Мама

G
Завершён
9
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 4 867 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 1

Настройки
В свои двадцать семь лет специальный агент Шилун Лан считался одним из самых опытных агентов Интерпола. Он руководил штатом из ста человек, прекрасно разбирался в людях, легко ориентировался в международной правовой системе и мог расколоть подозреваемого с первого допроса – не прибегая к насилию и цитированию Лан Цзы.Злые языки утверждали, что это примерно одно и тоже, но они просто ничего не понимали в философии. Он в совершенстве владел навыками рукопашного боя, отлично обращался с холодным и огнестрельным оружием, постоянно перенимал опыт зарубежных коллег, изучая все новые и новые технологии борьбы с преступностью. Но враг, перед которым Лан был абсолютно бессилен, как всегда нанес удар в самый неожиданный момент. — Дорогой, — миссис Лан поставила перед ним чашку чая и тяжело вздохнула, — доживу ли я до того дня, когда ты приведешь в дом невесту? * — Шинна, — Лан предпочитал сразу переходить к сути — и так во всем, — Ты нужна мне как женщина, — решив, что это прозвучало неподобающе, он поспешно добавил. — Я заплачу. Сидевшая напротив Шинна оскорбленно расправила плечи: — Шифу, как вам только в голову пришло… — Да погоди, — Лан же наоборот, вжался в кресло, — я же не в этом смысле… — … поднимать вопрос об оплате. Я, как и любая женщина, имеющая честь работать в вашем отделе, буду оказать вам любую услугу совершенно бесплатно. Лан облегченно сполз по креслу вниз, а Шинна смахнула с плеча невидимую пылинку. — А мне, — спокойным и рассудительным тоном продолжила она, — в свою очередь не пришло бы в голову, что вы попросите меня о чем-то, о чем постеснялись бы рассказать своей маме. Какого рода услуга вам требуется? Нужно сопроводить вас на семейный ужин? Или подобрать нижнее белье для вашей девушки? — Вот! — Лан окончательно воспрянул духом. Кажется, ему бросили спасательный круг. — Это ты в точку! Это ты молодец! Все-таки я дураков на службе не держу! Только видишь какая штука… — он перегнулся через стол и громким шепотом продолжил, — никакой девушки нет, понимаешь? — Понимаю, — с непроницаемым лицом ответила Шинна и окинула его оценивающим взглядом, — что ж, я знаю один магазин в квартале Желтых Фонарей, у них разные размеры имеются. Лан поперхнулся воздухом. Спасательный круг оказался цементным блоком. — Ты о чем сейчас подумала, а? — Не стоит стесняться своих желаний, сейчас не те времена, шифу, — без тени улыбки ответила Шинна, — но, если вам от этого станет легче — я сохраню ваш секрет. — Господи, — Лан взъерошил волосы, — да откуда такая девушка как ты вообще знает о существовании квартала Желтых Фонарей? — Примерно с тех пор, как вы назначили там встречу со связным, - ровным голосом ответила Шинна, — Ресторан “Два веселых цыплёнка”, помните? Нам еще пытались приписать лишнюю порцию риса, но со мной такое не проходит. Лан помнил, да. Мясо там кстати подавали отвратное. И что Шинна у него совершенно не ассоциировалась с подобными забегаловками — тоже помнил. Точнее, он об этом не забывал никогда. Лан вообще не понимал, как такую райскую птицу занесло в полицейский участок, но собирался этим воспользоваться. Шинна была красивой, умной, знала себе цену и обладала на редкость острым языком. Такая точно не понравится маме. — Мне нужно чтобы в субботу ты пришла к нам на семейный ужас, — исправлять свой оговорку Лан не собирался из принципа. — Поскольку это исключительно опасное и ответственное задание, оно будет оплачено по двойному тарифу и ты на это неделе получишь дополнительный выходной. Шинна посмотрела ему в глаза и кивнула с таким видом, как будто каждый день получала задачи подобного рода. — В таком случае с вас инструктаж. Как мне следует себя вести, чтобы ваша достопочтенная матушка никогда больше не поднимала вопрос о женитьбе? Лану захотелось ее обнять. — Шинна. — улыбнулся он. — Я тебя обожаю. * — Расскажите немного о своей