Star of Hope

PG-13
Завершён
2
Фэндом:
Размер:
1 страница, 215 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

Lifelight

Настройки
Примечания:

Когда тьма приходит, счастье отчаянием заменится, и мир холод окутает.

Прошлого искры тенью отчаяния покроют.

Но цвета что светом ведомы, ночи холод развеют и свет в душе возродят!

В тот судьбоносный день, Свет с миром покончить решил,

И всем был понятен исход — потух в глазах восход солнечный!

И тишина донеслась до Тьмы — и мир тенью своей окутал,

Подняв духи там, где сражен был герой!

Но Звезды Надежды жаждут сверкать,

Чтобы красоту вновь лицезреть!

И даже если перемен торнадо нельзя остановить,

То за пределы времен хор из наших голос пронесет нашу песнь!

В каждой душе, цвета вновь разукрась,

Коль желаешь слабый отблеск звезд вновь лицезреть,

И пускай цепи самой крепкой киркой не сломать,

Все цвета звезд соберутся в огненный шпиль.

Так что фонарь выше неси,

И неугасающую Великую Звезду разыщи!

Свет и Тьма — вечные нити эпох,

Что мир жизни никак не могут поделить!

Как вдруг расцвела и очнулась от снов печальных,

Надежда, что звезды осветила все.

Здесь, где фонарь холод прочь отгоняет,

Тепло дарит всем, кто в приключение был вовлечен.

И освещает наш фонарь маршрут,

В конце которого нас ждут, так что шагнем же вперед!

В каждой душе, где цвета разукрашены были вновь,

Отблеск звезд сверкают вновь!

Хором своим осветят они наш путь.

Вдалеке осветит Великая Звезда сердца наши,

Поставив Тьму и Свет на места свои!

Все звезды засверкают и соберутся вновь,

В самый яркий огненный шпиль.

Так что выше фонарь свой неси,

В финальной битве свет наших сердец вверит наши мечи!

Примечания:
2 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)