Глава 28
Дождь постепенно ослабел, и сквозь тучи пробилось солнце, окрасив небо в мягкие, пастельные тона. К Данди они подъехали когда на часах уже был полдень. Ехали все молча, обдумывая все, что приключилось с ними по пути к заветной цели. Сначала показался мост через реку Тей, пересекая который, Питер впервые за долгое время почувствовал предвкушение скорого возвращения в родной для него мир. Сейчас, оглядываяс на пройденный путь, он мог позволить себе не только осторожный оптимизм касательно своего возвращения, а и представить себе, каким будет выражение лица Магнуса и Аравира, когда те узнают о его возвращении. Данди предстал пред ними во всей своей суровой, красно-коричневой красе. С холма открывался вид на городской порт, жемчужиной которого несомненно был «Дискавери», а воздух пах солью и йодом. Съехав с моста, Бристоль оказался на извилистых городских улицах. В Данди не было суеты больших городов; была медленная, загадочная жизнь, которая текла между красными стенами и под сенью высоких, темных церквей. - Судя по карте, мы уже близко, - пробормотал Джордж, крепко держась за руль, и внимательно посматривая по сторонам, - у нас есть какой-то план? - Думаю, время планов прошло, - задумчиво ответил Питер, - тем более, как показали предыдущие события, они не очень то и работали. А тем временем Бристоль резво катился по узким улочкам старого города, пока не остановился у зданий университета Данди. Въезд в университетский городок казался не просто поворотом с дороги, а словно шагом через невидимый порог, отделяющий суету города от его интеллектуального сердца. - Если Том, или Волдеморт хотят подкараулить нас здесь, места лучше не придумаешь, - произнес Фред, осматриваясь по сторонам. Университетский городок выглядел довольно пустым и безжизненным. Лишь несколько человек, в которых Питер распознал профессоров, неторопливо шли из одного корпуса в другой. - Ну что, - неуверенно произнес Рон, - пойдем? - Ждите нас здесь, - Питер взглянул на Джорджа, тот молча кивнул. Питер, Гермиона и Рон, выйдя из машины, направились по направлению к одному из корпусов. - Ты точно знаешь куда идти? – тихо, словно боясь, что его могут подслушать, поинтересовался Рон. - Я уже видел это здание, - Питер указал на красное здание, выполненное в викторианском стиле. – На одной из фотографий профессора, он тогда сказал, что это его первый рабочий день. И правда, табличка у входной двери гласила- «Школа искусств и гуманитарных наук». Дверь открылась на удивление тихо, впуская посетителей в просторный холл, оформленный в строгом, но комфортном стиле. - Чем могу помочь? – к ним уже спешила немолодая леди одетая в строгий твидовый костюм. - Прошу прощения, - Питер старался придать голосу как можно больше уверенности, - мы бы хотели встретится с профессором Керком. – Присмотревшись, Питер вспомнил, что и ее он точно видел на фотографиях в кабинете профессора Керка. – Декан Кемпбел, верно? - Верно, - кивнула леди, - а кто вы, и ваши друзья? - Я Питер Хокинс, - Питер старался говорить как можно увереннее, молясь про себя о том, что профессор Керк не слишком много рассказывал о себе и своих родственниках на работе. – Это мои друзья, Гермиона Грейнджер и Рон Уизли. - Хокинс, - задумчиво произнесла декан Кемпбел, - знакомая фамилия. - Профессор Керк мой двоюродный дядя, - ответил Питер, - мы хотели обсудить возможность посещения его лекций. Он назначил встречу, но похоже забыл нас встретить. - На него это похоже, - декан Кемпбел кивнула, а Питер успел заметить, как Гермиона что-то пробормотала себе под нос. – Я проведу вас к его кабинету, возможно он все еще на своем рабочем месте. – Декан Кемпебел жестом пригласила Питера и остальных за собой. - Что происходит? – едва слышно произнес Питер поравнявшись с Гермионой, - что ты с ней сделала? - Это не империус, успокойся, - так-же шепотом ответила Гермиона, -через час она и не вспомнит об этом. Декан Кемпбел остановилась у одной из дверей, и коротко постучав, потянула на себя, дверь не открылась. - Профессор Торн, - декан Кемпбел обратилась к проходившему по коридору немолодому мужчине, - вы не знаете где профессор Керк? – Когда она услышала ответ, что профессор Керк ушел, на ее лице появилось неприкрытое раздражение. - В таком случае, не могли бы вы подсказать нам его адрес? – задал вопрос Питер, когда профессор Торн скрылся за поворотом, и они остались с деканом Кемпбел в пустом коридоре. - Разумеется, - немного рассеяно ответила декан, - следуйте за мной. – Декан вновь вела их по пустым коридорам, до тех пор когда они остановились у дверей с табличкой уведомляющей о том, что за дверями находится отдел кадров. - Как ты это сделала? – не скрывая удивления в голосе спросил Рон, когда декан Кемпбел скрылась за дверью. - Заклинание Конфундус, - терпеливо, но тихо ответила Гермиона, - декан Кемпбел думает, что все нормально. -Вот, - декан Кемпбел протянула Питеру лист бумаги, - здесь адрес и номер телефона вашего дяди. - Спасибо, - Питер положил бумагу в карман, - всего хорошего. - И передайте своему дяде, если он вновь начнет нарушать установленные правила, я буду вынуждена принять меры, - строго произнесла декан. - Это было почти легко, - воодушевлено произнес Рон, когда они спустившись по ступеням приближались к выходу. - Похоже декан не в восторге от твоего дяди, - заметила Гермиона, когда они наконец оказались на улице, и направились к автомобилю. - Он довольно эксцентричен, - пожал плечами Питер, - возможно все дело в этом. – Он все время смотрел по сторонам, опасаясь увидеть или Тома, или хозяйку мантикоры. Однако, похоже сейчас удача была полностью на их стороне. Оставалось только добраться по адресу который они получили в университете. - Полагаю кольца все еще не у вас, - с улыбкой заметил Джордж, когда Питер и его спутники сели в Бристоль. - У нас запланирована последняя, на сегодня остановка, - ответил Рон, - очень на это надеюсь. - Перт-Роуд двести шестьдесят четыре, - Питер назвал адрес, однако его взгляд блуждал, высматривая возможное преследование. Он точно был уверен, что вот сейчас, когда они уже так близко к цели, Том обязательно сделает свой ход. Фред нажал на газ, и Бристоль рванул с места. Ехать было не так далеко, но основная часть пути пролегала через тесные улочки, что существенно их тормозило. - Кстати об этом, - Фред, как и остальные не мог не заметить то, как Питер высматривает не следуют ли за ними. – Что если там нас уже ждут? - Вы что-то видели? – Питер взглянул на Фреда, а затем на Джорджа. - В том то и дело, никого, - пожал плечами Фред. - Похоже кровосос был последним сюрпризом твоего друга, - добавил Джордж. - И это настораживает, - закончил мысль Фред. - Я тоже думала об этом, - заметила Гермиона, - признаться, я думала, что на нас нападут, как только мы доберемся до университета. Но нет, мы зашли и вышли спокойно. - Рано расслабляться, - мрачно возразил Рон, - где-то там, - он абстрактно указал в окно, - бродит женщина у которой в сумочке обитает мантикора. - Умеешь ты братик момент испортить, - произнес Джордж, чем по мнению Питера, выразил мысли всех в автомобиле. - Мы на месте, - Фред нажал на тормоз, и Бристоль плавно остановился на обочине. - Ну что? – тихо произнесла Гермиона, глядя на четырехэтажное здание, - кто пойдет? - Мы пожалуй останемся, - Джордж говорил бодро, но Питер понимал, он, и Фред, очевидно опасаются возможной ловушки, - последим за улицей. - Постарайтесь не разнести дом, - усмехнувшись, добавил Фред. - Очень смешно, - язвительно пробормотал в ответ Рон, выходя вслед за Гермионой из автомобиля. Питер осторожно открыл дверь ведущую в дом, на лестнице никого не было, в доме царила тишина, нарушаемая только поскрипыванием некоторых ступеней. Осторожно, почти крадучись, они поднялись на второй этаж. - Ты как? – Гермиона взглянула на Питера, который казалось не мог решиться нажать на кнопку дверного звонка. - Держите палочки наготове, - тихо ответил Питер, он был почти уверен, что скрип последней ступеньки привлек внимание в квартире профессора, он отчетливо слышал аккуратные шаги в прихожую. Меньше всего ему сейчас хотелось оказаться в хитро спланированной ловушке Тома, и упустить шанс вернуться. - Стой, - Гермиона остановила руку Питера, который уже почти нажал на кнопку дверного звонка, - надеюсь ты не вздумаешь рассказать профессору то, чего ему не стоит знать? - Думаешь я попробую изменить будущее? – Питер взглянул на Гермиону. - Поверь, вмешиваться в ход истории не лучшая затея, - серьезно ответила Гермиона, - не нужно говорить ему то, что может навредить будущим событиям, даже если ты надеешься предотвратить нечто ужасное. - Хорошо, - медленно кивнув головой, согласился Питер. Выждав еще несколько мгновений. Питер нажал на кнопку звонка, и все трое затаив дыхание ждали того, что последует за этим. - Вы кто такие? – дверь приоткрылась, однако толстая цепочка не позволила ей открыться полностью, но позволила увидеть того, кто был в квартире. Питер моментально узнал профессора, даже не смотря на то, что сейчас он был гораздо моложе чем в момент их первого знакомства. На них с удивлением смотрел мужчина, возраст которого был не много за сорок. Он смотрел на нежданных гостей с любопытством, и немного с тревогой. - Прошу прощения, профессор, - Гермиона видела, что Питер замешкался, а потому решила начать разговор первой, - мы искали вас в университете, и там нам дали ваш адрес. - Не припоминаю вас среди моих студентов, - ответил Керк, Гермиона заметила, что его взгляд скользнул на лестничную клетку, словно он высматривал еще кого-то, - так что, боюсь ничем не могу вам помочь. - А что если я скажу, что мы хотели поговорить о Нарнии, - Питер внимательно смотрел на профессора, и когда он услышал слово «Нарния», Питер отчетливо увидел тревогу и смятение на его лице. - Проходите, - профессор торопливо отстегнул цепочку, и широко открыл двери, впуская их в квартиру. Уже в квартире Питер и остальные смогли полностью рассмотреть профессора Керка. Перед ними стоял высокий мужчина, худощавый, сухой и подтянутый, с осанкой человека привыкшего к книгам и долгим прогулкам. В уголках глаз уже были морщины, он выглядел немного устало, но его взгляд из под его круглых очков, был живым и внимательным, с искоркой любопытства. В его густых каштановых волосах уже виднелась легкая седина, сами волосы были несколько взлохмачены. Он был одет в темный костюм, немного поношенный, но аккуратный. - Вы всех гостей встречаете с оружием? – Питер указал на руку, которую профессор держал за спиной. - Мера предосторожности, - пожал плечами профессор, он сел за стол, и положил перед собой пистолет, который до этого держал наготове. – Прошу, - он указал на диван. - Тогда, чтобы не было недоверия, - с этими словами Питер положил на стол свой пистолет и волшебную палочку, немного помедлив, его примеру последовали Рон и Гермиона. – Мое имя Питер, а это Рон и Гермиона, - он указал на своих спутников. Питер видел, что профессор не удивился, увидев волшебные палочки. - Полагаю мое имя вам известно, и как я понимаю, в автомобиле еще остались люди, - профессор не отводил взгляда от своих гостей. - Двое, - кивнул Питер. - Двое совершеннолетних волшебников, - добавил Рон, чем вызвал улыбку профессора Керка. - В таком случае, нужно полагать, что вы не являетесь совершеннолетними? – с улыбкой заметил Керк, глядя на Рона, - не слишком умно выдавать все козыри, и слабости. - Мы пришли к вам за помощью, - Гермиона смотрела на профессора Керка, - мы вам точно не враги. - Какое отношение вы имеете