Сломленные

NC-17
В процессе
170
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 149 страниц, 56 848 слов, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
170 Нравится 67 Отзывы 58 В сборник

Часть 4

Настройки

Первые дни.

Близнецы, благодарно кивнув старосте который передал им расписание, принялась завтракать. На столе был стандартный английский завтрак и для подростков, которые почти всю сознательную жизнь недоедали, это было похоже на рай. Они тихо и аккуратно ели как в принципе весь стол, за которым они сидели. У большинства орлов перед глазами были книги, либо парящие в воздухе, либо стоящие на подставках. Гарри забрав у сестры полоску жареного бекона отдал ей свои жареные помидоры, после чего забрал один тост. Дафна удивленно хмыкнула, завидуя такому взаимопониманию, которое просто не приветствовалось в их мире. Посмотрев на свою тарелку, она усмехнулась и отдала жареную сосиску Гарри забрав у него одно из яиц, под удивленный взгляд близнецов. Лилит странно посмотрела на Дафну после чего усмехнулась и пожав плечами продолжила завтрак. - ЭВАНСЫ!!! Подростковый крик привлек внимание всех в зале когда они удивленно посмотрели на толпу парней первого курса которые стояли возле стола Когтеврана. Гарри выдохнул и взяв салфетку вытер рот и руки после чего повернувшись посмотрел на группу парней. - Могу ли я вам чем-либо помочь? – Гарри посмотрел на вчерашнего рослого парня, который был явно знаменит. Малфой стоял невдалеке и довольно скалился. - Да, ты можешь проваливать из этой школы, тут не места отребьям пожирательницы. - Мы вам чем-то мешаем? – Гарри продолжал спокойно смотреть на Невилла который тихо приходил в ярость смотря в спокойные изумрудные глаза, более высокого, но и худощавого подростка. - Я сказал тебе проваливать из школы! - Насколько я знаю, исключить из школы может только Директор, при согласии как минимум трех глав Факультета, или при единогласном решении совета попечителей и директора. Поэтому у меня возникает вопрос. Мы с сестрой вам чем-то мешаем? - ТЫ... – Невилл уже потянулся за палочкой. - Что здесь происходит?! – Голос Проффесора Флитвика привлек внимание к нему. Никто так и не понял, как он оказался так близко к Невиллу и его компании. - Это не ваше дело. - Двадцать баллов со Слизерина Мистер Лонгботтон, пока я являюсь преподавателем в этой школе любой конфликт — это мое дело. Эти слова оглушили весь зал когда все удивленно посмотрели на профессора который явно был недоволен. - Я повторяюсь еще раз, что здесь происходит? - Это дело между мной и Эвансами. - Мистер Эванс, что здесь происходит? - Не знаю. – Гарри пожал плечами смотря на Флитвика. – Я впервые вижу его. И даже не знаю какие у него претензии ко мне или моей сестре. - Ты, отродье этой шлюхи, должен был сдохнуть. – Невилл зарычал, смотря на спокойные глаза Гарри. Все шокировано смотрели на мальчика-который-выжил, не ожидая подобного от национального героя. - И я еще раз спрашиваю, какое у вас к НАМ дело? - Если вы еще не поняли, то ваша мать предала родителей наследника Дома Лонгботтонов… - тягучий голос Малфоя заставил Гарри перевести взгляд на него. - И все же… что вы все от нас хотите? - Что бы пошел и сдох в канаве, но для начала мне хватит и того что ты свалишь из этой школы. - Доказательства… - Гарри пристально посмотрел на Невилла. – Принеси мне доказательства что моя мать предала твоих родителей и тогда я уйду из этой школы, до тех пор пожалуйста не мешайте мне и мое й сестре учится. - Твоя мать сидит в Азкабане! – Рон закричал на Гарри. - Прошу прощения вы не представились. – Гарри посмотрел на рыжеволосого подростка. - Это Уизли для тебя, Эванс! - Мистер Уизли, то что моя мать сидит в Азкабане это одно, но ни я, ни кто либо еще, не видел доказательств ее вины. Насколько я успел понять, ее бросили в Азкабан даже без суда. Поэтому пока мне не предоставят доказательства ее вины, такие как протоколы допроса при понятых, согласно закону Аврората пункт пять точка семь. Протокол ведения суда. Список улик, найденных на месте преступления. Список улик, найденных на месте ареста. И все это заверенное печатью Визенгамота и авроров проводивших расследование, я буду считать свою мать незаконно осужденной и при достижении семнадцати лет или при наличии опекуна подам в суд на Министерство, и дом Лонгботтонов за клевету, незаконное присвоение имущества, незаконное удержание, пытки и далее по списку. А до тех пор хорошего дня. – Гарри проговорил все это в оглушающей тишине и вернулся за стол полностью игнорируя, после чего добавил. – Ах да, все это так же отправит всех виновных в незаконном заключении моей мамы в Азкабан. - КАК ТЫ СМЕЕШЬ! - Невилл взревел и выхватил палочку, но она с грохотом вылетела из его рук и приземлилась в руках Профессора чар. - Мистер Лонгботтон, минус сто балов за нападение