маме, - попросила Калисто, когда машина Лана мягко затормозила у кованой ограды, за которой виднелись очертания особняка. Месяц выдался скупым на интересные дела, самым громким из которых была хоть и не пресловутая кража велосипеда у почтальона, но налет на отделение почты – тоже такое себе. В офисе Калисто откровенно тухла, а так хоть развлечется. Не то, чтобы ей было не плевать на все семейство Ланов, но врага надо было знать в лицо. — Мама как и ты приехала сюда из Алабасты. Работала дизайнером в мебельном салоне. Как-то раз она возвращалась домой поздно вечером и к ней подвалило несколько подвыпивших ребят. Знаешь, из тех, которые в упор не понимают, что «нет» значит «нет», а не «да, конечно», а мой отец как раз проходил мимо. У одного из этих ребят оказался нож, а отец был не при исполнении, без оружия, — Лан посмотрел в окно, — она потом каждый день приходила к нему в больницу и приносила домашние обеды. Уж не знаю во что он влюбился, в нее или в обеды, но через два месяца после того как отец выписали они поженились. Он повернулся обратно и улыбнулся тихой улыбкой, так отличающейся от его обычного оскала. Так люди улыбаются самым светлым и теплым воспоминаниям. На секунду Калисто даже позавидовала. У нее не было вообще никаких. — После папиной смерти она больше не вышла замуж, хотя мы с братом не возражали, — продолжил Лан, не подозревая о ее мыслях. — Так и живет одна, розы разводит, котов вот недавно завела. Думала одно время вернуться в дизайн, но навыки то всё. Она с работы ушла, как только они расписались. Отец всегда за традиционную семью. Мужчина отвечает за мамонта, женщина за очаг. — Средневековый мизогонистический бред, — фыркнула Калисто, прежде чем сообразила кому и что говорит. Отцом ее шифу гордился ничуть не меньше, чем своим прославленным предком. — Есть такое, — неожиданно согласился Лан, — если бы стала моей женой я бы никогда не заставил тебя уйти из Интерпола. Где я еще такого секретаря найду? — Если бы вы были моим мужем, я бы никогда не стала вам готовить, — в тон ответила Калисто. — Пожалуй, нам лучше остаться друзьями, — не стал спорить Лан. Друг. Слово царапнула по сердцу. Бадд и Фарадей тоже считали, что она друг. — Одним словом – мама у меня замечательная, — подытожил Лан, — однако есть одно но. Примерно раз в год она спрашивает меня, когда я наконец женюсь, но стоит мне посмотреть на кого-то с интересом …. Понимаешь? Калисто понимала. Любую мать, признавшую за другое женщиной право на ее драгоценное выстраданное дитятко стоило перенести в музей и охранять как национальное сокровище Чжен Фа. — Ты кажется спрашивала, как себя вести? Да как хочешь. Отбор в благородное семейство Лан ты все равно не пройдешь. Калисто изогнула бровь. Само собой, она не собиралась никуда входить, но Лан, сам того не подозревая бросил ей вызов. — Хочешь я расскажу тебе как это будет? — предложил он и, н дожидаясь ответа, продолжил, — весь вечер она будет с тобой сама любезность, возможно предложит называть мамой и скажет, что всегда мечтала о такой дочке как ты, а когда мы начнем собираться, скажет «дорогой, у мужчин тоже должны быть обязанности, ты ведь поможешь мне убрать посуду, а ты, дорогая, подожди его в гостиной» — Лан запрокинул голову и уставился в потолок, — на кухне она скажет, что ты просто очередная профусетка и охотница за чужими деньгами, уж поверь материнскому сердцу. Вечером я напишу ей сообщение, что почувствовал примерно тоже самое, поэтому порвал с тобой еще по дороге, мама спросит: “Надеюсь, у тебя хватило воспитания отвезти девушку домой” и я получу полгода спокойной жизни. Я знаю, о чем говорю, — он без особой досады махнул рукой, — четыре раза уже проходили. Деньги Калисто любила, правда предпочитала зарабатывать их собственными талантами, но сейчас она думала не об этом. — Позвольте резюмировать, шифу. Вы четыре раза бросали влюбленных в вас девушек, потому что они не понравились вашей маме, которой судя по-вашим же показаниям понравиться невозможно? Лан