Истина в вине
23 сентября 2024 г., 19:40
— Ты очаровательный, ты знаешь? — речь Майкрофта была настолько несвязной, что разобрать слова можно было только с большими усилиями.
— Ага, я… — Грег непонимающе моргнул, когда до него всё-таки дошёл смысл этой фразы. — Подожди, что?
— Думаю, всё дело в твоих глазах, — продолжил Майкрофт. — Они насыщенного карего оттенка, но при этом такие чистые…
— Шерлок… — тяжело вздохнул Грег. — Что ты ему налил?
Шерлок только равнодушно пожал плечами.
— Ликёр, который мама оставила мне в прошлый раз.
— Шееерлок, ты же знаешь, что он не переносит крепкий алкоголь, — простонал Грег. — В прошлый раз мне пришлось силой удерживать его от голых танцев на балконе с одним единственным зонтом в качестве аксессуара.
— Я ещё недостаточно для этого пьян, — пробормотал Шерлок, снова наполняя свой стакан.
— Знаешь, — снова вступил Майкрофт, разворачиваясь к Грегу всем корпусом. — Я хотел сказать тебе кое-что супер важное.
— Я слушаю, — ответил Грег, и в его голосе отчётливо слышалась улыбка.
— Ладно… Я тебя люююблю, и поэтому хочу на тебе жениться.
— Любовь моя, — рассмеялся Грег. — Но мы ведь уже женаты.
— Тогда… — Майкрофт обвил шею Грега руками, едва ли не падая ему на колени. — Я хочу жениться на тебе ещё раз.
— Хорошо, давай лучше отправимся в постель, — предложил Грег, помогая ему подняться, чтобы дойти до спальни. — Ты мне хоть и муж, но порой бываешь таким идиотом.
— Мне нравится, когда ты меня так называешь, — прошептал Майкрофт.
— Идиотом? — со смехом переспросил Грег.
— Нет, — обиделся Майкрофт. — Мне нравится, когда ты называешь меня своим мужем.
— Я ухожу, — неразборчиво пробормотал Шерлок и, поднявшись на ноги, направился в сторону выхода. — Я всё ещё недостаточно для этого пьян.
Оказавшись в спальне, Майкрофт присел на край кровати и неловкими пальцами попытался расстегнуть пуговицы на рубашке.
— Мне нужна помощь! — жалобно простонал он, когда всё-таки понял, что не справляется.
Не в силах сопротивляться мыслям о том, какой Майкрофт милый, когда находится в таком состоянии, Грег бросился ему на помощь.
Закончив с пуговицами, Грег стянул с Майкрофта рубашку, и тот тут же обхватил его за талию, утягивая за собой на кровать.
— Останься со мной.
— Вообще-то это и моя кровать тоже, — снова рассмеялся Грег. — Естественно, я останусь, ты, идиот.
Пустив в ход всю силу своего убеждения, Грег всё-таки уговорил Майкрофта устроиться поудобнее, и несколько минут спустя тот уже глубоко спал.
На следующий день, ещё даже не проснувшись, Грег сквозь сон почувствовал тяжёлую голову Майкрофта у себя на груди, и тёплую руку, обнимающую его за талию.
— Доброе утро, — прохрипел Майкрофт.
— Доброе утро, — ответил Грег, поднимая голову, чтобы посмотреть Майкрофту в глаза. — Как ты себя чувствуешь, всё в порядке? Похмелье не слишком сильное?
— Отвратительно, — признался Майкрофт, а затем робко добавил: — Грег, я прошу прощения за вчерашнюю ночь.
Грег отрицательно покачал головой, прежде чем ответить:
— Если уж кто и должен извиняться, то это твой брат, точно не ты, — Грег поцеловал его в кончик носа, после чего продолжил: — Ты вёл себя довольно забавно, признаваясь мне в любви и предлагая снова за тебя выйти.
— Как стыдно, — простонал Майкрофт и уткнулся носом Грегу в шею.
— Не стоит этого стыдиться, — ответил Грег, оставляя на его волосах лёгкий поцелуй. — Ты был невероятно очаровательным.
Грег невольно покраснел, вспоминая, как вчера вечером Майкрофт говорил о нём то же самое.
— Я говорил серьёзно, — пробормотал Майкрофт ему в шею.
— Что?
— Вчера, когда я говорил, что ты очаровательный, я говорил серьёзно.
Грег почувствовал, как от смущения у него вспыхнули щёки, в то время как Майкрофт, не выдержав возникшей паузы, поднял голову, чтобы увидеть его реакцию.
— Я не хочу, чтобы ты меня таким видел, — недовольно проворчал Грег, снова прижимая голову Майкрофта к своей шее.
Однако у Майкрофта хватило сил вырваться из удушающих объятий, чтобы разглядеть пунцово-красное лицо Грега и широко улыбнуться.
— Теперь я просто обязан узнать, где ещё ты так очаровательно краснеешь, — Майкрофт воскликнул это с игривой улыбкой на губах, после чего схватился за край одеяла.
На протяжении нескольких следующих минут, исчезнув под складками одеяла, Майкрофт заставлял Грега краснеть снова и снова.
Примечания:
Наш telegram: https://t.me/Fanfiction_Johnlock
Если вам понравился перевод, зайдите по ссылке в оригинал работы и поставьте автору лайк, ему будет приятно!