при использовании магии на другого ученика. И месяц задержаний со мной каждый день включая выходные… - Ч-что? – Невилл шокировано уставился на профессора. – Я… - Я так же сообщу вашему опекуну о вашем поведении. – Флитвик протянул палочку опешившему Невиллу который взял ее и развернувшись на каблуках вернулся за стол Слизерина. – Теперь приятного аппетита. - Ну с этого момента тут станет не так спокойно. – Лилит пожала плечами продолжая есть как в ни в чем не бывало. Полностью игнорируя шокированные взгляды. Снейп яростно смотрел на профессора Флитвика, но понимал что в этой ситуации он сделать ничего не может. Но у него будет шанс завтра. Урок Трансфигурации - Мистер Эванс, мисс Эванс почему у вас один учебник на двоих? - Нам не хватило денег на два комплекта. – Лилит пожала плечами, игнорируя смешки, доносившиеся из всего класса, которые моментально стихли, когда профессор посмотрела на смеющихся. – Тем более это не такая уж и проблема в связи с тем, что я и брат собираемся учится вместе. - Хорошо, но на будущее если вам понадобится второй комплект вы всегда можете обратится к любому Профессору, и мы предоставим вам запасной учебник. - Благодарю профессор. – Лилит кивнула. - Хорошо. – Профессор подошла к своему столу и взмахнула палочкой. Спички, которые ранее лежали у нее на столе разлетелись по всему классу упав на парты. – Теперь, когда вы прослушали базовые меры предосторожности начнем практику. Вашей задачей на этой неделе станет превратить спичку в иголку. Гарри поднял руку привлекая внимание. - Да мистер Потт… Прошу прощения, мистер Эванс у вас есть вопрос? - Да Профессор. Мы прочитали что есть несколько типов трансфигурации, нам нужно использовать любой тип или тот которые описан в первой главе учебника. - Вы прочитали весь учебник? – Профессор удивленно посмотрела на первый ряд где трое студентов Когтеврана кивнули. – На самом деле, это хороший вопрос. Трансфигурация по своей сути имеет лишь несколько основных законов. Которые мы рассмотрим на последующих занятиях. Мистер Эванс поднял вопрос о том каким способом можно произвести трансфигурацию. Способ описанный в первой главе. Имеет четкие ограничения. По превращению металла в дерево и обратно. Способы, описанные дальше более универсальны, но в тоже время требуют больше умственных и магических затрат. Те из вас кто сможет превратить иголку всеми способами, которые описаны в книге получат дополнительные баллы и освобождение от домашнего задания. - Макгонагалл увидела, как некоторые ученики начали лихорадочно листать книги. Пока не заметила, как рука Блондинки поднялась вверх. – да Мисс Гринграсс? - Есть ли разница в какую иголку мы будем превращать спичку, а также материал? - Хм. – Макгонагал улыбнулась. – Чем красивее и сложнее будет иголка, тем лучшую оценку вы получите. Теперь можете приступать. Если у кого-либо из вас будут вопросы вы можете смело задавать их. Через двадцать минут Урока. Минерва делала очередной обход похвалив первокурсницу с ее факультета которая уже смогла частично превратить спичку в иголку, увидев, как загорелись глаза девочки она вернулась к первой парте и удивленно моргнула, смотря на несколько иголок лежавших перед близнецами Эванс и Гринграсс. Все они отличались по форме и материалу. Хотя у Мисс Гринграсс их было меньше, но ее иголки были более изысканными. - Превосходно. – Голос Минервы Макгонагал привлек внимание всех учеников. – Шестьдесят балов Когтеврану, и вы трое освобождаетесь от домашнего задания. - Спасибо профессор. – Лилит Кивнула и взмахнув палочкой превратила все иголки обратно в спички аккуратно собрав их в небольшую стопку. – У меня… точнее у нас есть несколько вопросов по следующей теме вы сможете ответить на них? - Конечно. – Минерва улыбнулась. Гермиона раздраженно посмотрела на троицу студентов из другого дома, не понимая почему они смогли сделать то что не сделала она. Тем более что она так же прочитала учебник и даже помнила все формулы и заклинания. Урок защиты от темных Искусств. - Добрый день студенты. - Высокий мужчина в мантии странного кроя и с тюрбаном на голове посмотрел на первокурсников. – Когда вы все сели, давайте начнем. Кто из вас мне скажет почему этот предмет называется защита от темных искусств? Ученики посмотрели на профессора странным взглядом. Пока один из парней не поднял руку. - Да мистер Лонгботтон? - Потому что здесь мы изучаем как защищаться от темной магии. - Еще варианты? – Профессор посмотрел на первую парту где сидели дети той самой Лили Поттер которая обхитрила его и уничтожила его тело. – Мистер Эванс у вас есть идея? Гарри задумался над названием предмета после чего посмотрел на мужчину и кивнул. - Может потому что магия — это оружие? - Можете пояснить? – Квирелл невольно подался вперед, смотря на подростка. - Из того что я прочитал в