отрицание
10 сентября 2024 г., 10:08
Возможно, впервые с момента основания Вооруженного Детективного агентства царила полная тишина. Единственными звуками в офисе были вентиляторы и другая электроника. По-прежнему все было тихо, и сотрудники Агентства были полностью подавлены.
Все началось около двух часов назад, когда Куникиде позвонили из больницы, связанной с Агентством. Администратор попросил его прислать кого-нибудь в качестве представителя Агентства, чтобы сообщить действительно плохие новости от имени всех.
Конечно, все предположили, что это должен быть Куникида, и в животах у них завязался тугой узел при упоминании "плохих новостей". Особенно из больницы. Очевидно, это означает, что кто-то пострадал.
Как только Куникида ушел, все, очевидно, собрались с мыслями, чтобы выяснить, кто мог пострадать. Очевидно, это был кто-то из Агентства. Беглый осмотр показал, что большинство сотрудников Агентства были прямо там. Единственными, кого там не было, были брат и сестра Танидзаки и Дазай.
Ацуши немедленно позвонил Танидзаки, который, к счастью, ответил на звонок один раз. Рыжий подтвердил, что и он, и его сестра в безопасности. Таким образом, это исключало возможность того, что они находятся в больнице. Итак, в процессе исключения, скорее всего, в больнице был Дазай.
Ацуши определенно было трудно в это поверить, но кто еще это мог быть? Возможно, одна из его попыток самоубийства прошла слишком "правильно", и он действительно был тяжело ранен. Все решили, что с ним все будет в порядке и он достаточно скоро встанет на свои раздражающие ноги.
Йосано, эксперт по всем вопросам, связанным со смертью, была убеждена, что Дазай не тот человек, который умрет так легко. С ним все было бы в порядке. Верно?
Неверно. Когда Куникида вернулся из больницы, он был смертельно бледен. Он выглядел абсолютно болезненным и в шоке, как будто кто-то только что сказал ему, что идеалы внезапно были запрещены или что-то в этом роде. При виде него сотрудники Агентства, мягко говоря, забеспокоились больше.
После долгих уговоров со стороны Йосано Куникида наконец выложил все начистоту и рассказал всем, что он узнал.
Дазай Осаму был мертв.
Первой реакцией всех было рассмеяться и сказать Куникиде, чтобы он прекратил шутить. Но, похоже, идеалист совсем не шутил. Он выглядел слабым, как будто в любой момент мог разрыдаться. Значит, его новости должны быть правдой. Это означает, что Дазай действительно мертв.
У всех были разные реакции и, о, так много вопросов.
Это было самоубийство? Удалось ли ему в конце концов добиться успеха, его инвестиции в Полное руководство по суициду действительно оправдались?
(Нет.)
Как ты можешь быть уверен, Куникида-сан? Может быть, с ним все в порядке и ему удалось убедить врачей солгать ради него!
(Я видел его тело, Ацуши-кун. У него не было пульса, и он не дышал. Его сердце молчало.)
Когда ...?
(Ранее сегодня утром, по словам медсестры.)
Сотрудники Агентства также чувствовали себя невероятно виноватыми. Дазай отсутствовал на работе целую неделю, но они выдали это за его обычные выходки. Возможно, если бы они больше вникли в это... Возможно, если бы они попытались связаться с ним, позвонить ему, этого бы не произошло.
Может быть, если бы они послали за ним поисковую группу, как они сделали, когда пропал Ацуши. Ранпо, более серьезный, чем кто-либо когда-либо видел его раньше, быстро убедил всех, что у их поисковой группы никогда не может быть никакой надежды найти Дазая. В конце концов, он два года прятался от Портовой Мафии.
Все чувствовали себя абсолютно больными. Никто никогда не ожидал этого в своих самых смелых мечтах. Как это было возможно ?! Что Дазай, Дазай Осаму, который даже не погиб во время инцидента с самоубийством в Мертвом Яблоке, теперь мертв?
Ацуши свернулся калачиком на диване Дазая и плакал навзрыд. Танидзаки и Наоми приехали в офис, как только услышали о телефонном звонке из больницы. Даже у Кенджи, обычно счастливого ребенка, не было обычной улыбки на лице.
Йосано все еще сидела в шоке рядом с Куникидой, который был в таком же состоянии. Кека нашла себе место у окна, молчаливая, как обычно. Ее глаза блестели от слез, но и у всех остальных тоже.
Им потребовалось некоторое время, прежде чем кто-то задал наиболее актуальный вопрос.
Это пришло от Йосано, "Куникида-кун. Тогда как он умер?"
Куникиде потребовалось несколько секунд, чтобы прийти в себя. Он нахмурился и ответил слегка дрожащим голосом: "Убийство. Он был убит. Согласно отчету о вскрытии, яд".
Тишина в комнате стала еще более оглушительной при поступлении.
Ранпо медленно заговорил: "Дазай был убит? Как это возможно?"
Йосано кивнула: "Ему удалось избежать смерти от Федора; никто другой не сможет его вытащить".
Ацуши думал вслух, его голос был печальным, и он сам не осознавал, что говорит: "Что, если это было предательство? Что, если это был кто-то, кого Дазай-сан никогда не ожидал?"
В комнате снова воцарилась тишина. Ацуши, который слишком поздно осознал, что произнес это вслух, вышел из своего убитого горем состояния: "О. Мне жаль. Я сказал это вслух? "
Йосано пробормотала: "Да, но ты прав. Как еще кому-то удалось бы убить Дазая?"
