"Столкновение идеалов: Дебаты Аттала и Барделлы"

R
В процессе
36
автор
Фэндом:
Jordan Bardella, Gabriel Attal (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 43 страницы, 11 979 слов, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
36 Нравится 14 Отзывы 5 В сборник

Часть 11

Настройки
Габриэль долго не мог уснуть, его разум был затуманен мыслями о Джордане. В каждом его шаге, в каждом слове Габриэль видел угрозу. Шантаж Джордана стал для него настоящим кошмаром, от которого он не мог избавиться. С одной стороны, Габриэль понимал, что не может позволить себе быть жертвой. Но с другой, каждый раз, когда Джордан оказывался рядом, его контроль над ситуацией слабел. На следующее утро Габриэль пришёл на работу раньше обычного, надеясь подготовиться к важной встрече. Но, зайдя в кабинет, он обнаружил на своём столе конверт без подписи. Внутри был лишь один листок с коротким сообщением: "Я буду ждать твоего решения. Дж." Габриэль сжал бумагу в руке, его мысли были запутаны. Он знал, что Джордан играет с ним, проверяя его на прочность. Но Габриэль не мог позволить ему победить. Он должен был найти способ положить конец этому шантажу. Позже в тот же день Габриэль встретился с Джорданом на очередном совещании. Их взгляды пересеклись, и Габриэль почувствовал, как по его телу пробежала волна гнева. Джордан, казалось, наслаждался этой игрой, его лицо выражало самодовольство. Он знал, что Габриэль загнан в угол. После совещания, когда все разошлись, Габриэль решил поговорить с Джорданом. Они остались вдвоём в пустом зале заседаний. — Ты знаешь, что рано или поздно это должно закончиться, — начал Габриэль, стараясь сохранить спокойствие. — Конечно, — ухмыльнулся Джордан, подходя ближе. — Но кто сказал, что тебе это понравится? Габриэль стиснул зубы, его сердце колотилось от ярости. — Ты думаешь, что можешь управлять мной? Что я просто поддамся тебе? Джордан наклонился ближе, его голос был тихим, почти шёпотом. — Я думаю, что ты уже поддался, Габриэль. Ты просто ещё не осознал этого. В этот момент Габриэль понял, что Джордан не отступит. Шантаж не прекратится, пока он не сделает то, чего хочет Джордан. Но Габриэль не собирался сдаваться. Он собрал всю свою волю и сказал: — Ты не получишь того, чего хочешь. Я не дам тебе этого удовольствия. Джордан отступил на шаг, его лицо приняло серьёзное выражение. — Посмотрим, кто выиграет эту игру, Габриэль. Но знай одно: я не остановлюсь, пока не добьюсь своего. Габриэль ушёл из зала заседаний, чувствуя, как его ярость нарастает. Он знал, что впереди его ждёт сложная борьба. ДжордаНа следующий день на очередных дебатах между кандидатами напряжение в зале было ощутимо с самого начала. Габриэль и Джордан стояли на противоположных сторонах сцены, но их взгляды постоянно пересекались. Габриэль держал себя в руках, показывая уверенность и силу в каждом своем выступлении. Однако каждый раз, когда его взгляд встречался с Джорданом, он ощущал ту самую внутреннюю бурю — смесь ярости, страсти и недовольства. Джордан, со своей стороны, наслаждался этой напряжённой атмосферой, его глаза сияли от удовольствия, когда он улавливал малейшие колебания в голосе Габриэля. Когда пришёл черёд Джордана говорить, он, не отрывая глаз от Габриэля, начал высказывать свои аргументы. Его слова были острыми, иногда даже провокационными, как будто он специально хотел задеть Габриэля, вывести его из себя на глазах у всей страны. Габриэль понимал, что это часть игры Джордана, но не мог полностью скрыть свои чувства. Его пальцы нервно сжимали и разжимали листок с заметками, но он продолжал отвечать на вопросы и аргументы Джордана с той же твердостью, с какой начинал дебаты. Однако в его голосе появлялась едва уловимая нотка раздражения, когда Джордан отпускал очередную колкость. — Вопрос национальной безопасности — это не просто слова на бумаге, — сказал Джордан, пристально глядя на Габриэля. — Это ответственность, которую нужно взять на себя, и я сомневаюсь, что кто-то здесь готов к этому. Габриэль ответил, стараясь