Black Magic and White Lies

R
Завершён
339
1
автор
Фэндом:
Размер:
9 страниц, 2 043 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
339 Нравится 7 Отзывы 60 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Скотт никогда не был самым внимательным или сосредоточенным парнем на деревне, поэтому никто (включая мать) ничего не заподозрил, но Малия, на правах его бывшей, собрала экстренную сходку стаи и начала задавать вопросы. — МакКолл странный? — переспросил Тэо. — А разве это не его фишка? — Страннее обычного, — прорычала наследница Питера. — В чем это проявляется? — заинтересовался Лиам. — Провалы в памяти, спутанность сознания. Надо у Дитона про вервольфовские наркотики спросить. — Не выспался поди, — отмахнулась Лидия. — Он ложится раньше меня, — задумчиво подал голос из угла Айзек, теребя пряжу для нового шарфа. — Оторвись от вязания, Том Дэйли, — щёлкнула у него перед носом пальцами Малия. — Все мы знаем, что твой благоверный идёт баиньки с курами вместе, в вашей постели, но просыпается то он в лесу! Либо ходит во сне, либо тут замешаны ведьмы. — Ведьмы?! — прозвучало хором. — Именно! А началось это с возвращения Стайлза, — пафосно подытожила мисс Тейт. Спорить с ней никто не стал. В Бикон Хиллс начала твориться какая-то чертовщина с тех пор, как шерифский отпрыск закончил школу и объявился там пять лет спустя. Ни одна живая душа наверняка не знала, чем он занимался после Квантико и почему приехал весь татуированный, одетый как Честер Беннингтон в лучшие годы. — А что если — я не шучу — он и есть ведьмак? — сбросил бомбу Уиттмор. — Не в сексуальном смысле или как в попкультуре вроде Генри Кавила. От него реально пахнет травами 24/7. Или он одержим. — Духом Александра МакКвина, укравшего у него коллекцию безразмерных клетчатых рубашек? — фыркнул Питер, грациозно вплывая в помещение. — Или мы себя накручиваем, — резюмировала Лидия. — Во-первых, его отец не зря шериф, он просекает все сходу. Во-вторых старик МакКолл. Будь хоть малейшее подозрение с его стороны, все до Аляски были бы в курсе. Что бы там ни было, от нас правду скрывают. — Но со Скоттом что делать? — напомнила Малия. — Наблюдать. Если странности не прекратятся, будем консультироваться у Дитона, — вздохнул Джексон. — Надеюсь, на этом все, и я пошел: Дэнни с Итаном ждут меня на пляже. Хороший план и почти сработал. Скотт немного успокоился, начал походить на себя обычного, вот только стоило заговорить о Стайлзе или Дереке, он выпадал из реальности. — Правда как труп: рано или поздно все равно всплывёт, — мрачно пошутил Питер. — Теперь уже меня начинает напрягать избирательная амнезия этого косомордого щенка. Предлагаю устроить ему засаду в ветклинике. На том и порешили. Дитон чесал подбородок, рылся в своих фолиантах, а потом изрёк: — Скотт под действием внушения или гипноза. Физически его память совершенно не пострадала, ему просто мешают вспомнить. — И чем мы можем помочь ему, док? — всполошился Лейхи. — Есть один способ, но не гарантирую, что удачно завершится, — маньяческая улыбка заиграла на лице старшего оборотня. — Когти Талии. — А может не нужно? — тут же вмешался Лиам. — Не то чтобы я тебе не доверял, Кассандра Нова*, но… ты прав: не верю совсем. — Эй, я не лысый и мысли не читаю! — возмутился Хейл. — Зато мозги трахать горазд, — поддакнул товарищу Тэо. — Док, кто ещё может это сделать? — В теории — любой родственник покойной альфы, но раз вы подозреваете Дерека, советую найти Кору или смириться с участием Питера. Малия лишь племянница да ещё и койот. Будь она волком… — А может найти гипнотерапевта? — задумчиво изрёк Айзек. — И сказать ему что? — фыркнул насмешливо Тео. — Когти надежнее. Замысел сработал лишь наполовину: Питер увидел Стайлза, а потом как в фильмах — темный экран. — Кто из вас, умники, решится пойти против Стилински, не зная наверняка, на что он способен и как это повлияет на Скотта? — резонно рассердился он, собирая сестрин маникюр в коробку. — У меня другой вопрос*, — поднял руку Лиам. — Вещай, инстаграмный бот, — хмыкнул Тэо. — Как это связано с Дереком? Они со Стайлзом не дружат, вместе замечены не были, но всякий раз провалы в памяти соотносятся с обоими, — проигнорировав Рэйкена, завершил мысль бета МакКолла. — То, что мы не обращали на них внимания, ещё не значит, что эти двое не общаются, — изрёк Айзек. — Самым логичным шагом сейчас было бы проследить за обоими. С кем тусуются и так далее. Мы не знаем, есть ли у Дерека кто-то. — Есть! — подпрыгнула Малия, поворачиваясь к отцу. — Кое-кто давеча подарил ему кляп из