Глава 56 "Оценки"
20 января 2025 г., 12:40
""Доброй ночи", - ответила Флер.
"Спасибо, что осталась со мной", - сказал Гарри.
Улыбнувшись, Флёр поцеловала его, после чего они с Тонкс поднялись наверх.
"Хочешь принять ванну?" спросил Гарри, пока Тонкс снимала с себя мантию.
"Звучит замечательно, но сегодня я слишком устала", - сказала она. "Я просто хочу, чтобы ты обнял меня сегодня".
Улыбаясь, Гарри разделся сам, и они вдвоем забрались в постель. Перекинув руку и ногу через его тело, Тонкс положила голову ему на грудь и с довольным вздохом закрыла глаза. Прижав ее к себе, Гарри поцеловал ее в макушку и наблюдал за тем, как она быстро погружается в сон. Несколько минут он наблюдал за ней, улыбаясь, когда ее волосы из фиолетовых превратились в оранжевые, а затем закрыл глаза и погрузился в сон.
~
На следующее утро новости об успехе Министерства облетели весь "Пророк" и беспроводную связь. Тонкс, а также Кингсли, Гестия и мистер Уизли ушли пораньше, чтобы вернуться на работу и помочь с уборкой. Очевидно, нужно было собрать множество улик, провести допросы и заполнить бумаги.
Как раз когда Гарри и остальные помогали миссис Уизли убирать после завтрака, на кухню вошла профессор МакГонагалл.
"Всем доброе утро", - сказала она.
"О, здравствуйте, Минерва", - улыбнулась миссис Уизли. "Мы как раз убирались, но я могу приготовить вам что-нибудь поесть, если вы еще голодны".
"Нет, спасибо, боюсь, у меня не так много времени. Я просто пришла занести вот это", - сказала МакГонагалл, доставая из кармана мантии пачку конвертов.
"О нет, наши результаты , - вздохнула Гермиона, прикрывая рот руками.
"Я не видела ваших оценок, но уверена, что вы отлично справились, мисс Грейнджер", - сказала МакГонагалл с едва заметной улыбкой.
Передав стопку конвертов Гарри, он вручил по одному Джинни, Рону и, наконец, Гермионе. Она бережно держала их в руках, ее передние зубы волновали нижнюю губу.
"Ты первый", - сказала она.
Пожав плечами, Гарри вскрыл конверт и вытащил письмо. При этом на пол с грохотом упал тяжелый металлический предмет.
"Ты стал префектом!" пискнула Гермиона, когда Гарри поднял серебряный значок с большой буквой "П" на лицевой стороне.
В следующее мгновение он уже выплевывал волосы изо рта, а Гермиона крепко обнимала его. Почти так же быстро она отпустила его и выхватила пергамент из его рук.
"О, поздравляю, дорогой", - улыбнулась миссис Уизли.
"Поздравляю, мистер Поттер", - сказала МакГонагалл. "Профессор Дамблдор считал, что для этой должности у вас слишком много забот, но я уверена, что вы справитесь с дополнительной ответственностью. Дайте мне знать, если почувствуете, что не справляетесь, и мы сможем договориться о другом".
"Спасибо, профессор", - сказал Гарри, чувствуя гордость за то, что он стал префектом, как и его мама.
"И ты очень хорошо справился со своими стандартами обучения волшебтву", - обрадовалась Гермиона. "Ты получил пятерку по Истории магии, четверку по Защите и пятерки по Чарам, Трансфигурации, Зельям, Уходу и Рунам."
Подскочив к нему, она снова обняла его и протянула ему письмо. Отстранившись, Гермиона нахмурилась, увидев выражение его лица.
"Что случилось?" - спросила она.
"Я получил только "Е" по Зельям", - сказал Гарри. "Это значит, что я не могу сдавать зелья, а они мне нужны, чтобы стать аврором".