слегка наклонил голову, пошевелил губами и выдал: — Даже пять. Но — он многозначительно поднял указательным палец, - И ппрежде чем ты подожмешь губы и скажешь, что была обо мне лучшего мнения, я уточню что это каждый была одна и та же девушка. Агент Ли. Она у нас гений перевоплощений, но сейчас немного беременна. Придется и в самом женится, а ее муж этого не поймет. Калисто поморщилась. На прошлой неделе она летала по делам Интерпола в Токио и в соседнем месте расположился никто иной как Майлз Эджворт в своем клоунском костюме. Калисто не стала надевать очки и даже попросила его открыть пакет с орешками – и он выполнил ее просьбу с невозмутимым вежливым лицом. Она так и не спросила уяснил ли он, что когда в тебя целятся из пистолета на пол надо падать сразу, а не указке маленьких девочек. Хотя язык чесался просто ужасно. Но сейчас вопрос был даже не в этом, а в том, что Лан имел наглость восхищаться какой-то бездарностью, когда настоящий гений сидел рядом. И он за это ответит. * — Мама, это Шинна, моя девушка, — Лан неловко закашлялся и продолжился, — Шинна, это мама. — Здравствуйте, — Калисто, ожидавшая увидеть перед собой старушку с фальшивой улыбкой и холодными глазами внезапно оказалась перед красивой высокой женщиной с длинными черными волосами и приятным, открытым лицом. — О, зови меня мамой, — просияла миссис Лан, — я всегда хотела дочку, а у меня только эти два оболтуса. Впрочем, вы ведь собираетесь пожениться, а значит мы уже почти родственники. На секунду Калисто захотелось ответить, что вообще-то они уже. Слетали на выходных в Вегас, нашли там пьяного священника в костюме Элвиса, а потом набили парные татуировки с именами друг друга и отправились в самое дорогое казино в городе, где проиграли пару миллионов евро, но главное не деньги, а впечатления, кстати завтра приедут новые владельцы поместья, миссис Лан ведь есть куда съехать? — Мама, — слегка натянуто рассмеялся Лан, — Давай не будем так сильно забегать вперед. — По-моему, ты это уже сделал, — миссис Лан погрозила сыну пальцем, — кстати, похвально, помолвочное кольцо должно быть дорогим, иначе люди подумают, что ты не уважаешь свою будущую жену. Твой отец был бы огорчен. Калисто не сразу поняла, о чем речь. Кольцо, преподнесенное Альбой на день рождения она не снимала уже года два – сначала из уважения к нему, а потом просто привыкла. Неудивительно, что она про него забыла. — Это подарок от моего отца, — поспешила разъяснить она, — и оно не помолвочное. У нас в Алебасте не носят кольца до свадьбы. Такая новомодная традиция. — Блек Свен? На четырнадцатилетние? — миссис Лан уважительно покачала головой, — понимаю, что это неприличный вопрос и поверь, даже не собиралась его задавать, по крайней мере сегодня, но я не доживу до ужина, если не узнаю кто он – твой отец? Арабский шейх? — У него свой собственный, стабильно работающий бизнес с филиалами во многих странах, — не моргнув глазом ответила Калисто. Правило «всегда говори правду, когда есть такая возможность, и люди проглотят любую твою ложь» никогда ее не подводило. — Должно быть очень стабильный. Я люблю драгоценности, у меня их целая куча, но алмазы Блек Свен не видела даже вблизи. — Прошу вас, — Калисто протянула руку, — только это реплика. Просто очень хорошая и дорогая. По крайней мере миссис Лан не будет думать о ней, как об охотнице за семейным богатством. Хотя какая к черту разница, что она будет думать? — Надо же, а я-то думала покупка контрафакта у нас вне закона, — без всякого осуждения протянула миссис Лан, — Но у будущей супруги моего сына должны быть свои привилегии, иначе смысл выходить замуж? Калисто почувствовала, что ее начинает тошнить от слова свадьба и всех ее производных. — Мам, — Лан деликатно прокашлялся, — я ни на что не намекаю, но Шинна умирает от желания попробовать твою фирменную утку в апельсиновом соусе. * Ужин проходил в уютной атмосфере допроса с пристрастием. — Что же привело тебя в Чжен Фа, дорогая? - миссис Лан церемонно