книгах, почти любое заклинание можно использовать для нанесения вреда. Я не нашел точного описания темной или злой магии, но это только потому что мы только начали наше обучение. - Продолжайте… вы немного отклонились от моего вопроса, но мне интересно куда приведут вас ваши мысли. - Я думаю этот предмет не столько связан с защитой от темных искусств, сколько с защитой от всей магии… - Именно. – Квирел резко выпрямился, довольно улыбаясь смотря на брюнета. – Магия — это могущественная сила. У вас уже был урок где вы учились превращать спички в иголки, и это тоже может быть опасно. Я никогда не понимал почему магию делят на темную и светлую. - Но профессор… - Мистер Лонгботтон, очень невежливо перебивать человека, тем более профессора, но на первый раз я вас прощу и выслушаю. - Простите Профессор… Я хотел сказать, что темная магия злая и направлена только на причинение вреда. - Хорошо. Допустим. – Мужчина вытащил палочку и взмахнув ею в сторону доски. – Как уже было предложено вашим однокурсником темная магия — это магия которая направлена на причинение вреда, так? Класс согласно загудел. - кто скажет где здесь ошибка? – Профессор посмотрел на близнецов видя в их глазах ответ. – Мисс Эванс у вас есть что сказать? - Я думаю любую магию можно использовать во вред другим. - Правильно. Я не спорю есть заклинания, которые направлены только на разрушение и причинение вреда. Но почти все заклинания, которые вы изучаете можно использовать как оружие. И первый курс рассчитан на то что бы защитить себя от именно от повседневной магии которая может причинить вред. – Квирелл посмотрел на класс. – Защитой от темных искусств этот предмет назвали только по одной причине. До шестого курса вы будете обучатся только тому как защитится от простых заклинания и существ которых вы можете встретить в повседневной жизни. И только на шестом и седьмом курсе вы действительно научитесь противостоять темным заклинаниям. До тех пор считайте это курсом по защите от магии и наш первый урок. Искры. - Искры? – Весь класс странно посмотрел на профессора. - Давайте я проведу демонстрацию. Ммм… - Квирел осмотрел класс. – Мистер Малфой, мистер Эванс выйдете в центр класса. - хех… - Малфой ухмыльнулся, выйдя вперед с гордой улыбкой. Когда как Гарри достал палочку и спокойно встал по одну сторону импровизированного помоста, который был отмечен краской на полу. - Вы оба можете вызвать искры? – Квирел посмотрел на двух подростков которые кивнули. – Отлично теперь я хочу, чтобы каждый из вас встал напротив друг друга и начал запускать искры. Да мистер Эванс? - Зачем? Не поймите неправильно, но… - Хороший вопрос. И я поясню. Вы не всегда сможете защитится от заклинания, летящего в вас. Порой проще увернутся. Я хочу, чтобы увернулись от заклинания оппонента, ах и не бойтесь… - Мужчина взмахнул палочкой, и едва заметная прозрачная ткань закрыла глаза двух подростков. – Это защитит ваши глаза. - Готов проиграть Эванс? - Готовы? – Квирел поднял палочку запустив сноп искр, которые взорвались, врезавшись в потолок. Малфой резко выбросил палочку вперёд создавая сноп белых искр. Гарри даже не дернулся, когда искры пролетели в двадцати сантиметрах от его головы. Он медленно поднял палочку запуская сноп искр пристально следя за тем как движется Малфой. Подметив то что ему нужно, он немного повернул палочку и искры врезались прямо в центр лба Малфоя. В классе установилась оглушающая тишина. Драко не мог поверить тому что только что произошло. Грязная полукровка посмел попасть в него? С рыком он взмахнул палочкой целясь в голову и снова он промахнулся. Видя, как поднялась ранее опущенная палочка Эванса, Малфой запустил еще один поток искр который прошел мимо туловища хоть и едва не зацепил его. Гарри не мог поверить тому что видел. И это маг которого воспитывали аристократы? Его вообще обучали магии, его вообще тренировали? Гарри поднял палочку и спокойно произвел сноп ядовито-зелёных искр, который попал в открытый, от ярости, рот Драко. Последний сразу закашлялся и сгорбился, хрипя от ожога ротовой полости. - Превосходно Мистер Эванс, превосходно! Десять баллов Когтеврану! Как вы надеюсь заметили даже простые искры, которые может пускать любой маг могут быть опасны. Я заранее наложил защиту на их глаза, но оставил остальные уязвимые места открытыми. Теперь кто мне скажет в чем была ошибка Мистер Малфоя? – Квирел обратился к Классу не обращая внимание на кашляющего подростка. - Он разозлился. - Именно. Пять очков Когтеврану мисс Гринграсс. Злость хороший мотиватор. Но нужно уметь ее контролировать. Как вы заметили мистер Эванс всю нашу импровизированную дуэль был предельно спокоен и атаковал только в тот момент, когда это было лучшим выбором. Мистер Малфой напротив атаковал беспорядочно. И это стало его поражением. Теперь кто хочет пойти следующими?

