Сын тёмного императора

R
Завершён
20
автор
Размер:
154 страницы, 45 448 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 4 Отзывы 10 В сборник

Часть 14

Настройки
Примечания:
-В Императорском дворце. Император Бэлос достроил портал и открыл его, как перед Императором Бэлосом появился коллекционер. Коллекционер: ух, поскорее начались игры, чтобы начать веселия. Я так сильно хочу начать веселия, что не могу остановиться. Император Бэлос: заткнись. Коллекционер: ух, поглядите на него, он даже не можем контролировать свою сущность. Вот только мне интересно, зачем тебе этот портал? Ты хочешь поведать другие миры? Император Бэлос: всё именно так, я давно мечтаю попасть в другие миры. Коллекционер: скучно, когда ты наконец-то меня выпустиш? Сколько мне ещё ещё ждать? Император Бэлос: подожди не много и скоро я выпушу тебя. Коллекционер: хочется на это надеяться. Император Бэлос: ну наконец-то, турнир стихий начинается совсем скоро. -Тем временем у мастера Чена. Чен: Харуми, как тебе наша армия? Харуми: превосходно. Чен: рад это услышать. Харуми: эй вы, пора возвращаться. Чен: а что по поводу юного принца? Харуми: Император Бэлос сделал так, что юный принц будет слушаться только его голос. Чен: понял. Харуми: нам пора возвращаться. Ксандр: Чен, как у тебя прошла встреча с Харуми? Чен: замечательно, Харуми понравилось наше оружие. Скайлер: Морро, что делать будем? Как остановим нашего отца? Морро: нам нужно его убедить, что турнир стихий это обман. Я надеюсь, что он поверит нам. Скайлер: пора. Морро: согласен. Чен: не так быстро Морро. Морро: отец? Чен: зачем ты в это втянул свою сестру? Скайлер: эй!!! Отпусти меня!!! Чен: помолчи моя принцесса. Морро: отец, что ты хочешь от нас? Чен: чтобы вы мне не мешали, пора вам приподать урок. Морро: о нет. -Тем временем у ребят. Ллойд очень сильно начал переживать за Морро, ведь его и Скайлер наказали. Джей: Ллойд, что случилось? Ллойд: Морро, он наказан и я очень сильно переживаю за него. Джей: я могу тебя понять, я ведь тоже волнуюсь за своего парня. Ллойд: ты боишься за Кая? Джей: да, я сам его боюсь потерять. После того, как я и Кай побывали в подсознание Императора Бэлоса. Я начал переживать за Кая, когда его отец схватил. Коул: я уверен, что с Морро и с Каем всё хорошо. Ллойд: всё куда страшнее, Морро в беде. Ния: не волнуйся, мы сможем его спасти. Зейн: согласен. Сенсей Ву: о чём болтаете? Ллойд: как освободить Морро. Сенсей Ву: Ллойд, я уверяю тебя, что с Морро всё будет хорошо. Он хороший парень и умный. Ллойд: согласен. Гармадон: Ву, у нас всё готово. Сенсей Ву: мы идём. Гармадон: наш план таковы, Дариус расскажи. Дариус: вообщем, вот наш план. Ву, помнишь свою проклятие? Сенсей Ву: конечно же помню и помню, как тебе было худо. Дариус: пора эту тему заканчивать. Коул: а почему только у Сенсея Ву есть проклятие? У нашего Зейна тоже есть проклятие. Сенсей Ву: я единственный кто вырос с этим проклятяем, а Зейн чистый полу дракон. Зейн: и то верно. Гармадон: чтобы проникнуть на турнир юных мастеров стихий нужно иметь такую метку. Дариус: только спомощью этой метки активируется все пять основные стихии. Гармадон: а так же и четыре оставшиеся стихии. Дариус: вообщем говоря, я создам солдат, чтобы проникнуть внутрь, а там уже будет ловушка. Пока моя ловушка с работает, я и Ву проникним внутрь. Гармадон: а там уже попытаемся остановить Императора Бэлоса и его план. Дариус: пора готовиться. Все: хорошо. ******** Джей: Ллойд, ты как? Ллойд: нормально, но я очень сильно переживаю за Морро. Джей: понимаю тебя. Коул: Джей, смотри какая прелесть, скоро вылупится твой дракон. Джей: мило. Ллойд: ты решил, как будут звать твоего дракона? Джей: я ещё имя не придумал, но у меня есть в запасе одно имя. Коул: а если не секрет, то какое имя у тебя в запасе? Джей: я хочу назвать своего будущего дракона Висп. Ллойд: какое красивое имя. Коул: оно чудесное. Джей: и я знаю, я тебя уже обожаю мой дракончик. Сенсей Ву: ниндзя, я хочу с вами поговорить. Ллойд: дядя а о чём? Джей: да, о чём? Сенсей Ву: вы у меня очень сильно дороги, не хочу вас терять. Коул: Сенсей Ву, так откажитесь от