Бункер "Надежда"

NC-17
Завершён
114
3
автор
Фэндом:
Размер:
129 страниц, 36 977 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
114 Нравится 160 Отзывы 43 В сборник

Часть 4. Компромисс.

Настройки
1. Укрывшись с головой, Ремус ещё спал на диване, когда Гермиона вышла на открытую кухню-гостиную. На большом экране, имитировавшем окно, брезжил рассвет в альпийских горах. Настройки можно было менять. Это, пожалуй, было самым лучшим изобретением близнецов Уизли. Гермиона неслышно прокралась на кухню. В холодильнике было хоть шаром покати, не осталось даже вчерашней лазаньи. Напоминанием о пироге служили крошки на тарелке, заботливо поставленной обратно в холодильник. Гермиона искоса взглянула на спящего на диване Ремуса и тяжело вздохнула. Луна предупреждала её, что прокормить мужчину очень сложно. «Это такое чудовище, которое вечно хочет есть и никогда не наедается», — говорила она. До этого момента Гермиона не воспринимала слова подруги всерьёз. Однако «чудовищ» было двое, и Тонкс, похоже, не собиралась ей помогать. Не потому, что не хотела, а потому что у неё вечно всё валилось из рук. Брать на себя роль обслуживающего персонала Гермиона была не намерена, однако и ударить в грязь лицом права не имела. МакГонагал была о ней высокого мнения, и Гермиона принципиально не могла предать её доверие. От расположения к ней старейшины зависело её будущее. Приготовив простой завтрак, Гермиона заварила кофе. — Тонкс, сколько раз я просил тебя не соваться на кухню, — прохрипел чей-то недовольный голос. У Гермионы от страха спёрло дыхание, она обернулась и пропищала: — Что вы здесь делаете? — У меня к вам тот же вопрос, — после секундного замешательства спросил Снейп. Он был небрит, волосы торчали во все стороны. Северус скинул с себя одеяло и, щурясь, поднялся. — Я приготовила завтрак, — буркнула Гермиона, отворачиваясь. Почему-то от вида его худой фигуры в белой футболке и спальных штанах она смутилась, словно стала свидетельницей чего-то постыдного. — Тонкс сказала, что Ремус согласился поспать на диване. — Как бы не так! Выгнал меня посреди ночи… В воздухе повис глухой, накатывающий волнами шорох, затем под ногами Гермионы задрожал пол. — Вы… тоже это почувствовали? — спросила она, насторожившись. Несколько секунд спустя земля снова содрогнулась. На этот раз не короткой лёгкой вибрацией, а мощным толчком, который едва не сбил с ног. — Что происходит? Сработала сирена. Из радиоприёмника послышался взволнованный голос Артура Уизли, который увещевал не впадать в панику и соблюдать спокойствие. Затем приёмник щёлкнул, так как выбило пробки. Комната погрузилась во мрак. — Боже мой, — тяжело дыша, произнесла Гермиона. Она, как и Снейп, сейчас сидела, подтянув колени к груди и заслоняя руками голову. — Всего лишь подземные толчки. Скоро запустится резервный генератор… — Как вы, ничего? — донёсся голос Ремуса из соседнего помещения. — Всё в порядке! — ответил Снейп. — Подождите, я сейчас включу фонарь, — прокричала Тонкс. — Не надо! — в голос гаркнули Ремус и Северус. Послышался грохот и звук разбившегося стекла. — Проклятье! — выругалась Нимфадора. — Тонкс! Стой, где стоишь и ничего не трогай! — велел Ремус. — Гермиона с вами? — взволнованно спросила девушка. — Она со мной, — ответил Снейп. — С ней всё в порядке. — Почему не включается генератор? Он уже должен был сработать, — от сжимающего горло страха голос её дрожал. Она заметила, что вдыхает всё больше воздуха и никак не может выдохнуть. — Успокойтесь!

***

В окна светило полуденное солнце, она сидела у тёти Грэйс и писала доклад, когда случилось ужасное: земля содрогнулась, раздался хруст и скрежет, и в следующее мгновение потолок рухнул им на голову. Прежде чем они успели среагировать, куски бетона и строительный мусор с шумом посыпались с потолка. Воздух разом так насытился пылью, что стало трудно дышать. Гермионе повезло больше, чем тёте Грэйс, потому что обломки потолка не причинили ей каких-то серьезных повреждений, разве только несколько синяков. Она содрала кожу на локтях и коленях, но, когда со стоном выбралась из-под завала, с ней по большому счёту всё было нормально. Чего нельзя было сказать о её тёте. Её отчаянный, пронзительный вопль очень скоро превратился в сухой хрип, а потом и вовсе прекратился. У Гермионы не хватило сил, чтобы приподнять бетонную плиту и хотя бы облегчить страдания заживо погребённой тёти Грэйс. Паника достигла своего апогея как раз тогда, когда её и других детей в военном фургоне доставили в бункер. В тот момент Гермиона поняла, что мир, который она знала, перестал существовать.

***

Гермиона вздрогнула. На несколько мгновений она погрузилась в воспоминания, но теперь вернулась к реальности, в блок 394. По радио повторили предупреждение о повторном толчке. «Нет отбоя тревоги — продолжайте соблюдать осторожность и сохраняйте спокойствие». — Возьмите себя в руки! Своими словами Снейп, похоже, сделал только хуже, так как девушка спрятала лицо в руках и тихо расплакалась. — Только этого ещё не хватало, — пробурчал он. — Вам не надо бояться, — увещевал Северус. — Вот увидите, всё обойдётся. В следующий момент раздался глухой грохот, а вслед за ним такой звук, будто раскололся камень. Гермиона вскрикнула. — Проклятье, — тихо выругался Снейп. — Подождите, я подойду к вам. Его голос звучал озабоченно, но сочувствия в нём не слышалось. — Где вы? Протяните мне руку. Гермиона издала ещё один, на этот раз скорее поскуливающий, звук. Снейп нащупал её плечо, густые волосы. Гермиона, чуть не в обмороке от страха, бросилась ему на шею. Северус казался совершенно потрясённым. Машинально он уже хотел оттолкнуть её, а потом безнадежно вздохнул и сконфуженно погладил по голове. На короткий момент она показалась ему такой трогательной в своей беспомощности, что он испытал удовлетворение от чувства собственного превосходства, которого стыдился, но которое тем не менее присутствовало. Наконец-то вибрация прекратилась и запустился резервный генератор. В колеблющемся красноватом свете, заливавшем всё помещение, вяло и беззвучно танцевали многочисленные пылинки. Гермиона вздрогнула, глаза медленно привыкали к освещению. Она быстро подняла голову и посмотрела на Снейпа. — С вами всё в порядке? Вас нигде не ушибло? — её испуганные возгласы сопровождались хаотичными движениями рук. — Всё нормально, — несколько раздражённо ответил Снейп, когда наконец поймал её руки. Спустя секунды две-три он добавил: — Теперь успокоились? — Да, спасибо, — отозвалась Гермиона скорее сконфуженным, чем неуверенным тоном. Больше не смея смотреть ему в лицо, она таращилась на свои руки, которые всё ещё сжимали его предплечья. По сравнению с её ледяными пальцами, кожа у него была горячей. Она поспешно отстранилась. — Отлично, — буркнул Снейп, явно довольный, что она наконец выпустила его из объятий. Он поднялся. — Я же говорил, что всё обойдётся. Всего лишь подземные толчки. — Можно подумать у вас нет страхов, — быстро ответила Гермиона. От неё не укрылся язвительный тон Снейпа. — Как ваш нос? — кротко спросил Снейп. Его слова прозвучали примирительно. Гермиона бросила на него растерянный взгляд. Теперь на его лице не было привычного раздражения, он искренне беспокоился. — Всё в порядке, — тихо ответила она. — Сегодня я собирался сходить к Дамблдору и рассказать, что произошло вчера, — сказал Снейп. — Но думаю, у них сейчас дела поважнее… — Я не собиралась подавать на вас жалобу, — тихо пробормотала девушка. — Я сама виновата. Не следовало мне лезть и разнимать двух здоровенных мужчин. Снейп в первое мгновение ошалело уставился на девушку. Он мысленно настраивался на худшее, а к его большому удивлению, Гермиона решила разумно закрыть эту тему. — Профессор МакГонагал лучший преподаватель, которого я когда-либо знала. Поэтому её менторство для меня очень важно, — продолжала она. — Я предлагаю вам компромисс: я обещаю не мешать вам, пока живу здесь, а взамен хочу заручиться вашей поддержкой. По истечении испытательного срока, установленного старейшинами, мы укажем причиной разрыва отношений нашу несовместимость характерами. Это послужит доказательством, что компьютерная программа совершила ошибку. Даже если совет не оставит нас в покое, это определённо отсрочит их дальнейшие попытки. Что скажете? Снейп долго молчал, явно обдумывая её слова, после чего произнёс: — Договорились. 2. Как и говорил Снейп, это были лишь подземные толчки. Вскоре обстановка разрядилась, и все вернулись к своим привычным обязанностям. — Думаю, будет лучше, если сегодня мы ляжем спать в гостиной все вместе, — предложила Тонкс за ужином. — Это неплохая идея, — согласился Ремус, пережёвывая большой кусок говядины. — Разложим на полу матрацы. — Гермиона, не волнуйся, я лягу рядом с тобой, — Нимфадора бросила девушке успокаивающий взгляд и улыбнулась. — Похоже, нам придётся спать вместе, Снейп, — Ремус перевёл смешливый взгляд со своей супруги на Северуса. — Я буду спать на диване, — не разделяя всеобщего веселья, буркнул Снейп. — Ещё чего! — возмутилась Тонкс. — Если кто и должен спать на диване, так это Гермиона. Она ведь всё-таки гостья. — Если честно, Гермиона, я был бы очень рад, если бы ты осталась, — с полным ртом сказал