Куникида задумчиво произнес, сжимая в пальцах дневник: "Кто бы это мог быть? Это не может быть один из нас".
Танидзаки нерешительно заговорил: "Что, если это был кто-то из Портовой Мафии? Весьма возможно, что у мафиози была неразрешенная неприязнь к нему".
Ранпо задумчиво сказал: "Это возможно, но я сомневаюсь, что кто-то даже из Мафии смог бы его убрать".
Некоторое время все молчали. Следующей заговорила Йосано: "Накахара Чуя. Это должен быть он. Кенджи-кун, разве ты не помнишь, с какой ненавистью он говорил о Дазае, когда мы сражались с ним? И мы знаем, что он силен. Если кому-то и удастся убить Дазая без прямых подозрений, то это должен быть он. "
Кенджи нахмурился: "Я не знаю, сенсей. Он показался мне довольно милым".
Ацуши, сам не свой от всего своего горя, высказался против него: "Честно говоря, ты думаешь, что все хорошие. Он мафиози! Он не может быть хорошим. Я уверен, что это он убил Дазай-сана."
Куникида пробормотал: "Парень, ты слишком быстро перекладываешь вину. Осторожнее".
Несмотря на его предупреждения, все не могли не задуматься о последствиях. Не было никаких сомнений, что Чуя был очень способным бойцом, даже без его способностей. Если бы Дазай был убит Мафией, он был бы логичным выбором. Плюс, они когда-то были партнерами. Так что, возможно, у Дазая все еще оставалась вера в своего старого партнера.
Возможно, Дазай не предвидел приближения атаки. Бедный Дазай, подумали все. Быть преданным кем-то, кому он, вероятно, доверял в какой-то момент. Быть убитым этим человеком. Они и представить себе не могли, насколько это, должно быть, ужасно.
Но Дазай тоже предал Мафию. Он стал предателем. Вполне возможно, что Чуя затаил на него обиду по этой причине. Возможно, это убийство было способом гравитационного манипулятора отомстить. Чтобы все исправить. При тщательном обдумывании это имело смысл.
Где-то в промежутке между часами, когда сотрудники Агентства размышляли о своем горе, а их детективные мозги отчаянно хватались за соломинки, чтобы найти убийцу, никто не заметил, как некто подкрался к дверям их офиса. Его поступь тоже не была мягкой или что-то в этом роде.
Где-то после полудня дверь распахнулась, на пороге появилась невысокая рыжеволосая фигура: "Эй, вы, ублюдки из Агентства!"
Чуя запнулся, когда увидел абсурдную тишину в офисе: "Э-э, что здесь происходит? Почему такой мрачный?"
Йосано немедленно встала, и через несколько секунд ее топорик был приставлен к горлу Чуи. Она прошипела: "Это был ты, не так ли? Ты убил его. Это был ты".
Чуе не потребовалось особых усилий, чтобы оторваться от нее. Но после этого он решил взгромоздиться на высокие шкафы во время разговора, о котором он был здесь, просто чтобы избежать конфликта.
Он посмотрел на Йосано сверху вниз: "Эй, тебе нужно успокоиться, черт возьми. О чем ты говоришь?"
Йосано бросила в него нож, от которого тот легко увернулся: "Не держи меня за дуру! Это ты убил его".
Чуя в замешательстве посмотрел на Куникиду: "Я понятия не имею, о чем она говорит. Эй, блондин, что здесь происходит? У вас, ребята, такой вид, будто кто-то умер".
И, о, если бы только Чуя знал, что он попал в самую точку.
Куникиде удалось сдержать Йосано и откашляться: "Я полагаю, лучшим вопросом было бы спросить о цели твоего пребывания здесь в этот час, Накахара".
Чуя опустился обратно на пол: "Точно, я забыл об этом. Кто-нибудь из вас, придурки, видел Дазая? Я давно его не видел, и мне только что позвонил какой-то тупой доктор, который, по-видимому, мертв или что-то в этом роде? Как будто это могло случиться! "
Куникида и йосано обменялись озадаченными взглядами. Последний из них усмехнулся: "Не притворяйся, что это не ты убил его, Накахара".
Чуя моргнул. Раз. Дважды. Затем он уставился на нее: "Ты что, потеряла свой гребаный разум? Серьезно, ты действительно его потеряла?"
Ацуши кротко произнес: "Я думаю, кто-то действительно должен начать объяснять происходящее здесь".
Куникида с благодарностью посмотрел на тигра-оборотня, прежде чем снова повернуться к исполнителю Мафии: "Несколько часов назад нам сообщили, что Дазай действительно мертв. Я поехал в больницу и увидел его тело. Он, несомненно, умер."
Чуя моргнул: "А ?! В этом нет никакого смысла. Значит, сучка-медсестра, которая позвонила мне, не врала?"
Ацуши задал самый очевидный вопрос: "Зачем медсестре звонить убийце Дазай-сана, чтобы сообщить ему новости? Не говорите мне! Медсестры работают с тобой?!"
Чуя закатил глаза: "О, ты уже перестанешь? Я не убивал этого ублюдка. Хотя, хотел бы я этого".
Куникида спросил стальным голосом: "Как мы можем тебе верить? У тебя есть все основания убить его, он предатель твоей организации".