сексшопа. Колись, Питер! — Я просто подшутить решил. Племяш у меня отшельник. Подарочек он взял. Делу конец, — попытался увильнуть Хейл. — Я мимо проходила и слышала, как он спросил “наш секс что — такой шумный, он мешает тебе интриги плести?” на что ты ответил, цитирую: “о, так ты не один стонал?” и слился. Объясниться не хочешь? — продолжала наседать на него дочь. — Ладно. Признаю, я слышал два голоса, но постольку они не разговаривали, а стонали, решил, что Дерек смотрит взрослое видео. Но потом он сказал то что Малия услышала. Но в доме никем не пахло! Кроме того, он мог симулировать правду. Может, у племянника есть одна из тех невероятно реалистичных японских секс кукол? Средства позволяют. — А Стилински с кем-нибудь встречается? — все повернулись к Лидии, стоило Лиаму спросить. — А я тут причем? — искренне удивилась банши. — Я раз его поцеловала. Он сказал что-то вроде “теперь мне все ясно, спасибо” и мы остались друзьями. — Вы не пара?! — хором воскликнули присутствующие. — И никогда не были ею. Если хотите моего экспертного мнения, он предпочитает парней, — огорошила их мисс Мартин. — Вот только это совершенно не проливает свет на их с Дереком причастность к провалам в памяти у Скотта. — Разве что они мутят друг с другом, — пробормотал Айзек. — Дерек и Стайлз?! — расхохотался Тэо. — Они в одной комнате дольше пяти секунд не простоят, чтобы не поругаться. Помните нашу вылазку в заповедник с ночёвкой? Скотт припер с собой продукты, которые к утру испортились, а Дерек — электроплитку. Когда Стилински начал возмущаться, наш грозный альфа посоветовал ему рамен заварить, а он такой: “а воду я чем кипятить должен — твоим свирепым взглядом, Фарадей?!” и швырнул в Хейла эту индукционную плиту. — О, я тоже такую историю помню! — оживился Айзек. — Мы тогда собирались на Аляску к шаману лететь. Стайлз читал вслух статью о том, что некоторые авиаперевозчики пересмотрели правила путешествия с животными, а Дерек принял на свой счёт и как заорёт: “А я тебе что — оборотень для эмоциональной поддержки? Опять собачьи шуточки, Стилински?!” и всю дорогу на него дулся. Самое веселое: на тот момент Скотт временно приютил котенка из клиники и боялся его самого дома оставлять, так что информацию искали для него. — Если бы речь шла о ком угодно, я бы пошутил, что от ненависти до любви один шаг, — хрюкнул в кулак Лиам. — Я скорее в неземную любовь Тэо ко мне поверю. Но проследить — хорошая идея. Не успел Рэйкен возразить, как дверь распахнулась и на пороге возник Стайлз. — А вот и наша Дороти Зборняк*, — пошутил Питер. — Ну что ты, дядя зомби, — ухмыльнулся предмет их разговора. — Я в этой богадельне скорее София: вечно одной ногой в могиле, зато с черным поясом по сарказму. Против кого дружим? — Да так, — загадочно улыбнулась Лидия. — Появилась информация, что у Дерека кто-то есть, а мы не в курсе. — Правда? А что ж он такой смурной ходит? Насос от резиновой подружки потерял? — вскинул бровь Стайлз. — А ты как? Завел себе кого-то? — задала интересующий всех вопрос Малия. Стилински загадочно улыбнулся, протягивая руку вперёд. На ней красовалось широкое золотое кольцо с россыпью мелких драгоценных камней всех цветов радуги. — Банк не грабил. Просто мне сделали предложение от которого я не смогу отказаться, — сообщил он. — На зуб пробовать не дам. Когда ценник увидел, вопросы отпали сами собой. — Вы давно знакомы? Отцу представил? — сверкнул глазами Айзек. — Скажем так: папа был не в восторге, но когда увидел, как мой жених ко мне относится, сдался. Мы знакомы давно, но встретились когда я заканчивал учебу. Ему принадлежит тату салон и ещё много чего. — Это парень?! — дошло до Лиама. — Я думал кольцо все объясняет, но ты достойный бета своего альфы, — хмыкнул Стайлз. — От вас не скроется ничто, до чего все додумались в прошлом веке. И откуда уверенность, что у него отношения? Волчьи штучки? Запах учуяли? Или видели кого с ним? — Нет, — дружно ответила стая. — Вопрос исчерпан, — резюмировал Стилински. — Кстати, кто со мной в новый Стейк Хаус? Мой мужчина угощает. Это его заведение. — Ура, халява! — забыв обо всем на свете, парни бросились вон из лифта. — Волшебная сила бесплатного хавчика, — хмыкнул Стайлз, отправляя сообщение в групповой чат тем, кого не успел позвать лично. *** Айзек решил попытать счастья в полицейском участке. Поскольку шериф был слишком проницательным, к нему идти не решился, но у него был запасной вариант: Пэрриш. — Стайлз женится? — удивился помощник шерифа. — Как быстро у них все закрутилось! О кольце я знаю: у них машина