Ремус. — Однако, зная Северуса, понимаю, что это просто невозможно. Я уже скучаю по твоим отбивным. Тонкс ткнула его в бок локтем. — Не стыдно тебе? — Да всё лучше, чем ты приготовишь, — буркнул Снейп. Если бы взглядом можно было убить, он уже тотчас же рухнул бы на пол с пеной у рта. — Готовь себе сам, крючконос! Гермиона не сдержала смешок. — Простите, — виновато прошептала она и прочистила горло. — Я могла бы научить тебя готовить. — Не надо! — в голос запротестовали Ремус и Северус. — В прошлый раз она чуть не спалила весь блок, — забрюзжал Снейп. — Пришлось проветривать целых двое суток. — Тонкс может быть и не сильна в готовке, но у неё есть множество других достоинств, — сказал Люпин и нежно поцеловал Нимфадору в висок. Девушка приободрилась и порозовела от смущения. — Пф! Это ещё каких? — фыркнул Снейп. — Тебе не понять, потому что у тебя нет девушки. — Губы Ремуса расплылись в улыбке, в которой теперь читалась не только насмешка, но и некоторое злорадство. Это был удар ниже пояса, которого Снейп не ожидал, и в следующий момент на кухне наступила почти полная тишина — за исключением тихого гудения кондиционера. У Гермионы невольно приподнялись брови, но она старалась не подать виду и принялась с аристократической лёгкостью накалывать горошек на вилку. Тонкс жутко покраснела. Однако вместо того, чтобы что-то сказать, она бросила Ремусу гневный взгляд, Снейпу — укоризненный, резко встала и поставила пустую тарелку в раковину. — Тонкс, — виновато промямлил Ремус. Нимфадора даже намёком не дала понять, что прощает его. — Вы, мужчины, порой просто отвратительны, — сказала она. — Вечно вам нужно померяться писюнами. — Тонкс, я… — Пойдём, Гермиона, — позвала её Нимфадора. — Посмотрим какой-нибудь триллер. Мне жуть как хочется свернуть кому-нибудь шею. Гермиона сглотнула. Аппетит как рукой сняло. 3. — Гермиона? — тихо прошелестела Тонкс, когда все улеглись в гостиной. Ремус уже давно тихо похрапывал, а Снейп спал на другом краю матраца и вряд ли мог слышать их. — Мм… — Почему ты не подала на Снейпа жалобу? — спросила Нимфадора, вглядываясь в едва угадываемые в темноте черты лица Гермионы. — Ты могла бы покинуть наш блок уже сегодня же. Неужели… он тебе нравится? Гермиона фыркнула. — Нет, конечно. — Тогда… ты покрываешь Блэка? Только не говори мне, что втрескалась в него по уши, — рассердилась Тонкс. — В кого? В этого пижона? — Гермиона поморщилась. — Не смеши меня. Он ещё хуже, чем Снейп. И это его «котёнок», — передразнила девушка. — Меня каждый раз аж передёргивает. Он такой безрассудный. Его беспечность может привести к несчастному случаю. — Это ты верно сказала, — поддержала Тонкс. — Я рада, что у тебя не ветер в голове. И всё же я вынуждена согласиться с Ремусом, — вздохнула девушка. — Будет жаль, если ты не останешься. Давно я так славно ни с кем не болтала. — Я тоже, — Гермиона улыбнулась, но голос её прозвучал как-то грустно. — Знаешь, я солгала, — тихо призналась она. — Вчера старейшина спросила меня, нравится ли мне кто-то. И я сказала, что нет. На самом деле… мне очень нравился один молодой человек, но месяц назад программа уже выбрала для него пару. Я как-то видела их вместе… Он выглядел таким счастливым, — Гермиона продохнула. — Поэтому я согласилась прийти. Нимфадора погладила Гермиону по плечу. — Тонкс, могу я тебя спросить? — Конечно. — Девушка приподнялась на локте. — Вы с Ремусом быстро поладили? — спросила Гермиона. — Не совсем, — Тонкс усмехнулась. — Ты же слышала, что сказал Снейп. Я чуть не спалила весь блок, — она почесала затылок. — Готовка никогда не была моей сильной стороной. Я попала в бункер уже взрослой, поэтому мне не посчастливилось посещать уроки домоводства Молли Уизли. Гермиона хихикнула. — Мы долго присматривались друг к другу, — продолжала Тонкс. — И в конце концов всё сложилось самым наилучшим образом. Иногда он, правда, ведёт себя как придурок — вот как сегодня, — но я его всё равно люблю. — Он тоже тебя очень любит. Это сразу видно. — Послушай, Гермиона, у Северуса, быть может, и скверный характер, однако он тебя не обидит. Как говорится, громко лает, но не кусает. Может… ты всё же попробуешь? — Даже если бы я и была в нём заинтересована, не думаю, что Северус пошёл бы мне навстречу. Он такой упрямый и… грубый. — Вы можете заткнуться?! — рявкнул Снейп. — Здесь, между прочим, кому-то завтра вставать на работу в шесть утра. — Ой. — Гермиона с испугу закуталась с головой в одеяло. — И чего ты такой противный? — проворчала в ответ Тонкс. Ремус хрюкнул во сне и что-то сладко простонал.
114 Нравится 160 Отзывы 43 В сборник
Отзывы (3)