промокнула губы салфеткой, - должно быть по сравнению с Алабастой наша страна кажется тебе обычной деревней. — Хотелось посмотреть мир, — коротко ответила Калисто, — не люблю долго сидеть на одном месте. Я приехала сюда по рабочим делам и положа руку на сердце, не могу назвать Чжен Фа своей любимой страной. Но ваш сын держит меня здесь. — А я вот никогда в жизни не выезжала из Чжен Фа, — практически с гордостью поделилась миссис Лан, — никогда, не знаешь ли, не питала страсть к путешествиям. Женщина должна пустить корни. Семья, муж, дети – вот что действительно важно. Кстати, как тебе утка? Я сама придумала рецепт. Обожаю кулинарные эксперименты. — Божественно, — Калисто подцепила вилкой еще один кусок. Вкус фирменного блюда из «Двух веселых цыплят» она узнала с первого укуса. — Я потом дам тебе рецепт, — подмигнула миссис Лан, — Мужчин надо хорошо кормить, чтобы сил хватало не только на рабочие подвиги, если ты понимаешь, о чем я. Роду Лан нужны наследники. — Мама, — с легким оттенком безнадежности простонал Лан. В третий, кажется, раз. — Не мамкай, — отрезала она и снова повернулась к Калисто, — итак я вижу, что ты девушка с манерами, из благополучной семьи и безумно влюблена в моего сына. Кстати, где вы познакомились? А то он вечно пропадает на работе, даже жилье снял рядом с этой своей штаб-квартирой. Что-то подсказывало Калисто, что дело не в работе. Не только в ней. — Это длинная история, — попыталась соскочить она, — не знаю, с чего начать. — А ты начни с начала, — миссис Лан подлила ей еще чая, — интимные подробности можешь опустить. — Мама! — Не мамкай! * — Невозможно понять, по какому принципу Азиатский Волк Шилун Лан подбирает людей, — напутствовал ее Альба, - Он может развернуть человека с безупречным послужным списком и взять новичка, который еще толком не знает с какой стороны браться за пистолет. И тем не менее, это как-то работает. У этой его так называемой стаж самый большой процент успешных задержаний. — И как подкатить к такому чуду? — его слова уже разожгли в Калисто азарт. Она любила сложные задания, требующие творческого подхода, — что ему вообще нравится? - Портить кровь людям, которые пытаются вести свой бизнес, — вздохнул Альба, — это у них семейное. А еще эпатаж и цитаты своего клятого предка. — Эпатаж? — Калисто приподняла брови, — может мне станцевать у него на столе лэп-денс? — Просто будь собой, — посоветовал Альба, — отчего-то мне кажется, что вы поладите. Стариковская чуйка. Через неделю Калисто села в самолет до Чжен Фа, и уже на следующее утро сидела перед как-то восторженного вида девицей в полицейской форме, которая куда уместнее смотрелась бы на концерте Gavinners. — И наконец, — торжественно закончила она, - это не только большая ответственность, но и огромная честь – нести справедливость на улицы Чжен Фа под мудрым руководством нашего шифу. Каждый здесь готов прикрыть его спину и он с радостью сделает тоже для нас. Теперь может быть у вас есть какие-нибудь вопросы? — Да вообще-то есть один вопрос, — небрежно бросила Калисто, отсидевшая на неудобном стуле всю задницу, — говорят, он дарит неплохие подарки на день рождения. Не врут? Девица начала странно кашлять, а потом наконец пригласила ее в кабинет. Момент с эпатажем Калисто учла и провела весь вечер, собирая образ. Ее черно-красное платье в китайском стиле дополняли перчатки до локтей. Меховая горжетка, пожалуй, слишком — этот Лан именовал себя Волком, кто его знает — вдруг опознает родича, оскорбиться и с порога выгонит вон. Но нарядом он не заинтересовался. Заинтересовался другим. — Скажи, Шинна, а ты видела хоть раз труп? Не в анатомическом театре и не в кино, а вот прям настоящий? — Я видела два, — сказала Калисто. Лан протяжно вздохнул и отложил ее резюме. Очевидно, цифра его не устроила. — Как близко? — Так близко, что могла бы воткнуть нож в каждый, -- уточнила свой ответ она. — Надеюсь, в меня ты ножи втыкать не будешь? — по лицу Лана невозможно было понять, шутит он или нет. — Если только