сломалась по дороге в ювелирный, я помог ее дотащить до автомастерской. — И как будущий зять твоего шефа? Красавчик? — попробовал выведать подробности кудрявый. — Я больше по девочкам, мне трудно судить. Следующим пунктом была автомастерская. Вооружившись фото Стайлза на фоне его развалюхи, Лейхи обошел все ремонтные заведения города, но везде ответ был одинаковый: в этом году сын шерифа у нас не был. Отчаявшись, Айзек попросил одного из подопечных покойного отца хакнуть базу полиции округа… и выяснил, что данное транспортное средство было отправлено на авто свалку. К разгадке личности жениха это не приблизило кудрявого оборотня ни на йоту. Новых автомобилей Стилински не покупал. А вот электросамокат у него был. И ВМХ. Это уже по выписке из банка удалось определить. Что до ювелирного, то описав кольцо в каждом, парень получил ответ: “Это только под заказ, да ещё и камней у нас таких нет в наличии. Если оно и заказывалось в Биконе, то изготовляли в столице штата, а там очередь ой-ой какая!” и т д. Оставалось только одно: проследить за Стилински. Легче сказать, чем сделать. Не зря тот учился на агента ФБР. Покружив за ним по городу полдня, Лейхи столкнулся с бывшим одноклассником в продуктовом. Стайлз ждал его… с пакетом морковки для улучшения зрения. А потом случилось нечто из ряда вон выходящее: на Дереке обнаружился укус, который не заживал сутки. — Он встречается с альфой, о которой мы ничего не знаем?! — пришел к выводу Лиам. — С чего ты решил? — поинтересовался Рэйкен. — Ну не с Сатоми же ему тусить?! Из знакомых свободных женщин с красными глазами только она. Питер деликатно промолчал. Он давно был в курсе, кому принадлежит Стейк Хаус и дизайн кольца, но решил понаблюдать за внутристайным цирком с детективным уклоном. А через месяц была очередная пижамная вечеринка после полнолуния. Все засыпали в общей комнате перед декоративным камином, но утром Стайлза с Дереком увидели выходящими из спальни последнего. — И чем вы там занимались? — ехидно осведомилась Малия. Все инстинктивно принюхались, но никаких запахов не уловили. — Учил этого пня с идеально каменным лицом в покер играть, — улыбнулся Стилински. — Это позор — просирать такой талант в шахматах. — На раздевание? — с надеждой уточнил Рэйкен. — И как? — Под растянутой майкой обнаружилась мускулистая грудь, — подал голос Дерек. — Как она там оказалась? — растерянно проблеял Джексон. — В магазине в наборе с майкой купил, два в одном, — схохмил шерифский отпрыск. И эта игра могла бы продолжаться бесконечно, если бы Скотт не ввалился в лофт прямо с ночной смены в ветклинике и не замер оленем на пороге. На секунду в глазах Стайлза мелькнули красные огни, а затем он четко произнес “энканто” и щёлкнул пальцами. Стая замерла с открытыми ртами. На ключице у Стилински был след от зубов, а у их альфы аналогичная отметина, но за ухом. — Ты! Вы! — заорал как резаный МакКолл, тыча в обоих пальцами. — Так вот почему ты не фотографируешься последние два года, а только вызываешься снимать! И ты! Вот почему у меня провалы в памяти каждый раз, когда у вас выходные совпадают! — Каюсь, сто процентов моя вина. Дерек не хотел говорить пока мы не проверим свои чувства, — взяв хозяина лофта за руку, подтвердил Стилински. — Пришлось немного экспериментировать с гипнозом. А слово из “Сумеречных охотников” специально выбрал, чтобы никто тебя случайно не раскодировал. — Ты знал! — ткнула в сторону отца пальцем Малия. — Случайно догадался. Наш семейный юрист обмолвился как-то что помогал Дереку с покупкой ресторана. А что до дизайна кольца, то у нашей бабушки было попроще, с бриллиантами. Парни немного его изменили. И ещё завитки на татуировке Стайлза похожи на букву “Н” с нашего фамильного герба. И не заживающие метки на Дереке. Их мог оставить только альфа, — изложил свои теории Питер. — Если вас это утешит, то я никого не убивал. Силу мне передал старейший оборотень в стае итальянцев из Виргинии. Он хотел сложить полномочия. Все его дети приемные, никто не захотел стать альфой. Он знал, что мой партнёр тоже вожак, а я ещё и колдун. — Я же говорила! — подпрыгнула от радости Малия. — Секундочку, — раздался голос МакКолла с порога. — Кольцо? Альфы? Что здесь происходит?! — Позволь мне, Айзек, — улыбнулся Стайлз, дождался кивка от Лейхи, подошёл к своему бро и произнес, покачивая у него перед носом шармиками своего браслета: — На счёт “пять” ты заснешь, а завтра утром вспомнишь, что я позвал тебя шафером на мою свадьбу. Раз, два, три, четыре, пять… Энканто!
339 Нравится 7 Отзывы 60 В сборник
Отзывы (7)