***

- Ты заплатишь Эванс. – Малфой прорычал, глядя на Гарри, который флегматично смотрел на блондина. – Я расскажу своему отцу, и он выпрет тебя отсюда. - Рассказывай. – Гарри пожал плечами и положив книгу в сумку закинул ее на плечо и подав руки Дафне и Своей сестре, помогая им подняться, после чего переплетя пальцы с последней, покинули кабинет, под задумчиво довольный взгляд Квирела. «Эти двое, особенно Гарри Эванс обладают большим потенциалом, жаль, что в нем почти нет ярости, интересно если его сестра умрет станет ли он безумным?» Теплица №1 Ученики одетые в защитные мантии смотрели на профессора что добродушно улыбалась смотря на свежих первокурсником почти все из которых кривили носы от запаха который стоял в теплице. - И так кто мне расскажет, чем отличаются окружающие вас растения от любых других? - Да мисс Грейнджер. - Наличием магии. - Именно. Два бала Грифиндору. – Женщина посмотрела на студентов. – Сейчас мы находимся в теплице №1, здесь будут проходить все занятия первого курса. Все растения здесь относятся к безопасной категории. Кто мне скажет почему? Мисс Эванс? – Гермиона обижено посмотрела на брюнетку. - Они не могут самостоятельно нанести вред другому живому организму и могут принести лишь ограниченный, малыми разрушениями, вред неорганическим материалам. - Правильно. Но почему вы упомянули самостоятельно? - потому что это все еще магические растения, которые используются в зельеварении, и при необработанном употреблении они могут вызвать различные побочные эффекты от незначительных до тех, которые требуют прямого вмешательства целителей. - Правильно. Пять баллов Когтеврану. – Теперь начнем с общих правил поведения при уходе за растениями. Следующий день. Класс зельеварения. - Эванс! - Да сер? – Сдвоенный тихий голос Близнецов уже начал раздражать Снейпа. – Я не к тебе обращаюсь. – Снейп посмотрел на Лилит которая лишь вежливо кивнула. – Почему у вас один учебник на двоих? - У нас не было средств для покупки двух комплектов, после обсуждения с профессором Макгонагалл она сказала, что при необходимости другие профессора предоставят нам запасные учебники. - Спешу вас огорчить, но она ошиблась. – Снейп буквально выплюнул последние слова. – Минус двадцать баллов за отвратительную подготовку к уроку. Теперь что получится, если я смешаю измельченный корень асфоделя с настойкой полыни? - Не знаю, сер. Этой информации не было в учебниках за первый курс, сер. – Гарри ответил тихим спокойным голос и тихие смешки от факультета Слизерин которые раньше наполняли класс моментально стихли. - Мне все равно что этой информации не было в ваших учебниках. – Снейп стремительным шагом рванул к столу близнецов ожидая что они вздрогнут или покажут страх, но они даже не дрогнули, продолжая смотреть в его глаза. – Вы должны были это прочитать перед тем как идти в эту школу. Я не уверен, что вы достойны быть среди Когтеврана. - Это было решение шляпы, сер. – Гарри без страха смотрел на преподавателя, когда почувствовал, как тот без осторожности проник в его разум. Гарри сделал то к чему готовился с тех пор как Нарцисса предупредила их о легеменции. Он создал образы в своей голове. Образ полной апатии и быстро пролистываемой книги по зельям на предмет ошибок. - Наглый. Минус двадцать балов с Когтеврана за пререкание с профессором Эванс. – Снейп повернул голову смотря на Лилит. – В чем разница между волчьей отравой и клобуком монаха? - Это одно и тоже растение сер, но с двумя разными названиями. Его еще называют Аконит. – Лилит ответила спокойна смотря в пылающие ненавистью глаза профессора. - Минус двадцать баллов с Когтеврана мне не нужны были ваши дополнения Эванс. – Снейп резко отстранился и развернувшись направился к доске. – Рецепт на доске. Приступайте.

***

- Думаешь нужно рассказать профессору Флитвику? – Близнецы посмотрели на Дафну которая кивнула. - Да, он наш декан, а вы двое за урок потеряли более ста баллов, и он явно ненавидел вас осыпая оскорблениями и несправедливой оценкой. Кабинет чар - Вот как… - Флитвик посмотрел на трех студентов и тяжело выдохнул. – Я рад что вы сообщили мне, а теперь вам пора приготовиться к уроку, который начнется через пять минут, останетесь после занятий и вы более подробно расскажете что произошло. Через десять минут, когда два класса состоящие из Когтеврана и Пуфендуя собрались Близнецы провели лучший урок в школе. Не смотря на то что они уже могли использовать треть заклинаний из книги чар, Профессор все еще умело дополнял темы. - Да мисс Эванс? - Я хотела спросить еще вчера на уроке Трансфигурации, но забыла. - Вперед. Не стесняйтесь. - Есть ли разница на каком языке произносится заклинания? - Я не ожидал этого вопроса еще как минимум три или даже четыре года. – Флитвик улыбнулся. – это очень интересный вопрос, и полноценно ответить на него я не смогу и за два занятия, но я отвечу очень кратко. – Профессор осмотрел других студентов, которые практиковали чары окрашивания. – Теперь все пожалуйста минуту внимания, я не заберу у вас много времени. Заметив, что студенты отложили палочки Профессор, улыбнулся. – Мисс Эванс задала очень интересный вопрос. И да языки влияют на магию, но не совсем так как вам, наверное, показалось. - Простите? - Начнем с того что то, как мы творим магию отличается от того как, колдуют на востоке, на юге или даже возможно в соседних странах. Даже то как мы сейчас колдуем пришло сюда после того как римская Империя завоевала почти всю Европу, до этого момента тут не было магии как таковой, но было искусство рун. Но я отклонился от темы. Когда вы упоминали языки вы имели в виду почему мы произносим заклинания на латинском языке? - Да профессор. - Это пришло с римской империей, тогда они создавали заклинания на латинском языке, но если вы выучите французский язык и найдете заклинания на этом языке они будут так же хороши как и на латинском. - Значит нет разницы на каком языке мы произносим заклинания? - Нет если это обычный язык. - Обычны язык? Простите что перебил профессор. - Ничего страшного мистер Эванс. И да, обычный язык это тот на котором мы говорим с вами. Но есть и магические языки. Многие мощные заклинания требуют произношения на древних магических языках, самым знаменитым был шумерский язык, потом был язык Атлантов из атлантиды, даже змеиный язык Салазара Слизерина считается магическим языком, который позволял усиливать лечащие и защитные чары. - Можно ли выучить магический язык? – Дафна задала вопрос только после того как подняла руку и получила кивок. - Все зависит от языка. К сожалению, постоянные войны и само время не относилось благосклонно к информации о древних магических языках. - А были ли попытки создать свой язык или воскресить… - Было и очень много, но насколько я знаю никто так и смог этого добиться, а если и смогли, то не рассказали об этом никому за пределами семьи или оставив знания при себе. - Спасибо Профессор. Но когда вы упомянули разные виды магии если описать это коротко… - Мне нравятся любопытные ученики. – Флитвик улыбнулся, смотря на Гарри. – Да, магия это сила которая позволяет магам влиять на реальность, но культурные различия и окружающая обстановка привели к тому что в разных уголках мира магию практикую разным путями. Да вы можете колдовать в любом уголке мира потому что магия везде и внутри вас. Но то как колдуют маги востока сильно отличаются от нас. Они предпочитают разновидность рунной магии создавая одноразовые печати для использования заклинаний. У них почти нет палочек или подобных концентратов. Маги Африки называют себя шаманами и могут создавать поистине сильную и невероятную магию, но для колдовства им требуется много времени. От нескольких минут до дней и даже лет. Наша школа является универсальной в плане обучения и возможностей. Но я точно могу сказать, что маги востока намного лучше разбираются в защитных и барьерных заклинаниях. Африка — это Ритуалы. Восточная Европа это о боевой магия. Америка — это смесь ритуалов и палочек. - Спасибо Профессор. - В любое время Мистер Эванс. Кабинет Истории. Близнецы шокировано переглянулись между собой