в вашей организации не задерживают зарплату, - ответила Калисто. Разговор сворачивал куда-то не туда, но она не сопротивлялась – просто плыла по течению. Лан посмотрел на нее с легким сомнением. — На боевые операции я секретаря разумеется не потащу, но в остальных случаях предпочитаю, чтобы он или она был рядом. Это не штабная работа, понимаешь. А выезжать приходится на разное. Калисто послала ему вежливую улыбку. Этот самодовольный индюк отчитывал ее как девочку. Он бы окосел, начни она рассказывать, как часто она сталкивалась с "разным". — У меня полный порядок с нервами, господин Лан. Прошу вас, не переживайте. Или если хотите, можем прямо сейчас поехать в морг, и я поцелую для вас любого покойника. —Я переживаю за всех своих людей, — почему-то обиделся Лан. — А они за меня. У нас тут так принято — переживать. И еще у нас тут все по-простому. Если что выгорит — я буду просто Ланом, а ты просто Шинной. — Это все? — спокойно спросила Калисто — Нет, остался последний вопрос, самый важный, — лицо Лана стала серьезным, закрытым и самую малость торжественным, —какая цитата Лан Цзы тебе наиболее близка? Информаторы Альбы не соврали — Шилун Лан безгранично чтил своего предка, знал наизусть почти все его высказывания, у него даже имелся свиток с цитатами, которые именитый предок написал своей рукой. Пока Калисто сидела в коридоре, ожидая приглашения в кабинет, кто-то успел пошутить, что секретарша нужна, чтобы таскать за ним этот свиток и подавать в тот момент, когда он с кем-то спорит. Идиоты. Впрочем, здесь она тоже подготовилась. Пресловутый свиток — не оригинал, а конечно же копия — был куплен за бешеные деньги у какого-то букиниста. В самолете Калисто выучила пару десятков изречений и отрубилась – волчья философия действовала лучше самого сильного снотворного. Что бы процитировать? Например, вот эту муть «Волчонок, вторгшийся на чужую территорию скоро почувствует дисциплинарный указ старшего». Или вот это? «Робкие никогда не достигают земли истины». Точно! Сейчас не время быть робкой. Калисто покачала головой. — Тогда вы не с того начали, Лан. Сначала вам следовало спросить, знаю ли я кто такой Лан Цзы? Если Лан удивился или оскорбился, то виду он не подал. — Что же ты пришла неподготовленной? Это философов из Чжен Фа. Известен за созданную им «философию задержания». Его учения в основном завязаны на поимке преступников милитаристскими методами. Калисто-Шинна покачала головой: — Извините, Лан. Я предпочитаю смотреть в будущее. Лан откинулся в кресле, сложил руки на животе и окинул ее внимательным взглядом. — А если я скажу, что на основе этих философских принципов работает вся полиция в стране и конкретно мой отдел? В который ты, кстати, пытаешься устроиться? — То есть за все это время никто из вас так и не научился ничему новому? – уточнила Калисто, - Боже, да я вам просто необходима. В конце концов самолеты из Чжен Фа в Алабасту летали каждые два часа – она получит новое задание от Альбы еще до заказа. Зато немного собьет спесь с этого азиатского волка. Шилун Лан запрокинул голову и расхохотался. Зубы у него были белые и крепкие, а клыки и впрямь выделялись. Понятно, вот почему Волк. Смеялся он долго. В кабинет уже осторожно заглянул кто-то из сотрудников — наверное, переживали, что она тут защекотала их любимое начальство до смерти, а он все хохотал и хохотал. Калисто сидела с невозмутимым лицом и прямой спиной, хотя больше всего ей хотелось выкинуть потенциальное и скорее всего несостоявшееся начальство в окно — вместе с креслом. Столько. Можно. Ржать. Вот это легкие, даже у нее так долго не получалось. — Принята, — отсмеявшись Лан смахнул навернувшиеся на глаза слезы, —завтра приходи оформляться. Не знаю, что у тебя с трупами за история, но с логикой ты в ладах. Он встал из-за стола, торжественно выпрямился в полный рост и протянул ей руку. — Ну что ж, Шинна. Добро пожаловать в семью Лан. Калисто ответила на рукопожатие — ее тонкие пальцы утонули в широкой ладони Лана — и сдержанно