***
POV Вирджинии (Пеппер) Поттс На самом деле, мне немного не по чину болтаться по Нью-Йорку и проводить личные встречи. Как-никак с легкой руки Тони я стала Генеральным Директором Старк Индастриз. Мой день расписан буквально поминутно, но то, что я собираюсь сделать, я не могу доверить даже Хэппи. — Приехали, мэм, — официально обратился ко мне Хэппи Хоган, который недавно стал начальником охраны компании, но сегодня согласился лично привезти меня сюда. Он знал, для чего я здесь и был не против помочь по мере своих скромных сил. — Ты уверен, что это здесь? — спрашиваю, рассматривая старинные двух и трехэтажные дома. Район, мягко говоря, старый. Насколько мне известно, половина местных домов давно уже должна была пойти под снос, но защитники исторического наследия Нью-Йорка уперлись. Так что стоит застройщикам хотя бы вякнуть, как те организуют митинг и начнут портить мэрии статистику. — Да, Пэп. Во всяком случае, адресом доктора Поттер указан именно этот дом, — сказал Хэппи, кивнув на старый двухэтажный дом и посмотрел на меня, — если что, я тут. — Спасибо, Хэппи. Я знаю, что могу на тебя положиться, — улыбнулась я старому другу и, вздохнув, вышла из машины. На мне были очки, а голова была замотана в платок. Благо, погода была хоть и солнечной, но прохладной, так что подобная конспирация была вполне себе к месту. Поднимаюсь на крыльцо дома, осматриваюсь на предмет скрытых камер и притаившихся папарацци. Бытие помощником Тони заставило привыкнуть к тому, что тебя в абсолютно любой момент могут застать «со спущенными штанами». Становление директором только усугубило это чувство, так что мне самой нужен был психолог. Вот только где найти на него время? Так что оставив в сторону бесплодные размышления, я постучалась в дверь и только теперь заметила звонок. Решив, что хуже не будет, я нажимаю на кнопку. Звука не слышно, но я почему-то уверена, что меня услышали. Пока мне откроют еще раз осматриваюсь на предмет слежки и слышу звук открывающегося замка, после чего дверь отворяется и передо мной встает… ну да. Доктор Поттер собственной персоной. — Здравствуйте. Вы к кому? — вежливо спросила она, всматриваясь в мое лицо. Очки, что я надела, скрывали половину лица. Так что не удивительно что она меня не узнала. — Здравствуйте, доктор Поттер. Я к вам, — сказав это, я снимаю мои очки и вижу, что меня узнали. — Мисс Поттс? Какими судьбами? — воскликнула она. — Я пришла к вам по очень важному делу, — говорю ей и вижу, как она отошла от двери. — Да, конечно, проходите, — доктор Поттер явно удивлена моим визитом. — Спасибо, — прохожу внутрь и снимаю с голову платок, — простите что так внезапно, но… — не знаю, как сформулировать предложение. — Давайте пойдем в гостиную. Там и поговорим, — сказала доктор Поттер и проводила меня в милую комнату. — Может, чаю? — Если можно, кофе, — говорю ей, на что она кивает и, усадив меня на диван, направилась, видимо, на кухню, давая мне возможность придти в себя. Что же. Хорошо, что она поняла, насколько мне сейчас нехорошо, — Простите еще раз, за столь внезапный визит, — говорю, когда она входит в комнату с подносом. — Ничего страшного, — отвечает доктор и начинает разливать кофе из кофейника, — судя по вашему бледному лицу, вам пришлось весьма непросто, — сказала она, протянув мне чашку. — Спасибо, — принимаю чашку с ароматным кофе, — да. Последние месяцы были… сложными, — обтекаемо говорю ей, на что доктор хмыкает. — Рискну предположить, что это связано с мистером Старком и вашими развивающимися отношениями, — говорит она, на что уже я хмыкаю. — Это настолько очевидно? — спрашиваю ее с горечью в голосе. Увы, но как бы всего этого не скрывали, но желтая пресса давно уже раскрыла наши отношения. Официально мы ничего не подтверждали, но… теперь каждая собака в Штатах и не только знала, что Гендиректор Старк Индастриз спит с крупнейшим акционером компании. — Это логично. Особенно учитывая, что мистер Старк совсем недавно ввязался в весьма сомнительное предприятие, которое чуть не стоило ему жизни. — Вы считаете Мстителей «сомнительным предприятием»? — спрашиваю без враждебности. Мне действительно интересно, что она думает. — Любое предприятие с риском для жизни — сомнительное, — говорит она, пожав плечами. — Да. Вроде войны трех подростков против банды темных волшебников, — говорю ей и вижу, как сузились ее глаза. — Всегда знала, что Старку нельзя ничего доверить, — прошипела доктор Поттер. — Это не Тони. Это я, — вступаюсь за него, — сунула нос в досье, что ему принесла Романофф, а Тони по неосторожности оставил на кофейном столике в гостиной. По старой привычке, чтобы как всегда разжевать ему то, с чем он будет иметь дело. А потом, впервые за несколько лет, напилась, — говорю, вспоминая, в каком состоянии застал меня тогда Тони. Хорошо хоть на следующий день ему хватило такта не заострять внимания на моем провале. Только большая кружка кофе, сытный завтрак, заказанный Джарвисом и обнимашки. Если надо, Тони умеет быть очень заботливым. Вот только это такая же редкость, как и живые мамонты. — Да, не каждый день узнаешь о том, что у тебя под носом — целый мир, — усмехнулась доктор, — И все равно, он виноват, — пожала плечами доктор, — так что у вас случилось? Насколько я знаю, вы не из тех, кто делает что-то просто так. — Проблема в здоровье Тони. Он… Он плохо спит. Проводит ночи напролёт в своей мастерской. Уже наклепал больше трех десятков костюмов и не собирается останавливаться. Я боюсь за него, — говорю, отложив в сторону чашку. Вот только лицо доктора Поттер не выражает ничего. — Я вам сочувствую, мисс Поттс… — Вирджиния. Зовите меня Вирджиния или Пеппер. — Хорошо, Вирджиния. Тогда и вы зовите меня Гермионой. Как я уже сказала, я вам сочувствую. Но что я могу? Он и до вторжения приходил дай Бог раз в месяц, а после и вовсе перестал, — она пожала плечами, а я вздохнула. — Я заставлю его придти к вам. Я смогу… — И какая от этого будет польза, если он сам не захочет что-то поменять? — прервав меня, задала он, в общем-то, вполне себе правильный вопрос, — ПТСР, а по вашему описанию, это оно и есть, не алкоголизм в легкой форме. Тут нужна интенсивная терапия, а не задушевные беседы раз в месяц. — И все же. Я очень прошу вас принять его. О ваших клиентах рассказывают настоящие чудеса, — говорю ей и это не лесть. Действительно, на счету доктора Поттер были десятки вернувшихся в общество людей. Ветеранов войн, тех, кто пережил утрату близких… она возвращала им веру в будущее и самих себя. Давала им направление и следила, чтобы они достигли своей цели. — Вирджиния, поймите меня правильно, — Гермиона сама отложила свою чашку, — я не говорю, что отказываюсь от него. Но пока он сам не захочет, ничего не получится. Он ведь не пьет? — вдруг спросила она, а я покачала головой. — Только по поводам. А так, чтобы он выпивал по два-три стакан виски по вечерам, как раньше… — пожимаю плечами. — Это потому, что он сам отказался от подобного. Я всего лишь та, кто дала ему соответствующую мотивацию, — сказав это, она сама вздохнула, — я… никому этого не говорила, но… у меня тоже была аналогичная проблема. — То есть? — То есть у моего мужа была точно такая же проблема. Да и у меня самой, — сказав это, она опустила голову, — на самом деле, это страшное чувство, когда ты вздрагиваешь по ночам от каждого шороха, а во сне к тебе приходят мертвецы, которые могли бы жить, если бы ты успела, — сказала она, а ее взгляд остекленел, — всего миг, и человек, которого ты знал всю жизнь… его больше нет, — покачала Гермиона головой, а я застыла. То, о чем говорила доктор Поттер, было воистину страшным, — а ты стоишь над трупом и смотришь на его убийцу, который прямо сейчас будет убивать тебя самого, — Гермиона застыла, а я проглотила ком в горле. Но вдруг, Гермиона встряхнула головой и посмотрела на меня, — магическая гражданская война — страшная вещь, Вирджиния. И если у вашего любимого то же, что было у нас с Гарри, то я могу дать вам лишь один совет, — сказал она и откинулась на спинку