – Это же прошлый век!– фыркнула курочка, скрестив руки на груди.– В нашем мире никто уже давно не пишет писем! Только бабушки. – Здесь это настоящее. Вы поймёте, когда поживете здесь немного подольше,– спокойно ответил мужчина. Пожав плечами, шестиклассница откинулась на спинку сидения. Этот вопрос поставил молчавшую Чику в ещё большее замешательство. Что значит "здесь это настоящее"? Неужели в Параллеле переписываются с помощью писем? У Крейзер-старшей был ужасный почерк, поэтому фиолетовоглазая боялась, что её писанину никто не поймет. Особенно какие-нибудь важные шишки. – Я отвезу вас к вашему старому дому, сестра Кармен,– сказал мужчина между делом.– Сестра Юджиния дала мне адрес. – Спасибо, Джаспер.– Поблагодарила его Кошмарная Чикалетта. У Чикули ещё больше округлились глаза. В смысле "старый дом"? Бабушка жила в Паралелле? Почему тогда она об этом не рассказывала? Воздух вокруг был просто пропитан мистикой и секретами, но интересовало это только старшую из двойняшек. Младшей было абсолютно всё равно, ведь ролики любимого блогера теперь смотреть не получится, ведь Интернета не было. Где-то через час езды показались огни какого-то города. Девочки припали к окошкам, дабы хоть что-то разглядеть. Судя по тому, как горели огоньки, город был большой, но не мегаполисом. Возможно, около 500 или чуть больше тысячи жителей населения. Со всех сторон город окружили непроходимые леса. Но к нему, судя по всему, сквозь них были проложены дороги. Судя по всему, город нельзя было назвать "застоявшейся провинцией". Здесь наверняка было полным-полно развлечений. – Вау!– одновременно воскликнули девочки. – Добро пожаловать в наш тихий и спокойный «Форрест-Хилл»,– гордо провозгласил мужчина.– Ваш новый или старый дом!
Примечания:
6 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник