Праздничный торт

Перевод
G
Завершён
38
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 451 слово, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
38 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник

Часть 1

Настройки

***

      — Это просто ужасно.       Они стояли в метре или двух от стола, критически разглядывая то, что, несомненно, выглядело как неоабстракционистская попытка создать праздничный торт. Чтобы подчеркнуть момент тишины, с одного из неправильно сформированных слоев свалился слишком тонкий слой глазури и с громким «шлёп» приземлился на тарелку.       — О, да ладно, это не… несъедобно, я уверен.       — Кажется, я использовал пищевую соду вместо муки.       — Ты испёк торт, использовав три чаши пищевой соды?       — Думаю, да. Это объясняет едкий запах.       Санджи не хотел комментировать едкий запах, но раз уж тема была затронута…       — А, да. Кажется логичным, — он сделал паузу и на мгновение постарался не вдыхать. — У меня вообще было целых три чаши пищевой соды?       — Похоже на то. Эй, ты не хочешь знать, что я использовал вместо растительного масла. В основном потому, что я и сам не совсем понимаю, что это было…       Со вздохом, граничащим со слезами отчаяния, Санджи опустил взгляд и прикусил губу.       — Кажется, это был кукурузный сироп.       — Вроде да. В любом случае, прости.       — Эй, — Санджи изо всех сил старался казаться благосклонным, несмотря на безумное желание задушить Зоро и обнять его одновременно, — ты старался, и, знаешь, это важнее всего и всё такое.       — Это позор.       — Думаю, никто ещё не совершил сеппуку из-за праздничного торта, так что оставь это, — быстро ответил Санджи, не в силах больше терпеть самокритику мечника. — Уверен, Луффи понравится.       — Ты не собираешься это пробовать? Даже кусочек? — если бы Санджи не знал его слишком хорошо, то подумал бы, что он пытается звучать оскорблённо.       Санджи уставился на Зоро недоверчивым, немигающим взглядом.       — С этим даже просто находиться в одной комнате тяжело.       Лицо Зоро на мгновение скривилось от возмущения, но он быстро отвёл взгляд, делая вид, что не замечает колкости.       — Ты — неблагодарный засранец.       — Я не говорил, что не благодарен, ладно?! — воскликнул он, бурно жестикулируя в сторону того, что могло бы быть тортом.       — Нет, но именно это ты и имел в виду.       — Ты просто выдумываешь, потому что очень хочешь на что-то обидеться.       — Ты даже не снисходителен, как обычно. И я вовсе не преувеличиваю, — мечник насмешливо хмыкнул.       — Я не собираюсь спорить по этому поводу! — Санджи всплеснул руками и скрестил их на груди. Надувшись, как ребёнок, он ждал, что Зоро предпримет дальше.       — О, сегодня ночью я доведу тебя до ручки, — тихо проворчал тот, и они оба продолжили смотреть на медленно распадающееся лакомство. На этот раз кусок пастообразного, бугристого месива отломился и завис над самым краем нижнего слоя, ещё не готовый упасть.       — Ты как всегда в своем репертуаре — ждёшь, ждёшь, а потом вымещаешь всю свою агрессию в постели, — Санджи закатил глаза, но внутренне усмехнулся.       — И что это должно значить?       — О, думаю, ты знаешь!       Ещё пару мгновений они рычали друг на друга, а затем Зоро надулся и издал долгий, протяжный вздох.       — С днём рождения.       Санджи только закатил глаза и с усмешкой затянулся сигаретой.       — Пф-ф.
38 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (5)