произнесла: — Для меня это большая часть. Тоже мне нашелся родственник. * — В национальной библиотеке имени Лан Цзы, — сказала Калисто. Я искала материал для диссертации, а он … напомни, что ты делал, милый? Лан прожег ее выразительным взглядом — впервые за весь вечер, и Калисто слегка растерялась. Ладно, допустим ей не пришло бы в голову знакомится в библиотеке, но для миссис Лан эта история вполне бы сгодилась. — Не припоминаю, дорогая. Кажется, мы с ребятами тогда устроили засаду на психа, который мазал ядом закладки в книгах, а потом я увидел тебя и все как в тумане, — напряженно ответил Лан, — но закладчика мы поймали. — У тебя такая опасная работа, - миссис Лан покачала головой со смесью гордости и осуждения, — что до тебя милая… отрадно видеть, что моя будущая невестка с уважением относится к истории дома. Поделись же с нами своим любимым изречением. Калисто скрипнула зубами. Она бы с радостью воскресила этого клятого философа и убила еще раз с особой жестокостью. — С радостью. Лан Цзы сказал: “Иероглиф, означающий раздор не зря изображают в виде двух женщин под одной крышей”. — Надо же дорогая, как мы с тобой совпали, — улыбнулась миссис Лан, — Жить вы разумеется будете у нас. Но я достаточно тактична, чтобы не лезть в чужую семью. — Мама… — Вот что, – миссис Лан отодвинула тарелку, - Чем мамкать не по делу пойди-ка в отцовский кабинет и принеси семейный альбом. Уверена, Шинна не откажется взглянуть на твои детские фотографии. Кажется, он в третьем шкафу от окна. Или в пятом. Память совсем не та. Годы, годы. Вообщем, поищи. Перед тем как уйти, Лан украдкой показал Шинне большой палец. Видимо до квеста с альбомами агент Ли так ни разу и не добралась. Свист лезвия, рассекающего воздух был для Калисто привычным вообще-то звуком, поэтому увернулась она без проблем, даже с некоторым изяществом. Метательный нож воткнулся в дверное полотно и застрял там. — Этому тоже учат на дизайнерских курсах? – Калисто поправила прическу, размышляя о том, доставлять ли револьвер. Хотя Лан не одобрит, если она откроет огонь по его мамаше… наверное. — Дизайнер? — миссис Лан подошла к двери и отработанным движением вытащила нож, который тут же исчез где-то в складках шелкового платья, — Милочка, не смеши меня, я не отличу стремянку от лестницы, а вот один ножевой сплав от другого — легко. А уж крота, который бесстыдно свистит мне в уши, воображая, что он дохуя умный, вычислю в две секунды. Хотя в твоем случае так много не понадобится. Ты хоть в курсе, что в Национальную Библиотеку вот уже пять лет как не пускают иностранцев. С тех пор как какой-то обкуренный сукин сын из Борджинии устроил там теракт. Хоть бы поработала над легендой. Калисто чертыхнулась. Они с Ланом не сочли нужным хоть как-то согласовать этот вопрос. Впрочем, не страшно. — Я просто пыталась быть вежливой, — она элегантно поправила прическу. — Подробности нашего знакомства это глубоко личное… мама. Миссис Лан распахнула дверцы бара вытащила оттуда две банки и кинула одну Калисто. — Снимешь пробу? Я беру только немецкое, здешнее пиво так просто моча. Местные совсем пить не умеют. Калисто открыла свою банку и посмотрела на дверь. — Он нескоро вернется, — прокомментировала мадам Лан. — Потому что никакого альбома нет? – ухмыльнулась Калисто, — Вернее он есть, но вы его спрятали. — Надо же, — миссис Лан постучала по лбу согнутым пальцем, — Голова. Соображаешь. — Кто ты? — Калисто окончательно отбросила бесполезные церемонии. — По гороскопу – Дева, — миссис Лан пододвинула к ней блюдо с остатками курицы, — а ты кто? — Водолей, — Калисто запустила пальцы прямо в тарелку, — ах да, кажется мне был обещан семейный рецепт. Хотя кажется я его знаю. Называется «звонок в китайский ресторан». У меня таких полная адресная книга. Ненавижу готовить. Миссис Лан мечтательно уставилась перед собой. — Знаешь, один раз я честно попыталась сварганить эту дрянь. Изгваздала к чертям всю кухню, сожгла плиту и чуть не прирезала курьера — можешь себе