этого всего, речь идёт о вашей безопасности. Сенсей Ву: я уже всё решил. Только я смогу остановить план Императора Бэлоса и больше не кто. Ллойд: но дядя, ты можешь пострадать. Сенсей Ву: я уверяю тебя Ллойд, со мной всё будет хорошо. Ния: Сенсей Ву, мы не хотим вас терять. Зейн: а если, что-то пойдёт не по плану? Сенсей Ву: я обещаю вам, всё будет хорошо. Вы главное держитесь вместе, вы одна большая семья и вы должны друг другу помогать. Джей: и то верно. Ллойд: согласен. Сенсей Ву: Ллойд, ты можешь идти и отправляться спасать своего парня. Ллойд: что? Морро просто мой друг и между нами не чего нет. Сенсей Ву: ладно, как скажешь. Гармадон: Ву, нам пора. Сенсей Ву: иду. Ллойд: пап, пожалуйста, береги дядю. Гармадон: сынок, я обещаю тебе с твоим дядем всё будет хорошо. Я и сам не хочу терять своего брата. Дариус: у нас всё готово и мы готовы отправляться в путь. Гармадон: не забывайте лишь одно, что мы.... Дариус: нет, только не это. Гармадон: мы одна команда и должны поддерживать друг, ведь мы... Дариус: чтоб в него. Гармадон: ведь мы драконы. Дариус: ладно, закончили с этим и пора впуть. Ллойд: надеюсь, что наш план с работает. Джей: хочется на это надеяться. Ния: а мы пока спасём Морро и Скайлер. Ллойд: верно. -Взрослые и дети начали отправляться в путь. Через пару минут Гармадон сказал ниндзя, что они могут идти на помощь к Морро, а взрослые попытаются остановить Императора Бэлоса. Ния: и так Ллойд, какой у тебя план? Ллойд: мы должны спасти Морро я не переживу если с ним, что-то случилось. Зейн: не волнуйся, мы спасём его. Ллойд: я на это надеюсь. Коул: Джей, а с тобой что не так? Джей: в последнее время нет ни каких вестей от Кая, я очень сильно волнуюсь за него. Коул: думаешь с ним, что-то случилось? Джей: я даже об этом думать не хочу. Коул: эй, полегче, всё будет хорошо. Джей: хочется на это надеяться. Коул: и не забывай, что ты недавно побывал в подсознание Императора Бэлоса. Джей: лучше не напоминай. Ллойд: нам пора в путь, Морро нас не будет так долго ждать. Ния: согласна. Ллойд; тогда, впуть. -Через несколько минут ребята добрались до дома Морро и Скайлер и увидели одного из страж Чена. Ребята не стали медлить и решили остановить стража. Ребята смогли остановить стража и Ллойд попросил Коула, чтобы он его поднял. Коул использовал свою силу и поднял Ллойда к кону Морро. Ллойд хотел зайти к Морро, как услышал его голос. Морро: нет, нет!!!! Нужен, работай. Чёрт!!! Скайлер: Морро, ты как? Морро: ужасно. Наш отец сломал мой телефон и теперь не могу позвонить Ллойду и сообщить ему, что затеял наш отец. Скайлер: мы с тобой пытались збежать из дома, но нас поймали. Морро: и не говори. А я так сильно хочу увидеть Ллойда, сказать ему, как я сильно люблю его и хочу пригласить его на свидание после всей этой самотохи. Ллойд: как это было мило. Морро: Ллойд? Ллойд: ветерок, я так сильно за тебя переживал. Морро: как я рад, что ты со мной. Ллойд: и я этому рад. Я обещаю тебе, после всего этого мы обязательно сходим на свидание. -Морро не выдержал и поцеловал Ллойда, от такого действия Ллойд и Морро были в шоке и слегка покраснели. Морро: не могу поверить, что я это сделал. Ллойд: и я в шоке. Морро: наконец-то всё хорошо. Ллойд: согласен, но нам пора отсюда уходить. Нас ждут. Морро: кто нас ждёт? Ллойд: наши друзья. Ния: привет. Коул: салют. Джей: привет. Морро: п - привет. Ллойд: нам пора. Морро: согласен. -Тем временем у взрослых. Гармадон видел, что заклятие его брата было очень сильно опасно. Гармадон решил поговорить с братом наедине. Гармадон: Ву, я хочу с тобой поговорить. Сенсей Ву: ты всё ещё волнуешься за меня? Гармадон: да, я не переживу если с тобой, что-то случится. Я не хочу терять единственного брата. Сенсей Ву: Гармадон, всё будет хорошо. Гармадон: хочется на это надеяться. Дариус: Ву, у нас всё готово. Спомощью этой силы ты сможешь стать Гармадоном. Но прошу тебя, не говори, а лучше молчи. Сенсей Ву: понял. Гармадон: ого, не могу поверить, получилось. Сенсей Ву: как я тебе? Гармадон: хе, совсем вылитый, как я. Сенсей Ву: вот и отлично. Гармадон: ага. -Тем времени временем у ребят. Ребята