к Нарнии, - профессор Керк казалось не услышал ее слов, он взял трубку, и закурил. - В доме вашего отца, в западном крыле, в пустой комнате, стоит шкаф, - Питер не отводил взгляда от профессора, - по моим подсчетам, этому шкафу сейчас не более пяти лет. Он был изготовлен на заказ. Из яблони, которую вы посадили еще в детстве. - И? – профессор вынул трубку изо рта, и выпустив кольцо дыма, с интересом смотрел на Питера, - какое это имеет отношение к вам? И причем здесь шкаф? - Сам по себе ни при чем, - спокойно ответил Питер, - важно то, что яблоня, из которой сделан этот шкаф, не из нашего мира. Вы принесли яблоко из Нарнии, вам дал его Аслан, чтобы вы могли вылечить свою мать. А спустя годы, через двадцать семь лет, если быть точным, четверо детей вашей двоюродной племянницы Хелен Хокинс, проникнут в Нарнию через тот самый шкаф. - Вы не удивлены, - Гермиона, которая внимательно следила за профессором, поняла, что все, что говорит Питер, Керк принимает с большим спокойствием чем стоило бы. - А должен быть? – профессор Керк взглянул на Гермиону, - я преподаю философию, меня сложно удивить. Но, - он перевел взгляд на Питера, - зачем ты мне это рассказываешь? - Потому, что я старший сын Хелены Хокинс, - ответил Питер, - и я очень хочу вернуться в свое время, и свой мир. - Вот теперь я удивлен, - профессор Керк отложил дымящую трубку на стол, его взгляд был полностью прикован к Питеру, - а они, - он указал на Рона и Гермиону, - выходит они тоже… - Нет, - ответил Рон, - мы даже не родственники, мы друзья Гарри, человека, в тело которого угодил ваш родственник из будущего. - Вот как, - в голосе профессора впервые проскочило удивление, - но тогда, получается, я все еще не понимаю, как я мог бы помочь. Я не обладаю магией, в отличие от моего дядюшки, и не могу исправить все те беды, причиной которым я послужил. - Вы думаете что вы во всем виноваты? – Гермиона с удивлением взглянула на профессора. - А кто по твоему? – печально улыбнулся профессор, - кто привел Джадис сначала в наш мир, а потом в только сотворенную Нарнию? Невольно, но все же я положил начало всем тем бедам, которые обрушились на Нарнию, и еще только обрушатся. В том числе, и в том, что ваш друг оказался в столь опасной ситуации. – После его слов в комнате воцарилась звенящая тишина. - Вы виделись с ним, - медленно произнес Питер, - я прав? - С одним из потомков Френка? – Керк взглянул на Питера, а затем выбил пепел из трубки, и вновь набив ее табаком закурил, - да, я видел его. Двадцать лет назад он нашел меня, сказал что его зовут Магнус, и он из Нарнии. Я думал он убьет меня, - профессор Керк мрачно усмехнулся, - было в нем что-то нехорошее, подобное я чувствовал только когда рядом была Джадис. Но нет, ему это было не нужно. Он сказал, что исправит все ту несправедливость и беды, которые постигли Нарнию в следствии моего вмешательства. - Поэтому я должен вернуться, - Питер твердо смотрел на профессора, - я должен его остановить. Я дал слово что помешаю всем его планам. - Хорошо, - в глазах профессора вновь появились искорки интереса, - как я могу помочь тебе? - Кольца, - за Питера ответила Гермиона, - мы думаем, что для того чтобы вернуть Питера и Гарри в свои тела, им нужно встретится в одном месте в одно время. А для этого нам понадобятся кольца, изготовленные вашим дядей. - Они не у меня, - ответил профессор Керк, и после его слов Питер ощутил как его сердце словно оборвалось. – Но, - поспешил добавить профессор, видя выражения лиц своих гостей, - я знаю того, кто сможет вам помочь. - И кто же этот человек? – спросил Рон, но Питер уже знал ответ. - В тот день не один я воспользовался кольцами, - ответил профессор Керк. - Полли Пламмер, - ответил Питер, и профессор Керк утвердительно кивнул, - вы давно с ней виделись? - Мы стараемся встречаться как можно реже, - ответил профессор, убирая