Чуя замахал руками, отмахиваясь: "Да, да. Но у меня есть больше причин не убивать его. Например, я был бы главным подозреваемым в деле об убийстве, возбужденном правительством. Эй, что было орудием убийства?"
Йосано ответила в замешательстве: "Эм. Яд?"
Чуя фыркнул: "Вот именно! Я бы определенно не стал убивать его ядом. Кроме того, убийство с применением яда делает меня главным подозреваемым в суде, и я бы предпочел не иметь с этим дела. Кроме того, если бы я убил его, он наверняка не был бы в больнице."
Куникида заявил: "Я тебя не понимаю".
Чуя вздохнул: "Хорошо, хорошо. Если ты настолько глуп, чтобы не понять. Куникида-кун, я хочу, чтобы ты нашел записи сотрудников этого мудака и зашел на страницу личных данных, хорошо?"
Ацуши захныкал с дивана: "Чуя-сан, пожалуйста, не ругайте мертвых!"
Чуя усмехнулся: "Черт возьми, малыш. Он не мертв. Твой дерьмовый наставник просто великолепен".
Куникида строго сказал, продолжая искать записи Дазая в соответствии с инструкциями: "Я не знаю, во что ты играешь, но я не позволю тебе проявлять неуважение к нашему сотруднику. Он мертв, я сам это видел."
Прежде чем Чуя смог возразить, блондин открыл записи сотрудников Дазая, точнее, страницу личных данных: "И что теперь?"
Чуя закатил глаза: "Теперь посмотри на поле "Имя супруга", тупица".
Куникиде потребовалось две секунды, чтобы сделать это. Он зашипел, когда наконец понял, что имел в виду Чуя: "Что?! Этого не может быть... Это не может быть правдой!"
Йосано с любопытством спросила: "Что это?"
Лицо Куникиды стало бледнее, чем когда он узнал о смерти своего коллеги: "Здесь говорится, что Накахара - супруг Дазая".
Несколько секунд никто не произносил ни слова. Затем по комнате разнеслись крики отчаяния.
Ацуши воскликнул: "Дазай-сан был женат на вас?!"
Чуя зарычал на него: "Женат на мне, блядь!"
Йосано ахнула: "Мы не знали, что он был женат! Неудивительно, что тебе позвонили из больницы, чтобы сообщить о его кончине!"
Чуя взвизгнул: "Он не мертв, говорю тебе!"
Ранпо просто сидел молча, разочарованный тем, что он не разобрался в этом, несмотря на то, что это было указано в записях сотрудников. Президент сказал ему не просматривать записи Дазая, и он, конечно, подчинился.
Танидзаки пробормотал: "Я не могу поверить, что Дазай-сан был женат, а мы понятия не имели".
Наоми причитала: "Он был таким хорошим человеком! Я не могу поверить, что его больше нет!"
Ацуши плакал вместе с ней: "Я знаю! Я так по нему скучаю! Дазай-сан, пожалуйста, вернись. Пожалуйста".
Чуя уставился на них: "Черт возьми, почему вы, ребята, не слушаете меня?! Этот ублюдок не мертв! Вы что, тоже сошли с ума; называете его хорошим человеком?! Он самый дерьмовый человек на этой Земле, черт возьми!"
Ацуши истерически взвизгнул: "Чуя-сан, пожалуйста! Не ругайте мертвых!"
Куникида подошел к руководителю и пожал ему руку: "Я искренне сожалею о твоей потере, Накахара-сан. Если бы мы знали, мы бы не обвинили тебя. Я не могу представить, через что ты сейчас проходишь."
Йосано кивнула рядом с ним: "Да. Потерять супруга, это, должно быть, так тяжело. Мне очень жаль, что я обвинила тебя в его убийстве. Мне не следовало делать поспешных выводов ".
Чуя к этому времени уже кипел: "Я собираюсь, блядь, разрушить это здание до основания. Все, блядь, заткнулись!"
Должно быть, все почувствовали гнев руководства, потому что все они постепенно успокоились. Это было ужасно - власть, которой обладал Чуя.
Как только в комнате снова воцарилась болезненная тишина, за исключением нескольких всхлипываний тут и там, Чуя заговорил: "Наконец-то, черт возьми. Ладно, давайте начнем по очереди. Во-первых, да, я замужем за этим мудаком, и я клянусь богом, если вы извинитесь за мою потерю или что-то еще. "
Он бросил свирепый взгляд в сторону Ацуши, Куникиды и Йосано, прежде чем заговорить снова: "Если бы ублюдок действительно был мертв, это было бы выигрышем, черт возьми! Он не настолько особенный, чтобы считать его потерей для меня."
Ацуши пробормотал: "Но он был вашим мужем".
Чуя еще немного посмотрел на него: "Ладно и? Я люблю этого ублюдка, но он все еще, блядь, не мертв! Как вы вообще поняли, что он мертв?"
Куникида ответил: "Я видел его тело".
Чуя усмехнулся: "Хорошо, к чему ты клонишь? Я тоже, на самом деле, и не один раз".
Ацуши взвыл: "Чуя-сан!"
Йосано критически посмотрела на него: "Накахара, я понимаю, что он был твоим мужем, но, пожалуйста, воздержись от подобных шуток о ком-то, кто мертв".
Чуя сжал кулаки: "Он, блядь, не мертв. Кроме того, ответьте на мой гребаный вопрос. С чего вы думаете, что он мертв?"
Куникида прочистил горло: "Ну, во-первых, я заставил больницу провести проверку ДНК. Это определенно Дазай. У него не было пульса, он не дышал и не сдвинулся ни на дюйм за все те двадцать минут, что я был с ... Ним ".
Чуя немедленно усмехнулся: "Именно так я и думаю! Он не мертв".
Члены Агентства обменялись обеспокоенными взглядами. Теперь, когда они знали, что Чуя был женат на их покойном коллеге, его реакция была скорее тревожащей, чем оскорбительной. Исполнитель Мафии, очевидно, находился на первой стадии принятия: Отрицание.
Куникида спокойно сказал ему: "Накахара-сан, вы отрицаете. Хотите, я запишу вас на прием к психотерапевту Агентства? Я уверен, что терапия будет очень полезна на этом трудном этапе вашей жизни. "
Чуя задыхался и брызжал слюной: "Я не... мне не нужна терапия! Говорю вам, он не мертв. Он мой муж, и я знаю его лучше, чем вы, жалкие ублюдки. С ним все в порядке!"
Йосано грустно сказала, коснувшись плеча Чуи: "Накахара, все будет хорошо. Мы здесь ради тебя; мы все в этом вместе".
Чуя застонал: "О, мой гребаный бог. Вы, ребята, на самом деле безнадежны. Я ухожу отсюда. Позвоните мне, когда поймете, что ублюдок не мертв".
Конечно, никто не мог остановить гравитационного манипулятора, который, пыхтя, выходил из офиса Агентства, и его шаги по потолку эхом отдавались в комнате. Им стало жаль беднягу. Потерять супруга в столь молодом возрасте; это, должно быть, действительно так тяжело для него. Он овдовел всего в двадцать два года. Это было поистине душераздирающе.
На следующий день Чуя разбирался с бумагами в своем кабинете, когда Акутагава, постучавшись, зашел. Мальчик кашлянул: "Эм, Чуя-сан. У тебя есть минутка?"
Чуя поднял глаза: "Да. Что случилось?"
Акутагава накрыл конверт: "Это пришло для тебя. Это от Агентства".
Чуя подозрительно посмотрел на карточку, прежде чем осторожно открыть ее. Минуту спустя, закончив читать приложенную карточку, он выругался вслух: "Это чушь собачья!"
Акутагава спросил: "Что такое?"
Чуя застонал: "Эта открытка! Это приглашение на похороны этого дерьмового Дазая. Вчера они уже звонили мне десять раз, прося помочь спланировать мероприятие. Я сказал им, что не хочу иметь с этим ничего общего, черт возьми!"
Акутагава замер: "Похороны? Ты только что сказал "похороны"?"
Чуя нетерпеливо объяснил: "Да. Очевидно, Агентство думает, что Дазай мертв только потому, что они видели его безжизненное тело в больнице. И сегодня они проводят похороны, чтобы попрощаться. И, по-видимому, я приглашен ".
Акутагава заговорил снова, в его голосе слышался легкий ужас: "Дазай-сан мертв".
Чуя огрызнулся: "Нет, это не он! Боже, блядский ад".
Акутагава почтительно поклонился, понимая состояние отрицания своего начальника: "Ты должен присутствовать на похоронах, Чуя-сан. Это поставит точку. Ты же не хочешь потом сожалеть, не так ли?"
Что-то в тоне голоса младшего мальчика нашло отклик в душе Чуи. Возможно, это напомнило ему о смерти его прошлых друзей, которых он потерял в результате покушений. С большинством из них он так и не смог попрощаться.
Чуя вздохнул: "Ты!! Прекрасно. Я пойду на выдуманные похороны этого ублюдка. Ты тоже хочешь пойти?"
Акутагава еще раз поклонился, прежде чем покинуть комнату: "Если вы не возражаете, Чуя-сан".
Итак, вот и все.
Несколько часов спустя Акутагава оказался на похоронах своего прошлого наставника рядом со своим нынешним начальником, который, казалось, был зол на все и вся. Насколько мог судить Акутагава, это было просто его отрицание.
Место похорон было простым. По бокам стояли два ряда скамей, а между ними была полоса незанятого пола. В передней части перед алтарем стоял гроб Дадзая-сана. На подходящем подсвечнике слева горели сотни свечей. Также повсюду были букеты цветов.
Агентство хорошо поработало, организовав такие красивые похороны в такие короткие сроки. Все сотрудники уже сидели за своими местами, когда прибыли два члена Мафии.
Куникида обратился к ним, как только они вошли в локацию: "Накахара, Акутагава. Мы действительно рады, что вы смогли прийти. Я знаю, это нелегко. Особенно для вас, Накахара-сан."
Чуя, получивший предупреждение о том, что ни один из этих придурков ему не поверит, прекратил попытки убедить их, что его муж на самом деле не умер. Он просто промычал в ответ: "Со мной все в порядке, спасибо".
Куникида нашел Акутагаве место, прежде чем проводить Чую до конца, "Мы зарезервировали для вас место впереди. Накахара-сан, мы также хотели спросить вас кое о чем".
Чуя закатил глаза: "Хорошо. О чем?"
Куникида торжественно спросил, пытаясь приукрасить свои слова: "Поскольку ты был мужем Дазая, решение о церемонии вскрытия гроба остается за тобой. Должны ли мы проводить церемонию вскрытия гроба? Вы должны знать о его пожеланиях. "
Чуя подавил стон, прежде чем небрежно подойти к гробу: "Я не знаю. Подожди. Дай мне посмотреть".
ко всеобщему шоку и ужасу, Исполнительный директор наклонился и прижался ухом к гробу. Несколько секунд спустя он поднял голову и фыркнул: "Да, я не думаю, что ты захочешь открывать этот гроб, если хочешь продолжать притворяться, что ублюдок мертв. Пусть он остается закрытым".
При любых других обстоятельствах никто бы не обиделся. В конце концов, Чуя действительно звучал довольно неуважительно по отношению к покойному прямо сейчас. Но они поняли; это было просто горе и отрицание мафиози, которые заставляли его действовать. Когда смерть его мужа по-настоящему дошла до него, он был уверен, что его сердце было разбито и он плакал.
Конечно, будучи супругом Дазая, Чуя попросил провести церемонию в закрытом гробу, так что это то, что будет сделано. В течение следующего часа служитель проводил похоронную церемонию, читая священные обряды и прочее.
Как только все это было сделано, министр уступил сцену всем, кто хотел рассказать о человеке, ушедшем раньше них. Конечно, все члены Агентства хотели что-то сказать. Учитывая, что они были единственными на интимных похоронах, кроме Чуи и Акутагавы, для каждого имело смысл что-то сказать, если они хотели.
Куникида начал первым: "Я никогда не думал, что дойдет до этого. Дазай всегда говорил о самоубийстве, но никто не ожидал, что он когда-нибудь умрет. Меньше всего об убийстве. Возможно, он и не был отличным сотрудником, но он был хорошим другом. Я не могу заставить себя сказать больше. Дазай, я искренне рад, что смог познакомиться с тобой. Тебя всегда будут помнить."
Все тихо шмыгнули носом, когда Куникида вернулся на свое место.
Затем настала очередь Ацуши. конечно, тигр-оборотень проревел всю свою речь: "Дазай-сан был действительно великим наставником. Лучшим! Он изменил мою жизнь. Он дал мне дом, работу и познакомил со знакомыми друзьями. Я тот, кто я есть сегодня, благодаря ему, хотя это и немного. Дазай-сан, я бесконечно благодарен за все, что вы для меня сделали! Я никогда вас не забуду! Я уже так по вам скучаю. Вы многому меня научили, и я глубоко преклоняюсь перед вашими способностями и..."
После этого он разразился бессвязными рыданиями, не в силах продолжать. Все просто сочувственно смотрели на него, полностью понимая, через что он проходит. Йосано подошла и вернула его на место, прежде чем подняться на трибуну для своей речи.
"Мне повезло, что я могу сказать, что у меня была довольно хорошая дружба с Дазаем. Время от времени мы выпивали. Я считала нас близкими. Конечно, его смерть стала для меня настоящим шоком. Он был забавным парнем, в некотором раздражающем смысле. Мне действительно нравился он и его компания. Он также был гением, как знает большинство из нас. Его интеллект поистине достоин восхищения.
Кроме этого, мы с ним поделились очень близкими переживаниями относительно определенного человека. Однако я не буду сейчас вдаваться в подробности. Нет необходимости еще больше портить настроение. Эй, Дазай, когда мы встретимся в следующий раз, давай оторвемся, где бы мы ни были, несмотря ни на что."
Это казалось невозможным, но Ацуши зарыдал сильнее, услышав речь Йосано. Кека, сидевшая рядом с ним, похлопала его по плечу, пытаясь утешить.
Следующей была ее очередь: "Я благодарна Дазай-сану за руководство. Особенно до того, как я присоединилась к Агентству. Он тот, кто показал мне, что я все еще могу быть хорошим человеком, несмотря на мои преступления. Я надеюсь, что ты наконец-то счастлив, Дазай-сан. До следующего раза. "
Ее речь была короткой и милой, как и ожидалось. Но она не преминула затронуть струны в сердцах каждого. Особенно в части "Я надеюсь, ты сейчас счастлив". Дазай никогда не был по-настоящему счастлив при жизни, не так ли? Может быть, теперь, когда он осуществил свою мечту умереть, он, наконец, обретет покой. Просто может быть.
Братья и сестры Танидзаки выступили с совместной речью, рассказав о том, что с Дазаем-саном всегда было интересно общаться и что, хотя большую часть времени он вел себя как надоедливый человек, они действительно любили его общество. Затем они перешли к разговору о том, что Дазаю никогда не удавалось рассмешить их, даже в действительно трудные времена.
В конце речи Наоми плакала, когда сказала: "Жаль, что у меня не было возможности поговорить с ним подольше. Из всех здесь, я думаю, я единственная, кому не удалось поговорить с ним так много. Я бы хотела, чтобы у меня был еще один шанс поздороваться с ним и услышать, как он поет песню двойном суициде ".
Кенджи рассказал о том, что Дазай достаточно часто обедал с ним в кафе "Узумаки", старший из них прогуливал работу. Затем он сказал, что из всех жителей города Дазай-сан заинтриговал его больше всего, в хорошем смысле. Он был таким интересным и забавным все время. Кенджи нахмурился в последней части своей речи: "Это отстой, что мы больше никогда его не увидим. Я буду скучать по тому, что он рядом. Дазай-сан, я уверен, что мы когда-нибудь снова встретимся!"
Ранпо был последним сотрудником Агентства, который заговорил: "Дазай был одним из немногих людей, которые могли не отставать от меня. С ним редко бывало скучно. Я думаю, мы понимали друг друга. К тому же, он не крал мои конфеты, так что брауни оценит. Президент уехал за границу по важной государственной работе, и ему сообщили о смерти Дазая.
Я не знаю, видел ли он еще сообщение, но если бы он был здесь, он бы рассказал о том, как он счастлив своим решением нанять Дазая. Он действительно понравился Президенту, и нам обоим будет не хватать его присутствия. На этом все. "
Как только все члены Агентства закончили свои выступления, Куникида выжидающе повернулся к членам Портовой мафии.
Чуя усмехнулся: "Я не буду произносить речь в честь этого ублюдка. Акутагава, ты хочешь что-то сказать, верно? Ты должен это сделать ".
Конечно, все были не в восторге от отношения Чуи, но они решили оставить его в покое. Он просто отрицал. Он, вероятно, пожалеет об этом, когда осознает. В конце концов, его муж был безвозвратно мертв.
Акутагава осторожно подошел к трибуне: "Дазай-сан завербовал меня работать на мафию. Именно благодаря ему я смог зарабатывать на жизнь и обеспечивать свою сестру. Он дал нам двоим дом. Возможно, с его стороны мы были не в лучших отношениях, но я всегда буду благодарен за все, что он для меня сделал.
Это все, что я хотел сказать. Однако, я полагаю, из всех нас здесь Чуя-сан был тем, кто знал его лучше всех. Чуя-сан, пожалуйста, произнесите речь. "
Куникида кивнул в знак согласия: "Да, пожалуйста, Накахара-сан. Это было бы уместно".
Чуя громко застонал со своего переднего сиденья: "Боже! Я продолжаю говорить вам, ребята, что ублюдок не мертв. Почему меня никто не слушает?! Но ладно, я произнесу гребаную речь, если вы так сильно этого хотите ".
Он протопал к трибуне и свирепо посмотрел на всех перед собой: "Окей. Мне подыграть вашей маленькой шараде или вы хотите, чтобы я высказал свое честное мнение?"
Ацуши нерешительно ответил: "Ваше честное мнение...?"
Чуя фыркнул: "Ну, тогда ты сам напросился! Слушайте, ублюдки - это мой муж и, как Акутагава сказал, Я знаю его лучше. И я говорю вам, как его гребаный партнер, что он, блядь, не мертв ".
Было слышно, как Акутагава задыхается на заднем плане, явно не зная, что его руководитель был женат на его ныне покойном бывшем наставнике.
Куникида говорил мягко, его тон был умоляющим: "Накахара, это похороны Дазая. Я знаю, это тяжело для тебя, но, пожалуйста, возможно, ты захочешь высказать свои истинные чувства. Возможно, ты пожалеешь об этом позже, когда осознаешь, что твоего мужа больше нет с нами."
Чуя вздохнул: "Хорошо. Ты хочешь, чтобы я подыграл в этой нелепой шараде? Я сделаю это ".
Он начал со своей правильной, "шарадной" версии речи: "Я знаю Дазая уже семь лет. Первый год я ненавидел его, на второй мы начали встречаться, и вот уже четыре года были женаты. Он засранец, но я люблю его с тех пор, как понял, что такое любовь.
Этот ублюдок очень дорог мне, всегда будет дорог. Он незаменим для меня. Больше, чем просто друг или муж, он мой партнер. В преступлении и в жизни. Мы команда; мы прикрываем друг друга, несмотря ни на что. Мы доверяем друг другу наши жизни больше, чем самим себе. Мы спасаем друг друга.
Мы развращаем себя, зная, что другой всегда будет рядом, чтобы восстановить нас. На протяжении многих лет мы смеялись над самыми глупыми вещами, и мы определенно много плакали. Мы через многое прошли вместе.
Этот дерьмовый бинтованный значит для меня все. Некоторые говорят, что любовь напоказ, но я бы без раздумий умер за него втайне, в любой день. Я бы сделал все, что угодно, если бы это означало, что я могу увидеть его еще раз, получить от него название вешалки для шляп, ударить его в раздражении. Но, как вы, придурки, продолжаете говорить, он ушел. Он не вернется.
Итак, дерьмовый Дазай, я не буду прощаться. Знаешь почему? Потому что я очень скоро увижу тебя снова. Раньше, чем ты думаешь. "
После этого он замолчал, его глаза слегка затуманились. Все остальные в комнате затаили дыхание, их желудки скрутило от горя по теперь уже вдовцу. Похоже, Чуя наконец-то преодолел свое отрицание. Но, о, произнести такую прекрасную речь!
Ацуши определенно плакал теперь еще сильнее, но теперь почти у всех в глазах были слезы. До вчерашнего дня они даже не знали, что Дазай женат. Но теперь видеть, как его вдовец произносит такую прекрасную речь в его честь... Это было больше, чем они могли вынести.
Очень взволнованный Куникида задал вопрос, на который все забыли обратить внимание: "Что вы имеете в виду, вы увидите его снова, Накахара-сан? Ты же не планируешь совершить самоубийство, не так ли?!"
Чуя усмехнулся: "Как будто! За кого ты меня принимаешь? Этот мой муж-засранец?!"
Ацуши захныкал: "Тогда... Что вы имели в виду?"
Чуя ухмыльнулся: "Этот ублюдок здесь. Так что, конечно, я увижу его сейчас, а это довольно скоро, ты так не думаешь?"
О, черт возьми! Как раз тогда, когда все они думали, что Чуя наконец-то смирился с реальностью! Очевидно, это был не тот случай. Чуя все еще отрицал. О, бедняга...
Куникида строго сказал, что прозвучало довольно забавно, поскольку он был так взволнован: "Накахара-сан, пожалуйста! Вы должны смириться с реальностью. Дазая больше нет с нами! Он ушел! Вы его больше никогда не увидите ".
Это было немного грубо, но, возможно, эта тактика сработает на Чуе и он осознает этот факт. Однако, прежде чем кто-либо еще смог выразить согласие, из-за рядов скамей раздался очень знакомый голос.
Раздался веселый голос, сопровождаемый шагами по проходу: "Ну, ну, Куникида-кун. Давай не будем сейчас ругать мою жену, а? В конце концов, он не ошибается ~"
...
...
О черт. Отрицание Чуи было явно заразительным. Мало того, остальные теперь тоже были заражены его галлюцинациями. Это была действительно сильная форма горя среди группы.
Однако все повернулись лицом к вновь вошедшему в комнату. Конечно, это был мужчина, который должен был стать гробом перед ними. Дадзай Осаму во всей своей удивительной красе стоял среди них.
Ацуши прошептал: "Я думаю... Я думаю, у меня галлюцинации".
Куникида тут же ответил: "Ты тоже его видишь?"
Дазай закатил глаза, подходя к трибуне и прижимаясь к своему мужу: "Никто из вас не галлюцинирует, не волнуйтесь. На самом деле это я".
Чуя раздраженно усмехнулся: "И они не поверили мне, когда я сказал, что ты не мертв. Что-то насчет того, что я отрицаю или что-то в этом роде. Как раздражающе!"
Дазай ухмыльнулся своим коллегам: "Да ладно, ребята. Конечно, мой дорогой муж-мафиози чиби знает меня лучше, чем все вы?"
Это был удар, который заставил всех легко смириться с выживанием Дазая. Все они немедленно вскочили на ноги.
Ацуши в отчаянии подбежал к Дазаю и ткнул его в руку: "Дазай-сан! Ты жив! Я так счастлив, о!"
Дазай поднял руку и положил ее на голову парня: "Спасибо тебе, Ацуши-кун".
Ацуши просто всхлипнул и отошел в сторону, когда Йосано протиснулась вперед и ударила Дазая: "Какого хрена, Дазай! Тебе придется многое объяснять, придурок".
Чуя предупредил: "Осторожно, он ранен. Не трогай его слишком сильно".
Дазай поморщился: "Хм, да, Чиби не ошибается. Также да, Йосано-сан, я все объясню".
Кека и Кенджи тоже подбежали, слегка обняв чрезмерно забинтованного мужчину. Кенджи просиял: "Я так рад, что ты в порядке, Дазай-сан!"
Кека кивнула: "Я не понимаю, что происходит, но я рада тебя видеть".
Ранпо только что подошел и дал почетному гостю пять в качестве поздравления с тем, что он жив, прежде чем вернуться на свое место. Конечно, возвращаясь на свое место, он достаточно громко пробормотал: "И я произнес такую милую речь, и все остальное тоже".
Чуя услышал это и накричал на своего мужа, который все еще прислонялся к нему в поисках поддержки: "Ах, да! Я произнес такую прекрасную речь и все такое прочее. Ты стоял на улице и слушал наши выступления, не так ли?"
Дазай ухмыльнулся: "Я не слышал ничьих других, но я слышал твое. Меня... Ох, выпустили немного позже, чем ожидалось".
Чуя, казалось, прекрасно понял его. Он нахмурился, обхватив другой рукой, чтобы лучше поддержать: "Будь осторожнее, идиот".
Дазай нараспев произнес: "Да, женушка~"
Куникида прервал их отвратительное представление, громко прочистив горло: "Дазай. Не потрудишься объяснить, что происходит?"
Чуя вмешался, прежде чем Дазай успел заговорить: "Да, ты должен всем объясниться, но давай сначала сядем, хорошо?"
Дазай поморщился, прежде чем выражение его лица изменилось на что-то более светлое: "Нет, все в порядке! Я прекрасно стою".
Чуя вопросительно посмотрел на него, потому что немного отступил назад и просканировал его тело глазами. Он выругался, когда его взгляд остановился на животе напарника: "Ублюдок, как тебе это удалось?!"
Дазай просто посмотрел на него с отчаянием, после нескольких секунд безмолвного разговора Чуя драматично вздохнул, прежде чем взять другого на руки под коленями и посадить его на первый ряд скамей. Все остальные в комнате, конечно, просто смотрели на них, разинув рты.
Как только Дазай сел, они поняли, что должны столпиться вокруг него для объяснения. Итак, они так и сделали. Как только они все собрались вокруг него, Дазай, наконец, начал.
Он вздохнул: "Ну, на самом деле, особо нечего объяснять. Меня похитили около недели назад и неоднократно травили. Новая форма пыток или что-то в этом роде. Почему люди не понимают?! Мне нравится самоубийство, а не боль."
Чуя усмехнулся: "Неудивительно, что я не видел тебя неделю. Сдается мне, чушь собачья".
Дазай резко повернул голову и уставился на него: "Ты не можешь так говорить! "Сдается мне" - это моя фишка!"
Чуя показал язык своему партнеру: "Ну, я украл это!"
Дазай заскулил: "Ты так плохо ко мне относишься!"
Чуя уставился на него: "Малыш, ты только что заставил всех думать, что ты, блядь, мертв. Как бро, что?!"
Йосано прервала: "Точно. Ребята, не могли бы вы, пожалуйста, объяснить сейчас?"
Дазай дернулся назад, как будто ему только что грубо напомнили, что он был не со своим мужем наедине: "Верно. Скорее всего, это была группа Федора, которая похитила меня. Конечно, я остался, чтобы получить информацию. Как только они поняли, что не смогут получить от меня никакой информации, они решили снова отравить меня и отправить в больницу, по какой-то причине.
Что-то насчет того, что с них сняли подозрения или что-то в этом роде? Честно говоря, я не знаю. Все они были кучкой тупых идиотов. Они забрали меня из этого душного гроба во время транспортировки, когда поняли, что я все еще жив. Чтобы выбраться оттуда и добраться сюда, потребовалось больше времени, чем ожидалось. Вот и все, мне кажется."
Все, конечно, были ошеломлены, как нормальные люди, в то время как Чуя просто закатил глаза: "Ты такой глупый".
Прежде чем отвратительно милый спор мог вспыхнуть снова, Куникида заговорил, ошеломленный: "Но! Твое сердце не билось! И ты не дышал!"
Дазай устало усмехнулся: "Ах, это? Я могу остановить сердцебиение по желанию. И я могу продержаться около тридцати минут без дыхания. Легко."
Чуя рассмеялся: "Да, мы так усердно тренировались делать это, когда были моложе. Я могу около часа не дышать".
Дазай проворчал: "Это из-за твоей способности!
Чуя только дразняще ухмыльнулся: "Не будь обиженным неудачником, сладкий ублюдок".
Ужас был очевиден на лицах каждого при признании Дазая. Какой психопат может манипулировать их сердцебиением по своей воле ?! И как, черт возьми, Двойная Тьма так долго обходятся без дыхания ?! Особенно Чуя! Час?!
Конечно, они не знали о прошлом Чуи или о чем-то еще. У них было полное право быть шокированными. Но это было нормально. Им ни хрена не нужно было знать. Дабл Блэк в любом случае были великолепны во всех мыслимых отношениях.
Сотрудники Агентства поняли, что им следует избегать дальнейших вопросов. По крайней мере, сейчас, даже если это просто ради их здравомыслия и достаточно приличного психического здоровья.
Тишину нарушил Ацуши: "Эм, я думаю, нам всем пора идти. Дазай-сану явно нездоровится, так что мы можем продолжить разговор об этом позже ".
Йосано встала и кивнула: "Я согласна. Мы можем обсудить Федора и его нелепые преступления в другой раз. Дазай явно через многое прошел, поэтому мы должны оставить его в покое ".
Все немедленно согласились, и в течение следующих пяти минут они все покинули локацию. Теперь Дазай и Чуя просто остались одни, перед пустым гробом.
Чуя вздохнул своему партнеру: "Ты мог бы просто позволить мне спасти тебя раньше. Тебе на самом деле очень больно, не так ли?"
Дазай перестал улыбаться, теперь, когда не для кого было устраивать шоу: "Черт возьми, да. Это чертовски больно. Пока мы разговариваем, слишком много яда в моей крови, Чибико."
Рыжий мягко постучал другого костяшками пальцев по голове: "Эй, с тобой все будет в порядке".
Дазай вздохнул: "Да, конечно".
Чуя промычал: "Да. Почему ты такой гребаный тупица? Тебе действительно не нужно было проходить через все это ради какой-то информации".
Детектив задумчиво сказал: "Я думаю, это важно, что я сделал, Слизняк".
Чуя только нахмурился: "Как скажешь. В любом случае, сейчас это не имеет значения. Давай отвезем тебя домой. Я запасся противоядием ".
Его напарник слабо рассмеялся, когда Чуя снова поднял его и понес к своей машине: "Ты, конечно, знаешь меня лучше всех".
Чуя фыркнул: "Тебе лучше никогда не забывать об этом, придурок".
Дазай искренне улыбнулся ему, усаживаясь на пассажирское сиденье: "Я бы никогда".
Его партнер нежно улыбнулся ему в ответ, прежде чем сесть на свое место в машине. В течение следующих минут ни один из них ничего не сказал, пока они ехали к своему общему дому.
Некоторое время спустя Дазай нарушил тишину глумливым, дразнящим смехом: "Нэ Чуя, некоторые говорят, что любовь напоказ, но ты бы умер за меня втайне, да? Я не могу поверить, что ты процитировал Тейлор Свифт в своей речи в память о твоем покойном муже!"
Чуя застонал: "Тьфу, может, ты заткнешься! Лучше бы ты сдох, черт возьми!"
Дазай просто счастливо улыбнулся: "Не лги, Чуя ~"
"Я не лгу, эй!!"
Примечания:
Это мой самый длинный вымысел на bsd, так что оставляйте комментарии, пожалуйста <3
P.S. Извините за одну сексуальную шутку, которую чуя отпустил в начале, хорошо - я извиняюсь, я не хотела проявить неуважение-