дивана. — Какой? — взяв себя в руки, спрашиваю эту молодую женщину, которая, пускай и на мгновение, но словно постарела лет на двадцать. — Любите его, — сказала она, и мне на мгновение показалось, что она сейчас засмеется и скажет что все сказанное до этого, дурная шутка. Вот только доктор Поттер оставалась серьезной. — Но я люблю его. — Тогда почему он вместо того, чтобы вывалить на вас свои переживания и поделиться своими горестями, клепает, как вы выразились, третий десяток костюмов? — спросила она, а я… не знаю, что и ответить. — Но… ведь… компания… — Компания никуда не денется, Вирджиния. А вот человек, которого вы любите… он ведь отказывается делиться с вами своими страхами? Так? — спросила она, а я киваю, — он кажется вам бодрым, веселым… вот только по ночам вы видите, как он мучается и пытается затопить в работе все те чувства, что его обуревают, — сказала она и, заметив мой новый кивок, вздыхает. — Что вы посоветуете, доктор? — спрашиваю, понимая, что доктор Поттер сама когда-то прошла через это и знает точно, как вытащить Тони из этого состояния. — Сбросьте свои обязанности на заместителей, берите его и отправляйтесь на какой-нибудь тропический остров или горный курорт, хотя бы на неделю, — сказала она и вздохнула, — оторвите его от социума. Отрежьте от негативных образов, которые ассоциировались бы у него с Нью-Йорком, пришельцами и войной. Постарайтесь его разговорить. Будьте рядом. Он должен наконец-то понять, что вы не только принцесса, которую нужно оберегать, но и человек, кто услышит его и поймет, — сказала она, а я вздохнула. Действительно, Тони старался держать меня подальше от своих переживаний. Однажды я подслушала его беседу с Роуди, где он сказал, что не хочет нагружать меня своими проблемами, — и да. Отрежьте его от интернета и связи. Это — главный раздражитель, который вообще может быть. — Он будет в ярости, — качаю головой, понимая, насколько непростую задачку задала мне доктор. — Вы же ген.директор Старк Индастриз, — усмехнулась она, — уверена, вы найдете сообщников, чтобы подобное провернуть, — после чего, мы обменялись с ней одинаковыми заговорщицкими улыбками, после чего, доктор Поттер встала с места, — жду вас после поездки. Будем приводить в чувства вашего бойфренда. И еще. Будьте внимательны за его поведением. В отрыве от раздражающих факторов, нам легче будет понять, что конкретно беспокоит мистера Старка. И именно с этим мы и начнем работать. — Я поняла вас, доктор. Спасибо вам, — говорю и сама встаю с дивана. — Пока еще не за что, — пожимает она плечами. — Мама, — вдруг со стороны раздается тоненький девчачий голосок, — ой, здравствуйте! — в дверях стояла милая девочка, которую можно было назвать маленькой копией доктора Поттер. — Что, не идет математика? — видимо, она сразу же догадалась, зачем девочка пришла сюда, — подожди немного и мы ею займемеся, хорошо? — попросила она малышку, на что она кивнула, — а пока познакомься с мисс Вирджиней Поттс. — Розалия Поттер. Очень приятно, — девочка, несмотря на возраст, сделала умелый книксен, вызвав у меня приступ умиления, и неконтролируемое желание улыбаться. — Очень приятно, — отвечаю ей, видя краем глаза ухмылку доктора. — Вы девушка Тони Старка? — непосредственно спросила она меня. — Эм… да… да я его девушка, — немного не понимая, о чем речь, отвечаю ей. — Папа говорит, что мистеру Старку очень повезло с вами, — говорит малышка а я застываю на месте. — А… что еще он говорил? — на автомате спрашиваю, немного смущаясь и видя, что Гермиона с трудом сдерживает смех. — Что он идиот, если до сих пор не позвал вас замуж, — сказала она, после чего доктор Поттер не выдерживает и начинает смеятся. — Ой, не могу! — веселый смех доктора оказался заразным и я сама начинаю смеяться то ли от неловкости, то ли от общей абсурдности ситуации. — Эй! Я же серьезно! — набычилась малышка, скрестив ручки на груди. Вот только то, что должно было нас напугать, сделало ее лишь еще более милой и смешной. — Вот лучшее лекарство от ПТСР, — утирая