представить, этот тупорылый мудозвон приперся прямо к парадному входу. До сих гадаю что непонятного в «оставьте пакет у черного входа», — она глубоко вздохнула, — с тех пор я даже не пыталась кулинарничать. Трудно, когда руки заточены под другое, правда? Кстати, как там поживает Кверкус? Я присылала ему на прошлое рождество семена робеллы не знаешь – прижились ли? Калисто сложно было застать врасплох, но сейчас ей понадобилась вся сила воли, чтобы улыбка не треснула. Она допила пиво, дошла до бара и под одобрительным взглядом миссис Лан вытянула еще пару банок. — Не знаю о ком вы, но надеюсь, что прижились. Посылаю по этому поводу запрос во вселенную. — Правильно, — одобрительно кивнула миссис Лан, — никогда не сдавай своего патрона, даже если в перспективе маячат нары и тогда не узнаешь какого это — когда кишки тянут из задницы. Кстати, я обратила внимание, что за ужином ты сняла кольцо и убрала в сумочку. Это тоже одна из новомодных застольных традиций Алабасты? А то я давно там не было. Лет примерно тридцать. Калисто захотелось чертыхнутся вслух. Вот же наблюдательная стерва. — Мне свое пришлось тоже прятать, — доверительно сказала миссис Лан. — Дайлун бы не понял откуда у простой дизайнерши кольцо стоимостью с Бентли. Ты, дорогуша, абсолютно права, это очень хорошая подделка такая хорошая, что эти чертовы кольца даже брали на реализацию серьезные ювелирные салоны, пока не вмешался Интерпол и не прикрыл Альбе эту лавочку. Спроси меня, откуда я это знаю. Калисто взяла еще один кусок курицы и демонстративно запихнула его в рот. — Я сама нашла умельца, который мастерил эти камушки. Паренек из Борджинии с золотыми руками. Они там все делают первоклассно — что бомбы, что фальшивые драгоценности. Поэтому самый первый перстень достался мне. В качестве премии, так сказать. А ты свое за какие заслуги получила? — Так кольцо связано с криминалом, — Калисто не слишком убедительно изобразила ужас, — если бы отец знал, в жизни не стал бы его покупать с рук. — Значит, отправляя тебя на задание, он так и не сказал, что одним из представителей семьи Лан является твой что называется коллега? – усмехнулась миссис Лан, — Узнаю старого пня. Любит устраивать своим агентам сюрпризы. И чем лучше агент, тем больше любит. В основном, к сожалению, в зад. Калисто невольно улыбнулась. Она уважала Альбу и все же сравнение было удивительно точным. — Вроде бы есть такое выражение «и мафии не уходят», — произнесла она, обращаясь скорее к тарелкам на столе, — как тебе удалось? Миссис Лан пожала плечами. — Ну я и не собиралась. Думала об этом как об очередном задании. Альба тогда только подумывал о том, чтобы начать бизнес в Чжен Фа, но ео агенты донесли, что с Дайлуном Ланом договориться не получится. Он тогда решил заменить его на кого-то более сговорчивого. Но действовать нужно было аккуратно, чтобы смерть молодого, полного сил офицера выглядела естественной. И это миссия выпала мне. В организации меня тогда называли «Мисс несчастный случай». Ну, когда думали, что я не слышу. Калисто кивнула. У нее была менее поэтичная кличка «Калисто Ю всех вертела на хую» и она носила ее с гордостью. Кличка отражала. — И я все сделала просто идеально, вычислила время, в которое он обычно возвращается с работы, улицу, по которой проходит, наняла тех ребят, выбила постоянный пропуск в больницу, — миссис Лан достался из кармана пачку сигарет, задумчиво повертела ее в руках и со вздохом убрала обратно, — оставалось добавить пару капель своего фирменного соуса в один из тех обедов, которые он упорно считал домашними. Но видишь ли случались досадная неприятность. Я влюбилась. И так сказать выбыла из профессии. — Как тебе удалось? — повторила Калисто. Понимать организацию можно было только в гарбичном мешке, куда специально обученный человек сметет твой пепел. Не то, чтобы Калисто собиралась пробовать, ее устраивала такая жизнь полная азарта и приключений. Просто ее грызло любопытство. — О, милая, все возможно если у тебя хорошие отношения