"Мистер Поттер, профессор Снейп может говорить, что берет только тех студентов, которые получают отличные оценки на его уроках, но политика Хогвартса всегда была такова, что любой, кто получил хотя бы E по предмету, может пройти курс. Я позабочусь о том, чтобы вы попали в этот класс".
Гарри вздохнул с облегчением: "Спасибо".
"Как дела, Рон?" спросила Гермиона.
"Полагаю, неплохо", - ответил Рон, его уши покраснели. "У меня E по Защите, A по Чарам, Трансфигурации, Зельям, Уходу и Прорицаниям, и Д по Истории".
Миссис Уизли выхватила у него из рук пергамент и, нахмурившись, прочитала его.
"Ну, ты справился лучше, чем близнецы", - сказала она через мгновение. "Тебе действительно нужно серьезнее относиться к учебе, Рональд".
"Я знаю", - сказал Рон, закатывая глаза, а затем повернулся к Гарри. "Извини, приятель, похоже, нам не удастся вместе вступить в Авроры. Снейп ни за что не пустит меня в свой класс".
"Я посмотрю, что можно сделать, мистер Уизли", - сказала ему профессор МакГонагалл. "Если в классе есть место, я постараюсь вас принять. Если нет, то нам нужно будет обсудить другие варианты вашей карьеры".
Рон кивнул и, нахмурившись, сел обратно за стол.
Гарри и Гермиона переглянулись и одновременно посмотрели на нераспечатанное письмо в ее руках.
"Открой его сам", - сказала Гермиона и сунула ему в руки конверт.
Улыбаясь, Гарри вскрыл его и заглянул внутрь. Его улыбка переросла в ухмылку, когда он потянулся внутрь и достал серебряный значок, идентичный его собственному.
"Поздравляю, Гермиона. Я знал, что это будешь ты", - сказал Гарри, протягивая ей значок.
Она с благоговением взяла его из его рук.
"Не могу поверить", - прошептала она, лучезарно улыбаясь.
"Кому еще они могли бы его дать, Лаванда?" Рон фыркнул.
Улыбаясь, Гарри открыл письмо и просмотрел ее оценки. С трудом сдерживая улыбку, он перечитал письмо и задумчиво хмыкнул. Напротив него Гермиона нервно переминалась с ноги на ногу.
"Профессор, вы уверены, что это правильно?" спросил Гарри.
"Боюсь, что да, мистер Поттер", - сказала профессор МакГонагалл, ее строгое выражение лица продержалось всего пару секунд. "Как и ожидалось, мисс Грейнджер поставила вам отличные оценки".
"Скажите мне!" громко потребовала Гермиона.
Гарри ухмыльнулся от уха до уха: "Двенадцать по стандартам обучения волшебству, все O".
Едва не вырвав пергамент из его рук, Гермиона просмотрела его, а затем взволнованно пискнула.
"Отличная работа, Гермиона", - с гордостью сказал Гарри.
"Действительно", - добавила профессор МакГонагалл. "У тебя самые высокие оценки среди всех студентов за последние пятьдесят лет. Дополнительный кредит, который ты получила по стандартам обучения волшебству по Защите за своего Патронуса, вывел тебя на первое место. Думаю, можно с уверенностью сказать, что мы можем ожидать от вас великих свершений, мисс Грейнджер".
С самой яркой улыбкой, которую Гарри когда-либо видел на ее лице, Гермиона развернулась и бросилась к нему.
"Спасибо вам огромное", - сказала она. "Я бы ни за что не справилась так хорошо, если бы вы не учили нас в прокуратуре".
"Уверен, ты бы прекрасно справилась и без меня", - сказал Гарри.
"Вы слишком мало себя цените, мистер Поттер", - строго сказала ему МакГонагалл. "Я прекрасно знаю, какие ученики были в вашем маленьком клубе, и уверена, что вы будете рады узнать, что студенты, которых вы учили, в среднем набрали на целый балл больше, чем те, кто не учился. В Министерстве множество родителей требовали переэкзаменовки своих детей из-за того, что Амбридж не преподавала этот предмет".
