***
— Здесь, думаешь? — Карпентер щурилась. Девушки находились на заброшенном складу. В этом месте, судя по всему, состоится сделка по работорговле. — Да, — Фелиция вздохнула. — У мистера Пина есть маленький ребенок. Если так прикинуть, выкуп будет стоить около… — Заткнись, — Джулии был неприятен тот факт, что подруга пойдет на любые зверства, чтобы заполучить деньги. — Мы не будем торговать жизнями. — Святая нашлась, — протянула Фелиция, осмотрев склад. Она провела рукой по пыльным коробкам, усмехаясь. — Ты поранила Паучка. Думаю, он ещё долго будет ковылять до дома, — Харди осмотрела свои когти, водя ими по древесной поверхности. — Хватит, — Карпентер нахмурилась, реагируя на каждый шум. — Нам нужно спрятаться и вмешаться в сделку. Фелиция только цокнула, подпрыгнув на одну из коробок. Оттуда девушка взобралась на балку, держась за неё ладонями и, сделав кувырок, попала на верх конструкции. Выдохнув, Фелиция села на балку, свесив ноги. — Дура, — фыркнула Джулия, запустив паутиной в деревянные брусья. Она с легкостью отскочила от стены, сев рядом с подругой. Фелиция нашла в телефоне переписку с продавцом. Она как бы была посредником между ним и мистером Пином. Хотя Пина она боялась больше, конечно. Он пару раз клялся, что сделает её своей рабыней, но каждый раз его «планы» накрывались. И к тому же мистер Пин неосторожный. И Харди пользовалась наивностью Пина и глупостью его людей. Стоило Фелиции включить своё женское обаяние и всё начиналось заново. Это вечный круг, а мистер Пин не учится на ошибках. — Скоро должны быть, — Харди поджала губы. — Я думаю, что они будут ждать Сантьяго Карло из Тихуаны, — Карпентер усмехнулась, намекнув Фелиции на её тайную личность. — Мексиканский член мафии куда лучше, чем школьница из Бруклина, — Харди цокнула. — И судя по фоткам, Сантьяго ничего такой. Карпентер легонько толкнула подругу в плечо. Было даже смешно, что ради четкой выполнении их миссии, Фелиция три недели притворялась мексиканским мужчиной, который готов помочь в транспортировке «товара» и является как бы основным связующим между мистером Пином и неизвестным продавцом из даркнета.***
Моника и Харли совместными усилиями дотащили Питеры до ванны. Кинер помог другу раздеться, а Старк нашла лёд в холодильнике у подруги. Она молилась на то, чтобы Фелиции не было всю ночь. Догадалась ли обо всём сама Фелиция? Или она продолжает подозревать Кинера. — Сколько обычно уходит твоему организму, чтобы справиться с таким ранением? — Моника сидела снизу, пока Питер на краю ванны. — Полтора часа, — Паркер прикрыл веки. — Но кажется в кинжалах Джулии был яд, который блокирует регенерацию. Кинер зашел в ванну, благо, что уже в футболке. Юноша нашел аптечку, высыпав всё содержимое на пол. Ехать в больницу или жаловаться мистеру Старку подростки не хотели. — Могу зашить тебе рану. Уже делали, — сказал он прежде, чем Моника разразилась бы вопросами. — Нужно избавиться от яда, — протянул Питер, откинув голову назад. — Кораебит меня, будто я под кайфом. — Не обосрись только, — Харли усмехнулся. — Я боюсь, что придется ставить капельницу. Монику бесило спокойствие Кинера. Как будто не его друг умирает от ранения в живот. — Ты уверен, что она отравила тебя? — Старк нахмурилась. — Не знаю, — Питер шикнул. Он угасал. Это было не похоже на него. Обычно паучья регенерация работает куда быстрее и эффективнее. Кинер также волновался за друга, но просто не привык показывать своих эмоций. И он не хотел своими волнениями доводить Монику до паники. Она и так пережила за эту ночь слишком многое. Харли что-то напечатал в телефоне и, выйдя из ванны, выкрикнул: — Я скоро буду. Ждите. И Питер понимал, что Харли снова спасет его. В который раз. Он его ангел-хранитель. — Куда он? — Мо резко соскочила, осторожно выглянув из двери, но Кинер уже уехал на машине Старка. Девушка хмыкнула. Этот парень не успевает её удивлять. — Ищет противоядие, — Питер усмехнулся, взглянув на Монику из-под густых ресниц. — А