с начальством и полный список его агентов, который немедленно окажется в распоряжении Интерпола, если я, скажем, расшибу башку, вылезая из душа. Да и Альба быстро понял, что сменить Дайлуна на лояльного человека — задачка со звездочкой. Местные полицейские все как под копирку — честные и благородные бараны, а иностранец никогда в жизни не дорастет до поста, который позволит ему хоть что-то решать. Это Чжен Фа, милая. — Сумасшествие, — пробормотала Калисто. — Определенные риски конечно имелись, — согласилась миссис Лан, — Но оно того стоило. Двадцать восемь лет сучьего брака. У нас не все было гладко, но мы с Дайлуном уважали и ценили друг другу и прижили двух замечательных сыновей. Но у вас так не будет. Нет, не будет. — Почему это? — вскинулась Калисто. Ее планы на долгую и счастливую жизнь и правда не включали в себя Лан, но тут заговорил дух противоречия. — Потому что он тебя любит, — почему-то печально сказала миссис Лан. — А ты его не любишь. — Я в состоянии разобраться кого я люблю, а кого нет, - процедила Калисто. Миссис Лан похлопала ее по плечу. — Думается мне, что моему сыну скоро надоест искать этот альбом. Думаю, будет лучше, если ты встретишь его в гостиной. Скажешь, что у меня заболела голова, и я ушла к себе. Калисто не поверила своим ушам. — И все? В смысле, ты даже не скажешь что-то вроде: «Если с его головы упадет хоть один волос я переломаю тебе ноги и оставлю в горящем сарае?» — Дорогая, - миссис Лан грациозно поднялась с кресла, - ты ведь итак все понимаешь, так к чему сотрясать воздух? * — С библиотекой ты конечно дала, — сказал Лан уже в машине, — хорошо хоть мама не в теме. Но в целом… — Но в целом вы обещали мне дополнительный выходной, и я собираюсь провести его на горячих источниках, — перебила его Калисто. На душе осела какая-то муть и она сомневалась, что горячая вода ее смоет, но собиралась попробовать. — Можешь прямо сейчас покупать билет, — великодушно предложил Лан. — И панамку с уточками. Интерпол компенсирует. Его смартфон завибрировал. — А вот и мама, — заметила Калисто, — надеюсь вы, как настоящий джентльмен довезете меня до дома и не сильно оскорбитесь, если я не предложу остаться на кофе. — Заметано, — Лан прочитал сообщение и нахмурился. Потом медленно поднял голову от экрана и посмотрел на Калисто так, словно видел ее впервые. — Ты… — медленно произнес он, — как ты могла, Шинна? Калисто подобралась. Тело превратилось в тугую пружину, в голове мгновенно созрел план. Она будет все отрицать, пустит в ход все свое обаяние, и вечером соберет вещи и улетит обратно в Алабасту. Он же не потащит ее в полицейский участок прямо сейчас? Хотя именно так он обычно и делал. — …как, черт возьми, у тебя получилось понравится маме? — почти с детским удивлением смотрел Лан — не так как обычно, а по настоящему. Калисто выдохнула. — Знаете, шифу, некоторые находят меня довольно обаятельный и харизматичной. — Да и у меня глаза не на затылке, — Лан снова прочитал сообщение, — она напоминает, что на следующей неделе день рождения моего младшего брата и просит донести до тебя информацию про дресс-код. Национальная одежда. — Национальная, — повторила Калисто, — знаете, с кимоно у меня как-то напряженка. Тьфу ты! Она вовсе не собиралась никуда идти. Она … у нее выходной! А это была просто постанова, не больше. — Я куплю тебе кимоно, — судя по взгляду Лана его догнала та же мысль, — Ну то есть, ты конечно не обязана, я объясню, что порвал с тобой просто по привычке. Или что ты мне изменила. Или что ты втайне питаешь презрение к философии Лан Цзы. — Она может спросить про второе свидание, — оборвала его мыслепоток Калисто, — и про третье. Можно мне список мест, куда не пускают иностранцев? Не хочу опозориться во второй раз. — У меня есть идея получше, — ответил Лан, — давай так сказать воссоздадим место преступления. И просто сходим на свидание, как тебе? — Значит два билета – Калисто открыла приложение отеля.
9 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник