Special
8 августа 2024 г., 00:11
До тебя Чжун Ли едва ли когда-то задумывался над тем, что проявления Гео на его теле могут быть привлекательными. Годами он скрывал свои руки, покрытые золотом и янтарными венами, возможно, отчасти для того, чтобы не вызывать вопросов среди населения Ли Юэ, но перчатки всегда скрывали его кисти не только поэтому. Ты была первой, кто выявил вторую причину.
Ты не знаешь, стыд ли это или же за этим кроются личные мотивы, в которые твой возлюбленный заботливо не хочет тебя посвящать, но, справедливости ради, для тебя это никогда даже не было важно. Беззаботность, живущая в твоем сердце, защищает сознание от лишних размышлений, и это успокаивает Чжун Ли, однако не в этом случае. Ты любопытна, откровенна настолько, что это даже иногда вызывает у мужчины смущение.
Когда вы ложитесь спать вместе, ты всегда гладишь кончиками пальцев его предплечья, завороженно наблюдая за тем, как его вены светятся в темноте, пока веки не начинали тяжелеть, и ты не погружалась в сон. Чжун Ли не раз мысленно задавался вопросом, что такого интересного ты нашла в его руках, но не считал нужным задавать тебе его лично. В конце концов, твои ласки помогали и ему самому быстрее заснуть, иногда даже до того, как это сделаешь ты, что не могло не радовать тебя, ведь слышать то, как его сердце и дыхание замедляются под твоим ухом, и чувствовать, как вес его руки на твоей талии становится ощутимее — одна из самых приятных вещей, которые делают твой собственный сон еще слаще.
Однажды утром ты еще нежилась в кровати, пока Чжун Ли старался как можно тише собираться на работу, доставая из шкафа рубашку и плащ, но все же сквозь сон ты услышала легкий шелест ткани, и нехотя проснулась, начиная ворочаться и бормотать что-то бессвязное, зарывшись лицом в подушку. Твой возлюбленный не хотел тебя будить, поэтому сразу же бросил взгляд на твою фигуру, в забавной позе развалившуюся на кровати, чтобы убедиться в том, что он тебя не потревожил. И сначала все так и было. Ты даже почти благополучно заснула снова, но почему-то все же медленно перевернулась на спину, еле-еле приоткрыв заспанные глаза, прежде чем силуэт Чжун Ли в твоих глазах принял четкие контуры.
Такое редкое зрелище — наблюдать за тем, как он собирается на работу. Чжун Ли всегда просыпается так рано, что ты даже не успеваешь поцеловать его на прощание, довольствуясь только приятными мгновениями, когда он возвращается домой поздно вечером, но это и делает зрелище того, как он завязывает свои длинные волосы в хвост, как аккуратно, невероятно осторожно просовывает руки в рукава плаща, таким особенным.
Ты тоже не хотела тревожить его, но не удержалась, чтобы не встать тихо с кровати, подкравшись к нему со спины, просовывая руки по обе стороны от его талии, прежде чем заключить своего возлюбленного в слабые объятия. Чжун Ли слегка вздрогнул от неожиданности, ощутив тепло твоего тела своей спиной, но затем он поворачивает голову, глядя на то, как ты прижимаешься щекой к его телу так, словно он — подушка, на которой ты собираешься снова сладко заснуть.
— Т/И, я разбудил тебя? — его руки такие нежные и теплые, когда накрывают твои, а в голосе мужчины слышатся нотки раскаяния, но в тоже время веселья.
— М-м… Нет, я просто захотела проводить тебя, — тебя едва слышно, когда ты бормочешь в его спину, наваливаясь на Чжун Ли почти всем весом.
Если бы только ему не нужно было уходить, он бы наверняка подхватил твое сонное тело на руки, уложил тебя обратно в постель и лег рядом с тобой, наблюдая за тем, как ты с таким же умиротворенным выражением на лице погружаешься в грезы. Но, к сожалению, сегодня он не может остаться с тобой.
— Милая, я бы хотел остаться с тобой подольше, но мне правда уже пора.
Ты чувствуешь, как Чжун Ли слегка сжимает твои пальцы, переплетенные внизу его живота, прежде чем отпустить тебя, вместо этого потянувшись к ящику в шкафу. Иногда тебе кажется, что он слишком… правильный? Например, сейчас ты уверена в том, что твой возлюбленный собирается надеть перчатки, а затем он застегнет пуговицы на плаще и отправится в коридор, чтобы надеть туфли. Предсказуемо, но в этом есть нечто притягательное — знать Чжун Ли настолько хорошо, чтобы предугадывать каждый его шаг.
— Э-эй… Чжун Ли, — ты вдруг сжимаешь его крепче, и мужчина даже не успевает дотянуться до ящика, замирая на полпути и вновь поворачивая голову, чтобы взглянуть на тебя через плечо, когда он почувствовал, как твоя голова отлипла от его спины. Ты выглядишь обиженно, с надутыми губами глядя на Чжун Ли сонным взглядом. Он не уверен, стоит ли ему смеяться или начинать беспокоиться.
— В чем дело?
— Почему ты постоянно носишь их?
Мужчина озадаченно хлопает ресницами, на мгновение замолкая, словно обдумывая твой вопрос, прежде чем ответить.
— Кого «их», милая?
— Перчатки! — ты вдруг отпускаешь его талию, теперь хватаясь за запястья Чжун Ли. — У тебя такие красивые руки, зачем ты их прячешь?
Теперь ты и впрямь заставила своего возлюбленного серьезно задуматься. Конечно, он знает причину, по которой ему необходимы перчатки, но его обескуражило то, что кто-то вообще считает, что ему не стоит скрывать свои руки.
— Красивые? — он повторяет твои слова, теперь и сам задумчиво начиная рассматривать светящиеся вены и кожу, покрытую золотом, которые ты всегда с таким трепетом гладишь и смотришь на них так, словно перед тобой произведение искусства, что, по скромному мнению Чжун Ли, едва ли близко к истине.
— Конечно. Они особенные, — ты выглядываешь из-за спины своего возлюбленного, присоединяясь к нему в изучении его ладоней, но в твоем взгляде далеко не задумчивость, а непоколебимая уверенность в том, что ты только что сказала.
Так странно, Чжун Ли впервые нечего сказать. Твои слова понятны, но он правда не знает, что должен ответить. Где-то глубоко в душе он знает, что должен быть рад тому, что ты считаешь особенности его тела красивыми, но одновременно с этим понимает, что это лишь отголоски его прошлого, частью которого ты не являешься. Напоминание о том, что Чжун Ли некогда величался Мораксом, Повелителем Камня.
Он не отрекается от своего прошлого. Вовсе нет. Дело в том, что, чем больше времени Чжун Ли проводит с тобой, тем больше чувствует себя человеком, и те времена, когда он не знал тебя, такую живую, полную энтузиазма и энергии, кажутся такими чужими.
Но без прошлого настоящего не могло бы существовать.
Ты заставила Чжун Ли почувствовать себя таким целостным впервые за все то время, что он провел среди людей. Он так отчаянно пытался скрываться от людей, каждый день будто нося маску, но сейчас, когда твои маленькие пальчики поглаживают его драконью кожу, твой возлюбленный наконец чувствует себя в своей тарелке. Наверное, так было еще с того момента, как Чжун Ли повстречал тебя, просто никогда не формулировал мысль об этом так четко в своем сознании.
Мужчина улыбается, аккуратно опуская руки, прежде чем повернуться к тебе лицом, золотыми ладонями обхватывая твои щеки, прежде чем встретиться с тобой взглядом. Он наклоняется, оставляя на твоем лбу короткий поцелуй, затем спускаясь руками к твоим плечам и нежно прижимает твою голову к своей груди.
— Я прячу их потому, что хочу, чтобы только ты видела мои руки.
Теперь уже ты смущенно замолкаешь, но затем подхватываешь настроение Чжун Ли, тоже расплываясь в улыбке и обнимая его в ответ.
— Что ж, если так, тогда я не против, носи свои перчатки.
Ты слышишь стук его сердца, чувствуешь, как его большой палец поглаживает твое плечо, но вот чего тебе не стоит видеть, так это того, как щеки Чжун Ли слегка порозовели от осознания, что недостаток, секрет, который он годами скрывал, окажется причиной этому приятному теплу, которое твои слова породили в его груди.
— Как ты назвала их… Особенные? — Чжун Ли тихо усмехается. — Единственное особенное, прекрасное и красивое, что есть в этой комнате и даже за ее пределами — это ты.
Примечания:
Поддержать меня и прочесть больше моих работ и переводов можно здесь - https://vk.com/r_u_like_that и также на Бусти - https://boosty.to/rulikethat
Буду очень благодарна, если вы оставите комментарии после прочтения<3