после чего повернули голову в сторону, Дафны которая пожала плечами, невербальное отвечая на их вопрос. - Они же не могут быть серьезными… - Лилит шокировано смотрела на то как призрак монотонно рассказывает о первом восстании, гоблинов которое упоминалось лишь ближе к концу учебника. Хоть ее голос был достаточно тихим многие могли ее услышать. - Я не знаю, о чем они думали, назначая призрака на должность преподавателя. - Эй! Близнецы повернули голову в сторону Гермионы Грейнджер которая старательно записывала лекцию. Пожав плечами они полезли в свою сумку доставая книгу которую они взяли из гостиной и устроившись удобнее принялись читать что-то намного интереснее восстаний гоблинов. Дафна сидевшая рядом хмыкнула и повторила их жест невольно облокачиваясь на Гарри сидя в пол оборота и используя его плечо что бы оберётся головой. После окончания урока когда троица орлов собрав свои вещи уже которая была покинуть кабинет, перед ними встала сердитая грифиндорка. - Мисс Грейнджер верно? Мы вам нужны для чего-либо? - Вы не слушали профессора, и читали постороннюю литературу. - И? – Гарри наклонил голову, не понимая претензий этой девушки. - Это неуважение к преподавателю и школе. Я расскажу вашему декану о вашем поведении. - Это ваше право. – Гарри просто кивнул и ощутив, как Лилит взяла его за руку обошел опешившую девушку. Кабинет чар. - Профессор у нас есть вопросы вы свободны принять нас? - Конечно, и я ведь уже говорил зайти ко мне после занятий. - спасибо. – Трое первокурсников вошли в кабинет и сели за первую парту. - И так какие у вас есть вопросы. - Первый это… - Дафна замерла не зная как правильно сформировать вопрос. – История магии Профессор. - Ах да. – Флитвик усмехнулся. – я не должен вам об этом говорить, но я и сам не понимаю почему Бинс все еще в этой школе. Но подозреваю что совет попечителей просто экономит деньги, когда у них есть бесплатный преподаватель. - Но разве это не… - Я понимаю ваше огорчение Мистер Эванс, но я увы ничего не могу с этим поделать. Но никто из профессоров не обращает внимание на Бинса, и я не буду ругать если на его уроках вы будете заниматься самостоятельным образованием. Главное это в конце года сдать экзамен. - А можем ли мы в этот момент не посещать его кабинет? - Как бы я не хотел сказать вам да. Это запрещено. Согласно школьным правилам ученики должны находится в кабинете во время урока. Даже если вы хотите быть в библиотеке Мадам Пинс выгонит вас. - Спасибо Профессор. – Лилит кивнула. – Это по поводу урока у Профессора Снейпа и… - Конечно, ведь вы пришли сюда именно для этого. Этот человек не нравится мне ни как маг, ни как преподаватель, но я не могу повлиять на него, до тех пор, пока он не нарушит правил. Теперь вы можете рассказать мне что произошло во время урока? - Конечно. Все началось с опроса… Следующие десять минут Гарри с удивлением наблюдал как черты лица обычно мягкого профессора исказились в ярости. Когда они закончили пересказывать свой урок Профессор отпустил их посоветовав поспать перед уроком Астрономии. Вернувшись в Башню троица так и сделала. Разбредаясь по своим спальням погружаясь в сон. Вечер. Астрономическая башня. - Добрый вечер! – Молодая и очень красивая женщина со стройной фигурой слабо улыбнулась, смотря на сонных первокурсников, видя, что лишь несколько были достаточно бодрыми что бы их первый урок прошел нормально. – Разбейтесь группами по три человека и рассаживайтесь, сегодня у нас будет теоретический урок, и палочки можете не доставать. Меня зовут Аврора Синистра и это ваш первый урок астрономии. *** - Да мисс Эванс? - Нигде в учебниках не было указано для чего именно нам нужна астрономия… - Лилит была немного смущена своими вопросом потому что он мог казаться странным для тех кто вырос с мире магии но для нее и брата ей нужно было узнать сколько сил нужно прикладывать для изучения этого предмета. - Ничего страшного и вы задали хороший вопрос. – Аврора по-новому взглянула на близнецов еще помня обворожительную Лили Эванс когда она была префектом школы на пару с Беллатрисой Блэк, один из немногих случаев когда префектами школы были девушки. – На самом деле для повседневной жизни астрономия почти не нужна. – Смуглая женщина нахмурилась, когда увидела, как почти все ученики расслабились после ее слов. – Раньше Звезды были главным