ты очень красивая, Мо. Очень… — протянул парень в бреду. — Удивляюсь уровню вашего спокойствия. Карпентер не только чуть не убила тебя, оставив истекать кровью, так ещё и отравила, — Моника места себе не находила. Её уничтожал тот факт, что школьные друзья оказались не теми, кем являлись. Питер, Харли, Фелиция и Джулия. Все они имели свои секреты, свою тайную жизнь. И порой Моника чувствовала себя лишней. В этой компании. Эта супергеройская жизнь, эта драма. Она как будто обходила Монику стороной. И это порой расстраивало девушку. Она как будто бы жила самой обычной (нет) жизнью. Даже несмотря на то, что является дочерью, мать его, Тони Старка. Мистер Старк мало давал свободы своей дочери. Она все шестнадцать лет зависела от его одобрения, мнения, а связавшись с этой компанией всё как будто бы поменялось. — Меня уже отравляли, — признался Питер. С каждой минутой разум плыл в тумане бреда.. Он еле как мог отвечать ей, смотреть ей в глаза. Паркер давно потерял ясность соображений. Эта острая боль в боку, затуманенный разум и рядом сидящая Моника действовали лучше любого наркотика. — И где брать антидот? — Старк шмыгнула носом, посмотрев на перебинтованное ранение. Оно не заживлялось из-за яда. Сам организм Питера отторгал яд, скорее пытался отторгнуть. Это порочный круг. Парадокс. Но страдает от него сам Паркер. — Харли знает где, — Питер закрыл глаза. — Я благодарен тебе, что ты рядом. Моника лишь маленько улыбнулась, вздохнув. Не было нужды паниковать. Если это не первое отравление Питера, значит, что парни явно знают что делают, иначе бы они точно позвонили Старку или лаборантам из СтаркИн.***
— Бро, глупо признавать, что она тебе небезразлична, — хмыкнул Лидс. — Да, понимаю, — Кинер вздохнул, перебирая полки с содержимым. — Я не могу с ходу признаться ей в чувствах. — У тебя есть ещё полчаса до того, пока не сработает система безопасности и ещё три минуты, пока не приедут копы. — Спасибо, — Кинер улыбнулся. Парни не только хорошо работали в качестве координаторов Человека-Паука, но ещё и вместе. Нэд был главным мозгом в их трио. Обычно он находит обходные пути, следит за полицией и скорой помощью, помогает регулировать транспорт в городе и светофоры. Находиться за кулисами ему нравится больше, чем принимать открытое участие в спасении людей. Токсикологический частный центр стал неким экспортером антидотов и противоядий для Паука. За всю его супергеройскую карьеру юношу отравляли как минимум три раза, а это уже четвертый. Только сами учредители центра не знают, что их запасы используются «во благо Человека-Паука». — Получается, что Карпентер тоже типа паук? — Нэд задумался, — Как она получила свои силы? — Я думаю, что она их и не получала, — ответил Кинер. — Нашел! — воскликнул он слишком громко. В руках парень держал упаковку со стеклянными ампулами. Их было пять штук. Парни не знают точно какой дозировки был яд на лезвиях Джулии, но пять ампул по десять миллилитров должно вполне хватить. — У вас нет капельницы? — Откуда у нас капельница? — Кинер выходил с черного выхода, оглядываясь по сторонам. Повезло, что была глубокая ночь. И повезло, что Лидс временно отключил систему безопасности. По крайней мере до того момента, пока учредители сами не заметят этого. Кинер обратно запрыгнул в тачку, аккуратно сложив ампулы, накрыв их своей курткой. Выезжая из центра, он только надеялся, что Паркеру за это время не стало хуже. — Я введу ему противоядия внутримышечно. Заеду по пути в аптеку, — отчеканил Кинер в наушник. — С ним всё будет в порядке. Джулия, думаю, рассчитала дозировку. — Как знаешь, — ответил ему Лидс.***