слезы, сказала Гермиона, — чистые и светлые эмоции. Милая, иди, к себе. Я скоро буду, — попросила ее доктор, и малышка пошла в свою комнату с недовольной моськой на своем личике, — вы уж простите ее за откровенность. — Нет, нет, — сделав глубокий вздох и чувствуя, как болит грудь от смеха, говорю, — это было очень кстати. И да, ваш муж прав. Тони — идиот. Но… я люблю его таким, какой он есть. И другой мне не нужен, — пожимаю плечами и вижу искреннюю улыбку — Гарри прав. Тони Старку очень повезло с вами, Пеппер, — сказала доктор и протянула мне руку, которую я пожала, — надеюсь, что у вас все получится. — Я тоже, доктор. Я тоже, — сказав это, я попрощалась с ней и покинула этот дом. Внизу у лестницы, наблюдая за улицей, стоял Хэппи. — Ну как? — спросил он, приподняв свои солнцезащитные очки. — Все хорошо, — говорю и, завязав плоток, осматриваюсь. Погода хоть и прохладная, но солнечная. Подстать моему хорошему настроению, — Хэппи, — смотрю на него и заговорщики улыбаюсь, — как ты смотришь на то, чтобы пошутить над Тони? — спрашиваю и вижу, как его глаза превратились в два больших блюдца. — Эм… а он меня после этого не убьет? — немного напуганный моей неожиданной инициативой, спросил Хэппи, но я по его лицу вижу, что он двумя руками за. — Не волнуйся, если он тронет тебя, будет иметь дело со мной, — уверенно говорю ему и подхожу к машине. — В таком случае, жду распоряжений, босс, — усмехается он, открыв мне дверь. Сажусь в машину и выдыхаю. В одном доктор Поттер права. Давненько я не была в отпуске. Вот и повод нашелся для того, чтобы куда-нибудь съездить. План, конечно, сырой, но, главное, что он есть. И пусть попробует этот бывший плейбой его мне испортить! И с такими жизнерадостными мыслями, я покинула это место, где живут столь необычные люди. Конец POV Вирджинии (Пеппер) Поттс***
Гермиона смотрела на только что закрывшуюся дверь и думала. Тони и Пеппер. Пеппер и Тони. Такие похожие и, одновременно, непохожие на нее и Гарри. А поди же ты. Ситуация один в один с их первым годом отношений. — Все-таки Пеппер замечательная женщина, — вдруг, сзади раздался голос Гарри и Гермиона обернулась. — Я уже начинаю ревновать, — сказала она оперевшемуся о косяк и ухмыляющемуся Поттеру, — ты все слышал? — Слышал, — вздохнул Гарри, — мне тоже до сих пор не по себе. Именно поэтому я и ввязался в эту историю с магическим ИИ. — А еще в этот сомнительный договор с ЩИТом, — буркнула Гермиона и, подойдя к мужу, обняла его, — хорошо, что за это дело взялся Корнелиус. — Если бы его не было, я бы и не рискнул ввязываться в игры ЩИТа, — Гарри прижал ее к себе, зарывшись носом в ее каштановые волосы и вдыхая такой знакомый запах. — А как же новые материалы? Перспективы? — с таким тоном, словно ей совсем не интересно, спросила Гермиона. — Я бы точно нашел способ свистнуть пару десятков образцов инопланетной техники, у них из-под носа, — сказал Гарри, а Гермиона, посмотрев на него, лишь хмыкнула, — что, не веришь? — улыбнулся Гарри и чмокнул ее в губы. — Почему? Верю, — пожала она плечами с улыбкой, — Тем более, что ты такое уже проделывал. Но…ты, это ты, Гарри. И я люблю тебя таким, какой ты есть, — сказала она и вновь прижалась к мужу. — И я тебя люблю, — сказал он, поцеловав ее в макушку, — кстати, меня впечатлило то, что она не забросала тебя сотней вопросов про магию. На моей памяти такое происходит впервые. — Потому что она пришла с конкретным вопросом и за конкретным ответом, — сказала Миона и отодвинулась от Поттера, — это точно не последняя встреча. Она еще успеет меня допросить, — Гермиона улыбнулась и, явно нехотя, оторвалась от Гарри, — меня ждет Рози. — Хорошо, — вздохнул он и достал из кармана палочку, — а я в кафе. — Угум, — кивнула Гермиона, — жду тебя к ужину. Сегодня у нас мясной пирог, — сказала она и, заметив его улыбку, улыбнулась сама, после чего Гарри аппарировал. Осмотревшись и вздохнув, Гермиона пошла наверх. Ее ждала Рози. Ведь математика, увы, сама себя не сделает, как бы ты этого не хотел.