ориентиром моряков и путешественников. И при основании школы, Астрономия была скорее факультативом, но со временем многие маги обнаружили влияние небесных тел на магию нашего мира. - То есть положение других планет в солнечной системе может влиять на магию? – Гарри удивленно взглянул на профессора. – Простите что перебил. - Ничего страшного мистер Эванс. И да вы правы, это не сильно заметно, но это факт. И не только планеты, но и звезды, их положении в разное время дня и ночи может оказывать влияние на магию. Оно не заметно для обычных заклинаний и подавляющее число магов никогда не заметят разницу. Но те, кто решат стать ремесленниками, или углубится в более глубокие тайны магии должны постоянно оглядываться на космос. Вы смело можете задавать вопросы Мисс Эванс, если они касаются темы урока. - Спасибо. – Лилит кивнула. – Можете привести примеры? - Самый простой пример, это положении луны относительно вашего текущего расположения. Как вы ведёте луна сейчас находится в фазе полнолуния, ваше заклинание Люмус… - Женщина подняла палочку создав заклинание, но вместо ожидаемого белого света, у нее получился мягкий серебряный оттенок. – Нокс. Как вы заметили луна влияет на базовое заклинание освещение. Если кто-то из вас можете его создать я разрешу попробовать. Гарри уловил взгляд сестры, и палочка оказалась в его руке под удивленной взгляд профессора, которая ожидала что он достанет ее из кармана, как делают почти все студенты. - Люмус… - Мягкий серебряный свет осветил комнату и Гарри пораженно выдохнул, заметив в течении своей магии едва заметные изменения, если бы не привычка постоянно держать свою магию под жесточайшим контролем он бы, наверное, этого не заметил. – Нокс. Это потрясающе профессор! - Я рада что вам нравится. Теперь прейдём к более скучной части. Да мисс Грейнджер. - Можете ли вы рассказать на какие области магии влияют планеты? - Это материал третьего курса, и за один урок я при всем желании не смогла бы рассказать даже о одной планете. Поэтому пока мы будем изучать график их движения. – Синистра посмотрела на Гарри который поднял руку а потом опустил. – Вы хотели что-то спросить Мистер Эванс? - Я могу остаться после уроков? - Конечно. После окончания уроков. - Я сожалею, но у нас есть только двадцать минут перед так как мне придется уйти на совещание. – Синистра посмотрела на трех Когтевранцев. - Спасибо что согласились ответить на наши вопросы. – Гарри слабо поклонился, едва заметно, но все же. – Я заранее прошу прощения за свой вопрос, он может быть оскорбительным, но почему телескопы такие старые? - Хах. – Синистра усмехнулась, смотря на удивленных подростков, которые были озадачены ее реакцией. – Я понимаю ваше недоверие, но можете подойти взглянуть. – Женщина кивнула на несколько телескопов, после чего взмахнула рукой поворачивая и настраивая их на Луну. Трое подростков подошли к телескопам и посмотрели на луну. Синистра ожидала потрясенного вздоха от всех троих, но только от блондинки она его услышала. Заметив как отстранились трое подростков она посмотрела на них. - Не смотря на свои вид они дают достаточно сильное приближение. - Профессор. - Да мисс Эванс. - Когда мы были в магловской школе, нас водили в небольшую частную обсерваторию. – Лилит неловко посмотрела на Аврору Синистру. – Телескопы которые были там давали приближение в пять раз больше чем мы наблюдали здесь, а если их зачаровать… - Как? – Синистра потрясённо выдохнула. - Система линз. – Гарри подошел к своей сумке и достав чистый свиток, сел за стол и начал быстро писать или чертить пером. Через пару минут тишины Гарри подошёл к преподавателю и протянул ей схематическое изображение телескопа, которое он запомнил на одном из стендов. – Люди… Маглы смогли создать телескопы способные видеть очень далеко. Если зачаровать магловские телескопы они не станут лучше? - Ты говоришь, что маглы смогли создать что-то подобное? – Синистра кивнула на схематическое изображение телескопа, который больше походил на трубу. – вы знаете где находится эта обсерватория? - Да. - Я переговорю с директором и вашим деканом чтобы на этих или следующих выходной вы сводили меня туда, будем считать это небольшим дополнительным проектом. - Конечно профессор. Синистра проводила взглядом трех первокурсников после чего опустила взгляд на чертеж, который