Фелиция заметила подъезжающий черный минивен, из которого внезапно вышли парни в костюмах и самый главный из них — мистер Пин. Мужчина отличался своей деловитостью и формами. Он был толще и шире. По спине Харди невольно прошелся табун мурашек, она замерла в ожидании. Джулия, заметив сменившееся настроение подруги, легонько толкнула её, улыбнувшись: — Мы справимся. Фелиция улыбнулась в ответ. У Карпентер свои счеты с мистером Пином. И однажды подруга пообещала, что посадит Пина в тюрьму. Она сдержит своё обещание. На телефон Харди пришло сообщение. От Пина. Mr. Pin Сеньор, как долго нам ждать продавца? Я готов заключить сделку прямо сейчас! Фелиция усмехнулась. Это ещё раз подтверждало, что Пин неосторожен в своих делах. Он допускал такие значительные ошибки, по типу того, что пишет посреднику лично сам, рассказывая о своих намерениях. Харди отписала продавцу. Он ответил ей, что будет через пятнадцать минут с товаром. Фелиция поморщилась. За это время у неё и у Джулии будет возможность подготовить план перехвата. — Нам нужно обезвредить его охрану, — Фелиция обошла взглядом всё помещение. Здесь было мало точек опор для паутины Джулии, однако много мест, где можно спрятаться. — Как думаешь, Паучок уже дома? — мечтательно произнесла Джулия, взмахнув кистями. На лезвиях всё еще оставался яд. Корила ли себя Карпентер, что едва ли не убила Паука? Кажется, что нет. Как и писал продавец, к месту встречи ровно через пятнадцать минут подъехал старый побитый внедорожник. Из него вышел невысокий смуглый мужчина, а вскоре и три девушки, одетые в грязную и порванную одежду. Даже одеждой их лохмотья было сложно назвать. Эта была лишь ткань, закрывающая причинные места. Джулия нахмурилась. Она хотела поскорее закончить это, но что-то подсказывало ей, что нужно немного подождать. Понаблюдать за сделкой. И кажется, что мистер Пин только обрадовался, увидев своими глазами «товар», за которым гнался целый месяц. Было трудно осознавать, что работорговля всё ещё существовала в их цивилизованном мире. Джулия сглотнула тяжелый ком в горле. Из черного минивэна один из людей Пина вытащил чёрный кейс и раскрыл его прямиком на капоте. Продавец подошел ближе, с интересом рассматривая пачки денег. — Здесь триста тысяч, — облизнулся мистер Пин. — Bien, jefe., — протянул продавец. — No dijo el Señor Sentiago Carlo que el pago se realiza a través de la criptomoneda? Мистер Пин нахмурился, уже готовый ответить на английском, но его перебил один из охранников: — Он говорит, что Сентьяго Карло должен был предупредить, что оплата производится через крипто-кошелек. Мужчины переглянулись между собой. На складу воцарилась мертвая тишина, перебиваемая только шмыганьем трех девушек. Они стояли, дрожа. Да, здесь было довольно прохладно. — Мне кажется, пора, — Фелиция взглянула на Джулию. — Да, пора, — произнесла Карпентер, стреляя паутиной в кейс…***
Харли доехал вовремя. Питер всё ещё находился в полусонном состоянии, стараясь не упасть в обморок. Рядом сидящая с ним Моника не внушала большого доверия. Девушка была лишь жертвой обстоятельств. Она не знала чем помочь Питеру, поэтому наблюдала всё это время как он угасает. Это ранило. — Ты где был? — вскочила Старк. — Не драматизируй, — Кинер оттолкнул девушку от себя, присев на колени рядом с Паркером. — Ты держишься? — Да, — протянул в дурмане подросток. Моника буквально рвала волосы на голове. Она не знала как помочь Питеру. Кожа вокруг ранения приобрела сине-фиолетовые оттенки, а вены на его руках разбухли. Каждая секунда была на счету. Кинер умело и даже профессионально перелил антидот с ампул в шприц, заполняя его до конца. — Готов? — спросил друг. Паркер покачала головой, сморщившись. Кинер внутримышечно ввел укол в плечо Питеру. До конца. Паркер закусил губу, шикнув. Фиолетовый оттек вокруг ранения стал спадать. Противоядие работало за считанные секунды благодаря паучьей регенерации. Харли улыбнулся. — Ему нужно отдохнуть. Через четыре часа нужно ввести снова, — Харли тяжело вздохнул. — Пит, нужно отнести тебя на койку. Я постараюсь зашить ранение, а Моника отстирает одежду к приходу Фелиции, — Харли взглянул на Старк умоляющим взглядом. Старк согласно кивнула. В эту ночь они вряд ли уснут.***