пришли на фабрику, где был сейчас Чен. Ребята не стали медлить и решили остановить Чена, как Коул остановил Зейна. Зейн: Коул, что случилось? Коул: прости "Снежинка" но ты останешься здесь это ради твоей безопасности. Я не переживу если ты пострадаеш. Зейн: хорошо, как скажешь. Коул: я люблю тебя. Зейн: и я тебя люблю, берегите себя. Коул: хорошо. -Коул поцеловал своего парня в лоб и поспешил к ребятам, чтобы остановить Чена. Тем временем у Чена. Чен был рад, что Харуми решила зайти к нему и забрать могучего робота. Чен: мне очень приятно видеть тебя Харуми, что ты пришла забрать моё творение. Харуми: и где моё оружие? Чен: вот оно. Харуми: какой он классный. Чен: в этом мехе много лошадиных сил, особенно много ракет. Спомощью такого меха ты сможешь любого победить. Харуми: отлично, он мне нравится. Чен: хе, рад это услышал. Джей: большой робот. Коул: согласен. Морро: мастерская моего отца прямо по курсу. Ния: чёрт, здесь слишком пыльно. Джей: и грязно. Чен: что вы здесь забыли? Джей: ну мы.... Морро: решили осмотреть это место. Джей: да а мало ли, что может случится. Поэтому мы хотим осмотреть эту комнату. Харуми: какой знакомый голос, не уже ли здесь перед домой сам мастер молнии? Джей: вот блин, меня выдал собственный голос. Морро: вот мы и попались. Харуми: взять их. ****** Морро: отец, послушай меня внимательно. Император Бэлос хочечет оживить дракона льда и забрать его силу. Ты должен мне поверить, а так же турнир юных мастеров стихий это ложь. Ты должен мне поверить. Чен: я самого начало знал, что здесь, что-то не так. Но мне на всё это пофиг. Морро: ещё недавно был ко мне к Скайлер хорош, а теперь ты снова стал идиотом. Чен: зря ты втянул в это Скайлер. Скайлер: Морро? Морро: С - Скайлер... отпусти её?!!! Чен: ещё чего, она будет моей любимой дочерью и останется ей навсегда. Ллойд: не смейте трогать моего парня. Чен: парня? Морро ты встречаешь с сыном Гармадона? Морро: да и я люблю Ллойда и всегда буду с ним. Чен: нет Морро, здесь ты ошибаешься. Я найду тебе красивую девушку и ты будешь только с ней. Морро: чёрт. Джей: что ты сделала с Каем? Харуми: не чего особенного, просто у Императора Бэлоса есть на него план. Скоро юный принц будет снова хорошим и послушный мальчиком. И на этот раз его ты уже не спасеш. Джей: вот увидишь Харуми, я спасу Кая и верну его к себе. Харуми: а ты попробуй. Морро: как же меня это бесит, как же меня это всё бесит. Ненавижу тебя отец. Чен: не пытайся отсюда сбежать Морро, эта лучшая защита, чтобы ты мне не мешал. -Морро не выдержал и начал бить руками по решётки, как Коул заметил, что Морро нужна помощь. Коул использовал свою силу и помог Морро. Морро: у меня получилось? Но как? Чен: нет, этого не может быть. Ксандр: Чен, остановись хватит пытать своего сына и свою дочь. Чен: ты мне здесь не указан, я сам решу, как хорошо жить моим детям. Ния: вы уверены в этом? Ллойд: вы только и твердили Морро и Скайлер, чтобы они были хорошими детьми. Морро: я и Скайлер тебя терпели очень долго, пора заканчивать весь этот цирк. Ния: согласна. Зейн: покажем Чену на что мы способна. Джей: согласен. -Ребята не стали медлить и начали сражаться против Чена. Чен смог увернутся от атак ниндзя, как лучше помощник Чена сумел сломать роботов. Харуми увидела Джея и схватила его. Харуми: Император Бэлос хочет лично с тобой увидеться. Ты же ведь хочешь увидеть Золотого стража? Джей: да, я хочу увидеть Кая, но чтобы только спасти его. Харуми: ещё чего, он теперь снова на стороне Императора Бэлоса. Джей: ч - что... Чен: что ты наделал? Ксандр: то что и нужно, хватит мучить своих детей. Дай им полную свободу от твоих приказов. Чен: делайте, что хотите. Ллойд: мы отлично справились. Коул: согласен. Зейн: а где Джей? Ния: о нет. Коул: Ния, подожди!!! Ния: всё очень плохо. Ллойд: куда ведут Джея? Зейн: в Императорский дворец. Коул: но зачем? Зейн: чтобы Джей смог остановить Императора Бэлоса и его план. Морро: а так же Золотого стража. Ния: нам нужно его догнать. Ллойд: согласен. Ния: я призываю "Дар Судьбы". Ллойд: держись Джей мы идём за тобой. Продолжение следует.
20 Нравится 4 Отзывы 10 В сборник