У Гарри отпала челюсть, когда он уставился на нее.
"О, Гарри, я знала, что ты сможешь это сделать", - засияла Гермиона. "Теперь ты веришь мне, что мы должны продолжать работу с прокурором в этом году?"
"Да, наверное, стоит", - признал Гарри.
"С такими результатами я надеюсь на это", - сказала профессор МакГонагалл с редкой улыбкой. "Поздравляю всех вас, но мне действительно пора идти. Хорошего дня".
Попрощавшись с профессором, Гермиона потащила Гарри в библиотеку, чтобы они могли составить план первого собрания. Рон и Джинни присоединились к ним чуть позже, но Рону все еще нужно было закончить домашнее задание на лето.
Когда Гермиона спросила его, почему он так долго ждал, чтобы сделать его, он просто ответил: "Зачем мне делать домашнее задание по предмету, который, возможно, мне не придется сдавать".
Позже, когда они вернулись на кухню, то обнаружили за столом Сириуса, который ходил покупать новую одежду и мебель для дома, и Ремуса. Миссис Уизли, как обычно, готовила у плиты.
"Я слышал, вас можно поздравить", - усмехнулся Сириус. "Отличная работа, все вы.
Знаете, я не знаю, разочаровываться ли мне от того, что вы доставили достаточно проблем, чтобы не стать префектом, или впечатляться тем, что вам это удалось, несмотря на то, что вы доставили много проблем".
"Сириус, - отчитала его миссис Уизли.
Сириус закатил на нее глаза.
"Если серьезно, то вы двое отлично справились", - продолжил он. "Гарри, я знаю, твоя мама гордилась бы тобой. Она была префектом, ты же знаешь".
"Я знаю", - улыбнулся Гарри. "Спасибо, Сириус".
"А что насчет отца Гарри?" спросила Гермиона. "Он был префектом?"
"Мерлин, нет! С тем количеством шалостей, которые мы устраивали, МакГонагалл ни за что не назвала бы его префектом. Она была вынуждена отдать его этому пушистику". Сириус ухмыльнулся, ткнув большим пальцем в сторону Ремуса. "На шестом курсе он действительно привел себя в порядок и стал старостой".
"Что заставило его измениться?" с любопытством спросил Гарри.
"Его родители были убиты Пожирателями смерти", - тихо сказал Сириус. "Он был вынужден повзрослеть. Мы все были вынуждены, когда война стала разгораться. Потом, конечно, появилась Лили. Как только он привел себя в порядок и Лили захотела дать ему шанс, он уже ни за что не смог бы вернуться к тому, каким был раньше".
Отмахнувшись от грустных мыслей, он поднял глаза на Гарри и усмехнулся.
"Конечно, у тебя уже есть девушка, которая следит за твоим поведением", - поддразнил Сириус.
Гарри усмехнулся в ответ: "Ты ведь понимаешь, что говоришь о Тонкс?"
"Сириус, нам нужно договориться о времени, когда мы отвезем детей на Косой переулок за школьными принадлежностями", - сказала миссис Уизли, ставя на стол тарелку с бутербродами и поднос с супом.
"Завтра суббота. Тогда мы сможем пойти", - ответил Сириус. "У Тонкс, Гестии и Артура будет выходной, и я уверен, что мы сможем уговорить Муди поехать с нами".
"Хорошо", - сказала она. "Я поговорю об этом с Артуром сегодня вечером".
~
Когда Тонкс вернулась домой вечером, уже после того, как остальные члены Ордена, включая Флер, ушли, она выглядела еще более измотанной, чем накануне. Её волосы заметно поредели, а пурпурный цвет не имел той яркости, к которой он привык. Подойдя к дивану, она опустилась рядом с Гарри и свернулась калачиком, положив голову ему на плечо. Несмотря на теплую летнюю ночь, на ощупь она была прохладной.