Кровавый ликорис

R
Заморожен
48
автор
Размер:
4 страницы, 1 293 слова, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
48 Нравится 3 Отзывы 14 В сборник

Глава 1. Пролог.

Настройки
Примечания:
      От воспоминаний Ли Вэя практически ничего не осталось. Сохранились лишь жалкие обрывки. Как на улицах ночного Шанхая его пырнули ножом.       Кажется, того человека нанял кто-то из врагов отца. О, а у него их было предостаточно. Всё же, когда ты владеешь крупным бизнесом, приходит так же и большая ответственность. И проблемы, конечно же, тоже. Покушения на главу или наследника, наверное, самое базовое и даже немного банальное.       В любом случае, узнать личность нападающего не удалось. По крайней мере, только Ли Вэю. Ведь тот умер ещё на месте, от обильной кровопотери. А всего этого можно было избежать, если парень тогда отбросил бы свою гордость и согласился на предложение отца - взять телохранителя с собой! Чжун Лю точно бы не допустил такого. В конце концов, Чжун Лю был рядом с наследником Ли с самого раннего детства, и стал последнему дорог. Частью семьи. Этот человек всегда его защищал, всегда приходил на помощь - стоило только позвать. Но на этот раз Ли Вэй пренебрег его помощью. Не захоти он погулять по Шанхаю ночью, без сопровождения - он бы не увидел в глазах Чжун Лю вину. Он, оказывается, всё равно последовал за Ли Вэем. Но на этот раз не успел. Не смог защитить. В любом случае, наследник Ли его не винит.       Отец. Ли Вэй его по настоящему уважал и почитал. Ли Ань, несмотря на частое пребывание на работе, всегда уделял своему сыну максимум внимания. И пусть наследника Ли избаловали, он никогда не относился к другим людям с пренебрежением. Всегда помогал своим друзьям, знакомым и незнакомцам. Несмотря ни на что, он вырос вполне себе хорошим человеком. Пусть и немного высокомерным.       Но эта черта его и погубила. Теперь, Ли Вэй боялся представить что чувствует отец, потеряв своего сына и единственного наследника... парень ведь даже не успел увидеть его напоследок.       У Ли Вэя было всё. Семья, друзья, в конце концов - деньги. За такую жизнь как у него, многие продали бы душу. Но лишь одна ошибка - и он всё потерял. Абсолютно всё.       Ли Вэй не хотел умирать. Если бы ему дали второй шанс, он бы ни за что его не упустил. Но уже поздно. Сейчас, когда то живой Ли Вэй, плавает в кромешной тьме. Неизвестно, сколько прошло времени этого бесцельного существования. Потихоньку, его сознание стало затуманиваться, становиться слабее, а воспоминания - медленно но верно уплывали куда то вдаль.       «И это...конец?» — всплыла мысль в голове. Парень окончательно смирился со своей кончиной, и был готов уйти на покой. Но вдруг, произошло то, чего Ли Вэй совсем не ожидал. В глаза резко ударил яркий свет, а в уши бесчисленное количество разных звуков. Капошение, шуршание одежды, крики... Всё это после затянувшийся тишины, казалось в сто крат громче. И конечно же, он не смог сдержать своего недовольства. Но вместо ругательств из уст Ли Вэя вырвался детский плач.       «Что за дела?!»— Ли Вэй абсолютно ничего не понимал. Разлепив глаза, он резко перестал плакать. Окружение было ему незнакомо. Какая-то женщина, азиатской наружности, с чертовски потерянным выражением лица, в старинных белых одеяниях со смутно знакомым красным узором, укутывала его в какую то ткань. Шёлк, кажется?.. Чуть чуть переведя взгляд в бок, он увидел как уже другая женщина, на старинной родовой лаге лежала абсолютно бездыханная. Кожа её была бледна, губы слишком синими... Осознание ударило Ли Вэю в голову, но вместо крика испуга - из его уст опять вырвался детский плач.       Женщина напротив сжалась ещё больше, и что то проговорила. Спокойным, но очень грустным тоном. Напоследок погладив Ли Вэя по щеке. По слишком маленькой щеке... Это распалило Ли Вэя ещё больше. Какого черта тут происходит?! Что с его телом, где он, в конце концов? Но видимо, его маленький мозг не выдержал такого потока мыслей. Ли Вэй провалился в легкую дремоту. Проснулся он уже один, лежа в резной люльке. Вокруг не было никого, абсолютная тишина. И Ли Вэй смог уже более спокойно все обдумать.       