был нарисован очень и очень хорошо. Моргнув она свернула свиток и отправилась на совещание. Если это правда то… святая Моргана как же они отстали… Кабинет Альбуса Дамболдора. - Добрый вечер Коллеги. – Альбус посмотрел на учителей подмечая шокировано-потрясенное выражение лица профессора астрономии и гневное лицо Профессора чар. – начнем с наших первых курсов? - Перед этим могу ли я запросить книгу учета системы Баллов? – Голос Флитвика заставил всех вздрогнуть и посмотреть на него. - Конечно. – Дамблдор взмахнул рукой и появился толстый том, который отслеживал все начисления и вычету баллов. Поразительная магия. - Спасибо. – Флитвик привстал на ноги что бы он смог видеть и начал искать первый курс. – Северус Снейп! Объясни за что ты вычел больше ста баллов с моих студентов на первом занятии? - Они были безмозглыми… - Северус! – Альбус строго взглянул на мастера зелий, который заткнулся и отвел взгляд. – Филиус можешь пояснить? - Лучше взгляните сами. – Филиус взмахнул палочкой поднимая копируя страницу и рассылая ее всем профессорам. На несколько минут установилась тишина а потом все гневно посмотрели на Снейпа который лишь усмехнулся так и не став читать свиток. - Северус. – Альбус не успел договорить как был прерван профессором чар. - Северус Снейп, это мое первое и последнее предупреждение. – Флитвик посмотрел на мастера зелий. – Забудь свою детскую ненависть или клянусь Мерлином я вызову тебя на дуэль и поверь ты пожалеешь. - Это угроза? - Да! И все вздрогнули, когда маленький профессор ответил с рычанием в голосе. - Действительно Северус, юные Эвансы были предельно вежливы и ответили на вопросы, которые вы им задали, а насколько я помню напиток живой смерти вы проводите только на шестом курсе, как и эти травы которые относятся к третьей категории. - … - Северус. – Альбус посмотрел на своего мастера Зелий. – ты меня слышал? - Хорошо. – Снейп буквально выплюнул свое согласие. - Не волнуйся Снейп. – Филиус буквально прорычал. – Я каждый вечер буду проверять твое поведение, стоит только тебе оступится ты познакомишься с моей палочкой. - Я знал, что отродья Поттера сразу побегут жаловаться… - Они не жаловались, они пришли и спросили о системе начисления баллов и того как она работает, чтобы в дальнейшем избежать подобных ситуаций. – Филиус гневно взглянул на сальноголового. – Я никогда не видел здесь таких вежливых и старательных первокурсников. Даже их матушка не была такой талантливой как эти двое. - Я тоже заметила. – Минерва улыбнулась. – Они задавали очень хорошие вопросы совместно с Мисс Гринграсс, и все трое исключительно талантливы в трансфигурации, настолько что я даже освободила их от домашнего задания на этой неделе. - Моя Моргана, Минерва они вам действительно понравились? - Да Помфи, они вежливы, старательны и умны. Идеальные ученики. - Могу только подтвердить. – Помона улыбнулась. – Они не кривили носы на моем уроке и старательно изучали мой предмет хотя сильного энтузиазма я не заметила. - Могу сказать, что Мистер Эванс очень талантливый маг и я хотел бы увидеть насколько сильным он станет в будущем. На моем уроке он продемонстрировал великолепный талант, пусть только и использовал искры. – Квирел улыбнулся. – Но я верю, что он может стать сильным боевым магом. - Раз уж мы заговорили о Близнецах Эвансов. Директор Дамблдор могу ли я попросить у вас отпустить меня и их в магловский Лондон? – Слова Синистры привлекли внимание всех преподавателей. - Могу ли я узнать зачем, студенты конечно могут покидать Хогвартс на выходных в сопровождении опекунов или профессоров, но я не ожидал от вас такой просьбы. - Мистер и мисс Эванс утверждают, что маглы смогли продвинутся в изучении космических тел намного дальше чем маги, если это правда я хотела бы увидеть это собственными глазами. - Я могу только приветствовать этот энтузиазм. – Альбус улыбнулся. - Что могли сделать эти маглы. – Снейп фыркнул, сложив руки на груди. - А что вы думаете о Мистере Лонгботтоне. - Высокомерный подросток. – Флитвик пожал плечами. – Видно жизнь с Августой которая вывела его в свет как спасителя магической Британии в возрасте пяти лет сильно испортили мальчика. И он не показал на моих уроках впечатляющего таланта, хотя насколько я слышал палочку он получил еще в десять лет.
170 Нравится 67 Отзывы 58 В сборник
Отзывы (3)