свой пистолет в ящик стола, - в последнее время я почти уверен, что за мной следят, и я бы не хотел подвергать ее лишнему риску. - Магнус и ей угрожал? – с беспокойством спросила Гермиона. - Нет, - покачал головой профессор Керк, - я уверен, что он не знает, что кольца у нее. И как я понял, они ему очевидно не нужны, мы говорили с ним очень недолго, но о них он и слова не сказал. - А что он говорил? – Питер внимательно слушал профессора, мимолетное ощущение разочарования в том, что кольца не здесь улетучилось, и вновь он ощутил предчувствие скорого возвращения. - Ничего конкретного, угрозы, мечты стать новым богом, - пожал плечами профессор Керк, - почти уверен, что он даже не знал, что вы попадете в Нарнию через мой шкаф. Как и не знал о том, что вы мои родственники, пусть и не очень близкие. Тебе не удавалось с ним поговорить? -Это довольно забавно, - мрачно улыбнулся Питер, - в тех случаях когда я точно знал что он это он, мы пытались убить друг друга. Была возможность познакомится ближе, но тогда он притворялся моим учителем истории. - Любопытно, - задумчиво кивнул профессор, - так как же ты думаешь его одолеть, когда вернешься? - А какой у меня выбор? – развел руками Питер, - приложу все силы чтобы убить его. Даже если это будет стоить мне жизни. Питер заметил, что Гермиона едва заметно вздрогнула от его слов, да и Рон как-то помрачнел еще больше. - А что Аслан? – профессор внимательно смотрел на Питера. - Не знаю, - честно ответил Питер, - похоже он занял ту же позицию что и с Джадис. Я хочу верить, что это именно так, - Питер потер переносицу, и поправил очки, - ведь иначе, выходит, что даже он не знает как победить Магнуса. - Хорошо, - профессор бодро улыбнулся, стараясь разогнать мрачную атмосферу повисшую в комнате, - я позвоню Полли, предупрежу ее, что к ней заглянут юные волшебники. Профессор Керк встал из-за стола, и вышел в другую комнату, через закрытую дверь Питер слышал как он набирает номер на стационарном телефоне. - Ты это серьезно? – Рон внимательно смотрел на Питера, - насчет того, на что готов ради победы? -Конечно, - кивнул Питер, - и вам советую. - Ты о чем? – брови Рона удивленно взметнулись вверх. - Он имеет ввиду Волдеморта, - тихо, но твердо ответила Гермиона. - Если вы планируете оставаться с Поттером до конца, - кивнул Питер, - а я вижу что это так, вы должны быть готовы, что это будет не легкая прогулка. И наше короткое приключение, это лишь малая подготовка к тому, что может вас ждать. Поэтому я решил взять вас с собой, чтобы показать каково это, когда вас пытаются убить, и помощи от учителей ждать не приходится. - Все готово, - дверь открылась, и в комнату вошел профессор Керк, - Питер заметил, что он явно нервничал, а его щеки слегка покраснели, - мисс Палмер будет ждать вас через день или два, зависит от того, насколько вы быстро окажетесь в Лондоне.- Он протянул Питеру сложенный в четверо лист бумаги, - Это ее адрес, только, - он пристально взглянул на Питера, - пообещай мне, что будешь осторожен. - Вы прям как моя сестра, - улыбнулся Питер, беря адрес, - даю слово, - кивнул он видя, что профессор Керк серьезен. - Думаешь это будет легко? – профессор Керк внимательно смотрел на Питера, - даже оказавшись в Лесу между Мирами, тебе придется еще найти нужный проход. Будь внимателен, некоторые из них могут вести к существам пострашнее Магнуса. - Я пониял, - кивнул Питер, - буду осторожен. И сколько бы не понадобилось времени, я найду нужный путь. - Тогда желаю удачи, - профессор Керк улыбнулся, - рад был познакомится мо всеми вами, - профессор Керк обвел взглядом Рона и Гермиону, - берегите себя. До встречи. - Как минимум летом двадцать второго, - Питер протянул руку, - спасибо, - он взглянул в глаза профессора Керка, когда тот крепко сжал его ладонь, - спасибо за все.Глава 28
26 ноября 2025 г., 21:18