Он умер. Умер по своей глупости. И если сложить все факты воедино — смерть, забвение, а после приобретение крошечного тела — становилось ясно, что он переродился. Неужели, небожители его услышали - и даровали второй шанс? С одной стороны, Ли Вэй был несказанно рад, а с другой...он больше не увидит отца и Чжун Лю. Никогда.       Неприятные мысли накрыли его с головой. И он снова заплакал. Тело младенца слишком уж остро реагировало на эмоции...       Когда же Ли Вэй взял под кратковременный контроль свои чувства, он смог более менее нормально оглядеть окружение. Судя по всему, его уже перенесли в другую комнату. Это и неудивительно. Кто, в здравом уме, оставит ребенка в комнате, где умерла его мать?... А в том, что та уже покойная женщина являлась в этой жизни его матерью - сомнений не было. На душе снова стало тошно, но на этот раз новое тело Ли Вэя ограничилось лишь недовольным мычанием.               Стены комнаты отделаны шелковыми обоями, украшенными изящными золотыми узорами. Потолок с мозаикой из лакового дерева, с изображениями небесных фонарей и дракона — символа власти и удачи.       «Ну, в двадцать первом веке такие дизайнерские решения нигде уже не увидишь. Может, меня занесло в древние времена?»              В центре комнаты установлен резной деревянный столик с кружевными краями, обитый красным бархатом. Вокруг него расставлены маленькие табуреты с мягкими подушками, декорированными вышивками в традиционном стиле.       «Для чего эти вещи младенцу? Я же просто физически не смогу этим всем пользоваться!»       Люлька сделана из наверняка качественной древесины и обита тонким шёлком, с изысканным балдахином. На окнах висят лёгкие шёлковые занавески, пропускающие мягкий свет. У одной из стен установлен резной шкаф с ручками в форме драконов.       Ли Вэй продолжил бы дальше рассматривать убранство, но вскоре, в комнату вошла женщина, которую Ли Вэй увидел сразу после своего перерождения. Она была всё также грустна. Рядом с ней шла другая женщина, чуть помоложе. Она Ли Вэю была ещё незнакома.       «Кормилицу привели? Хотя, в этом ничего удивительного и нет..»       Заметив пристальный взгляд ребенка, женщина устало улыбнулась, и обратившись к кормилице, указала рукой на Ли Вэя.       Но что конкретно было сказано, Ли Вэй не расслышал. Ему только и оставалось принять еду от кормилицы, а после провалиться в дрёму. Так и проходили его будни. Кормежка, сон, менее приятные процедуры, опять сон. Пару раз парень подмечал шаги за дверью, но они сразу же затихали. Словно идущий сюда человек менял своё решение в последнюю секунду.       За всё время, проведённое в этих четырёх стенах, Ли Вэй немного адаптировался. Стало легче понимать местную речь, а также он узнал, что ту женщину зовут Цин Яньцзы, а кормилицу – Ло Юйлань. Они были единственными, кого перерожденец видел всё это недолгое время. Судя по всему, они неплохо ладили между собой.       «Может, знакомы давно? С детства например?»       Вот и сейчас Цин Яньцзы и Ло Юйлань после кормежки потихонько качали люльку. Но спать Ли Вэй не хотел, абсолютно.              Цин Яньцзы нежно погладила щеку Ли Вэя, и тихим голосом произнесла:       —Наш маленький господин такой смышленый, смотрит так внимательно. Вырастет достойным членом клана Вэнь.       «Погодите-ка.. клан Вэнь?..»       Ло Юйлань поддакнула, улыбаясь:       —Конечно, цзецзе. С генами господина Вэня Жоханя иначе и быть не может. Жаль только, что госпожа его не увидела… Ли Вэя словно ударило током. Вэнь? Клан Вэнь? Он вдруг вспомнил эти вышитые узоры на одеяниях Цин Яньцзы – они мелькали в его прошлой жизни! И тут его осенило.       Магистр Дьявольского культа… Неужели это тот самый мир? Мать умерла при родах, а отец – глава клана Вэнь, Вэнь Жохань…       Он – сын Вэнь Жоханя? Неизвестно, правда, какой из двух, но ситуация всё равно патовая.       И снова этот пронзительный плач. Цин Яньцзы и Ло Юйлань переглянулись, обеспокоенно качая люльку. Но как объяснить им свой ужас? Как рассказать о надвигающейся катастрофе? Об уничтожении клана, войне?       Ли Вэй хотел спокойно жить в новом мире, но увы и ах. Теперь его планам на мирную жизнь пришёл конец.
Примечания:
48 Нравится 3 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (3)