Монолог фенька

PG-13
Заморожен
41
Серия:
Фэндом:
Размер:
37 страниц, 8 075 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
41 Нравится 28 Отзывы 9 В сборник

~ Месть и откровения ~

Настройки
Примечания:
Дождянки вызывают помутнение и искажённые видения. Проверял и чуть не упал в реку. Знания приходят через опыт. Во дворце я узнал некоторые премудрости готовки. Смогу преподнести красивое блюдо. Думаю о том суровом взгляде. Зрительные контакты были моей слабостью, которую я поборол (но касания, растения и грибы...). И этот колючка умудрился прорезать защиту. Явился, я слышу. — Кому готовишь, лисёнок? — что за ласковые ноты в голосе? Противно. — Вам. По приказу султана Дешрета я на день становлюсь Вашим наложником — я вложил всю невозмутимость, на какую способен. — Вы помните мой совет? — спросил Альбедо (как тихо он подкрадывается). Я посмотрел на него и кивнул. Помню, но стоит ли следовать? Как хочется отведать этих грибов! В приготовленном виде их влияние слабее, но основное остаётся – головокружение, сонливость и тошнота. Ведёрко и освежающий отвар под рукой. Наблюдаю, как еда убывает из тарелки и не могу не злорадствовать. Даже будучи слугой я дам отпор. — Почему не ешь? — спрашивает Сайно. Ещё держится, неплохо. — Я не голодный, а Вы скорее всего были. — И это правда, лисёнок. Съедено чуть больше половины. Почему его не берёт? Перед носом появился кусочек. Как в первый день знакомства... — Открой ротик. Я пожалею об этом. Потому что слушаюсь. Как вкусно я приготовил! Сложно удержаться, чтобы не облизнуться. Начало действовать. Сайно положил руку на стол и подпёр щёку. В его взгляде всё поплыло, а веки смыкались. — Два лисёнка... — пробормотал он. Удовлетворение отступает, и мой разум проясняется. Я отступил от учений наставника и принёс вред познаниями! Я встал, подошёл к евнуху и поднял его под руками. Усадил на скамью и устроил голову на коленях. Ох, очередное искушение, доводящее до такого! Нужно подождать окончание эффекта. Сайно борется со сном. Двигается... Мгх! Мой хвост! Не смей... — Пушистый — он укрыл им шею. Наглец... Который быстро вскакивает, прикрыв рот. Я протягиваю ведро и бутылёк и отворачиваюсь. — Хитрый лисёнок — ухмыльнулся он. — Это ответ на подставление. И я сожалею. Он рассмеялся и опрокинул меня на свои колени. — Уши не трогай — предупредил я. Подождите... Фамильярное обращение? Когда я так... — Как скажешь. Показывай клыки чаще, это забавно. Забавно?! Отравление? — Диковинка для развлечения, значит... — Не совсем — он снова прицепился к моим волосам. — Сначала так оно и было, но после спасения наложниц я поменял взгляд. И надеюсь, что ты останешься во дворце. На них часто покушались, и до сих пор не оставляют. Я повернулся и увидел печаль. Никакого образа – только искреннее переживание за близких людей. — Я своими глазами видел их красоту и хрупкость. Долг целителя сохранить здравие ближних. Я не подведу. И я первый раз улыбнулся для этого человека. И дело не в долгах, а во нраве...
Примечания:
41 Нравится 28 Отзывы 9 В сборник