Джулия притянула кейс к себе с помощью паутины. Сразу же послышались выстрелы от людей Пина. Фелиция и Карпентер боялись, что они заденут девушек — их главный приоритет. Как бы Харди не любила деньги, но человеческая жизнь всегда была на первом месте. Фелиция спрыгнула с балок, приземлившись на ноги. Она усмехнулась, вскоре накинувшись на продавца. Приставив к его шее свой коготь, Фелиция осмотрела мужчин: — Дернетесь - и я порежу ему глотку. — Делай что хочешь, — Пин улыбнулся. — Я догадывался, что ты постараешься помешать. Псина всегда возвращается к своему хозяину. Фелицию подобные высказывания только злили. Она вырубила продавца одним ударом по голове, направившись прямиком на Пина. Она знала, что её пристрелят его люди. Знала, что как бы близко не была к нему, всё равно проиграет. Однако Джулия успела скрутить всех его людей в паутину. Карпентер проворна, гибка и хитра. Она сохраняла в себе все качества «Женщины-Паука» и при этом была верна своим принципам. Девушка с легкостью перемещалась по зданию с помощью паутины, а её навыки в борьбе помогли избавиться от людей Пина без кровопролития. Карпентер спустилась вниз, стрельнув паутиной в мистера Пина. Его руки были заблокированы, а все его люди — повержены. — Полиция уже в пути, — сказала Карпентер. Она тесно работала с властями. Харди вспомнила про деньги, взглянув на Джулию. Триста тысяч это именно та сумма, которая поможет Фелиции временно приостановить карьеру воровки. Но Карпентер помотала отрицательно головой, догадавшись о чем думает подруга. Фелиция нахмурилась: — Почему нет? Они всё равно не поймут куда делись деньги, — фыркнула девушка. — Это не наше дело, нет. — Брось, хватит притворяться паинькой. Ты отравила Паука. — Она отравила Паука? — вдруг подал голос Пин. Девушки развернулись к нему. Мужчина лежал на полу, скрученный в паутину. Джулия тяжело вздохнула. Фелиция согласилась помочь только за вознаграждение. Она понимала, что подруга не работает за простое спасибо. Смирившись, Карпентер ответила: — Делай что хочешь. Фелиция радостно подпрыгнула, захлопав в ладоши. Она запрыгнула обратно на балки, забрав чёрный кейс с деньгами. К тому времени, когда Харди вернулась обратно вниз, Джулии уже не было. Очевидно, что Карпентер обиделась. Было понятно, что нужно возвращаться домой.***
— Я спрятал твой костюм в багажник машины, — сказал Кинер. — Синяки спали, рану зашил. У тебя температура? — Я так благодарен тебе… ты… — Оставь это на потом, — Харли улыбнулся. В комнату постучались. Это была Моника. Она держала в руках три кружки с какао. Мягко улыбнувшись, девушка зашла, закрывая за собой дверь. Она села на край кровати, протянув кружку Питеру, затем и Харли. — Постирала и высушила грязную одежду. Прибралась в ванной. Фелиция, думаю, не догадается, — перечислила Моника. — Харли, тебе нужно возвращаться в спальню. — Сделать вид, что крепко спал, пока её не было? — усмехнулся юноша. — Послезавтра в школу, — напомнила Старк. — А утром меня заберет отец. Парни переглянулись между собой. — Вы можете пока попользоваться машиной, — успокоила их Старк. — Пит, насчет твоего поцелуя с… — Прости, ладно? — Паркер тяжело вздохнул, накрыв коленку Моники своей ладонью. Кинер ощущал себя лишним. Он не хотел, чтобы разговор заходил о том, что произошло на крыше. Моника должна понимать, что «искра» между Фелицией и Питером — лишь фальш, игра. Моника понимающе кивнула, накрыв ладонь Питера своей. Она простила его. — Что-ж, эм, я пойду, — Харли встал с постели. — Нужно хотя бы попытаться уснуть, не так ли? Сладких снов, — улыбнулся он, выйдя из спальни. Питер и Моника остались наедине. Столько всего нужно было друг другу сказать, но у обоих не было сил на банальный разговор. Паркеру, безусловно, после противоядия становилось лучше, но нужно было время, чтобы полностью придти в себя. Он закрыл глаза, растворяясь во сне. Моника выключила свет в спальне и, не раздеваясь, легла на постель, накрыв себя одеялом. Она легла на противоположный от Питера бок, прикрыв веки. «Сумасшедшая ночь», — пронеслось в её мыслях.