не выдавать свои эмоции: — Ответственность — это не просто громкие заявления, это действия, которые следуют за ними. И я докажу это на деле, а не на словах. Толпа аплодировала его ответу, но Джордан лишь улыбнулся, чуть прищурившись, словно говоря без слов: "Я знаю, что творится у тебя в голове". Это был скрытый вызов, который они оба прекрасно понимали. Когда дебаты подошли к концу, они снова обменялись взглядами. Габриэль чувствовал, как по его телу разливается волна негодования, но также не мог не признать, что в этой игре Джордан умел манипулировать его эмоциями, что делало их противостояние ещё более сложным. После завершения дебатов, когда все начали покидать зал, Джордан специально задержался, чтобы еще раз пересечься с Габриэлем у выхода. Подойдя к нему, он тихо прошептал: — Ты был великолепен сегодня, премьер-министр. Но помни, игра еще не окончена. Габриэль ответил ему холодным взглядом: — И никогда не будет, пока один из нас не проиграет. Джордан усмехнулся, отступая на шаг: — Это мы еще увидим. С этими словами они разошлись в разные стороны, каждый из них знал, что это лишь временное затишье перед следующей битвой. Но в этот момент Габриэль ощутил, что их конфликт становится все более личным, переплетая его чувства с политикой, и понимал --- Габриэль старался проводить больше времени со Стефаном Сежурне, его бывшим супругом. Несмотря на то, что их брак давно распался, между ними всё ещё оставалась какая-то неуловимая связь, что Габриэль не мог игнорировать. Он часто ловил себя на мысли, что их разговоры и совместное времяпрепровождение пробуждают в нём старые чувства. Стефан был всё так же внимателен и заботлив, как и раньше, и Габриэль иногда задавался вопросом, правильно ли они поступили, разойдясь. Время, проведённое с Стефаном, казалось, давало ему передышку от всех сложностей его политической карьеры, особенно от напряжённых отношений с Джорданом. Однажды вечером, когда они сидели в кафе и обсуждали дела партии, Габриэль поймал себя на том, что не может оторвать глаз от Стефана. Тот что-то рассказывал, увлечённо жестикулируя, но Габриэль не слышал ни слова. Он смотрел на Стефана, вспоминая, как когда-то был с ним счастлив, и как всё это разрушилось. Его сердце сжалось от странного чувства сожаления. Тем временем Джордан, который в тот момент случайно проходил мимо, заметил их и остановился. Он наблюдал, как Габриэль с теплотой и вниманием смотрит на Стефана, и это зрелище вызывало у него глубокое раздражение. Подойдя ближе, он решил вмешаться. — Добрый вечер, господа, — сказал Джордан, подойдя к их столу и прервав их разговор. Габриэль вздрогнул от неожиданности, но постарался сохранять спокойствие. — Джордан, — сдержанно поздоровался он, — не ожидал вас здесь увидеть. — Не ожидал увидеть и вас, — произнёс Джордан, бросив внимательный взгляд на Стефана, который поднялся, чтобы уйти. — Думаю, я вас оставлю, — с лёгкой улыбкой сказал Стефан и, кивнув обоим, удалился, оставив Джордана и Габриэля наедине. Как только Стефан ушёл, Джордан тут же сел напротив Габриэля, продолжая сверлить его взглядом. — Вы не могли бы объяснить, что это было? — спросил Джордан, не скрывая своего раздражения. Габриэль вздохнул, пытаясь взять себя в руки. — Мы с Стефаном просто друзья, и это не ваше дело. — Друзья, говорите? — Джордан ухмыльнулся. — А что, если я скажу, что ваша дружба слишком уж близка для простых друзей? Габриэль устал от этого постоянного давления и напряжения, которое Джордан создавал вокруг него. Он пытался игнорировать все намёки и угрозы, но понимал, что Джордан не отступит. А теперь этот ревнивый подтекст добавлял ещё больше осложнений в их и без того запутанные отношения. — Джордан, — сказал Габриэль тихо, но решительно, — не пытайтесь вмешиваться в мою личную жизнь. Вы и так слишком далеко зашли. — Ты ещё не знаешь, как далеко я могу зайти, — Джордан наклонился ближе, его лицо стало серьёзным, и он сказал шёпотом: — Но можешь быть уверен, что я не отступлюсь.
36 Нравится 14 Отзывы 5 В сборник